28.05.2014 Views

from “saracen scourge” to “terrible turk” - Department of Political ...

from “saracen scourge” to “terrible turk” - Department of Political ...

from “saracen scourge” to “terrible turk” - Department of Political ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

FROM “SARACEN SCOURGE” TO “TERRIBLE TURK”: MEDIEVAL,<br />

RENAISSANCE, AND ENLIGHTENMENT IMAGES OF THE “OTHER” IN THE<br />

NARRATIVE CONSTRUCTION OF “EUROPE”<br />

by<br />

Paul T. Levin<br />

A Dissertation Presented <strong>to</strong> the<br />

FACULTY OF THE GRADUATE SCHOOL<br />

UNIVERSITY OF SOUTHERN CALIFORNIA<br />

In Partial Fulfillment <strong>of</strong> the<br />

Requirements for the Degree<br />

DOCTOR OF PHILOSOPHY<br />

(INTERNATIONAL RELATIONS)<br />

August 2007<br />

Copyright 2007<br />

Paul T. Levin


ii<br />

DEDICATION<br />

For Berna,<br />

Jonathan, and Alexander.


ACKNOWLEDGEMENTS<br />

iii<br />

There is perhaps a fine line between thanking those who helped make the<br />

present study possible and incriminating them. However, while the responsibility for<br />

the views and any errors in this dissertation are wholly my own, I could not have<br />

written it without the help, encouragement, and intellectual contributions <strong>of</strong> the<br />

individuals and institutions listed below.<br />

The Center for International Studies (CIS) at the University <strong>of</strong> Southern<br />

California (USC) provided financial support for my field research in Brussels and<br />

Istanbul as well as for my language studies in Istanbul. CIS also provided me with an<br />

<strong>of</strong>fice space and funding <strong>to</strong> write for one year as a Dissertation Fellow at the Center.<br />

The School <strong>of</strong> International Relations at USC funded my writing during my last<br />

semester and summer there in addition <strong>to</strong> having supported my several trips <strong>to</strong><br />

present research in progress at conferences in the US and Turkey. Further sources <strong>of</strong><br />

financial support for conference travel etc. came <strong>from</strong> the Graduate and Pr<strong>of</strong>essional<br />

Student Senate at USC, the College <strong>of</strong> Letters, Arts, and Sciences at USC, which<br />

funded me for one semester and summer as a Strategic Theme Research Assistant,<br />

the Phi Beta Kappa Alumni Association, the Walter J. Danielson Scholarship in<br />

Diplomacy and International Affairs administered by the Swedish Club <strong>of</strong> Los<br />

Angeles, and the Robert L. Friedheim Memorial Fund.<br />

Many kind souls assisted me in one capacity or another during my research<br />

trips <strong>to</strong> Brussels and Istanbul. In the former, Hadar Cars and Johan Lilliehöök


opened their homes and put me in contact with many individuals in the major<br />

iv<br />

institutions <strong>of</strong> the EU, in which respect Daniel Tarschys was also more than helpful.<br />

Many <strong>of</strong> the EU <strong>of</strong>ficials and politicians that I interviewed as part <strong>of</strong> the background<br />

research in<strong>to</strong> the <strong>to</strong>pic were promised anonymity but they include Members <strong>of</strong> the<br />

European Parliament and their staff, <strong>of</strong>ficials on different levels in three different<br />

DGs in the Commission (Enlargement, Trade, and External Relations), in one<br />

member state’s Permanent Representation <strong>to</strong> the EU, in Turkey’s Permanent<br />

Representation <strong>to</strong> the EU, and in the Council <strong>of</strong> Ministers, as well as ambassadors <strong>to</strong><br />

foreign nations and one ambassador <strong>to</strong> NATO. Others <strong>to</strong> whom I am in debt for their<br />

assistance during my trips include the staff at the library <strong>of</strong> the European Parliament<br />

in Brussels, Nathalie Tocci (Centre for European Policy Studies), Güldener<br />

Sonunmut, Luc Veron, Anthony Gooch, and Sven Backlund in Belgium. Pr<strong>of</strong>.<br />

Meltem Müftüler-Bac, Sami Kohen, Pr<strong>of</strong>. Halûk Kabaaliolu, Pr<strong>of</strong>. Kemal Kirisçi,<br />

and ahin Alpay in Turkey.<br />

My work has benefited <strong>from</strong> the comments <strong>of</strong> panelists and audience<br />

members during presentations <strong>of</strong> earlier versions <strong>of</strong> some <strong>of</strong> the chapters at the<br />

following conferences: The Annual Conference <strong>of</strong> the International Studies<br />

Association (ISA) in Portland Oregon (February 28, 2003) and Hawaii (March 3,<br />

2005), ISA-West Annual Meeting in Las Vegas (Oc<strong>to</strong>ber 2, 2004), and the Annual<br />

Meeting <strong>of</strong> the Western <strong>Political</strong> Science Association in Las Vegas (March 8, 2007).<br />

I also received valuable input following presentations at USC’s Center for<br />

International Studies (November 17, 2004) and the Third Annual Training Institute


v<br />

on Qualitative Research Methods at Arizona State University (January 5-16, 2004).<br />

Particularly helpful was the input <strong>from</strong> the discussants at the two last mentioned<br />

conferences, Pr<strong>of</strong>. Laurie Brand and Pr<strong>of</strong>. Cecilia Lynch.<br />

Other individuals that have commented on parts <strong>of</strong> this thesis include Pr<strong>of</strong>.<br />

Stephen Toulmin, Pr<strong>of</strong>. Iver B. Neumann, Pr<strong>of</strong>. Andrew Wheatcr<strong>of</strong>t, and my mother,<br />

Dr. Lena Hammarberg. I have greatly benefited <strong>from</strong> many late-night café<br />

conversations about my <strong>to</strong>pic with my friend and colleague Sinan Birdal as well as<br />

with his brother Murat Birdal. Another friend and colleague, Eric Blanchard has read<br />

and critiqued earlier versions <strong>of</strong> several chapters and has served as the patient and<br />

knowledgeable target <strong>of</strong> my perpetual brains<strong>to</strong>rming on matters relating <strong>to</strong> IR theory.<br />

Pr<strong>of</strong>. J. Ann Tickner has carefully read and commented on several <strong>of</strong> the chapters at<br />

different stages <strong>of</strong> their development and significantly contributed <strong>to</strong> their<br />

improvement. I have already mentioned Pr<strong>of</strong>. Laurie Brand, who as a member <strong>of</strong> my<br />

Ph.D. Thesis Committee also read and gave penetrating but constructive criticism on<br />

the thesis in its entirety. As the outside member <strong>of</strong> my Committee, Pr<strong>of</strong>. Timur<br />

Kuran also read the entire thesis and contributed invaluable insights and comments.<br />

The influence <strong>of</strong> my Ph.D. Thesis Committee chair, Pr<strong>of</strong>. Hayward R. Alker,<br />

on the argument in the following pages is extensive. As I consider him my long-time<br />

men<strong>to</strong>r and a model <strong>of</strong> intellectual breadth, openness, and curiosity, his impact on<br />

my thinking is perhaps better indicated by the varied nature <strong>of</strong> the works cited in the<br />

bibliography – many <strong>of</strong> which he brought <strong>to</strong> my attention – than by its relatively<br />

sparse references <strong>to</strong> his own published writings. While the theoretical framework


developed in Chapter 1 and the argument developed in the body <strong>of</strong> the thesis are<br />

vi<br />

my original syntheses, for which I alone am responsible, my interest in such key<br />

themes as narrative, plot structures, roles, and scripts, in the importance <strong>of</strong> studying<br />

language and his<strong>to</strong>ry in the discipline <strong>of</strong> international relations (IR), and in the<br />

possibility – perhaps even necessity – <strong>of</strong> approaching certain IR <strong>to</strong>pics <strong>from</strong> an<br />

interdisciplinary point <strong>of</strong> view can be traced back <strong>to</strong> Pr<strong>of</strong>. Alker, directly or<br />

indirectly. His passion for the study <strong>of</strong> IR and its improvement combined with the<br />

extraordinary range <strong>of</strong> his own learning has inspired and challenged me <strong>to</strong> be a better<br />

and more open-minded scholar.<br />

Last but certainly not least, I wish <strong>to</strong> acknowledge the support and suffering<br />

<strong>of</strong> my companion <strong>of</strong> 14 years, my wife Berna. I might have listed her with the<br />

institutions that have provided me with financial support but that would not have<br />

done justice <strong>to</strong> her many contributions. Were it not for her, I would probably not<br />

have chosen this <strong>to</strong>pic in the first place and I would certainly not have been able <strong>to</strong><br />

approach it <strong>from</strong> the privileged position <strong>of</strong> one who has been given a personal insight<br />

in<strong>to</strong> another culture and thus can see things <strong>from</strong> two vantage points. It was<br />

sometimes difficult <strong>to</strong> write what essentially amounts <strong>to</strong> an inven<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> malicious<br />

representations <strong>of</strong> a people <strong>to</strong> whom members <strong>of</strong> my immediate family belong, but<br />

my wife’s unwavering faith in the importance <strong>of</strong> the study and the manner in which<br />

her unique individuality and complex his<strong>to</strong>ry always illustrated the ultimate<br />

inadequacy <strong>of</strong> simple stereotypes urged me on. For that and so many other things, I<br />

thank her.


TABLE OF CONTENTS<br />

vii<br />

Dedication<br />

Acknowledgements<br />

List <strong>of</strong> Tables<br />

Abstract<br />

Introduction<br />

Chapter 1. Theory and Method<br />

Chapter 2. Exclusive Identities and Military Defeat: From First<br />

Encounters <strong>to</strong> the High Middle Ages (c. 632-1050)<br />

Chapter 3. Inclusive Identities and Military Expansion: Latin<br />

Christendom in The High Middle Ages (c. 1050-1350)<br />

Chapter 4. “Europe” and “the Turk”: The Renaissance and the<br />

Reformation<br />

Chapter 5. Mahomet the Imposter: Old and New in 17 th and 18 th -<br />

century European Images <strong>of</strong> Islam<br />

Chapter 6. “The Cruel Turk” and EU<strong>to</strong>pia<br />

Chapter 7. Conclusion<br />

Works Cited<br />

Appendix: Party Groups in the European Parliament<br />

ii<br />

iii<br />

viii<br />

ix<br />

1<br />

26<br />

106<br />

142<br />

183<br />

251<br />

303<br />

381<br />

409<br />

435


LIST OF TABLES<br />

viii<br />

Table 1.1. Three Dimensions <strong>of</strong> Collective Identity (meaning, or<br />

what is signified)<br />

Table 1.2. Two Discursive Strategies per the Discourse-His<strong>to</strong>rical<br />

Approach<br />

Table 1.3. Levels in Textual Analysis <strong>of</strong> Identity Narratives<br />

Table 7.1. Chronological List <strong>of</strong> Images and Certain Related<br />

Features<br />

Table 7.2. Features Typical <strong>of</strong> Images for Each Author/Period<br />

Table 7.3. Features Typical <strong>of</strong> Images Associated with Each Type <strong>of</strong><br />

Meta-Narrative<br />

Table 7.4. Features Typical <strong>of</strong> Images Aimed at Internal Opponents<br />

or Allies<br />

28<br />

84<br />

101<br />

385<br />

389<br />

391<br />

393


ix<br />

ABSTRACT<br />

This dissertation examines medieval Christian images <strong>of</strong> Muslims and their<br />

influence on later European attitudes <strong>to</strong>ward Islam and Turks. It elaborates a theory<br />

<strong>of</strong> collective identity as the dramatic or theatrical performance <strong>of</strong> a socially<br />

constructed collective Self that can be analyzed in three dimensions. The diachronic,<br />

or temporal, dimension is captured in the notions <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical meta-narratives and<br />

scripts. The two synchronic, or atemporal, dimensions are those <strong>of</strong> social space –<br />

anchored in the concepts <strong>of</strong> images and role-relationships – and physical space –<br />

further divisible in<strong>to</strong> two ways <strong>of</strong> attaching importance <strong>to</strong> the physical setting for a<br />

given community. The empirical chapters <strong>of</strong> the dissertation examine a number <strong>of</strong><br />

significant his<strong>to</strong>rical periods and cases. Two chapters look at Eastern and Latin<br />

Christendom <strong>from</strong> the Early <strong>to</strong> the High Middle Ages, two further chapters contain<br />

case studies <strong>of</strong> the writings <strong>of</strong> Martin Luther and Voltaire, and the last empirical<br />

chapter is a case study <strong>of</strong> debates in the European Parliament during the 1990s and<br />

early years <strong>of</strong> the 21 st century. A concluding disscussion considers similarities and<br />

differences in how Turks and/or Saracens were represented in different epochs. The<br />

thesis argues that the generally hostile depictions <strong>of</strong> Muslims found in medieval<br />

writings on theology, his<strong>to</strong>riography, and politics were part <strong>of</strong> struggles over the<br />

construction <strong>of</strong> a common Christian identity, upon which a secular European identity<br />

was eventually constructed. It further aims <strong>to</strong> illustrate how our understanding <strong>of</strong> the


x<br />

European Union’s ambivalent posture <strong>to</strong>ward Turkey can be advanced as a result <strong>of</strong><br />

this his<strong>to</strong>rical investigation.


1<br />

INTRODUCTION<br />

ABOUT THE ARGUMENT<br />

This dissertation examines medieval Christian images <strong>of</strong> Muslims and their<br />

influence <strong>of</strong> on later European attitudes <strong>to</strong>ward Islam and Turks. It argues that the<br />

generally hostile depictions <strong>of</strong> Muslims found in medieval writings on theology,<br />

his<strong>to</strong>riography, and politics served in part <strong>to</strong> constitute a common Christian identity,<br />

upon which a secular European identity was eventually constructed. It further aims <strong>to</strong><br />

illustrate how our understanding <strong>of</strong> the European Union’s ambivalent posture <strong>to</strong>ward<br />

Turkey can be advanced as a result <strong>of</strong> this his<strong>to</strong>rical investigation.<br />

Most existing studies <strong>of</strong> European images <strong>of</strong> Muslims and/or Turks cover one<br />

particular epoch, 1 and the fewer his<strong>to</strong>ries <strong>of</strong> long durée either do not focus on the<br />

question <strong>of</strong> Turkish membership in the EU or give it <strong>to</strong>o brief a consideration. 2 This<br />

1 For Christian images <strong>of</strong> Islam during the Middle Ages, see e.g. Norman Daniel, Islam and the West:<br />

The Making <strong>of</strong> an Image (Edinburgh: The Edinburgh University Press, 1960); John V Tolan,<br />

Saracens: Islam in the Medieval European Imagination (NY: Columbia University Press, 2002). For<br />

images <strong>of</strong> Ot<strong>to</strong>mans during the European Renaissance, see Nancy Bisaha, Creating East and West:<br />

Renaissance Humanists and the Ot<strong>to</strong>man Turks (Philadelphia, Pennsylvania: University <strong>of</strong><br />

Pennsylvania Press, 2004); Robert Schwoebel, The Shadow <strong>of</strong> the Crescent: The Renaissance Image<br />

<strong>of</strong> the Turk (1453-1517), 2nd ed. (New York: St. Martin's Press, 1969). For the 16 th and 17 th centuries,<br />

Barbara Fuchs, Mimesis and Empire: The New World, Islam, and European Identities, ed. Stephen<br />

Orgel, Cambridge Studies in Renaissance Literature and Culture (Cambridge: Cambridge University<br />

Press, 2001). For the 18 th century French Enlightenment, see e.g. Fatma Müge Göçek, East<br />

Encounters West: France and the Ot<strong>to</strong>man Empire in the Eighteenth Century, ed. Bernard Lewis,<br />

Itamar Rabinovich, and Roger Savory, Studies in Middle Eastern His<strong>to</strong>ry (NY: Oxford University<br />

Press, 1987); Rebecca Joubin, "Islam and Arabs through the Eues <strong>of</strong> the Encyclopédie: The "Other" as<br />

a Case <strong>of</strong> French Cultural Self-Criticism," International Journal <strong>of</strong> Middle East Studies 32 (2000).<br />

For the 19 th and 20 th centuries, see e.g. Edward W. Said, Orientalism (N.Y.: Vintage Books, 1994).<br />

2 Andrew Wheatcr<strong>of</strong>t, Infidels: A His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the Conflict Between Christendom and Islam (NY:<br />

Random House, 2003). is a good his<strong>to</strong>rical overview <strong>of</strong> the conflict between Islam and Christendom<br />

but does not discuss Turco-EU relations. The best study <strong>of</strong> the question <strong>of</strong> identity in the Turco-EU<br />

relationship is perhaps Iver B. Neumann, Uses <strong>of</strong> the Other: "The East" in European Identity


dissertation will contribute <strong>to</strong> existing scholarship by, first, documenting and<br />

2<br />

contextualizing Christian and European images <strong>of</strong> Muslims and Turks over the<br />

course <strong>of</strong> their entire his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> interaction, not just a single period. Second, in doing<br />

so it will pay particular attention <strong>to</strong> continuities and discontinuities that have not<br />

been coherently studied in this context, primarily the gradual replacement <strong>of</strong><br />

