Pupp Journal Jaro 2010 - Grandhotel Pupp

Pupp Journal Jaro 2010 - Grandhotel Pupp Pupp Journal Jaro 2010 - Grandhotel Pupp

04.06.2014 Views

Golfová sezóna začíná ... v Golf Resortu Karlovy Vary Die Golfsaison beginnt ... im Golf Resort Karlsbad • The Golf Season Starts ... in The Golf Resort Karlovy Vary Golf Restaurant www.golfresort.cz Již počtvrté obhájil Golf Restaurant pozici nejlepší restaurace v rámci golfových areálů České republiky. Gastronomické služby v této moderně zařízené klubové restauraci provozuje Grandhotel Pupp. V příjemném a útulném prostředí jsou nabízeny kulinářské speciality včetně steaků a lahodných dezertů. Stylový interiér umožňuje pořádání společenských akcí a výjimkou zde nejsou ani svatební hostiny. Otevírací doba: 8.00 - 22.00 hod. (během golfové sezóny) • Tel.: 353 331 003 SPECIÁLNÍ NABÍDKU GOLFOVÉHO POBYTU JSME PRO VÁS PŘIPRAVILI NA STRANĚ 13 Bereits zum vierten Mal in Folge verteidigte das Golf Restaurant die Position des besten Restaurants auf den Golfplätzen der Tschechischen Republik. Die gastronomischen Dienstleistungen betreibt in diesem modern eingerichteten Klubrestaurant das Grandhotel Pupp. In einer angenehmen Umgebung bietet man kulinarische Spezialitäten, inklusive Steaks und schmackhaften Desserts. Der gemütlich und stilvoll eingerichtete Innenraum ermöglicht gesellschaftliche Veranstaltungen zu gestalten. Auch Hochzeiten sind hier keine Ausnahme. Öffnungszeit: 8.00 - 22.00 Uhr (während der Golfsaison) • Tel. 353 331 003 DAS SONDERANGEBOT DES GOLFAUFENTHALTES HABEN WIR FÜR SIE AUF DER SEITE 13 VORBEREITET The Golf Restaurant has defended its position of the best golf restaurant in the Czech Republic for the fourth time already. Gastronomic service in this modern club restaurant is provided by the Grandhotel Pupp. It offers culinary specialties including steaks and delicious desserts in a pleasant atmosphere. A cosy stylish interior is suitable for social events, wedding banquets are no exception. Opening hours: 8 a.m. - 10 p.m. (during the golf season) • Tel. 353 331 003 We have prepared for you a special offer of a golf stay on page 13

