Pupp Journal Sommer 2013 - Grandhotel Pupp

Pupp Journal Sommer 2013 - Grandhotel Pupp Pupp Journal Sommer 2013 - Grandhotel Pupp

04.06.2014 Views

Gastronomy DIE MEDITERRANE KÜCHE AUGUST ❖ SPANISCHE TAPAS Falls Sie Lust auf echte spanische Tapas bekommen, müssen Sie nicht bis nach Spanien fahren, das Grandrestaurant bietet Ihnen verschiedene Variationen von dieser beleibten mediterranen Speise. Kalte Vorspeise Eine Variation von spanischen Räucherwaren mit Pecorino Käse, Tapenade aus schwarzen Oliven, marinierte Oliven und geröstetes Ciabatta mit Tomaten und Basilikum Suppe Gazpacho Hauptgang Gegrillte Garnelen mit Knoblauch und Rosmarin, Garnelen-Paella, gegrilltes Gemüse mit Dinkel oder Gebratene Kalbslende in Kräuterkruste, vollendet um Kalbsragout mit Tomaten und Blattsellerie, Champignonköpfe mit Schafskäse überbacken Dessert Ananas-Ravioli mit Vanille-Mascarpone, Limettensorbet und Tartar aus frischen Erdbeeren MEDITERANEAN CUISINE AUGUST ❖ SPANISH TAPAS If you fancy Spanish tapas, you do not have to go to Spain. Our Grand restaurant will offer you different variations on this popular Mediterranean dish. Cold starter Variations on Spanish smoked foods with Pecorino cheese, tapenade from black olives, marinated olives and roasted ciabatta with tomatoes and basil Soup Gazpacho Main course Grilled shrimps with garlic and rosemary, paella with shrimps, grilled vegetables and spelt or Roasted fillet of veal in herbal crust complemented with veal ragout with tomatoes and green celery, mushroom caps with sheep´s cheese au gratin Dessert Pineapple ravioli with vanilla mascarpone, lime sorbet and tartar from fresh strawberries 20

A Thousand Tastes of Whisky Doba zrání Jakákoli skotská whisky musí zrát v sudech nejméně tři roky, palírny ji však většinou ponechávají zrát podstatně déle. Optimální doba zrání je různá pro různé druhy whisky i pro různé oblasti, udává se osm až jedenadvacet let a jen výjimečně výše. Při zrání delším než pětadvacet let přijímá nápoj příliš aroma ze dřeva sudů, takže kvalita whisky, až na výjimky, se již nijak výrazně nezvyšuje. Starší whisky jsou jistou zvláštností, např. u příležitosti narozenin královny Alžběty byla plněna whisky šedesátiletá. Některé další byly záměrně plněny jako náležitě drahé kuriozity. Při delší době zrání musíme počítat i s tím, že ročně se odpaří dvě i více procent náplně sudu. Odpařené množství je nazýváno andělská daň (angel share). Bylo spočítáno, že ročně se takto odpaří miliony gallonů, proto jsou všichni Skoti náležitě hrdí na kvalitu svého lahodně vonícího ovzduší, které je prý silně prosyceno odpařenou whisky. Na rozdíl od vína zraje whisky pouze v sudech, nikoli v lahvích. Jakmile se whisky stočí do lahví, proces zrání se zastaví. Existují dva systémy uložení sudů. Buď jsou skladovány v nižších kamenných budovách, kde jsou uloženy ve dvou až třech řadách nad sebou. Výhodou je, že všude je stejné mikroklima. Tento způsob se používá především ve Skotsku. Druhý způsob, který se používá zejména v USA, je ukládání do plechových policových skladů, kde je možno sudy naskládat do dvaceti i více vrstev nad sebou. Aby se neměnila chuť, je u základních produktů přísně zachováván tradiční postup, např. whisky Macallan výhradně zraje v sudech po sherry oloroso. Jiné druhy pak zrají po sherry fino, amontillado, manzanilla, amoroso, Jerez, Valdespino, palo cortado, Pedro Ximenez atp. Whisky Glenmorangie zase zraje téměř výhradně v sudech po bourbonu. Některé palírny používají jen sudy již jednou použité (refill, second fill). Sudy se totiž ještě dále rozdělují na poprvé použité a ty jsou nazývány first fill cask nebo fresh a opakovaně použité s označením second fill nebo refill cask, při čemž platí pravidlo třikrát a dost. Pokud jsou již vícekrát použité, nechávají se pro dozrávání obilné (grain), případně i míchaných. I po posledním použití však nacházejí velmi praktické upotřebení – na hoblinách z jejich prken se udí proslulí skotští pstruzi nebo jsou z nich stylové truhlíky na květiny. Dnes je velmi často prezentováno na etiketách číslo sudu, v jakém whisky zrála či dozrávala i kolik lahví ze sudu bylo naplněno. Mezi nejčastěji používaná označení patří whisky hog, sherry butt, bourbon barrel, madeira cask, oloroso cask, fresh sherry hogshead, port pipe, brandy cask, wine barrel, rum puncheon, American white Oak a další přízviska, jako amontillado, claret, fresh rum Demerara, cognac, malaga, sherry amoroso, fino sherry, sherry Jerez, Valdespino sherry, sherry refill, sherry palo cortado atp. Hovořili jsme o dozrávání a tím dojdeme i k pojmu doublewood či double matured což znamená, že whisky zraje převážnou dobu v jedněch sudech (např. po bourbonu), na závěr dozrává půl roku až tři roky v jiných (např. po sherry). V poslední době některé z palíren takto experimentují se sudy od vína, rumu atp. Z knihy Vladimíra Kulhánka Velká kniha o whisky, Dokořán (2007). Pokračování příště. www.pupp.cz 21