“Ishmaelites”, “Mahometans”, and “Saracens” (Muslims and Arabs) by Turks at the<br />

center <strong>of</strong> European fantasies about the Near East, and the transformation <strong>of</strong> Christian<br />

his<strong>to</strong>rical narratives in<strong>to</strong> the secular narratives <strong>of</strong> the Enlightenment and Modernity<br />

and the roles accorded <strong>to</strong> Muslims and Turks in each. Third, this study attempts <strong>to</strong><br />

show how this his<strong>to</strong>ry matters <strong>to</strong>day, with particular focus on the Turkish EU<br />

membership bid. Fourth and finally, the empirical analysis will be framed by a novel<br />

theoretical framework that understands collective identity construction processes<br />

through the metaphor <strong>of</strong> drama and theatrical performance.<br />

A full understanding <strong>of</strong> the prospects and challenges <strong>of</strong> Turkish accession <strong>to</strong><br />

the EU requires consideration <strong>of</strong> the role <strong>of</strong> collective identity formation as it plays<br />

out in this relationship. This is so because the potential for membership <strong>of</strong> a majority<br />

Muslim country in the predominantly Christian European Union forces the<br />

reconsideration <strong>of</strong> fundamental questions, such as what it means <strong>to</strong> be European. As<br />

later chapters will lay out in greater detail, Christian European states and empires for<br />

centuries defined themselves in opposition <strong>to</strong> Islam and the Turkish Republic’s<br />

Formation, ed. David and Shapiro Campbell, Michael J., vol. 9, Borderlines (Minneapolis: University<br />

<strong>of</strong> Minnesota Press, 1999). However, his brief discussion <strong>of</strong> the Turkish EU membership application<br />

is now somewhat dated, and he covers the entire his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> Europe – Turkey relations in only 22<br />

pages.


predecessor: the Ot<strong>to</strong>man Empire. Being Christian and being European meant,<br />

3<br />

among other things, not being a Muslim or Turk. Even so, a small but significant part<br />

<strong>of</strong> Turkey’s landmass is geographically located on the European side <strong>of</strong> what has<br />

long been conventionally unders<strong>to</strong>od as one <strong>of</strong> the boundaries between Europe and<br />

Asia – the Bosphorus. Indeed, the seat <strong>of</strong> Ot<strong>to</strong>man power was long situated far west<br />

<strong>of</strong> the straights, in Adrianople (<strong>to</strong>day’s Edirne) and Ot<strong>to</strong>man power reached even<br />

further in<strong>to</strong> Europe as they twice lay siege <strong>to</strong> Vienna and played an important role in<br />

European power politics for several centuries. Moreover, Turkey has since the<br />

creation <strong>of</strong> the Republic in 1923 embarked on a conscious project <strong>of</strong><br />

Europeanization. In other words, the question <strong>of</strong> whether Turkey is a European<br />

country cannot be straightforwardly answered with a quick reference <strong>to</strong> an Atlas or<br />

his<strong>to</strong>ry book, in part because Europe lacks clear geographic boundaries, in part<br />

because Turkey has legitimate claims <strong>to</strong> being both Asiatic and European. On<br />

Samuel Hunting<strong>to</strong>n’s map <strong>of</strong> the world, Turkey is split in two by the boundary that<br />

separates his Western and Islamic civilizations, for which reason he describes<br />

Turkey rather aptly as a “<strong>to</strong>rn country”. These ambiguities have given rise <strong>to</strong><br />

pr<strong>of</strong>ound questions about Europe’s own identity and borders, certainly no less so<br />

after Turkey entered in<strong>to</strong> accession negotiations with the Union. 3<br />

Given the long legacy <strong>of</strong> Europeans defining Europe’s borders – its<br />

denotation, if you will – as well as its meaning – or connotation – against Turkey and<br />

3 Elizabeth Shakman Hurd, "Negotiating Europe: the politics <strong>of</strong> religion and the prospects for Turkish<br />

accession," Review <strong>of</strong> International Studies 32 (2006). points out how the Turkish candidacy stirs up<br />

issues in Europe that many wrongly assumed <strong>to</strong> have been settled, such as the relationship between<br />

the church and state.


Islam, 4 a good explanation <strong>of</strong> contemporary reactions <strong>to</strong> Turkey’s application for<br />

4<br />

EU membership in EU countries requires a careful examination <strong>of</strong> precisely this<br />

his<strong>to</strong>ry and <strong>of</strong> how it matters <strong>to</strong>day. For this reason, this dissertation engages in a<br />

his<strong>to</strong>rical study <strong>of</strong> the processes by which peoples <strong>from</strong> diverse geographical regions<br />

and cultural, linguistic, and religious backgrounds have made sense <strong>of</strong> themselves as<br />

members <strong>of</strong> a group called “Christians” or “Europeans” in a place called<br />

“Christendom” or “Europe”, by telling s<strong>to</strong>ries <strong>of</strong> this place, its people and their<br />

interactions with Other, different peoples: “Saracens”, “Ishmaelites”, and “Turks”.<br />

Inclusive and Exclusive European Identities<br />

Valéry Giscard d’Estaing, former French president and in charge <strong>of</strong> the<br />

drafting <strong>of</strong> an EU Constitutional Treaty at the Convention on the Future <strong>of</strong> Europe,<br />

remarked in November 2002 that Turkey’s accession would mark the end <strong>of</strong> the<br />

Union because <strong>of</strong> the formers “different culture, ... different approach, ... different<br />

way <strong>of</strong> life”. In so doing, he gave voice <strong>to</strong> existing and widespread skepticism in<br />

Europe EU <strong>to</strong>ward the prospect <strong>of</strong> Turkish membership. Nevertheless, EU <strong>of</strong>ficials<br />

were quick <strong>to</strong> distance themselves <strong>from</strong> his remarks. d’Estaing’s statement did not<br />

reflect <strong>of</strong>ficial EU policy, they reassured Ankara. “L'Europe n'est pas un club<br />

chrétien", asserted one French representative at the Convention. The reaction was<br />

much the same when the outgoing Dutch EU Commissioner for the Internal Market,<br />

Fritz Bolkenstein, expressed his concern that the admission <strong>of</strong> Turkey would lead <strong>to</strong><br />

4 This statement has been contested by Paul Rich, "European Identity and the Myth <strong>of</strong> Islam: A<br />

Reassessment," Review <strong>of</strong> International Studies 25 (1999). and need not be taken on face value.<br />

Following chapters will provide plenty <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical evidence as well as references <strong>to</strong> further research<br />

in support <strong>of</strong> it.


the “Islamization <strong>of</strong> Europe” and thus that the “deliverance <strong>of</strong> Vienna in 1683 will<br />

5<br />

have been in vain”. 5<br />

Such exclusionary statements are provocative <strong>to</strong> many proponents <strong>of</strong><br />

European integration because they run counter <strong>to</strong> their view <strong>of</strong> Europe as something<br />

more than a static entity defined by culture or religion. According <strong>to</strong> this view,<br />

Europe is instead defined by a set <strong>of</strong> shared values or ideas. In the words <strong>of</strong> EU<br />

President Jean-Claude Juncker: “The recognition that men and women have<br />

inalienable rights is the very basis <strong>of</strong> the European idea. Observance <strong>of</strong> these rights<br />

[…] is a prerequisite for being part <strong>of</strong> the European family.” Thus, some have argued<br />

that we may see the Copenhagen Criteria – the first <strong>of</strong> which demands respect for<br />

human rights and the existence <strong>of</strong> a viable democracy for accession <strong>to</strong> the Union – as<br />

the hither<strong>to</strong> most precise statement <strong>of</strong> a European identity. 6<br />

Substituting a set <strong>of</strong> universal political and humanistic values for cultural and<br />

religious criteria, this is a distinctly secular European self-image that (on most<br />

accounts) has its roots in the ideas <strong>of</strong> natural rights developed during the European<br />

Enlightenment and expressed in the French Declaration <strong>of</strong> the Rights <strong>of</strong> Man. The<br />

(supposedly) medieval identification <strong>of</strong> Europe with Respublica Christiana was<br />

rejected by 18 th -century thinkers like Voltaire, Kant, Rousseau, and Montesquieu in<br />

favor <strong>of</strong> secular notions <strong>of</strong> European unity. These pioneers were followed in the<br />

5 Peter Ford, "Wariness over Turkey's EU Bid," The Christian Science Moni<strong>to</strong>r, June 10 2004.<br />

6 William Wallace, "Where does Europe end? Dilemmas <strong>of</strong> Inclusion and Exclusion," in Europe<br />

Unbound: Enlarging and Reshaping the Boundaries <strong>of</strong> the European Union, ed. Jan Zielonka (NY:<br />

Routledge, 2002)..


early 19 th -century by the likes <strong>of</strong> Saint-Simon and Augustin Thierry, the latter <strong>of</strong><br />

6<br />

whom proposed a European project based not on a shared religion but on<br />

Enlightenment ideas emphasizing “peoples, parliament, and federalist principles”. 7<br />

Today’s proponents <strong>of</strong> a secular basis for a European identity carry on this legacy,<br />

favoring a secular and inclusive conception <strong>of</strong> Europe based on the above mentioned<br />

values and urging us not <strong>to</strong> return <strong>to</strong> an exclusive and ultimately medieval definition<br />

<strong>of</strong> Europe as a “Christian club”.<br />

These two competing European self-images – one inclusive, the other<br />

exclusive – will figure prominently in the his<strong>to</strong>rical analysis in later chapters. It may<br />

thus be instructive <strong>to</strong> illustrate them and the respective attitudes <strong>to</strong>ward the Turkish<br />

candidacy that they typically engender, with quotes <strong>from</strong> two European politicians.<br />

Those who embrace an exclusive European identity are likely <strong>to</strong> emphasize the<br />

essential differences between a Europe that ultimately rests on Christian values and a<br />

mostly Muslim Turkey. The word “essential” is here carefully chosen <strong>to</strong> suggest both<br />

that such differences are centrally important and that they concern values that<br />

constitute the unchangeable essence <strong>of</strong> Turkey and Europe respectively. A statement<br />

by François Bayrou, leader <strong>of</strong> the center-right UDF party and at the time <strong>of</strong> writing a<br />

serious contender in the French presidential elections, illustrates this position as it<br />

pertains <strong>to</strong> the Turkish candidacy:<br />

7 Carl H Pegg, Evolution <strong>of</strong> the European Idea, 1914-1932 (Chapel Hill, NC: The University <strong>of</strong> North<br />

Carolina Press, 1983), p. 4..


La Turquie est un pays musulman qui n'appartient pas à l'Europe. Peut-on<br />

imaginer que le plus grand pays de l'UE soit le moins européen? 8<br />

7<br />

On this view, then, the fundamental differences between Muslim Turkey on<br />

one hand and Europe on the other mean that the former can never join the EU, at<br />

least not if the Union is <strong>to</strong> remain properly European. On the other side, those who<br />

support the more inclusive vision <strong>of</strong> Europe are likely <strong>to</strong> reject the argument that any<br />

such essential differences – whether religious, cultural, or racial – exist, or at least<br />

that they a priori disqualify Turkey <strong>from</strong> membership. This had been the actual<br />

position <strong>of</strong> the EU ever since the Commission in 1989 confirmed Turkey’s eligibility<br />

in principle (though postponing membership in practice) and some even argue that<br />

article 28 in the 1963 Association Agreement between Turkey and then EEC<br />

similarly held up membership as the ultimate goal <strong>of</strong> cooperation. These early<br />

assurances were seldom <strong>of</strong>ficially reiterated during the following decades and were<br />

<strong>of</strong>ten un<strong>of</strong>ficially denounced, but at the 1999 Helsinki summit Turkey’s <strong>of</strong>ficial<br />

candidacy status was finally affirmed. We could give examples <strong>of</strong> this position <strong>from</strong><br />

<strong>of</strong>ficial EU documents, but the rejection <strong>of</strong> the exclusivist attitude is expressed<br />

clearly enough by Francis Wurtz, president <strong>of</strong> the United European Left/Nordic<br />

Green Left party group in the European Parliament. Wurtz (also <strong>of</strong> the French<br />

Communist Party) strongly denounced those who opposed Turkish membership on<br />

religious or cultural grounds:<br />

8 “Turkey is a Muslim country that is not a part <strong>of</strong> Europe. Can one imagine that the largest country in<br />

the EU would be the least European?” François Bayrou , president <strong>of</strong> UDF, quoted in "Droite et<br />

Gauche Françaises sont Fortement divisées," Le Monde, August 11 2002.


C'est la position traditionnelle des forces conservatrices, qui considèrent<br />

l'UE comme un club chrétien où la Turquie n'aurait pas sa place. Nous<br />

ne partageons absolument pas cette conception. La Turquie aura sa<br />

place dans l'Union européenne si elle le désire dès lors qu'elle satisfait<br />

aux critères démocratiques valables pour <strong>to</strong>us les pays candidats. 9<br />

8<br />

Wurtz’ position is but the logical conclusion <strong>of</strong> the inclusive European selfimage<br />

expressed by EU President Juncker above. If the “European family” is defined<br />

by a set <strong>of</strong> political ideas regarding democracy and human rights, even a Muslim<br />

country like Turkey ought <strong>to</strong> be allowed <strong>to</strong> join this family as long as it embraces<br />

these ideas in both principle and practice. In reality, however, many (though<br />

certainly not all) proponents <strong>of</strong> an inclusive European identity are just as skeptical <strong>of</strong><br />

Turkish membership as those who advocate an exclusive collective self-image, albeit<br />

for different reasons, chief among which are doubts that Turkey truly embraces these<br />

democratic ideals. Later chapters will show that we can find traces <strong>of</strong> these two<br />

broad types <strong>of</strong> collective identity in Christian and European writings about Muslims<br />

<strong>from</strong> the Middle Ages and onwards. The his<strong>to</strong>rical investigation will also raise some<br />

questions about how different these two identity-types really are and what they<br />

actually entail.<br />

OUTLINE<br />

A complete examination <strong>of</strong> all Christian and European writings on Muslims<br />

or Turks is beyond the scope <strong>of</strong> any single study, this dissertation included.<br />

9 “This is the traditional position <strong>of</strong> conservatives who consider the EU as a Christian club in which<br />

Turkey has no place. We certainly do not share this view. Turkey could have its place in the European<br />

Union if she wanted, as long as she satisfied the democratic criteria applicable <strong>to</strong> all candidate<br />

countries.” Francis Wurtz, European deputy and national direc<strong>to</strong>r <strong>of</strong> PCF "Droite."


9<br />

Intuitively, two distinct methodological approaches emerge as possible responses <strong>to</strong><br />

this problem <strong>of</strong> scope – the in-depth case study and the broad his<strong>to</strong>rical overview –<br />

each <strong>of</strong> which has strengths and weaknesses. Limiting itself <strong>to</strong> a particular area<br />

and/or short span <strong>of</strong> time, the single case study allows for a more exhaustive survey<br />

<strong>of</strong> relevant primary documents, thereby reducing the risk <strong>of</strong> missing important<br />

sources and giving a slanted or incomplete account <strong>of</strong> images studied. On the other<br />

hand, it allows neither comparison over time and space nor analysis <strong>of</strong> continuity and<br />

change, thus increasing the risk for the investiga<strong>to</strong>r <strong>of</strong> failing <strong>to</strong> see the forest for the<br />

trees. This study is concerned with individual images but also with the big picture,<br />

and the single case study does not seem appropriate for the latter task. This<br />

dissertation looks at what types <strong>of</strong> tree (i.e. image) dominate what areas <strong>of</strong> the forest,<br />

so <strong>to</strong> speak, how they grow and spread or die, what kind <strong>of</strong> soil they thrive in, and<br />

how they affect their surroundings. However, it also considers the forest as a whole<br />

(larger discourse formations that stretch over time), its growth and development, its<br />

interaction with the broader environment, its functions, and the uses made <strong>of</strong> it. This<br />

study does so by combining two approaches mentioned above, the broad his<strong>to</strong>rical<br />

overview in the first two empirical chapters <strong>of</strong> the dissertation and the in-depth<br />

approach in the multiple case studies <strong>of</strong> subsequent chapters. What follows is a more<br />

detailed outline <strong>of</strong> all chapters.<br />

Chapter 1. Theory and Method<br />

This chapter outlines the theoretical framework and methodology. The<br />

dissertation makes use <strong>of</strong> an interdisciplinary approach, drawing on social


psychology, 10 sociology, 11 cognitive linguistics, 12 and theories <strong>of</strong> narrative <strong>from</strong><br />

10<br />

diverse disciplines 13 <strong>to</strong> develop a coherent and innovative theoretical framework that<br />

– despite the multiplicity <strong>of</strong> influences – we could simply call constructivist. To be<br />

more precise, however, it builds on work in social psychology and micro-sociology<br />

in conceptualizing identity as a synchronic (atemporal, “latitudinal”) and relational<br />

understanding <strong>of</strong> Self in relation <strong>to</strong> significant Others (role-relationships). Drawing<br />

on social psychology and literary theory, it also views identity as a diachronic<br />

(temporal, “longitudinal”) narrative <strong>of</strong> self, a biography that explains where we came<br />