EDITORIAL, OBSAH inhalt | content Vážení a milí hosté Grandhotelu Pupp, Karlovy Vary se postupně zbavují letos obzvláště vřelého a dlouhého objetí bílé a mrazivé zimy. Pomalu se tu ozve zpěv ptáků, tam se objeví pupeny či kvítky nadcházejícího jara. S procitáním přírody se probouzí do nového, již jedenáctého ročníku, také Váš oblíbený Pupp Journal. Ani v letošním roce nezůstaneme pozadu s vylepšeným atraktivním vzhledem a čtenářsky ještě zajímavějším obsahem. Přineseme Vám vše významné, co se v Grandhotelu Pupp a Karlových Varech událo na poli kulturním a společenském, upozorníme Vás na aktuální události, dáme Vám tipy, co rozhodně nepromeškat. Gastronomická část Pupp Journalu ve Vás bude probouzet neodolatelné nutkání ochutnat kulinářské umění našich mistrů kuchařů. Představíme Vám lázeňské procedury pro regeneraci těla i ducha. Pozveme Vás do historie a ukážeme, jak vypadaly Karlovy Vary před desetiletími či staletími i jak vypadají dnes. Nasměrujeme Vás na ty nejzajímavější cyklovýlety v přilehlém okolí. Pupp Journal 2010 tak zůstane Vaším pomocníkem, společníkem i rádcem pro pobyt v Grandhotelu Pupp. Pro pobyt, který se díky naší péči, unikátním duchu místa a krásnému jaru stane ozdobou Vašich vzpomínek. Ing. Andrea Pfeffer-Ferklová, generální ředitelka Grandhotelu Pupp Geehrte und liebe Gäste von Grandhotel Pupp, Karlsbad wird nach und nach die diesjährig besonders herzliche und lange Umarmung des weißen und frostigen Winters los. Langsam hört man den Vogelgesang, es erscheinen die Knospen und Blüten des kommenden Frühlings. Mit dem Frühlingserwachen erwacht ins neue, bereits elfte Jahr, auch Ihr beliebtes Pupp Journal. Auch in diesem Jahr bleibt man mit einer verbesserten attraktiven Gestaltung und einem leserisch noch interessanteren Inhalt nicht nach. Man bringt Ihnen alles Bedeutende, was sich im Grandhotel Pupp und in Karlsbad im kulturellen und gesellschaftlichen Leben ereignete, man macht Sie auf das aktuelle Geschehen aufmerksam, man gibt Ihnen Tipps, was man bestimmt nicht verpassen sollte. Der gastronomische Teil vom Pupp Journal wird in Ihnen das unwiderstehliche Bedürfnis die kulinarische Kunst unserer Meister Köche zu kosten erwecken. Man stellt Ihnen die Kuranwendungen für die Erholung des Körpers sowie der Seele vor. Man lädt Sie in die Geschichte ein und zeigt Ihnen, wie Karlsbad vor Jahrzehnten oder Jahrhunderten aussah, sowie wie es heute aussieht. Man richtet Sie auf die interessantesten Fahrradausflüge in der umliegenden Umgebung. Das Pupp Journal 2010 bleibt somit Ihr Helfer, Begleiter sowie Ratgeber während des Aufenthalts im Grandhotel Pupp. Eines Aufenthaltes, der dank unserer Pflege, dem einmaligen Genius Loci des Ortes und dem schönen Frühling zum Schmuckstück Ihrer Erinnerungen wird. Ing. Andrea Pfeffer-Ferklová, Generaldirektorin Grandhotels Pupp Dear Guests of the Grandhotel Pupp, Karlovy Vary is gradually getting rid of the warm and long embrace of this year’s white and frosty winter. You can hear beards singing from time to time and see the first buds or flowers here and there. Together with awakening nature, your favourite Pupp Journal is waking up into its eleventh year. We do not want to fall behind with our magazine and will offer an improved, attractive layout as well as contents which will be more interesting for readers. We will bring information on all important cultural and social events which took part in the Grandhotel Pupp and Karlovy Vary, will draw your attention to topical events and give you tips what not to miss. The gastronomic part of the Pupp Journal will awake an irresistible urge to taste culinary products of our master cooks in you. We will make you acquainted with new spa procedures to restore both your body and your soul. We will invite you to history and show you what Karlovy Vary looked like decades or centuries ago compared to what it looks like today. We will direct you to the most interesting cycle trips in the close surroundings. The Pupp Journal will stay your assistant, companion and adviser on your stay in the Grandhotel Pupp in this way. On the stay which will become a decoration of your memories thanks to our care, the unique genius loci and beautiful spring. Ing. Andrea Pfeffer-Ferklová, General Manager of the Grandhotel Pupp Obsah I Inhalt I Content ❙ Události I Ereignisse I Events 4 - 6 ❙ Víte, že... I Wissen Sie, dass... I Do You Know, That... 6 ❙ Co, kdy, kde? I Was, Wann, Wo? I What, When, Where? 7 ❙ Připraveno šéfkuchařkou I Von Chefköchin zubereitet I Prepared by the Chef 8 - 10 ❙ Velikonoční speciality Traditionelle Osterspezialitäten I Traditional Easter Specialities 11 ❙ Nabídky I Angebote I Offers Velikonoce I Osteraufenthalt I Easter Stay 12 Oáza pro golfisty I Oase für Golfer I Golfer's Oasis 13 ❙ Představujeme... I Wir stellen vor... I We Are Introducing... 14 ❙ Lázeňské procedury v hotelu Kurbehandlungen im Hotel I Spa Treatments in the Hotel 15 ❙ Hotel filmových hvězd I Hotel der Filmstars I The Hotel of the Movie Stars 16 ❙ Ice Olympic Tour 2010 17 ❙ Historie I Geschichte I History 18 - 19 ❙ Setkání dvou věků Zusammentreffen von zwei Zeitaltern I A Meeting of Two Ages 20 ❙ Cyklovýlet I Fahrradausflug I Cycle Trip 21 ❙ Hotel v srdci Evropy I Hotel im Herzen Europas I A Hotel in the Heart of Europe Ceník I Preisliste I Price List 2010 22 ❙ Restaurace Grandhotelu Pupp Die Restaurants vom Grandhotel Pupp I Restaurants of the Grandhotel Pupp 23 Pupp Journal - jaro 2010 Společenský magazín Grandhotelu Pupp. Pro Grandhotel Pupp zpracovalo © Vydavatelství Promenáda v.o.s. Foto: archiv Grandhotelu Pupp, archiv redakce, archiv Film Service Festival, Aleksandra Chytra Redakce: Jitka Kulhánková, Andrea Pfeffer-Ferklová Editor: Petr Kulhánek • Překlad: Hana Habrzettlová, Petr Fiala • Litografie: Polypress s.r.o., Karlovy Vary Tisk: Polypress s.r.o., obch. zast. Tiskárny Reproprint s.r.o. • Vychází v nákladu 6000 ks Právo změn termínů a cen vyhrazeno l Preis- und Termineänderungen vorbehalten l Dates and prices are subjects of change Grandhotel Pupp Karlovy Vary, a. s. Mírové náměstí 2 | 360 91 Karlovy Vary | Czech Republic Tel. +420 353 109 111 | Fax: +420 353 224 032 pupp@pupp.cz • www.pupp.cz www.pupp.cz 3