Gastronomy<br />

DIE MEDITERRANE KÜCHE<br />

AUGUST<br />

❖ SPANISCHE TAPAS<br />

Falls Sie Lust auf echte spanische Tapas bekommen, müssen Sie<br />

nicht bis nach Spanien fahren, das Grandrestaurant bietet Ihnen<br />

verschiedene Variationen von dieser beleibten mediterranen Speise.<br />

Kalte Vorspeise<br />

Eine Variation von spanischen Räucherwaren mit Pecorino Käse,<br />

Tapenade aus schwarzen Oliven, marinierte Oliven und geröstetes<br />

Ciabatta mit Tomaten und Basilikum<br />

Suppe<br />

Gazpacho<br />

Hauptgang<br />

Gegrillte Garnelen mit Knoblauch und Rosmarin,<br />

Garnelen-Paella, gegrilltes Gemüse mit Dinkel<br />

oder<br />

Gebratene Kalbslende in Kräuterkruste, vollendet um Kalbsragout<br />

mit Tomaten und Blattsellerie, Champignonköpfe mit Schafskäse<br />

überbacken<br />

Dessert<br />

Ananas-Ravioli mit Vanille-Mascarpone,<br />

Limettensorbet und Tartar aus frischen Erdbeeren<br />

MEDITERANEAN CUISINE<br />

AUGUST<br />

❖ SPANISH TAPAS<br />

If you fancy Spanish tapas, you do not have to go to Spain. Our<br />

Grand restaurant will offer you different variations on this popular<br />

Mediterranean dish.<br />

Cold starter<br />

Variations on Spanish smoked foods with Pecorino cheese,<br />

tapenade from black olives, marinated olives and roasted ciabatta<br />

with tomatoes and basil<br />

Soup<br />

Gazpacho<br />

Main course<br />

Grilled shrimps with garlic and rosemary, paella with shrimps,<br />

grilled vegetables and spelt<br />

or<br />

Roasted fillet of veal in herbal crust complemented with veal<br />

ragout with tomatoes and green celery, mushroom caps<br />

with sheep´s cheese au gratin<br />

Dessert<br />

Pineapple ravioli with vanilla mascarpone,<br />

lime sorbet and tartar from fresh strawberries<br />

20

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!