<strong>from</strong> and that gives meaning <strong>to</strong> our lives. Finally, based on work on metaphors and<br />

conceptual blending in cognitive linguistics, this dissertation further argues that<br />

individuals in collectives such as nations and even civilizations understand<br />

themselves as part <strong>of</strong> such groups by projecting on<strong>to</strong> them similar important rolerelationships<br />

and his<strong>to</strong>rical narratives as the group relates <strong>to</strong> other groups and<br />

10 E.g. Peter J. Burke, "The Self: Measurement Requirements <strong>from</strong> an Interactionist Perspective"<br />

(paper presented at the Annual Meeting <strong>of</strong> the American Sociological Association, Chicago,<br />

September 5 1977); Peter J. Burke and Donald C. Reitzes, "The Link between Identity and Role<br />

Performance," Social Psychology Quarterly 44, no. 2 (1981); George J. McCall and J. L. Simmons,<br />

Identities and Interactions: An Examination <strong>of</strong> Human Associations in Everyday Life, Revised Edition<br />

ed. (NY: The Free Press, 1978); Henri Tajfel and John C. Turner, "An Integrative Theory <strong>of</strong><br />

Intergroup Conflict," in The Social Psychology <strong>of</strong> Intergroup Relations, ed. W. G. Austin and S.<br />

Worchel (Monterey, CA: Brooks-Cole, 1979).<br />

11 E.g. Peter L. Berger and Thomas Luckmann, The Social Construction <strong>of</strong> Reality: A Treatise in the<br />

Sociology <strong>of</strong> Knowledge, First Anchor Books Edition ed. (NY: Anchor Books, 1989; reprint, 1989);<br />

Herbert Blumer, Symbolic Interactionism: Perspective and Method (Englewood Cliffs, New Jersey:<br />

Prentice-Hall, Inc., 1969); Erving G<strong>of</strong>fman, The Presentation <strong>of</strong> Self in Everyday Life (Woods<strong>to</strong>ck,<br />

NY: The Overlook Press, 1973).<br />

12 E.g. George Lak<strong>of</strong>f and Mark Johnson, Philosophy in the Flesh: The Embodied Mind and its<br />

Challenge <strong>to</strong> Western Thought (NY: Basic Books, 1999).<br />

13 E.g. Roland Barthes, "An Introduction <strong>to</strong> the Structural Analysis <strong>of</strong> Narrative," New Literary<br />

His<strong>to</strong>ry 6, no. 2 (1975); Margaret R. Somers, "The Narrative Constitution <strong>of</strong> Identity: A Relational<br />

and Network Approach," Theory and Society 23 (1994); Hayden White, The Content <strong>of</strong> the Form:<br />

Narrative Discourse and His<strong>to</strong>rical Representation, 2nd ed. (Baltimore, Maryland: The John Hopkins<br />

University Press, 1987); Hayden White, Metahis<strong>to</strong>ry: The His<strong>to</strong>rical Imagination in Nineteenth-<br />

Century Europe (Baltimore, Maryland: The Johns Hopkins University Press, 1973).


evolves over time. Because we make sense <strong>of</strong>, for example, a state using the<br />

11<br />

metaphor <strong>of</strong> the state or even a continent as a person, we can portray her as able <strong>to</strong><br />

play certain roles in her relations with other states or <strong>to</strong> have a biography. A second<br />

synchronic dimension is particularly relevant for collective identities, since such<br />

collective ac<strong>to</strong>rs are <strong>of</strong>ten seen as extending over a certain physical or geographic<br />

area. The basic notion underlying the theory <strong>of</strong> conceptual metaphors is that <strong>of</strong> the<br />

transfer <strong>of</strong> meaning <strong>from</strong> an object in one familiar area – the “source domain” – <strong>to</strong> an<br />

object in a different and unfamiliar area – the “target domain” – in order <strong>to</strong> make<br />

sense <strong>of</strong> the latter. This idea <strong>of</strong> transfer <strong>of</strong> meaning <strong>from</strong> “old” <strong>to</strong> “new” is also a<br />

more general theme throughout this dissertation.<br />

Because the construction and maintenance <strong>of</strong> such roles and narratives as<br />

were mentioned above is largely performed discursively, we can study identity<br />

construction by analyzing relevant discourses. Four kinds <strong>of</strong> Christian and secular<br />

European sources <strong>from</strong> 632 A.D. <strong>to</strong> the present day – fiction (poetry, plays, novels)<br />

theological tracts, his<strong>to</strong>riographical writings, and political works and speeches that<br />

discuss Turks and/or Muslims – are here analyzed <strong>to</strong> identify the images they<br />

construct <strong>of</strong> the Muslim and Turkish Other. These images are subsequently<br />

interpreted in terms <strong>of</strong> the role(s) in which they place both the Muslim/Turkish Other<br />

and (by juxtaposition) the Christian or secular European Self, in terms <strong>of</strong> the spatial<br />

representation <strong>of</strong> these ac<strong>to</strong>rs that emerges <strong>from</strong> the texts, and in terms <strong>of</strong> the<br />

his<strong>to</strong>rical narrative in which the roles are embedded. An interpretive methodology <strong>of</strong><br />

qualitative text analysis that builds on work in Critical Discourse Analysis is


12<br />

employed, which – informed by the above theoretical suppositions and knowledge<br />

<strong>of</strong> the his<strong>to</strong>rical context – proceeds inductively <strong>to</strong> search relevant texts for<br />

descriptions that are then grouped <strong>to</strong>gether in<strong>to</strong> distinct types. This typology is<br />

continuously refined and updated in a recursive process as the analysis proceeds.<br />

Using this methodology, we find images <strong>of</strong> Muslims and Turks and identify the roles<br />

they are given in various Christian and European his<strong>to</strong>rical narratives, as well as<br />

what roles Christendom and Christians, Europe and Europeans, are playing by<br />

juxtaposition. Through careful consideration <strong>of</strong> the use <strong>of</strong> these constructs in their<br />

his<strong>to</strong>rical context, we seek <strong>to</strong> identify the political, social etc. functions that they<br />

serve.<br />

Chapters 2 and 3: The Medieval Foundation.<br />

These two chapters <strong>to</strong>gether constitute a broad survey <strong>of</strong> Christian images <strong>of</strong><br />

Muslims focused on a period that stretches <strong>from</strong> the first recorded encounters<br />

between eastern Christians and Muslims in the 7 th century until the mid 14 th century.<br />

Structured by the theoretical framework developed in Chapter 1, the textual and<br />

his<strong>to</strong>rical analysis in Chapters 2 and 3 aims <strong>to</strong> determine the outlines <strong>of</strong> the<br />

prevailing his<strong>to</strong>rical meta-narrative(s) <strong>of</strong> this period, identify the major images <strong>of</strong> the<br />

Muslim Other and the corresponding images <strong>of</strong> the Christian Self, identify any<br />

significant scripts, identify any significant spatial markers or <strong>to</strong>kens, and determine<br />

any links between <strong>to</strong>kens, scripts, images as well as their function in the metanarrative<br />

as well as their “practical” function for those that invoke them.


13<br />

Chapter 2: Exclusive Identities and Military Defeat: From First Encounters <strong>to</strong> the<br />

High Middle Ages (c. 632-1050)<br />

The first empirical chapter looks at early and primarily eastern Christian<br />

Medieval constructions <strong>of</strong> “the Saracen” and the “Ishmaelites” (Christian names for<br />

Muslims and Arabs during the Middle Ages) since it would be on this foundation<br />

that later European images Ot<strong>to</strong>man Turks would be built. 14 By placing their new<br />

and frightening foe in familiar roles acting out a Biblical narrative that tended <strong>to</strong>ward<br />

Tragedy as the defining principle <strong>of</strong> the s<strong>to</strong>ry – but where the ultimately happy<br />

ending was held out as the reward for those who prevailed – Christians made sense<br />

<strong>of</strong> their Arab conquerors and gained a sense <strong>of</strong> control, however illusionary, over<br />

their situation. Two such roles are studied here, both <strong>of</strong> which emphasized the<br />

fundamental difference between Christians and Muslims and were particularly suited<br />

for the tragic <strong>to</strong>ne <strong>of</strong> this meta-narrative: Saracens as the Scourge <strong>of</strong> God’s Fury, a<br />

role in which they were punishment for Christian sins, and as the Antichrist or the<br />

Fourth Beast <strong>of</strong> the Apocalypse, in other words, roles portraying Muslims as an <strong>of</strong>ten<br />

dehumanized and fundamentally different Other.<br />

Placed in these two roles, Muslims and Arabs were not seen as subjects in<br />

their own right, possessing a legitimate or even competing religion, but rather as an<br />

instrument through which God communicated with his chosen people, their<br />

conquests being but the text in which God’s writing could be read. In the context <strong>of</strong><br />

Arab expansion and Christian submission, it was the duty <strong>of</strong> Christians merely <strong>to</strong><br />

14 “Over time new forms <strong>of</strong> condemnation proliferated,” argues Andrew Wheatcr<strong>of</strong>t, “but they were<br />

all raised upon a framework initially elaborated within a few decades <strong>of</strong> first contact” Wheatcr<strong>of</strong>t,<br />

Infidels, p. 51. Se also e.g. Chapter 4 in this dissertation.


14<br />

refrain <strong>from</strong> converting (being misled by the Antichrist) and <strong>to</strong> repent for their sins<br />

(for which the Arab conquerors were punishment). Only then would God again favor<br />

his people. The casting <strong>of</strong> Muslims in these roles thus functioned <strong>to</strong> reinforce<br />

Christian identity in times <strong>of</strong> great trials, and ultimately, then, the depictions <strong>of</strong> the<br />

Saracen and Ishmaelite Other in Christian writings <strong>of</strong> the time were not about<br />

Muslims, but about the Christians themselves. Using the terminology <strong>of</strong> semiotics<br />

somewhat loosely, we may say that (the image <strong>of</strong>) the Muslim Other was merely the<br />

sign or signifier that signified the role/identity <strong>of</strong> the Christian Self.<br />

Chapter 3: Inclusive Identities and Military Expansion: Latin Christendom in the<br />

High Middle Ages (c. 1050-1350)<br />

Chapter 3 considers later medieval European images <strong>of</strong> Muslims, according<br />

<strong>to</strong> which the latter were cast in the familiar roles <strong>of</strong> Pagans and Heretics and thus as<br />

different and inferior <strong>to</strong> Christians, but not fundamentally or irrevocably so. In fact,<br />

unlike the two roles discussed in Chapter 2, these more inclusive roles were part <strong>of</strong> a<br />

Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative that had shifted <strong>to</strong>ward the more optimistic Comic<br />

mode and these images even presented Muslims as possible candidates for<br />

conversion <strong>to</strong> Christianity. Nevertheless, an interesting and counterintuitive finding<br />

is that while the exclusionary images examined in Chapter 2 were frequently used in<br />

the context <strong>of</strong> Muslim conquests <strong>to</strong> argue against resistance <strong>to</strong> the new masters, the<br />

later, more inclusive images were more <strong>of</strong>ten used <strong>to</strong> spur Christians <strong>to</strong> violence<br />

against Muslims, who would face a choice between conversion and death. Much like<br />

those discussed in the previous chapter, these images first emerged in eastern<br />

Christendom and then traveled west <strong>to</strong> Europe. They were embraced there because


they were well suited <strong>to</strong> the growing self-confidence and strength <strong>of</strong> Latin<br />

15<br />

Christendom, which was the result <strong>of</strong> the drastic population growth and economic<br />

development <strong>of</strong> the 11th century and <strong>of</strong> the “Renaissance <strong>of</strong> the 12th century”. The<br />

inclusive and expansive self-images thrived during a time when Christians would go<br />

on the <strong>of</strong>fensive – in the Crusades – rather than retreat.<br />

Paradoxically, this newfound aggressiveness also stemmed <strong>from</strong> a sense <strong>of</strong><br />

spiritual uncertainty and a crisis <strong>of</strong> identity, particularly within the church. The<br />

growth <strong>of</strong> European cities and the expansion <strong>of</strong> economic activity generated not only<br />

wealth but also tremendous social stress and increasing demands for spiritual<br />

leadership that the <strong>of</strong>ten corrupt and promiscuous rural secular clergy (any ordinated<br />

priest below Bishop-level and outside <strong>of</strong> any <strong>of</strong> the religious Orders) failed <strong>to</strong> satisfy.<br />

We see the result in the rise <strong>of</strong> religious zealotry and the proliferation <strong>of</strong> heresies<br />

across Europe at this time. This chapter therefore argues that Pope Urban II’s call for<br />

a Crusade <strong>to</strong> retake the Holy Land now in “pagan” hands (at Clermont in 1095)<br />

should be seen as the inauguration <strong>of</strong> a protracted effort <strong>to</strong> reassert the church’s<br />

authority over the spiritual leadership in Latin Christendom. It was an attempt <strong>to</strong><br />

unify Europe and control the <strong>of</strong>ten rebellious spiritual energy <strong>of</strong> the Pope’s subjects<br />

by focusing their attention and that <strong>of</strong> warring princes on an external enemy.<br />

Including Muslims in the category <strong>of</strong> Christian heretics also allowed Pope Innocent<br />

III <strong>to</strong> transfer the established legitimacy <strong>of</strong> violence against Muslims <strong>to</strong> violence<br />

against “internal” Christian heretics like the Cathars, a practice that had not been<br />

previously accepted. Placed in the same role as Muslims in the Holy Land, the


Cathars and many others became the internal enemy that threatened the spiritual<br />

16<br />

unity and purity <strong>of</strong> Christendom and were consequently subjected <strong>to</strong> genocidal<br />

attacks in the Church’s struggle <strong>to</strong> maintain their privilege <strong>of</strong> defining the identity <strong>of</strong><br />

Christendom.<br />

This chapter also considers an uncommon but positive variation on the Pagan<br />

image: that <strong>of</strong> the Chivalrous Pagan. The most common instantiation <strong>of</strong> this image is<br />

found in the legends and s<strong>to</strong>ries surrounding Saladin during the High Middle Ages.<br />

Far <strong>from</strong> all portrayals <strong>of</strong> him were flattering, and he was more <strong>of</strong>ten seen as God’s<br />

punishment for the sins <strong>of</strong> the Christians living in the Crusader kingdoms.<br />

Nevertheless, he enjoyed an unusual degree <strong>of</strong> respect in Europe and in some texts<br />

becomes a righteous observer <strong>of</strong> the decadent state <strong>of</strong> European Christendom, in<br />

others a model compared <strong>to</strong> whom the sinful and impious Christians fall short. This<br />

variation <strong>of</strong> the Pagan image is significant because it shows both the possibility <strong>of</strong><br />

imagining something different <strong>from</strong> the prevalent constructions <strong>of</strong> the Other, and its<br />

limits. Few if any surviving medieval texts were able <strong>to</strong> break free <strong>from</strong> the Christian<br />

Biblical meta-narrative and almost without exception, the use <strong>of</strong> the Chivalrous<br />

Pagan image was followed by a lament on the theme <strong>of</strong>: “If only he were a<br />

Christian!” Ultimately, this image, <strong>to</strong>o, was about the Christians themselves – a<br />

means by which <strong>to</strong> reprimand and keep errant members <strong>of</strong> the own group in check<br />

and thereby maintain its boundaries. The same can be said <strong>of</strong> the image <strong>of</strong> the Lustful<br />

Muslim, which was also prevalent throughout the Middle Ages. Here, the Christian


preoccupation with sex and chastity generated fanciful accounts <strong>of</strong> Muslim<br />

17<br />

perversion and promiscuity that served <strong>to</strong> instruct Christians on how not <strong>to</strong> behave.<br />

Chapters 4 and 5: Reformers and Philosophes.<br />

The first two empirical chapters identified a basic Christian his<strong>to</strong>rical<br />

narrative, the typology <strong>of</strong> roles associated with it in which Muslims could be<br />

“placed”, and the manner in which medieval Christians employed them <strong>to</strong> construct a<br />

shared and distinct identity. Building on this foundation, chapters 4 and 5 examine<br />

what happened <strong>to</strong> this narrative and these roles during the Reformation and the<br />

Enlightenment (including a brief discussion <strong>of</strong> the Renaissance). One attempt <strong>to</strong><br />

count the number <strong>of</strong> texts discussing the Near East during only the 16th century<br />

generated thousands <strong>of</strong> citations. Given this volume <strong>of</strong> material, it is not possible <strong>to</strong><br />

conduct a broad survey <strong>of</strong> the kind found in the first two empirical chapters. Instead,<br />

the last three empirical chapters <strong>of</strong> this thesis make use a smaller number <strong>of</strong><br />

“strategically” chosen case studies <strong>of</strong> important thinkers <strong>to</strong> se what became <strong>of</strong> the<br />

medieval legacy.<br />

Chapter 4: “Europe” and “The Turk”: The Renaissance and the Reformation<br />

This chapter argues that the European Christendom during the Renaissance<br />

and the Reformation saw four major transfers <strong>of</strong> meaning with respect <strong>to</strong> the images<br />

<strong>of</strong> Muslims previously identified. First, Ot<strong>to</strong>man Turks gradually <strong>to</strong>ok over the role<br />

as Europe’s and Christendom’s primary Muslim “Other”, inheriting the roles<br />

discussed above that formerly were used <strong>to</strong> depict Saracens, Agarenes, and<br />