EDITORIAL, OBSAH<br />

inhalt | content<br />

Vážení a milí hosté <strong>Grandhotel</strong>u <strong>Pupp</strong>,<br />

Karlovy Vary se postupně zbavují letos obzvláště vřelého<br />

a dlouhého objetí bílé a mrazivé zimy. Pomalu se tu ozve zpěv<br />

ptáků, tam se objeví pupeny či kvítky nadcházejícího jara.<br />

S procitáním přírody se probouzí do nového, již jedenáctého<br />

ročníku, také Váš oblíbený <strong>Pupp</strong> <strong>Journal</strong>. Ani v letošním roce<br />

nezůstaneme pozadu s vylepšeným atraktivním vzhledem<br />

a čtenářsky ještě zajímavějším obsahem. Přineseme Vám vše<br />

významné, co se v <strong>Grandhotel</strong>u <strong>Pupp</strong> a Karlových Varech<br />

událo na poli kulturním a společenském, upozorníme Vás na<br />

aktuální události, dáme Vám tipy, co rozhodně nepromeškat.<br />

Gastronomická část <strong>Pupp</strong> <strong>Journal</strong>u ve Vás bude probouzet<br />

neodolatelné nutkání ochutnat kulinářské umění našich mistrů<br />

kuchařů. Představíme Vám lázeňské procedury pro regeneraci<br />

těla i ducha. Pozveme Vás do historie a ukážeme, jak<br />

vypadaly Karlovy Vary před desetiletími či staletími i jak vypadají<br />

dnes. Nasměrujeme Vás na ty nejzajímavější cyklovýlety<br />

v přilehlém okolí. <strong>Pupp</strong> <strong>Journal</strong> <strong>2010</strong> tak zůstane Vaším<br />

pomocníkem, společníkem i rádcem pro pobyt v <strong>Grandhotel</strong>u<br />

<strong>Pupp</strong>. Pro pobyt, který se díky naší péči, unikátním duchu<br />

místa a krásnému jaru stane ozdobou Vašich vzpomínek.<br />

Ing. Andrea Pfeffer-Ferklová, generální ředitelka <strong>Grandhotel</strong>u <strong>Pupp</strong><br />