Ishmaelites. Second, the growing European interest in the Classical heritage


18<br />

introduced ancient Greek frames <strong>of</strong> references with which the Christian metanarrative<br />

could be reinterpreted and elaborated by including new roles like that <strong>of</strong> the<br />

barbarian. However, this development did not constitute an eclipse <strong>of</strong> the Christian<br />

worldview by a radically different secular humanism, and the mostly Christian<br />

humanists retained the basic elements <strong>of</strong> medieval Christian images <strong>of</strong> the Saracen<br />

even as they rearticulated them in classical terms and applied them <strong>to</strong> the Ot<strong>to</strong>man<br />

Turks. Third, the Classical revival in Renaissance Europe involved the transfer <strong>of</strong><br />

ancient Greek frames but also more recent – and very hostile – Greek Orthodox<br />

representations <strong>of</strong> the Turks who conquered Constantinople in 1453 and vanquished<br />

the Easter Roman Empire. Finally, beginning in the 15 th century many European<br />

representations <strong>of</strong> Turks were shaped as much by the proximity <strong>of</strong> the Ot<strong>to</strong>man<br />

military threat as by the European context <strong>of</strong> growing theological divisions between<br />

Catholics and Protestants. In many ways, this paralleled the manner in which rival<br />

eastern Christian sects had viewed the Arab invasions <strong>of</strong> the 7 th and 8 th centuries as<br />

divine comments on, or results <strong>of</strong>, their doctrinal disagreements. It also suggests that<br />

the image <strong>of</strong> “theTurk” had become so entrenched by the early half <strong>of</strong> the 16 th<br />

century that it could function as a model in its own right, which could be used for<br />

more or less benign purposes <strong>of</strong> interpreting other ac<strong>to</strong>rs.<br />

The empirical core <strong>of</strong> the chapter is an analysis <strong>of</strong> Martin Luther’s views on<br />

Turks and Muslims, which shows that especially the exclusive medieval images were<br />

alive and well during the Reformation. Considering the 16 th -century context <strong>of</strong><br />

Ot<strong>to</strong>man military advances relatively deep in<strong>to</strong> Europe and the perception among


Luther and his Christian contemporaries that they were likely only years <strong>from</strong><br />

19<br />

being conquered by the Sultan’s armies, this reaffirms our earlier observation that<br />

exclusive identities find fertile soil in communities where a siege mentality prevails<br />

and meta-narratives that tend <strong>to</strong>ward Tragedy dominate.<br />

Chapter 5: Mahomet the Impos<strong>to</strong>r: Old and New in 17 th and 18 th -century European<br />

Images <strong>of</strong> Islam<br />

This chapter continues <strong>of</strong> the themes <strong>from</strong> the previous chapter. Building on<br />

recent reinterpretations <strong>of</strong> the traditional understanding <strong>of</strong> the Enlightenment and the<br />

role <strong>of</strong> religion during this period, it argues that 17th and even 18th-century Europe<br />

experienced less <strong>of</strong> a radical break with a religious, medieval past than a gradual and<br />

uneven transformation in which Christian influences coexisted with a growing<br />

secular sphere. According <strong>to</strong> some his<strong>to</strong>rians, earlier research on the Enlightenment<br />

exaggerated the number <strong>of</strong> prominent European atheists and Deists as well as their<br />

political achievements. The famous correspondence between Leibniz and Samuel<br />

Clark were not – as is sometimes intimated – arguments between a Christian and an<br />

atheist: most proponents <strong>of</strong> New<strong>to</strong>n’s “philosophy” – including New<strong>to</strong>n himself and<br />

Samuel Clark – were freethinking but devout Christians. 15 And the miles<strong>to</strong>ne<br />

abolition in 1764 <strong>of</strong> the powerful Catholic order <strong>of</strong> the Jesuits in France was not, as<br />

Diderot’s co-edi<strong>to</strong>r <strong>of</strong> the Encyclopédie, d’Alembert claimed, the philosophes’<br />

vic<strong>to</strong>ry over the Catholic church. Instead, the vic<strong>to</strong>ry properly belonged <strong>to</strong> the<br />

15 Leibniz was, in Voltaire’s words, “like New<strong>to</strong>n, worshiping a god, and seeking counsel <strong>of</strong> no man.”<br />

François Marie Areouet de Voltaire, "Letter <strong>to</strong> Frederick-William (<strong>of</strong> Prussia) Nov 28, 1770," in<br />

Voltarie: Candide and Other Writings, ed. Haskell Block, M (NY: The Modern Library, 1956), p.<br />

311.


20<br />

Catholic order <strong>of</strong> the Jansenists and their numerous supporters, many <strong>of</strong> whom sat<br />

in the increasingly assertive Parisian parlement that in the end prevailed over both<br />

King and Pope on the issue.<br />

With this in mind, this chapter examines how the “poster child” <strong>of</strong> the<br />

Enlightenment – Voltaire – portrayed Muslims in his famous play about Mohammed.<br />

It has been argued that Voltaire’s use religious imagery <strong>to</strong> criticize the church was<br />

indicative <strong>of</strong> 18 th -century Europe’s rejection <strong>of</strong> its medieval religious past, and the<br />

play has sometimes been depicted accordingly: as anti-Christian. This chapter<br />

compares and contrasts the images <strong>of</strong> Mohammed in the play with the two major<br />

kinds <strong>of</strong> images laid out earlier in the dissertation, and argues that despite important<br />

differences, the underlying logics <strong>of</strong> both the exclusionary and inclusive medieval<br />

images, and sometimes even the details, were retained in Voltaire’s new and more<br />

secular images. Following the sources <strong>of</strong> Voltaire’s depictions <strong>of</strong> the Prophet via two<br />

17th century biographies <strong>of</strong> Mohamed – by Pierre Bayle and Dr. Humphrey Prideaux<br />

respectively – these images are traced back <strong>to</strong> Christian writers <strong>of</strong> the Middle Ages.<br />

The analysis <strong>of</strong> Voltaire’s play generates four conclusions. First, the claims about<br />

Voltaire’s anti-Christianity are exaggerated. Second, regardless <strong>of</strong> his intentions, he<br />

perpetuated the medieval narrative and its images <strong>of</strong> Muslims. Third, in a<br />

fundamental sense Voltaire was still engaging in the same discursive activity as his<br />

medieval Christian forerunners, whose writings on Islam also constructed images <strong>of</strong><br />

the Other that were really statements about the writers’ own identity and that <strong>of</strong> the<br />

group <strong>to</strong> which they belonged. If the medieval image <strong>of</strong> the Muslim Other was the


signifier <strong>of</strong> a Christian identity, the “Enlightened” version was the signifier <strong>of</strong> a<br />

21<br />

European identity. Finally, while the meta-narrative <strong>of</strong> the Enlightenment differed<br />

significantly <strong>from</strong> its Biblical predecessor, a number <strong>of</strong> important parallels ensured a<br />

continued place for older images <strong>of</strong> Muslims in the new meta-narrative. The latter<br />

was particularly conducive <strong>to</strong> the more inclusive type <strong>of</strong> identity and its<br />

corresponding images. As this analysis suggests, the extensive societal changes <strong>of</strong><br />

the Enlightenment lead <strong>to</strong> transformations in, but not the abandonment <strong>of</strong> the<br />

medieval images <strong>of</strong> Muslims.<br />

Chapter 6: The Cruel Turk and EU<strong>to</strong>pia<br />

The last empirical chapter considers the more recent Turkey-EU his<strong>to</strong>ry and<br />

the extent <strong>to</strong> which aspects <strong>of</strong> earlier images have been discarded, retained, or altered<br />

in contemporary Christian and secular images <strong>of</strong> Turkey and Turks. Using primarily<br />

debates and questions in the European Parliament, chapter 6 examines developments<br />

since 1995, when the Cus<strong>to</strong>ms Union envisioned in the 1963 Association Agreement<br />

was finally completed and at which time the question <strong>of</strong> Turkish membership was<br />

again raised in earnest, beginning the process that has led <strong>to</strong> this year’s opening <strong>of</strong><br />

Accession negotiations. The image <strong>of</strong> Turkey that emerges in Parliamentary debates<br />

on Turkish human rights abuse and treatment <strong>of</strong> the country’s Kurdish minority has<br />

much in common with earlier images, not the least with the more inclusive his<strong>to</strong>rical<br />

images described above. The latter images were, as we know, originally used <strong>to</strong><br />

incite Christians in the Middle Ages <strong>to</strong> take up the Cross against Muslims. The<br />

Heretic Saracen could only be saved by converting <strong>to</strong> Christianity and the Sick Man


<strong>of</strong> Europe could be healed only by modernizing along the lines <strong>of</strong> the European<br />

22<br />

military, economic, and rational bureaucratic model. Similarly, it is a widely shared<br />

belief that the Turkey <strong>of</strong> <strong>to</strong>day can only achieve lasting economic and political<br />

progress through the EU, and for this <strong>to</strong> happen it must <strong>of</strong> course first reform <strong>to</strong> meet<br />

the Copenhagen Criteria for membership in the Union – in other words, become<br />

more fully European. For, as one prominent EU scholar argues, “’Europe’ is<br />

identified with the EU; denial <strong>of</strong> accession <strong>to</strong> the EU is thus seen as a denial <strong>of</strong> the<br />

claim <strong>to</strong> share a European identity. 16<br />

Conclusion<br />

More or less consistently throughout the his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> Christian as well as<br />

secular European depictions <strong>of</strong> Muslims and Turks, the value <strong>of</strong> the Other is<br />

measured by the degree <strong>to</strong> which it is like the European Self, and his ultimate<br />

salvation lies only in his complete assimilation and thereby the destruction <strong>of</strong> his<br />

separate identity. Furthermore, the function <strong>of</strong> telling s<strong>to</strong>ries about the Other is not<br />

primarily <strong>to</strong> understand him but <strong>to</strong> work out the meaning and boundaries <strong>of</strong> the Self<br />

by comparing and distancing it <strong>to</strong> the Other – thereby identifying what the Self is and<br />

what it is not or ought not be, only very seldom what it ought <strong>to</strong> be. The image <strong>of</strong> the<br />

Other functions as the signifier <strong>of</strong> the meaning <strong>of</strong> Self. At the core <strong>of</strong> European<br />

narratives about Muslims and Turks lies a contradiction between two kinds <strong>of</strong><br />

attitudes <strong>to</strong>ward the Other (and thus <strong>to</strong>wards Europe itself): the first one inclusive –<br />

demanding assimilation – the second exclusive – requiring distance and difference;<br />

16 Wallace, "Where does Europe...?," p. 81.


in William Connolly’s words, identity as sameness and identity as difference.<br />

23<br />

Variations in emphasis between the two terms <strong>of</strong> this dicho<strong>to</strong>my can in turn be<br />

linked <strong>to</strong> changes in the tendency <strong>to</strong>ward either Tragedy or Comedy in the his<strong>to</strong>rical<br />

meta-narrative that provides the interpretive frames and references for identity<br />

construction processes. It is this tension and the legacy <strong>of</strong> centuries <strong>of</strong> struggles over<br />

it, which generates the current ambivalent resistance <strong>to</strong>ward the Turkish application<br />

for membership in the EU.<br />

A small number <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical meta-narratives, roles, scripts, and types <strong>of</strong><br />

spatial attachment that served <strong>to</strong> reinforce the boundaries between the Christian or<br />

secular European Self and the Muslim or Turkish Other, have dominated the<br />

relationship between these communities for many centuries. We could describe the<br />

legacy <strong>of</strong> these constructions as an ideational structure that inhibits the imagination<br />

and prods Europeans <strong>to</strong> interpret themselves and the Other in certain specific ways<br />

so as <strong>to</strong> secure a separate European identity. Nevertheless, the Andalusian example<br />

and the existence <strong>of</strong> the rare alternative images <strong>of</strong> the Turkish and Muslim Other in<br />

his<strong>to</strong>ry, such as the Chivalrous Saracen, show that it is possible <strong>to</strong> imagine<br />

something different and <strong>to</strong> create patterns <strong>of</strong> interaction with the potential <strong>to</strong><br />

transform said structures.<br />

The European Union is presented with a difficult choice by proponents and<br />

opponents <strong>of</strong> Turkish membership: On the one hand the Union may accept the first<br />

Muslim country – which by then would likely be the most populous member state –<br />

and, as opponents point out, thereby extend the borders <strong>of</strong> Europe <strong>to</strong> Syria and Iraq.


This would significantly redefine the geographic area conventionally denoted by<br />

24<br />

the proper noun “Europe” as well as its intellectual and emotional connotation. On<br />

the other hand, supporters <strong>of</strong> Turkey’s membership bid argue, the Union can exclude<br />

Turkey <strong>from</strong> what will then be seen as a “Christian club”, run the risk <strong>of</strong> Turkey<br />

turning <strong>to</strong>ward Islam and the east, and end up with an unstable Islamic state by its<br />

borders. Whether or not these scenarios are the only realistic possibilities, the<br />

outcome <strong>of</strong> the Turkish accession negotiations will have a pr<strong>of</strong>ound impact on the<br />

greater region. Moreover, if, as this dissertation argues, identity concerns play an<br />

important part in this process, traditional international relations theories with their<br />

preoccupation with economics, institutions, or power politics and relative inattention<br />

<strong>to</strong> his<strong>to</strong>ry are inadequately equipped <strong>to</strong> help us understand it. This is a <strong>to</strong>pic with<br />

significant real world implications and better theory is needed <strong>to</strong> make sense <strong>of</strong> it.<br />

As a study <strong>of</strong> the his<strong>to</strong>rical construction <strong>of</strong> cross-civilizational encounters,<br />

particularly <strong>of</strong> that between Christians and Muslims, this dissertation also hopes <strong>to</strong><br />

help us better understand more generally the very fragile and troubled relations<br />

between what has long been reified as two separate civilizations: Europe and the US<br />

on one hand and the Muslim world on the other. Casually following depictions <strong>of</strong><br />

Muslims in US contemporary media while reading seventh and eight-century<br />

Christian representations <strong>of</strong> Muslims, it is <strong>of</strong>ten surprising how little has changed in<br />

the Millennium-and-half that has past since. A self-critical look at these images and<br />

the uses they have been put <strong>to</strong> throughout his<strong>to</strong>ry is prerequisite for intercivilizational<br />

dialogue that is neither monologue nor aggression, and which may


even lead <strong>to</strong> the reconsideration <strong>of</strong> our civilizational boundaries.<br />

25


CHAPTER 1. THEORY AND METHOD<br />

26<br />

THEORY: A DRAMATURGICAL FRAMEWORK FOR UNDERSTANDING HISTORICAL SELF-<br />

OTHER RELATIONS<br />

The theoretical framework presented in this chapter is the result <strong>of</strong> an attempt<br />

<strong>to</strong> provide a structure and conceptual apparatus for the his<strong>to</strong>rical examination <strong>of</strong><br />

collective identity construction processes. To this end, it draws on work in<br />

international relations, sociology, social psychology, his<strong>to</strong>ry, and the his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> ideas.<br />

More precisely, the ideas laid out here are informed by work on social<br />

constructivism, phenomenological sociology, role/identity theory, structuralist<br />

theories <strong>of</strong> narrative as well as certain post-structuralist work on discourse. Needless<br />

<strong>to</strong> be said, none <strong>of</strong> these theories nor their respective disciplines are exhaustively<br />

represented or “tested” in the his<strong>to</strong>rical analysis <strong>of</strong> the following chapters – which<br />

operates on a lower level <strong>of</strong> analysis – so if any hypotheses presented in this work<br />

fail <strong>to</strong> be borne out, this clearly need not refute the theories upon which it relies.<br />

Conversely, problems with the validity <strong>of</strong> assertions or interpretations in mentioned<br />

theories would affect the validity <strong>of</strong> claims put forth here only <strong>to</strong> the extent that they<br />

are premised on those specific assertions or interpretations. While in this way<br />

inspired and informed by a variety <strong>of</strong> sources, some <strong>of</strong> which may seem like strange<br />

bedfellows, the theoretical framework guiding this study stands on its own and –<br />

ideally – forms a coherent whole that suffers no more <strong>from</strong> internal contradictions<br />

than do all good theories <strong>of</strong> politics, society, or his<strong>to</strong>ry.


Three-Dimensional, Performative Collective Identity<br />

The theory <strong>of</strong> collective identity construction proposed below has three<br />

27<br />

content dimensions, each <strong>of</strong> which this chapter will address in detail. This threedimensional<br />

view assumes that collective identities define how groups a) exist in and<br />

relate <strong>to</strong> physical space, b) interact with and relate <strong>to</strong> significant other groups in what<br />

we may call social space, and c) extend over time. The three constitutive dimensions<br />

are thus spatial/<strong>to</strong>pographic, relational/social, and temporal/his<strong>to</strong>rical. Uniting them<br />

is a dramaturgical metaphor borrowed <strong>from</strong> Erwin G<strong>of</strong>fman and interpreted broadly<br />

as enacted s<strong>to</strong>rytelling (whether on stage or the screen), which captures the<br />

performative element <strong>of</strong> collective identities and emphasizes important aspects <strong>of</strong><br />

each <strong>of</strong> the three dimensions. 17 Figure 1.1 presents a table listing these dimensions,<br />

the elements <strong>of</strong> each that are most relevant <strong>to</strong> this study, and how they fit in with the<br />

overarching dramaturgical metaphor.<br />

17 This framework also bears some resemblance <strong>to</strong> Kenneth Burke’s “dramatistic” pentad <strong>of</strong><br />

“grammatical” elements, which he argues is present in all symbolic action. The pentad consists <strong>of</strong> the<br />

following elements: act (what is being done?), scene (where is it being done?), agent (who is doing<br />

it?), agency (how are they doing it?), and purpose (why are they doing it?). Burke’s dramatist theory<br />

<strong>of</strong> symbolic action is useful and partly overlaps with the approach developed here, but there is a<br />

difference in emphasis: his focus is on action whereas we are concerned with the construction <strong>of</strong><br />

collective identity. We also try <strong>to</strong> avoid placing as heavy emphasis on the intention <strong>of</strong> the agent <strong>of</strong> a<br />

certain act as does Burke, since this brings up the difficult issue <strong>of</strong> trying <strong>to</strong> establish what he/she<br />

really meant by the act. Our focus is instead on the semantic structures and extra-linguistic context<br />

that imbue any symbolic act with its meaning regardless <strong>of</strong> the author’s intentions. See Kenneth<br />

Burke, A Grammar <strong>of</strong> Motives (NY: Prentice-Hall, 1945).


Table 1.1. Three Dimensions <strong>of</strong> Collective Identity (meaning, or what is signified)<br />

28<br />

(Synchronic)<br />

(Diachronic)<br />

Physical space (Who? Where?) Social space (What (not)?) Time (When? Where <strong>to</strong>/<strong>from</strong>?)<br />

Bounded terri<strong>to</strong>ry (“set design”,<br />

representation <strong>of</strong> area associated<br />

with protagonists and<br />

antagonists: the besieged village<br />

or fortress, home, “tara”)<br />

Topophilia (identification<br />

with/representation <strong>of</strong> specific<br />

symbolic places: the “lion’s den”<br />

<strong>of</strong> the villain, the cowboy’s open<br />

prairie)<br />

Role relationships (ac<strong>to</strong>rs<br />

inter-acting as standard<br />

characters: the hero and the<br />

villain, master and<br />

apprentice)<br />

Narratives – his<strong>to</strong>rical,<br />

au<strong>to</strong>biographical (the plot/s<strong>to</strong>ry<br />

<strong>to</strong>ld in the script or play)<br />

Social scripts (recognizable,<br />

<strong>of</strong>ten genre-specific standardized<br />

scenes: the makeover, the<br />

cliffhanger opening, the final<br />

duel, the comeuppance)<br />

The dramaturgical metaphor is a useful heuristic when thinking about<br />

processes <strong>of</strong> collective identity construction in several ways. Perhaps most<br />

importantly, it highlights the centrality <strong>of</strong> narrative as a form <strong>of</strong> meaning structure<br />

that allows individuals and groups <strong>to</strong> organize their social world in<strong>to</strong> a coherent and<br />

meaningful whole. If we begin with the reasonable assumption that trans-his<strong>to</strong>rical<br />

and collective identities like Christendom or Europeans are seldom if ever “natural”,<br />

“given”, or unproblematic entities we are compelled <strong>to</strong> examine how such entities<br />

are created, which in turn demands careful consideration <strong>of</strong> the constitutive function<br />

<strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical meta-narratives. The latter provide a given group with a distinct his<strong>to</strong>ry<br />

(its collective “biography”) and emplots the group within a larger s<strong>to</strong>ry that imbues<br />

its past and current travails with a greater significance. Individuals can thereby<br />

identify with a collective ac<strong>to</strong>r in much the same way that the members <strong>of</strong> an<br />

audience identify with the protagonist <strong>of</strong> a play or film, the group in a sense<br />

becoming a character that relates <strong>to</strong> other groups in ways partly structured by the plot<br />

<strong>of</strong> the narrative. In other words, the interpretation <strong>of</strong> the collective “Other” and its


elationship <strong>to</strong> the collective “Self” (us and them) is conditioned by narrative<br />

29<br />

structures in ways analogous <strong>to</strong> how an ac<strong>to</strong>r’s interpretation <strong>of</strong> a given role and <strong>of</strong><br />

how he or she can interact with the other characters is conditioned by the plot and<br />

character descriptions <strong>of</strong> the script being performed. Moreover, the suggestion<br />

implicit in the dramaturgical metaphor that collective identities – like characters in a<br />

play – must be performed is another one <strong>of</strong> its strengths. When it comes <strong>to</strong> more or<br />

less artificial entities like Europe, both terri<strong>to</strong>rial boundaries and membership need<br />

<strong>to</strong> be established and enforced, or in other words performed.<br />

His<strong>to</strong>ry and Modern Sociology<br />

It is nearly a truism that our postmodern or late modern era is characterized in<br />

great part by the multiplicity and complexity <strong>of</strong> our social networks, the quantity and<br />

diversity <strong>of</strong> instantly accessible information, and the ease and frequency with which<br />

we interact or travel across great distances. 18 Contemporary social and cognitive<br />

psychologist have studied how, in order <strong>to</strong> function in such a complex world, we rely<br />

on coping mechanisms that reduce, simplify, categorize, contextualize, and evaluate<br />

the nearly infinite amount <strong>of</strong> data we continuously face 19 . Given that these studies<br />

were designed specifically <strong>to</strong> describe late modernity – a rather distinctive era –<br />

some may reasonably question their universality and be suspicious <strong>of</strong> any attempts <strong>to</strong><br />

apply them <strong>to</strong> earlier modern or pre-modern eras. However, neither the challenges<br />

18 C.f. Manuel Castells, The Information Age: Economy, Society, and Culture. Vol I, The Rise <strong>of</strong> the<br />

Network Society, 3 vols., vol. 1 (Malden, MS: Blackwell Publishers, 1998)..<br />

19 W. Bentley MacLeod, "Complexity, Bounded rationality, and Heuristic Search," Contributions <strong>to</strong><br />

Economic Analysis and Policy 1, no. 1 (2002); Douglas L. Medin, Bria H. Ross, and Arthur B.<br />

Markman, Cognitive Psychology, 3rd ed. (San Diego: Harcourt College Publishers, 2001), pp. 430-<br />

432, ff. 539.


arising <strong>from</strong> the complexity <strong>of</strong> social interaction nor the coping mechanisms<br />

30<br />

developed <strong>to</strong> deal with it is something unique <strong>to</strong> our time. While Christians in<br />

seventh-century Syria or Medieval Europe were not able <strong>to</strong> surf the Internet, follow<br />

the multiple simultaneous s<strong>to</strong>rylines <strong>of</strong> several sit-coms, or fly across the globe in a<br />

matter <strong>of</strong> hours, they nevertheless had <strong>to</strong> deal with the near unending stream <strong>of</strong><br />

sensory perceptions and information that characterizes human existence.<br />

Moreover, their daily social environment was multifaceted and included a<br />

number <strong>of</strong> distinct but overlapping social networks related <strong>to</strong> their family, church,<br />

village or <strong>to</strong>wn, or workplace. They faced a multitude <strong>of</strong> sources <strong>of</strong> authority and<br />

objects <strong>of</strong> loyalty, including the head <strong>of</strong> the household, village elders, local clergy<br />

and patron saints, feudal lords, monarchs or emperor/empress, pope or patriarch,<br />

Jesus Christ, and God. They also concurrently experienced or were aware <strong>of</strong> macrolevel<br />

phenomena such as wars and foreign invasions, plagues, draughts, doctrinal<br />

controversies, and the existence <strong>of</strong> different ethnic groups and even competing<br />

religions. In short, the fact that social life in Europe during the Middle Ages or later<br />

epochs appears simple relative <strong>to</strong> late modern societies should not obscure the fact<br />

that the absolute level <strong>of</strong> social complexity in the 12 th century required coping<br />

mechanisms much as life in 21 st -century Europe does.<br />

While some <strong>of</strong> the coping mechanisms or interpretive practices in question<br />

are likely culturally and his<strong>to</strong>rically specific, some concepts developed by modern<br />

psychologists and sociologists can be fruitfully applied <strong>to</strong> earlier epochs such as<br />

those examined in later chapters, if this is done with sufficient caution. This is less a


statement about the universality <strong>of</strong> the human condition than a suggestion that we<br />

31<br />

use one set <strong>of</strong> theoretical and methodological <strong>to</strong>ols (<strong>to</strong> the extent possible) <strong>to</strong><br />

determine the respective importance <strong>of</strong> universals versus his<strong>to</strong>rical contingencies.<br />

The following section outlines these theoretical <strong>to</strong>ols and concepts.<br />

The Relational, Social Dimension: Roles, Role/identities, and Images<br />

For individuals in Medieval Europe and Eastern Christendom as for us <strong>to</strong>day,<br />

one <strong>of</strong> the fundamental coping mechanisms was the practice <strong>of</strong> grouping objects and<br />

people with which they interacted in<strong>to</strong> types. In The Social Construction <strong>of</strong> Reality –<br />

a seminal study <strong>of</strong> the sociology <strong>of</strong> knowledge that informed the work <strong>of</strong> pioneering<br />

IR Constructivists like Nicholas Onuf and Alexander Wendt – sociologists Peter<br />

Berger and Thomas Luckmann describe the process <strong>of</strong> typification <strong>of</strong> people as<br />

placing them in various roles, which not only “define” these Others but also their<br />

relation <strong>to</strong> ourselves. 20 Schank and Abelson (borrowing <strong>from</strong> L. Hemphill) use the<br />

concept <strong>of</strong> role-specific “expectancy rules” <strong>to</strong> represent how embracing a certain role<br />

gives rise <strong>to</strong> expectations <strong>of</strong> certain behavior. 21 Social interaction was and is greatly<br />

simplified by the fact that such expectations – normative and/or anticipa<strong>to</strong>ry – are<br />

typically part <strong>of</strong> the social s<strong>to</strong>ck <strong>of</strong> knowledge available <strong>to</strong> all ac<strong>to</strong>rs in a particular<br />

situation. Both the Medieval priest and his parishioners, or the feudal lord and his<br />

20 Berger and Luckmann, Social Construction, pp. 30, 72-79.<br />

21 Roger Schank and Robert Abelson, Scripts, Plans, Goals and Understanding: An Inquiry in<strong>to</strong><br />

Human Knowledge Structures (Hillsdale (NJ): Lawrence Erlbaum Associates, 1977), pp. 119-120,<br />

144. Hayward R. Alker introduced me <strong>to</strong> this joint work in artificial intelligence (AI) and<br />

computational natural language comprehension, written by a psychologist and a computational<br />

linguist. Few IR scholars know <strong>of</strong> this canonical albeit now somewhat dated work on AI, but its<br />

formalized model <strong>of</strong> human symbolic interaction provided the inspiration for many <strong>of</strong> the ideas<br />

outlined in this chapter.


prince, knew their respective roles and acted according <strong>to</strong> their understanding <strong>of</strong><br />

32<br />

the typical relation between these roles. On the other hand, interaction became<br />

difficult when there was substantial disagreement over what roles the ac<strong>to</strong>rs were<br />

playing or what type <strong>of</strong> behavior was <strong>to</strong> be expected <strong>from</strong> someone playing these<br />

roles, and I it seems likely that cross-cultural differences in the “reper<strong>to</strong>ire” <strong>of</strong> roles<br />

were a major source <strong>of</strong> such disagreement in the context <strong>of</strong> Christian-Muslim<br />

encounters.<br />

We do not only typify others in<strong>to</strong> roles, but also ourselves, and the same can<br />

be said <strong>of</strong> Medieval Christians. Based on symbolic interactionist work on<br />

role/identity by George J. McCall and J. L. Simmons, Sheldon Styker, and Peter<br />

Burke 22 , we can describe an important element <strong>of</strong> any person’s identity as the<br />

collection <strong>of</strong> those <strong>of</strong> his/her roles that (i) are most frequently invoked in social<br />

interaction (saliency) and that (ii) define the relationships <strong>to</strong> which he/she is most<br />

committed (affective importance). In a simplified example, a pious rural priest in<br />

Medieval Europe may have defined himself primarily through interaction with one<br />

significant other, the members <strong>of</strong> his congregation, with whom he interacted daily<br />

and who occupied a central place in the rather lonely life <strong>of</strong> our celibate priest. Apart<br />

<strong>from</strong> the formal (but not unimportant) roles <strong>of</strong> priest and his parishioners, he may<br />

have used Biblical templates and viewed them, metaphorically, as a “flock <strong>of</strong> sheep”<br />

and himself as their spiritual “shepherd”. This example illustrates the inherently<br />

22 Burke, "The Self"; McCall and Simmons, Identities and Interactions; Sheldon Stryker, Symbolic<br />

Interactionism: A Social Structural Version (Menlo Park, CA: The Benjamin/Cummings Publishing<br />

Company, 1980).


social and relational nature <strong>of</strong> roles, and suggests that the manner in which our<br />

33<br />

priest represented the other was <strong>of</strong> central importance for defining his own roleidentity<br />

(and vice versa). Burke urges us <strong>to</strong> recognize that there is an intimate<br />

“relationship between identities and counteridentities – that people defined<br />

themselves as much by what they are not as by what they are.” 23<br />

Burke further argues that we represent the other in any social interaction or<br />

relationship mentally, by an idealized (or ideal-typical) “image” in which the other is<br />

playing the role that corresponds <strong>to</strong> his/her/their place in the relationship. Our own<br />

role-identities are similarly represented in an image <strong>of</strong> the role that represents our<br />

place in said relationship. 24 These images tend <strong>to</strong> have affective connotations <strong>of</strong><br />

varying strengths and valence, but we will see how most medieval Christian<br />

representations <strong>of</strong> Muslims were highly negative. As our example with the priest<br />

suggests, these mental images need not be exclusively visual images although this is<br />

<strong>of</strong>ten an important component, especially when the image is metaphorical. It is<br />

unlikely that our priest actually literally identified himself with the role <strong>of</strong> spiritual<br />

“shepherd” <strong>to</strong> the extent that he would have mentally represented a member <strong>of</strong> his<br />

congregation by the corresponding image <strong>of</strong> a sheep, when interacting with said<br />

parishioner! In a less simplified example, any metaphorical self-images where he<br />

was herding his “sheep” <strong>to</strong> greener pastures or correcting any member who walked<br />

astray would more likely have been but a contributing element in a more complex<br />

23 Burke, "The Self", pp. 10-11.<br />

24 Burke, "The Self"; Burke and Reitzes, "Identity and Role Performance," pp. 83-92; McCall and<br />

Simmons, Identities and Interactions; Stryker, Symbolic Interactionism, p. 132.