Geehrte und liebe Gäste von <strong>Grandhotel</strong> <strong>Pupp</strong>,<br />

Karlsbad wird nach und nach die diesjährig besonders herzliche und lange Umarmung<br />

des weißen und frostigen Winters los. Langsam hört man den Vogelgesang, es erscheinen<br />

die Knospen und Blüten des kommenden Frühlings. Mit dem<br />

Frühlingserwachen erwacht ins neue, bereits elfte Jahr, auch Ihr beliebtes <strong>Pupp</strong><br />

<strong>Journal</strong>. Auch in diesem Jahr bleibt man mit einer verbesserten attraktiven Gestaltung<br />

und einem leserisch noch interessanteren Inhalt nicht nach. Man bringt Ihnen alles<br />

Bedeutende, was sich im <strong>Grandhotel</strong> <strong>Pupp</strong> und in Karlsbad im kulturellen und gesellschaftlichen<br />

Leben ereignete, man macht Sie auf das aktuelle Geschehen aufmerksam,<br />

man gibt Ihnen Tipps, was man bestimmt nicht verpassen sollte. Der gastronomische<br />

Teil vom <strong>Pupp</strong> <strong>Journal</strong> wird in Ihnen das unwiderstehliche Bedürfnis die<br />

kulinarische Kunst unserer Meister Köche zu kosten erwecken. Man stellt Ihnen die<br />

Kuranwendungen für die Erholung des Körpers sowie der Seele vor. Man lädt Sie in<br />

die Geschichte ein und zeigt Ihnen, wie Karlsbad vor Jahrzehnten oder Jahrhunderten<br />

aussah, sowie wie es heute aussieht. Man richtet Sie auf die interessantesten<br />

Fahrradausflüge in der umliegenden Umgebung. Das <strong>Pupp</strong> <strong>Journal</strong> <strong>2010</strong> bleibt somit<br />

Ihr Helfer, Begleiter sowie Ratgeber während des Aufenthalts im <strong>Grandhotel</strong> <strong>Pupp</strong>.<br />

Eines Aufenthaltes, der dank unserer Pflege, dem einmaligen Genius Loci des Ortes<br />

und dem schönen Frühling zum Schmuckstück Ihrer Erinnerungen wird.<br />

Ing. Andrea Pfeffer-Ferklová, Generaldirektorin <strong>Grandhotel</strong>s <strong>Pupp</strong><br />

Dear Guests of the <strong>Grandhotel</strong> <strong>Pupp</strong>,<br />

Karlovy Vary is gradually getting rid of the warm and long embrace of this year’s<br />

white and frosty winter. You can hear beards singing from time to time and see the<br />

first buds or flowers here and there. Together with awakening nature, your favourite<br />

<strong>Pupp</strong> <strong>Journal</strong> is waking up into its eleventh year. We do not want to fall behind<br />

with our magazine and will offer an improved, attractive layout as well as contents<br />

which will be more interesting for readers. We will bring information on all important<br />

cultural and social events which took part in the <strong>Grandhotel</strong> <strong>Pupp</strong> and<br />

Karlovy Vary, will draw your attention to topical events and give you tips what not<br />

to miss. The gastronomic part of the <strong>Pupp</strong> <strong>Journal</strong> will awake an irresistible urge<br />

to taste culinary products of our master cooks in you. We will make you acquainted<br />

with new spa procedures to restore both your body and your soul. We will<br />

invite you to history and show you what Karlovy Vary looked like decades or<br />

centuries ago compared to what it looks like today. We will direct you to the most<br />

interesting cycle trips in the close surroundings. The <strong>Pupp</strong> <strong>Journal</strong> will stay your<br />

assistant, companion and adviser on your stay in the <strong>Grandhotel</strong> <strong>Pupp</strong> in this way.<br />