34<br />

and sophisticated understanding <strong>of</strong> the central role he occupied with respect <strong>to</strong> his<br />

congregation. Regardless, images provide researchers with a way <strong>of</strong> studying<br />

role/identities that otherwise may well be unobservable.<br />

(Stereo)Types<br />

According <strong>to</strong> Berger and Luckmann, typifications <strong>of</strong> social interaction, and<br />

thus <strong>of</strong> the Other, become increasingly anonymous “the farther away they are <strong>from</strong><br />

the face-<strong>to</strong>-face situation.” 25 With this progressive anonymity and abstraction <strong>of</strong><br />

types and roles, the latter are increasingly unlikely <strong>to</strong> capture all the specific<br />

characteristics <strong>of</strong> any given individual whom we place in these roles. We can then<br />

say that a stereotype is the persistent typification <strong>of</strong> certain people in<strong>to</strong> one type or<br />

role that tends <strong>to</strong> function as a counteridentity, that it is constructed in a more rather<br />

than less anonymous process and therefore <strong>of</strong>ten lacks direct observational support,<br />

and that it is represented by an image <strong>of</strong> an Other that <strong>of</strong>ten carries a negative<br />

affective association. This theoretical framework calls attention <strong>to</strong> the fact that<br />

stereotypes are coping mechanisms, that they function partly <strong>to</strong> simplify our<br />

understanding <strong>of</strong> and interaction with a multitude <strong>of</strong> dissimilar others by grouping<br />

them in<strong>to</strong> a type, a known Other who is supposed <strong>to</strong> have certain characteristics<br />

(therefore, e.g. actual Turkish individuals become mere instantiations <strong>of</strong> “the Turk”)<br />

and occupies a familiar role with known expectancy rules.<br />

This may seem counterintuitive since stereotypes instead <strong>of</strong>ten have the<br />

effect <strong>of</strong> producing a lack <strong>of</strong> agreement on the roles that the Other as well as we<br />

25 Berger and Luckmann, Social Construction, p. 31.


ourselves play (a result <strong>of</strong> their dis<strong>to</strong>rting and sometimes hate-filled<br />

35<br />

characterization <strong>of</strong> the Other), which complicate rather than simplify interaction. It<br />

runs counter <strong>to</strong> our intuition for good reasons. Of course, interaction is not always<br />

benevolent or cooperative, and in the case <strong>of</strong> violent or discrimina<strong>to</strong>ry actions,<br />

hateful stereotypes may simplify the task <strong>of</strong> the persecuting party. Had our pious<br />

priest taken up the cross and embarked on one <strong>of</strong> the Crusades <strong>to</strong> the Holy Land, it<br />

would have been easier for him <strong>to</strong> kill “stereotypified” pagans or heretics than it<br />

would have been had he seen them as individuals with names, families, and their<br />

own s<strong>to</strong>ries. However, there are instances in which stereotypes are not meant <strong>to</strong><br />

simplify interaction with an other, but rather <strong>to</strong> limit or avoid interaction al<strong>to</strong>gether.<br />

To the extent that a stereotype is a counteridentity, its function is <strong>to</strong> help define our<br />

own identity by juxtaposing it <strong>to</strong> the stereotypical other. With respect <strong>to</strong> some<br />

counteridentities, our intuition that stereotypes problematize interaction is correct,<br />

because any open lack <strong>of</strong> agreement between self and other on their respective roles<br />

may constitute a threat <strong>to</strong> the identity constructed for self, and interaction increases<br />

the risk <strong>of</strong> revealing this disagreement. Solutions <strong>to</strong> this problem include attempts <strong>to</strong><br />

limit or avoid interaction and attempts <strong>to</strong> either impose one’s own typifications by<br />

force or vanquish the other. As we shall see, the representations <strong>of</strong> the Muslim Other<br />

examined in this dissertation fall in both <strong>of</strong> these categories <strong>of</strong> counteridentities.<br />

Social/Intersubjective Identities and Collective Identities<br />

Stereotypes, role/identities, and typifications in general are seldom held only<br />

by isolated individuals. As a rule, they are intersubjective or social constructs, and


are <strong>of</strong>ten “inherited” <strong>from</strong> previous generations. We obviously could not feasibly<br />

36<br />

re-invent language every time we open our mouth and expect <strong>to</strong> be unders<strong>to</strong>od;<br />

instead, we have <strong>to</strong> rely on pre-established meanings and grammatical rules. In much<br />

the same fashion, our rural priest would not invent the roles <strong>of</strong> head <strong>of</strong> congregation<br />

or crusader priest <strong>from</strong> scratch but rather enter in<strong>to</strong> or assume this role along with the<br />

pre-existing social expectancy rules with respect <strong>to</strong> how a rural priest or crusader<br />

priest ought <strong>to</strong> and normally does behave. When performing the part <strong>of</strong> the priest, he<br />

contributed <strong>to</strong> the social reproduction <strong>of</strong> the role. At the same time, he would <strong>of</strong>ten<br />

have needed <strong>to</strong> interpret how it applied <strong>to</strong> a particular situation and sometimes<br />

improvise, thereby potentially altering the expectations associated with the role. Not<br />

only he, but also his counterpart in any particular interaction contributed <strong>to</strong> this<br />

ongoing dialectic process <strong>of</strong> acting out and re-writing typifications, a process that<br />

one could call structuration, <strong>to</strong> use Giddens’ word.<br />

These social constructs, then, emerge out <strong>of</strong> social, meaningful interaction.<br />

The most important kind <strong>of</strong> such interaction is linguistic, or discursive. 26 Not only<br />

26 For George Herbert Mead, language was a social process whereby significant (meaningful) gestures<br />

are exchanged. Vocal gestures were but one special type <strong>of</strong> gesture, other significant gestures were<br />

non-verbal, such as a nod or a wink. What characterized significant as opposed <strong>to</strong> non-significant<br />

gestures was that the former “called out” the same response in the other as in him/herself. Language<br />

enables us <strong>to</strong> “hold” these responses in the “mental field” <strong>of</strong> the individual, “so that they are there in<br />

relation <strong>to</strong> that which we indicate.” George Herbert Mead, George Herbert Mead on Social<br />

Psychology, selected papers, edited and with a revised introduction by Anselm Strauss (Chicago: The<br />

University <strong>of</strong> Chicago Press, 1977), p. 175. (But see also 154 ff., 168-169, 174). Searle embraces a<br />

rather similar view <strong>of</strong> language when he writes that a crucial distinguishing feature <strong>of</strong> linguistic (as<br />

opposed <strong>to</strong> non-linguistic) communication is that when taking some mark or sound for a linguistic<br />

piece <strong>of</strong> communication, a message, I must assume that it was created by someone else as a result <strong>of</strong> a<br />

certain kind <strong>of</strong> intentional behavior (i.e. the message “calls out” the same reaction in both <strong>of</strong> us). He<br />

also suggests that “Speaking a language is engaging in a (highly complex) rule-governed behavior.”<br />

John R. Searle, Speech Acts: An Essay in the Philosophy <strong>of</strong> Language (NY: Cambridge University<br />

Press, 1976), p. 12.. See also the chapters by John J. Gumperz (pp. 215-228), Emanuel A. Schegl<strong>of</strong>f


does language allow for complex meaningful interaction among a multitude <strong>of</strong><br />

37<br />

ac<strong>to</strong>rs, it also provides an external “memory bank” where information about roles,<br />

types, and stereotypes can be s<strong>to</strong>red and transmitted over time and space. As Fentress<br />

and Wickham point out, social memory is <strong>to</strong> some extent his<strong>to</strong>rically and culturally<br />

contingent, and during the Middle Ages the written word played a less central role in<br />

the transmission <strong>of</strong> social memory than did oral media like songs and folk tales. 27<br />

“Discursive”, as used here, is not restricted <strong>to</strong> written texts but includes oral<br />

discourse, nevertheless, the importance <strong>of</strong> oral communication during the Middle<br />

Ages poses problems for his<strong>to</strong>rians, who – lacking direct access <strong>to</strong> medieval oral<br />

his<strong>to</strong>ry – are generally limited <strong>to</strong> those written texts that have survived, but there are<br />

ways <strong>to</strong> deal with these problems.<br />

Like the Song <strong>of</strong> Roland, many <strong>of</strong> the more important products <strong>of</strong> the oral<br />

tradition were at some point written down, or at least they substantially informed<br />

writers <strong>of</strong> poems such as the Middle English romance King Horn. Plotlines and<br />

characters <strong>from</strong> folk-tales or Biblical episodes <strong>of</strong> perceived social and political<br />

relevance, populated with contemporaneous individuals were depicted in visual form<br />

<strong>of</strong> varying permanence, including the decorative art and very architecture <strong>of</strong> many<br />

medieval churches. We therefore have some indirect access <strong>to</strong> medieval popular<br />

discourses, and using triangulation and contextual knowledge we can make informed<br />

(pp. 229-249), and Monica Heller (pp. 250-264) on discourse as a form <strong>of</strong> interaction, all in Deborah<br />

Schiffrin, Deborah Tannen, and Heidi E. Hamil<strong>to</strong>n, eds., The Handbook <strong>of</strong> Discourse Analysis<br />

(Malden, MS: Blackwell Publishers Ltd., 2001).<br />

27 James Fentress and Chris Wickham, Social Memory, New Perspectives on the West (Cambridge:<br />

Blackwell Publishers, 1992).


guesses about some <strong>of</strong> their features. Careful reading <strong>of</strong> a text and knowledge <strong>of</strong><br />

38<br />

its context will <strong>of</strong>ten reveal clues as <strong>to</strong> whether its interpretations and assertions run<br />

counter <strong>to</strong> prevailing norms or is representative <strong>of</strong> mainstream ideas. For our<br />

purposes, Christian apologetic tracts or transcriptions <strong>of</strong> sermons are particularly<br />

illuminating because they tell us what occupied the attention <strong>of</strong> the clergy, whose<br />

weekly sermons were central <strong>to</strong> the oral dissemination <strong>of</strong> knowledge, rumors, and<br />

propaganda, <strong>to</strong> the perpetuation <strong>of</strong> the kind <strong>of</strong> images we are concerned with here,<br />

and <strong>to</strong> the construction <strong>of</strong> a shared Christian identity. Generally, medieval his<strong>to</strong>rical<br />

writings are less interesting <strong>to</strong> us because they tell us what actually happened than as<br />

evidence <strong>of</strong> what their authors deemed worthy <strong>of</strong> preservation and <strong>of</strong> how they made<br />

sense <strong>of</strong> their world.<br />

As they have been described so far, roles and role/identities are both<br />

relational – in the sense <strong>of</strong> requiring a significant other – and social – in the sense <strong>of</strong><br />

typically predating the individual who assumes the role and in the sense that in so<br />

doing, he agrees <strong>to</strong> abide by the conventionally and socially defined expectancy rules<br />

associated with it. However, this dissertation is concerned with his<strong>to</strong>rical processes<br />

<strong>of</strong> constructing collective – not just relational and social – identities. We may<br />

condense the assumptions about the relations between these three aspects <strong>of</strong><br />

role/identities in a simple statement: All role/identities are relational and social, but<br />

not all are collective. 28 To illustrate, our priest would likely have identified himself<br />

28 I should perhaps write “almost” because it appears theoretically possible for a person <strong>to</strong> invent an<br />

entirely new relational role/identity that pertains only <strong>to</strong> him/herself and a particular other, without<br />

relying on preexisting social norms and constructs or intersubjective understandings (including the


as not only the spiritual shepherd <strong>of</strong> his congregation, a social and relational<br />

39<br />

identity, but also as a Christian. Being Christian is obviously a socially constructed<br />

identity but it is also a collective identity since it entails being a member <strong>of</strong> a larger<br />

group or collective. Like other role/identities, collective identities are associated with<br />

expectancy rules that motivate and direct individual behavior, but collectives are<br />

typically also represented metaphorically as entities or ac<strong>to</strong>rs in their own right –<br />

“States are people <strong>to</strong>o”, in Alexander Wendt’s playful words 29 – with roles <strong>to</strong> play<br />

and with expectancy rules that apply <strong>to</strong> their actions. Thus, our fervent priest would<br />

likely have unders<strong>to</strong>od the whole <strong>of</strong> Christendom as an ac<strong>to</strong>r possessing the ability <strong>to</strong><br />

have relationships and interact with, for example, “the Ishmaelites” or “the Ot<strong>to</strong>man<br />

Turk”. Indeed, as experimental work on social identity theory (SIT) has shown, these<br />

relationships are essential <strong>to</strong> the formation <strong>of</strong> collective identities. 30<br />

The Temporal, His<strong>to</strong>rical Dimension I: Scripts<br />

Typifications <strong>of</strong> the collective Self and corresponding Others are perpetuated<br />

in the discourses that form the various reposi<strong>to</strong>ries <strong>of</strong> a society’s cultural heritage –<br />

in our case poems, theological tracts, dramas, his<strong>to</strong>rical chronicles etc. – and are in<br />

this sense necessarily social. In analogous fashion, just as individuals do not hold<br />

such constructs in autistic isolation, the typifications themselves are not s<strong>to</strong>red in<br />

disjointed lists. Instead, the typified collective Self and Other in these documents<br />

agreement <strong>of</strong> the other in question). In practice, however, this would seem <strong>to</strong> be extremely infrequent<br />

and would likely lead us <strong>to</strong> typify this person as mentally ill. A non-relational role/identity is not<br />

theoretically conceivable as the latter are relational per definition.<br />

29 Alexander Wendt, Social Theory <strong>of</strong> International Politics, ed. Steve Smith, vol. 67, Cambridge<br />

Studies in International Relations (NY: Cambridge University Press, 1999), p. 215..<br />

30 Tajfel and Turner, "An Integrated Theory."


40<br />

were frequently depicted as acting out their mutually constitutive roles in the form<br />

<strong>of</strong> typified characters in a number <strong>of</strong> conventionalized scenes or episodes. The latter,<br />

which we shall call scripts, were in turn framed as scenes or acts in a larger s<strong>to</strong>ry that<br />

imbued its component parts with a greater significance. The notion <strong>of</strong> roles has been<br />

examined above and the question <strong>of</strong> narratives will be addressed below, but what<br />

about that other component <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical meta-narratives: the episode or script? This<br />

idea derives <strong>from</strong> the notion – found mainly within the tradition <strong>of</strong><br />

phenomenological sociology – <strong>of</strong> the social script. It there refers <strong>to</strong> an <strong>of</strong>ten unstated<br />

but formulaic or ritualized set <strong>of</strong> “instructions” for how <strong>to</strong> act in a specific<br />

interaction-situation, such as during Holy Communion, usually presented in a<br />

narrative format with ac<strong>to</strong>rs playing assigned roles, such as priest and recipient <strong>of</strong> the<br />

Sacrament, interacting in a predetermined sequence. 31 Knowledge <strong>of</strong> such scripts is<br />

part <strong>of</strong> the commonsensical “background competence” <strong>of</strong> any “well-adjusted”<br />

individual in society; it allows individuals <strong>to</strong> organize their interactions against the<br />

background <strong>of</strong> a shared understanding <strong>of</strong> the proper ordering <strong>of</strong> their behavior<br />

(“ordering” in the dual sense <strong>of</strong> organizing by imposing a manageable structure as<br />

well as establishing a chronological order). Unlike the ethnomethodological notion<br />

<strong>of</strong> social scripts, the scripts examined in this dissertation are not “unstated” since we<br />

find them in written texts, and they are – at least on the face it – descriptions <strong>of</strong><br />

31 This conception <strong>of</strong> scripts is similar <strong>to</strong> that developed in Schank and Abelson, Scripts, Plans, Goals.<br />

They elaborate on the restaurant example.


certain types <strong>of</strong> situations rather than instructions for how <strong>to</strong> behave in them,<br />

41<br />

though we shall see that the latter distinction breaks down upon further scrutiny. 32<br />

Considering its narrative form, the script could be seen as a rudimentary kind<br />

<strong>of</strong> narrative but a more precise usage distinguishes the script <strong>from</strong> the more general<br />

narrative, which does not provide as detailed behavior guidelines as the former and<br />

which may in itself contain any number <strong>of</strong> scripts within its folds. Better <strong>to</strong> think <strong>of</strong><br />

scripts in terms <strong>of</strong> the various kinds <strong>of</strong> standardized sequences <strong>of</strong> events or episodes<br />

that we normally find <strong>to</strong> varying extent in different genres <strong>of</strong> narrative s<strong>to</strong>rytelling,<br />

including drama and film. This notion roughly corresponds <strong>to</strong> the limited number <strong>of</strong><br />

standardized s<strong>to</strong>ry functions that Vladimir Propp found in all Russian folk tales, 33 <strong>to</strong><br />

Lévi-Strauss’ mythemes, and <strong>to</strong> the basic component <strong>of</strong> any narrative that Roland<br />

Barthes terms the sequence:<br />

A sequence is a logical string <strong>of</strong> nuclei [small units <strong>of</strong> text], linked<br />

<strong>to</strong>gether by a solidarity relation: the sequence opens when one <strong>of</strong> its<br />

terms is lacking an antecedent <strong>of</strong> the same kin, and it closes when<br />

another <strong>of</strong> its terms no longer entails any consequent function. To<br />

take a deliberately trivial example, consecutive functions like ordering<br />

a drink, receiving it, consuming it, and paying for it, constitute an<br />

obviously closed sequence, for it is not possible <strong>to</strong> mention anything<br />

prior <strong>to</strong> the ordering or posterior <strong>to</strong> the paying, without moving away<br />

<strong>from</strong> the homogenous set designated as consummation. Indeed, a<br />

sequence is always nameable. 34<br />

32 One <strong>of</strong> the assumptions guiding Alker’s analysis <strong>of</strong> the plot-structure <strong>of</strong> Toynbee’s Jesus s<strong>to</strong>ry is<br />

precisely the rejection <strong>of</strong> this distinction: “Descriptive s<strong>to</strong>ry elements should be readable as imitable<br />

and modifiable recipes for human behavior” Hayward R. Alker, Rediscoveries and Reformulations:<br />

Humanistic Methodologies for International Studies, ed. Steve Smith, Cambridge Studies in<br />

International Relations (NY: Cambridge University Press, 1996), p. 113.<br />

33 See below.<br />

34 Barthes, "Introduction <strong>to</strong> the Structural," p. 253.


Like sequences, scripts are episodic: they have a clear beginning and an<br />

42<br />

end and are thus (in a sense) self-contained. They are usually organized<br />

chronologically, consisting <strong>of</strong> a sequence <strong>of</strong> events that unfold according <strong>to</strong> the<br />

script. They are nameable, which is another way <strong>of</strong> saying that they are typifications.<br />

When Claude Lévi-Strauss describes native Canadian clan s<strong>to</strong>ries as “his<strong>to</strong>ries which<br />

are highly repetitive; the same type <strong>of</strong> event can be used several times, in order <strong>to</strong><br />

account for different happenings”, he is observing the existence <strong>of</strong> a limited number<br />

<strong>of</strong> types <strong>of</strong> scripts available <strong>to</strong> any given culture. 35 Specific types <strong>of</strong> scripts are <strong>of</strong>ten<br />

associated with specific roles. For example, Chapter 2 argues that the casting <strong>of</strong><br />

Muslims in the role <strong>of</strong> the Antichrist evoked the Apocalyptic or Escha<strong>to</strong>logical<br />

Script. As this example reveals, the activation <strong>of</strong> a certain script <strong>of</strong>ten gave important<br />

clues as <strong>to</strong> where in the his<strong>to</strong>rical meta-narrative the ac<strong>to</strong>rs found themselves.<br />

Medieval Christians who interpreted current events as following the Escha<strong>to</strong>logical<br />

Script situated their time near the end <strong>of</strong> the Biblical his<strong>to</strong>rical narrative. This<br />

example also illustrates that scripts (like roles) gain their full significance only when<br />

embedded within a larger s<strong>to</strong>ry, such as the Christian narrative <strong>of</strong> the world <strong>from</strong><br />

Creation through the Fall, Incarnation, and Resurrection <strong>to</strong> the Second Coming. The<br />

simple invocation <strong>of</strong> the Escha<strong>to</strong>logical Script implied that the Apocalypse was near<br />

at hand and thus also Christ’s Second Coming, which would inspire both fear and<br />

hope in Christians familiar with the Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative. The next<br />

35 Claude Lévi-Strauss, Myth and Meaning: Cracking the Code <strong>of</strong> Culture (NY: Schocken Books,<br />

1995), p. 40.


section presents a conceptualization <strong>of</strong> such narratives and discusses how they<br />

43<br />

contribute <strong>to</strong> collective identity construction processes.<br />

The Temporal, His<strong>to</strong>rical Dimension II: Narratives<br />

According <strong>to</strong> Roland Barthes, “there is not, there has never been anywhere,<br />

any people without narrative… Like life itself, it is there, international,<br />

transhis<strong>to</strong>rical, transcultural.” 36 Similarly, Hayden White argues that narrative –<br />

described as a “meta-code” that transcends particular cultures – is so pervasive in<br />

human experience that “the absence <strong>of</strong> narrative capacity or a refusal <strong>of</strong> narrative<br />

indicates an absence or refusal <strong>of</strong> meaning itself”. 37 Such claims are ambitious, but<br />

we need not go quite as far as Barthes or White in asserting the ubiquity <strong>of</strong> narratives<br />

<strong>to</strong> admit their enormous significance and prevalence in the kinds <strong>of</strong> documents<br />

examined in this thesis. The creation <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical or biographical narratives is a<br />

powerful – and, yes, perhaps inescapable – means by which individuals and<br />

groupings as large as entire civilizations make sense <strong>of</strong> their world and their place in<br />

it. 38 Au<strong>to</strong>biographical narratives explain how and why we came <strong>to</strong> be where (and<br />

what) we are now, and <strong>of</strong>ten project where we are heading in the future. Paul<br />

Ricoeur suggests that in “narratives the self seeks its identity on the scale <strong>of</strong> an entire<br />

life”. 39 According <strong>to</strong> Berger and Luckmann, such a “biography is a reflected-upon<br />

whole in which the discrete actions are thought <strong>of</strong> not as isolated events, but as<br />

related parts in a subjectively meaningful universe”. The meanings <strong>of</strong> this universe<br />

36 Barthes, "Introduction <strong>to</strong> the Structural," p. 237.<br />

37 White, The Content <strong>of</strong> the Form, pp. 1, 2.<br />

38 See e.g. Somers, "The Narrative Constitution."<br />

39 Paul Ricoeur, Oneself as Another, trans. Kathleen Blamey (Chicago: The University <strong>of</strong> Chicago<br />

Press, 1994), p. 115.


“are not specific <strong>to</strong> the individual, but socially articulated and shared.” 40 As we<br />

44<br />

will see, Christians during the Middle Ages sought their identity in biblical worldhis<strong>to</strong>rical<br />

narratives and later Europeans also developed his<strong>to</strong>rical meta-narratives<br />

within which they constituted their common “European-ness”.<br />

So much for what we do with his<strong>to</strong>rical meta-narratives, but what are they?<br />

On the most basic level, narration is how we tell s<strong>to</strong>ries and his<strong>to</strong>rical narratives<br />

consequently tell s<strong>to</strong>ries about the past. According <strong>to</strong> Hayden White, an essential<br />

component <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical s<strong>to</strong>ries is the element <strong>of</strong> chronology. The events described in<br />

his<strong>to</strong>rical narratives are arranged “in the temporal order <strong>of</strong> their occurrence”, but this<br />

is not enough, this sequence <strong>of</strong> events must then also be “organized in<strong>to</strong> a s<strong>to</strong>ry by<br />

the further arrangement <strong>of</strong> the events in<strong>to</strong> the components <strong>of</strong> a ‘spectacle’ or process<br />

<strong>of</strong> happening, which is thought <strong>to</strong> possess a discernable beginning, middle, and<br />

end.” 41 Only when narrated in this fashion are the events “revealed as possessing a<br />

structure, an order <strong>of</strong> meaning, that they do not posses as mere sequence.” 42 White<br />

distinguishes his<strong>to</strong>rical narratives <strong>from</strong> two other forms <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical presentation, the<br />

annals and the chronicle. The annals form “lacks completely this narrative<br />

component, since it consists only <strong>of</strong> a list <strong>of</strong> events ordered in chronological<br />

sequence.” The chronicle aspires <strong>to</strong> narrate events as “spectacles” or as part <strong>of</strong> a<br />

s<strong>to</strong>ry, but differs <strong>from</strong> his<strong>to</strong>rical narratives in its “failure <strong>to</strong> achieve narrative closure.<br />

40 Berger and Luckmann, Social Construction, p. 65.<br />

41 White, Metahis<strong>to</strong>ry, p. 5.<br />

42 White, The Content <strong>of</strong> the Form, p. 5.


45<br />

It does not conclude as much as simply terminate.” 43 Building on White, Margaret<br />

Somers suggests that “causal emplotment” “permits us <strong>to</strong> distinguish between<br />

narrative on the one hand, and chronicle or annales, on the other”, 44 adding that<br />

another “crucial element <strong>of</strong> narrativity is its evaluative criteria”. 45<br />

Chapter 2 will challenge the assertions that annals and chronicles necessarily<br />

lack causal emplotment and evaluation, but we are less concerned with<br />

distinguishing between different kinds <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical discourse than with identifying<br />

the characteristics common <strong>to</strong> all his<strong>to</strong>rical narratives. For that purpose, we can be<br />

satisfied with the following tentative sketch: A his<strong>to</strong>rical narrative claims <strong>to</strong> tell a<br />

true s<strong>to</strong>ry about the past and is characterized by chronological arrangement,<br />

dramatization, emplotment, evaluation, and (perhaps) narrative closure. The term<br />

“his<strong>to</strong>rical meta-narrative” is intended <strong>to</strong> signify what Hayden White calls the “deep<br />

structure <strong>of</strong> the his<strong>to</strong>rical imagination” <strong>of</strong> a given period. 46 It is “meta” because it<br />

exists beyond any specific narrative text (even though some meta-narratives might be<br />

traced <strong>to</strong> single texts, such as the Bible, which serve as the foundation for the larger<br />

narrative). For example, later chapters will argue that medieval Christian chroniclers<br />

wrote his<strong>to</strong>rical narratives that both presumed and perpetuated a view <strong>of</strong> the world<br />

that was given by the Christian his<strong>to</strong>rical meta-narrative, while certain<br />

Enlightenment his<strong>to</strong>rians framed their writings on the past in ways consistent with a<br />

dominant Enlightenment meta-narrative <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry. The notion <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical meta-<br />

43 White, The Content <strong>of</strong> the Form, p. 5.<br />

44 Somers, "The Narrative Constitution," pp. 616-617.<br />

45 Somers, "The Narrative Constitution," p. 617.<br />

46 White, Metahis<strong>to</strong>ry, p. 2.


narrative does not preclude the possibility <strong>of</strong> several competing and/or partially<br />

46<br />

overlapping his<strong>to</strong>rical meta-narratives co-existing at any given point in time, nor<br />

does it deny that meta-narratives can be transformed, recontextualized, or discarded<br />

entirely over time or that a dominant meta-narrative may face challenges and<br />

resistance. Conversely, we should be equally open <strong>to</strong> the possibility that one metanarrative<br />

may achieve hegemony or near hegemony over the popular “imagination”<br />

<strong>of</strong> a given time, and that it may display resilience over time. As Northrop Frye<br />

writes:<br />

The Bible is the supreme example <strong>of</strong> the way that myths can, under<br />

certain social pressures, stick <strong>to</strong>gether <strong>to</strong> make up a mythology. A<br />

second look at this mythology shows us that it actually became, for<br />

medieval and later centuries, a vast mythological universe, stretching<br />

in time <strong>from</strong> creation <strong>to</strong> apocalypse, and in metaphorical space <strong>from</strong><br />

heaven <strong>to</strong> hell. 47<br />

Frye’s “mythological universe” is nearly equivalent <strong>to</strong> what we have in mind<br />

when using the term “his<strong>to</strong>rical meta-narrative” and, indeed, the very Christian<br />

mythological universe that according <strong>to</strong> him prevailed over many centuries will<br />

feature prominently in following chapters.<br />

The Spatial Dimension: Spaces and Places<br />

We have observed that human communities understand themselves as<br />

extending over both time and social space, but we must not forget that they also<br />

inhabit a physical space. That many groups identify more or less strongly with a<br />

certain terri<strong>to</strong>ry is vividly illustrated by the nationalist preoccupation with the<br />

47 Northrop Frye, The Secular Scripture: A Study <strong>of</strong> the Structure <strong>of</strong> Romance, 5th ed. (Cambridge,<br />

Massachusetts: Harvard University Press, 1976), p. 14.


“fatherland” or “motherland”, and the terri<strong>to</strong>rial state. As Daniel Deudney puts it,<br />

47<br />

“national identities and communities are constituted by a ‘here-feeling’ derived <strong>from</strong><br />

the shared habitation <strong>of</strong> a place, as well as by a ‘we-feeling’ <strong>of</strong> group solidarity and<br />

attributes shared in common” (emphasis added). 48 A highly terri<strong>to</strong>rial collective<br />

identity assumes the existence <strong>of</strong> a given area within which only members <strong>of</strong> the<br />

group do or should live, and the possibility <strong>of</strong> drawing clear boundaries that<br />

demarcate the terri<strong>to</strong>ry. Alternatively, a group may emphasize its ties <strong>to</strong> one or<br />

several highly symbolic places rather than claim the exclusive right <strong>to</strong> populate a<br />

larger area. Citing Yi-Fu Tuan 49 , Deudney uses the evocative term <strong>to</strong>pophilia <strong>to</strong><br />

describe an attachment <strong>to</strong> either a place or terri<strong>to</strong>ry, but we will here use it only in<br />

reference <strong>to</strong> the identification and attachment <strong>to</strong> specific and highly symbolic places.<br />

(While this may be a departure <strong>from</strong> Deudney’s and Tuan’s uses <strong>of</strong> the word, it can<br />

hardly be faulted for defying any widely established conventions regarding this<br />

rather fanciful and recent creation.) However, that <strong>to</strong>pophilia in this sense certainly<br />

need not preclude terri<strong>to</strong>rial identification or conflict is clearly shown by the<br />

centuries-old struggles between Christians, Jews, and Muslims for control over<br />

Jerusalem and its holy sites, or the lingering emotional attachment <strong>of</strong> Serb<br />

nationalists <strong>to</strong> the place – on Kosovar terri<strong>to</strong>ry – that in 1389 was the site <strong>of</strong> the<br />

Battle <strong>of</strong> Kosovo; Kosovo Polje.<br />

48 Daniel Deudney, "Ground Identity: Nature, Place, and Space in Nationalism," in The Return <strong>of</strong><br />

Culture and Identity in IR Theory, ed. Yosef Lapid and Friedrich Kra<strong>to</strong>chwil, Critical Perspectives on<br />

World Politics (Boulder, CO: Lynne Rienner Publishers, Inc., 1997), p. 130.<br />

49 Yi-Fu Tuan, Topophilia: A Study <strong>of</strong> Environmental Perception, Attitudes, and Values (New York:<br />

Columbia University Press, 1974).


Nevertheless, the importance <strong>of</strong> the spatial dimension for the construction<br />

48<br />

<strong>of</strong> collective identities varies. A heavy emphasis on terri<strong>to</strong>riality and place is<br />

precisely what distinguishes at least certain forms <strong>of</strong> nationalism <strong>from</strong> other forms <strong>of</strong><br />

collective identification, which obviously implies that terri<strong>to</strong>rial ties play a less<br />

central role in constituting other kinds <strong>of</strong> groups. Indeed, later chapters will show<br />

how the physical space dimension <strong>of</strong> Christian and European identities has changed<br />

over time, both in terms <strong>of</strong> its importance as a source <strong>of</strong> identification and in terms <strong>of</strong><br />

its connotation and denotation. A central argument in this dissertation concerns the<br />

tension and balance between universal and parochial collective self-images (or<br />

inclusive and exclusive identities) evident throughout the his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> Christendom as<br />

well as in 21 st -century Europe, and the balance struck between the two at any given<br />

time <strong>of</strong>ten depended in part on the role <strong>of</strong> bounded terri<strong>to</strong>ry in defining said entities.<br />

In short, whereas I have argued above that the social and temporal dimensions are<br />

necessary and important elements <strong>of</strong> any collective identity, the importance and<br />

function <strong>of</strong> physical space appear <strong>to</strong> vary over time as well as between groups, as<br />

later chapters will illustrate.<br />

Narrating, Performing, and Marking Identity and Difference<br />

The significance <strong>of</strong> a certain space or place <strong>to</strong> a given community may seem<br />

obvious – a result <strong>of</strong> a natural and au<strong>to</strong>matic attachment <strong>to</strong> the place <strong>of</strong> our birth –<br />

but the relationship between “we-feelings” and “here-feelings” is never a direct<br />

function <strong>of</strong> a simple fact such as birthplace. Members <strong>of</strong> the global Islamic<br />

community – the Ummah – distinguish themselves <strong>from</strong> non-Muslims in part by


their special ties <strong>to</strong> a number <strong>of</strong> holy places, foremost among which is Mecca, not<br />

49<br />

by reference <strong>to</strong> where they were born. Even the nationalistic or patriotic attachment<br />

<strong>to</strong> our “fatherland” necessarily references places and areas other than that <strong>of</strong> our birth<br />

and childhood, for no Russian child is born all over Russia, and the size and shape <strong>of</strong><br />

these areas are more or less arbitrarily determined. The point is that they do have <strong>to</strong><br />

be determined and their significance in some way established – our attachment <strong>to</strong> a<br />

specific place or space is neither au<strong>to</strong>matic nor natural. Topophilic or terri<strong>to</strong>rial<br />

identities are social constructions.<br />

As such, they need <strong>to</strong> be constantly reproduced – discursively as well as in<br />

linguistic and non-linguistic social interaction, through both narration and roleenactment.<br />

Clearly, the three dimensions <strong>of</strong> physical space, time, and social space<br />

are interrelated. Accounts by nationalist his<strong>to</strong>rians <strong>of</strong> the origins and terri<strong>to</strong>rial roots<br />

<strong>of</strong> a nation, as well as references by religious groups <strong>to</strong> scriptural his<strong>to</strong>rical<br />

narratives as evidence <strong>of</strong> their special ties <strong>to</strong> the land <strong>of</strong> their holy sites, demonstrate<br />

how the spatial dimension can be legitimized by being woven in<strong>to</strong> a group’s<br />

au<strong>to</strong>biographical, his<strong>to</strong>rical narrative. These examples also suggest that social and<br />

physical space can be constructed so as <strong>to</strong> coincide and reinforce each other by<br />

linking the ‘us’ and ‘them’ populating these narratives – typified in<strong>to</strong> their respective<br />

roles – with a ‘here’ and ‘there’. However, the demarcation <strong>of</strong> ‘here’ and ‘there’<br />

involves the maintenance <strong>of</strong> a border between ‘us’ and ‘them’ and usually requires<br />

more than his<strong>to</strong>rical narratives.