On the stay which will become a decoration of your memories thanks to our care,<br />

the unique genius loci and beautiful spring.<br />

<br />

Ing. Andrea Pfeffer-Ferklová, General Manager of the <strong>Grandhotel</strong> <strong>Pupp</strong><br />

Obsah I Inhalt I Content<br />

❙ Události I Ereignisse I Events 4 - 6<br />

❙ Víte, že... I Wissen Sie, dass... I Do You Know, That... 6<br />

❙ Co, kdy, kde? I Was, Wann, Wo? I What, When, Where? 7<br />

❙ Připraveno šéfkuchařkou I Von Chefköchin zubereitet I Prepared by the Chef 8 - 10<br />

❙ Velikonoční speciality<br />

Traditionelle Osterspezialitäten I Traditional Easter Specialities 11<br />

❙ Nabídky I Angebote I Offers<br />

Velikonoce I Osteraufenthalt I Easter Stay 12<br />

Oáza pro golfisty I Oase für Golfer I Golfer's Oasis 13<br />

❙ Představujeme... I Wir stellen vor... I We Are Introducing... 14<br />

❙ Lázeňské procedury v hotelu<br />

Kurbehandlungen im Hotel I Spa Treatments in the Hotel 15<br />

❙ Hotel filmových hvězd I Hotel der Filmstars I The Hotel of the Movie Stars 16<br />

❙ Ice Olympic Tour <strong>2010</strong> 17<br />

❙ Historie I Geschichte I History 18 - 19<br />

❙ Setkání dvou věků<br />

Zusammentreffen von zwei Zeitaltern I A Meeting of Two Ages 20<br />

❙ Cyklovýlet I Fahrradausflug I Cycle Trip 21<br />

❙ Hotel v srdci Evropy I Hotel im Herzen Europas I A Hotel in the Heart of Europe<br />

Ceník I Preisliste I Price List <strong>2010</strong> 22<br />

❙ Restaurace <strong>Grandhotel</strong>u <strong>Pupp</strong><br />

Die Restaurants vom <strong>Grandhotel</strong> <strong>Pupp</strong> I Restaurants of the <strong>Grandhotel</strong> <strong>Pupp</strong> 23<br />

<strong>Pupp</strong> <strong>Journal</strong> - jaro <strong>2010</strong><br />

Společenský magazín <strong>Grandhotel</strong>u <strong>Pupp</strong>. Pro <strong>Grandhotel</strong> <strong>Pupp</strong> zpracovalo © Vydavatelství Promenáda v.o.s.<br />

Foto: archiv <strong>Grandhotel</strong>u <strong>Pupp</strong>, archiv redakce, archiv Film Service Festival, Aleksandra Chytra<br />

Redakce: Jitka Kulhánková, Andrea Pfeffer-Ferklová<br />

Editor: Petr Kulhánek • Překlad: Hana Habrzettlová, Petr Fiala • Litografie: Polypress s.r.o., Karlovy Vary<br />

Tisk: Polypress s.r.o., obch. zast. Tiskárny Reproprint s.r.o. • Vychází v nákladu 6000 ks<br />

Právo změn termínů a cen vyhrazeno l Preis- und Termineänderungen vorbehalten l Dates and prices are subjects of change<br />

<strong>Grandhotel</strong> <strong>Pupp</strong> Karlovy Vary, a. s.<br />

Mírové náměstí 2 | 360 91 Karlovy Vary | Czech Republic<br />

Tel. +420 353 109 111 | Fax: +420 353 224 032<br />

pupp@pupp.cz • www.pupp.cz<br />

www.pupp.cz<br />

3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!