Terri<strong>to</strong>rial identities are perhaps best exemplified by some forms <strong>of</strong><br />

50<br />

nationalism, and the extensive apparatus which (quite literally) surrounds the borders<br />

<strong>of</strong> the modern state illustrates the use <strong>of</strong> physical symbolic markers <strong>to</strong> establish and<br />

defend terri<strong>to</strong>rial identities. Flags, passports, border check-points, the uniforms worn<br />

by cus<strong>to</strong>ms <strong>of</strong>ficers at international airports etc, these can all be seen as physical and<br />

symbolic markers <strong>of</strong> a state’s terri<strong>to</strong>rial identity, or as the ‘props’ is uses <strong>to</strong> establish<br />

its difference and separateness <strong>from</strong> other states. In the case <strong>of</strong> the modern state,<br />

these markers signify an exclusive terri<strong>to</strong>ry, separate <strong>from</strong> that <strong>of</strong> other states, but<br />

this need not be the case. Holy sites are <strong>of</strong>ten “marked” with the construction <strong>of</strong><br />

temples like the Dome <strong>of</strong> the Rock in Jerusalem, but as this example shows, need<br />

neither threaten or be threatened by the existence <strong>of</strong> markers asserting ties <strong>to</strong> a<br />

nearby, or even the same, place by a separate group, such as the Temple Mount.<br />

(Unfortunately, this example also suggests that such coexistence may be politically<br />

and practically difficult.)<br />

Let us clarify two points with respect <strong>to</strong> what we have called physical<br />

symbolic markers. First, the assertion that physical entities such as border controls<br />

have a symbolic function is not meant <strong>to</strong> deny that they also may have other, more<br />

practical, functions. Besides symbolizing a state’s terri<strong>to</strong>rial boundaries, border<br />

controls and physical borders also exist <strong>to</strong> keep outsiders out or <strong>to</strong> enable the<br />

regulation <strong>of</strong> trade and trafficking. Indeed, a fence in the California desert may make<br />

it more difficult for a person <strong>to</strong> get <strong>from</strong> one side <strong>to</strong> the other, but <strong>to</strong> a small child it<br />

may not have any symbolic significance at all. This leads <strong>to</strong> the second clarification,


namely that like props in a play, physical identity markers say little in and <strong>of</strong><br />

51<br />

themselves and receive meaning only with awareness <strong>of</strong> the symbolic context, when<br />

seen as part <strong>of</strong> a narrative or when being used by ac<strong>to</strong>rs playing out their roles. The<br />

fence in the desert may require little more than a parent acting out the role <strong>of</strong> U.S. or<br />

Mexican citizen, explaining <strong>to</strong> the child that the fence is a border that separates their<br />

country <strong>from</strong> another, for the child <strong>to</strong> grasp at least its most basic symbolic<br />

significance. Something similar can be said about a national flag, but here the<br />

potency <strong>of</strong> the object as a marker <strong>of</strong> a national identity can be drastically enhanced if<br />

related effectively <strong>to</strong> the national his<strong>to</strong>rical narrative. A good example is the s<strong>to</strong>ry or<br />

myth behind the crescent and star on the red Turkish flag, which traces it <strong>to</strong> the moon<br />

and star supposedly observed by Turkey’s founder, Kemal Atatürk, reflected in a<br />

pool <strong>of</strong> blood covering the soil on the battlefield during the war <strong>of</strong> independence.<br />

Props delineating a space or signifying a place may thus have important nonsymbolic<br />

functions and need <strong>to</strong> be given meaning for their symbolic powers <strong>to</strong> be<br />

activated, but this is <strong>of</strong> course true for all physical identity markers, not just<br />

terri<strong>to</strong>rial or <strong>to</strong>pophilic ones. A wooden cross is both a physical object and a symbol,<br />

and when hung in a chain around the neck it identifies the bearer as a Christian<br />

without necessarily referencing any particular terri<strong>to</strong>ry or place. While this began as<br />

a discussion <strong>of</strong> spatial markers in particular, we may thus broaden it <strong>to</strong> an<br />

examination <strong>of</strong> physical identity markers in general and their part in the process <strong>of</strong><br />

identity construction/maintenance.


According <strong>to</strong> the social constructivist framework developed here, an<br />

52<br />

identity marker perpetuates or reproduces a system <strong>of</strong> meaning relations <strong>from</strong> which<br />

it in turn gains its meaning. To those with even minimal knowledge <strong>of</strong> the Bible (but<br />

only <strong>to</strong> them), the cross symbolizes the s<strong>to</strong>ry (or script) <strong>of</strong> Jesus’ crucifixion. Thus,<br />

the prop itself becomes a carrier <strong>of</strong> the narrative <strong>from</strong> which it derives its meaning;<br />

much like the Turkish flag “tells” a s<strong>to</strong>ry <strong>to</strong> those initiated about sacrifices made by<br />

the soldiers who defended Ana<strong>to</strong>lia against the invading Greek forces during the war<br />

<strong>of</strong> independence. From this perspective, physical identity markers are not very<br />

different <strong>from</strong> the most important carriers <strong>of</strong> meaning, the symbols <strong>of</strong> a language –<br />

words, letters, utterances, sentences etc. –, which create new meaning when<br />

combined in a particular pattern but whose meaning simultaneously depend on the<br />

larger meaning <strong>to</strong> which they contribute. The word “cross”, for example, is<br />

constituted by five letters, each <strong>of</strong> which in turn derives its specific significance in<br />

this case <strong>from</strong> the word itself. The “c” in the Roman numeral designation “mcxxi”<br />

and the “c” in the word “cross” signify entirely different things. Similarly, the verb<br />

“cross” in the sentence (i) below has a different meaning than the noun in (ii).<br />

(i) “We couldn’t cross the US-Mexico border.”<br />

(ii) “Jesus died on the cross for our sins.”<br />

Here, <strong>to</strong>o, the words that contribute <strong>to</strong> the overall meaning <strong>of</strong> the sentence in<br />

turn owe their meaning <strong>to</strong> the context <strong>of</strong> the sentence. As some readers may already<br />

have recognized, this symbiotic relationship between part and whole is similar in


kind <strong>to</strong> what Alexander Wendt describes as the “mutually constitutive”<br />

53<br />

relationship between agent and structure. 50 In this study, the broad meaningstructures<br />

are grand his<strong>to</strong>rical meta-narratives populated by typifications <strong>of</strong> self and<br />

other in the form <strong>of</strong> a number <strong>of</strong> roles, which in turn acquire their particular meaning<br />

and significance in the context <strong>of</strong> the plot <strong>of</strong> the narrative. This may have the<br />

appearance <strong>of</strong> tau<strong>to</strong>logical circularity; however, these relationships are not entirely<br />

circular. The comprehension <strong>of</strong> any component <strong>of</strong> a given narrative demands some<br />

preexisting background knowledge and social, discursive competence, what<br />

Fauconnier calls “backstage cognition” and Gadamer “pre-understanding”, much as<br />

the comprehension <strong>of</strong> a word requires a broader knowledge <strong>of</strong> vocabulary and the<br />

rules <strong>of</strong> grammar in addition <strong>to</strong> an understanding <strong>of</strong> the sentence context. Closed<br />

circular systems are indeed problematic, but a guiding assumption <strong>of</strong> the theoretical<br />

framework here developed is that a basic element <strong>of</strong> the processes by which humans<br />

make sense <strong>of</strong> the social world is the transfer <strong>of</strong> meaning <strong>from</strong> one system, domain,<br />

or mental space <strong>to</strong> another, thus opening up any potentially closed systems.<br />

Something Old, Something New…<br />

In a series <strong>of</strong> books and articles, Berkeley-based cognitive linguist George<br />

Lak<strong>of</strong>f has elaborated a theory <strong>of</strong> conceptual metaphors that is relevant <strong>to</strong> the ideas<br />

developed here. 51 In describing the basic logic <strong>of</strong> conceptual metaphors, Lak<strong>of</strong>f<br />

distinguishes between what he calls the source domain, which contains the source <strong>of</strong><br />

a metaphor, and the target domain on<strong>to</strong> which the metaphor is “mapped”. The<br />

50 Wendt, Social Theory.<br />

51 See especially Lak<strong>of</strong>f and Johnson, Philosophy in the Flesh.


statement “Gore stumbled on the finish line” takes the very concrete idea <strong>of</strong><br />

54<br />

stumbling and falling before reaching the goal line – <strong>of</strong> failing – <strong>from</strong> the source<br />

domain <strong>of</strong> sports and maps it on<strong>to</strong> the rather more abstract target domain <strong>of</strong> U.S.<br />

Presidential elections. As Lak<strong>of</strong>f points out, such metaphorical mapping should not<br />

be dismissed as insignificant – the quaint result <strong>of</strong> creative newspaper headline<br />

writers. There are several reasons why conceptual metaphors ought <strong>to</strong> be respected<br />

for their power. First, they pervade ordinary discourse <strong>to</strong> a much greater extent than<br />

is usually appreciated, as suggested by the fact that the last three sentences alone<br />

contain at least a half-dozen metaphorical expressions. It is indeed difficult <strong>to</strong><br />

construct sentences without relying on the non-literal meaning <strong>of</strong> common concepts<br />

like “construct”, “contain”, “concrete”, “power”, “dismiss”, “appreciate”, “great<br />

extent”, or “point out”, <strong>to</strong> mention but a few such notions used in this paragraph.<br />

Second, metaphors fill an important cognitive function as they help us grasp<br />

abstract or complicated ideas by relating it <strong>to</strong> simpler, more familiar and <strong>of</strong>ten<br />

concrete objects and phenomena. Almost everyone has fallen when running, has seen<br />

a field <strong>of</strong> runners approach the finish line, and can visualize a runner stumbling<br />

before reaching it. One need not grasp the finer points <strong>of</strong> elec<strong>to</strong>ral politics or know<br />

much about the 2000 Gore-Bush election <strong>to</strong> understand the expression depicting<br />

Gore as the fallen runner. Third, many metaphors bring emotional associations <strong>to</strong> the<br />

target domain: Because most <strong>of</strong> us have experienced falling or cringing when the<br />

runner we cheer for falls, we unconsciously project the memory <strong>of</strong> pain,<br />

disappointment, or embarrassment on<strong>to</strong> Gore’s failure in the 2000 elections when


interpreting the metaphorical expression. Fourth and finally, in addition <strong>to</strong><br />

55<br />

generating affective associations, a metaphor can activate in the target domain a<br />

whole system <strong>of</strong> relations, assumptions, expectations, and associations present in the<br />

source domain. The current example portrays an election as a race, which suggests<br />

that there must be a winner and a looser, that the best athlete wins, that the looser<br />

should display good sportsmanship, that cheating is not allowed, that anyone who<br />

stumbles has only himself <strong>to</strong> blame etc. It also invites the use <strong>of</strong> other sports<br />

metaphors, such as notions <strong>of</strong> “a close race”, “pho<strong>to</strong> finish”, “sore looser”, and gives<br />

a choice between portraying the election campaign as a marathon or the 100-meter<br />

dash, and so on. The element <strong>of</strong> falling brings <strong>to</strong> mind a child learning <strong>to</strong> walk or<br />

run, physical comedy routines with banana peels or loose shoelaces, and/or general<br />

associations <strong>of</strong> clumsiness or ineptitude. In other words, a single metaphor can frame<br />

or influence the way we think and talk about an issue in unexpected, sometimes<br />

subconscious, and <strong>of</strong>ten quite powerful ways.<br />

The underlying source <strong>of</strong> this power is the way in which a conceptual<br />

metaphor takes a familiar idea and maps it – along with all its cognitive and affective<br />

“baggage” – on<strong>to</strong> a different, and usually less familiar, idea. However, the general<br />

mechanism <strong>of</strong> understanding the new and unfamiliar by relating it <strong>to</strong> something old<br />

and familiar is an essential component <strong>of</strong> all, or nearly all, knowledge creation, not<br />

merely the use <strong>of</strong> metaphors. For example, the theory <strong>of</strong> conceptual blending<br />

elaborated by cognitive linguists Gilles Fauconnier and Mark Turner is based on the<br />

related notion that new meaning can emerge <strong>from</strong> the blending <strong>of</strong> elements <strong>from</strong>


distinct mental spaces, as in the case <strong>of</strong> metaphors, but also <strong>of</strong> analogies,<br />

56<br />

counterfactuals, or concept combinations and “even the comprehension <strong>of</strong><br />

grammatical constructions”. 52 In their article “Blending Basics”, Seanna Coulson and<br />

Todd Oakley usefully illustrate the logic <strong>of</strong> conceptual blending with the bumper<br />

sticker statement “My karma ran over my dogma.” The interpretation <strong>of</strong> this<br />

statement involves a conceptual integration network consisting <strong>of</strong> four mental<br />

spaces. Elements <strong>from</strong> two distinct input spaces – one containing cars and dogs and a<br />

philosophical space containing the notions <strong>of</strong> karma and dogma – and a generic<br />

space containing a structure common <strong>to</strong> all spaces in the network in which one entity<br />

exerts force over and vanquishes another, come <strong>to</strong>gether in a fourth blended space<br />

that contains the new, emergent meaning. The rhe<strong>to</strong>rical force <strong>of</strong> the statement is a<br />

function <strong>of</strong> how we are led <strong>to</strong> represent the replacement <strong>of</strong> a person’s dogmatic<br />

beliefs by good karma using the analogy <strong>of</strong> a dog being run over by a car, a mapping<br />

strongly suggested by the combination the generic frame invoked by the words “run<br />

over” and the phonological similarity between the monosyllabic words “car” and<br />

“dog” and the polysyllabic words “karma” and “dogma”, which also adds the<br />

comical flavor and the power <strong>of</strong> a pithy phrase <strong>to</strong> the blend. 53<br />

However, we could object <strong>to</strong> Coulson and Oakley’s analysis that this blended<br />

construction, while elegant and funny, could have been more forceful had the two<br />

input spaces and the generic space corresponded in more respects than they do.<br />

52 Seana Coulson and Todd Oakley, "Blending Basics," Cognitive Linguistics 11, no. 3/4 (2000): p.<br />

176; Gilles Fauconnier and Mark Turner, "Conceptual Integration Networks," Cognitive Science 22,<br />

no. 1 (1998).<br />

53 Coulson and Oakley, "Blending Basics," pp. 178-180.


Whereas the replacement <strong>of</strong> dogmatism by faith in karma is clearly meant as a<br />

57<br />

positive development, few people would view their dog being run over by a car in<br />

the same light. In the context <strong>of</strong> the generic space <strong>of</strong> one object colliding with and<br />

destroying another, then, there is phonological but not moral or affective similarity<br />

between the objects in the two input spaces. I am here pointing out the unfulfilled<br />

potential <strong>of</strong> this particular blend simply <strong>to</strong> emphasize a basic point regarding<br />

conceptual blending. Like the more general phenomenon <strong>of</strong> meaning and knowledge<br />

creation through the extension <strong>of</strong> familiar ideas <strong>to</strong> the unfamiliar <strong>of</strong> which<br />

conceptual blending is a subspecies, the latter owes its potential as a forceful<br />

rhe<strong>to</strong>rical/conceptual <strong>to</strong>ol primarily <strong>to</strong> its ability <strong>to</strong> bring a range <strong>of</strong> related<br />

“baggage” <strong>to</strong> the concept created in the blended space. Our understanding <strong>of</strong> the<br />

emergent blended meaning structures is premised on our familiarity with the<br />

elements and structures <strong>of</strong> the different input and generic spaces, but it is further<br />

informed and framed by a large number <strong>of</strong> sometimes peripheral assumptions<br />

regarding the affective, cognitive, social, political, and rhe<strong>to</strong>rical dimensions <strong>of</strong> those<br />

structures and elements. In other words, the last two <strong>of</strong> the four points made above<br />

regarding the importance <strong>of</strong> conceptual metaphors clearly also apply <strong>to</strong> conceptual<br />

blending: Blending is a powerful <strong>to</strong>ol because it invokes affective associations as<br />

well as presuppositions and expectations concerning a range <strong>of</strong> familiar logical,<br />

physical, ethical, and social relations. 54 The first two points – about the ubiquity and<br />

54 According <strong>to</strong> Coulson and Oakley, the emergent properties <strong>of</strong> the structures in the blended space<br />

(i.e. the new meaning) are the results <strong>of</strong> the mental processes <strong>of</strong> composition, completion, and<br />

elaboration. Composition refers <strong>to</strong> the basic process <strong>of</strong> combining elements <strong>from</strong> different spaces,


cognitive functions <strong>of</strong> metaphors – apply equally well, considering Coulson and<br />

58<br />

Oakley’s assertions that “conceptual integration is in fact a fundamental aspect <strong>of</strong> all<br />

human experience”, and (citing (Fauconnier & Turner, 2000)) that it “is involved in<br />

everything <strong>from</strong> perceptual processing, <strong>to</strong> the experience <strong>of</strong> pain, <strong>to</strong> knowledge <strong>of</strong><br />

cause and effect”. 55<br />

The process <strong>of</strong> meaning transfer that is present in both conceptual metaphor<br />

theory and conceptual blending theory (“something old, something new”) thus<br />

appears <strong>to</strong> be a very basic epistemological mechanism, perhaps underlying all<br />

interpretive and explana<strong>to</strong>ry activity. We do not claim <strong>to</strong> have proven such an<br />

ambitious claim, however, nor does our argument require it. We merely put forth the<br />

limited claim that the kinds <strong>of</strong> social and his<strong>to</strong>rical processes <strong>of</strong> collective identity<br />

construction described in this chapter work according <strong>to</strong> the basic logic <strong>of</strong><br />

“something old, something new…” With Hayden White, we regard his<strong>to</strong>rical<br />

narratives “as allegorical, that is, as saying one thing and meaning another.” 56<br />

Christians and Europeans used well-known narratives and formulaic social scripts<br />

similar <strong>to</strong> Lak<strong>of</strong>f’s mapping, whereas the resulting activation – described in the footnoted passage<br />

above – <strong>of</strong> a range <strong>of</strong> preexisting associations and understandings is captured by their notions <strong>of</strong><br />

completion and elaboration. “Completion is pattern completion that occurs when structure in the blend<br />

matches information in long-term memory” (p. 180). Such information may include the knowledge<br />

that dogs run over by cars <strong>of</strong>ten die, and the pattern may thus be completed with the inference that the<br />

dogma will meet a similar fate. In the related process <strong>of</strong> elaboration our representation <strong>of</strong> the<br />

elements and events <strong>of</strong> the blend – in the form <strong>of</strong> mental simulations, visualizations, or even its<br />

physical enactment – fills in the blanks and elaborates on the rudimentary elements actually made<br />

explicit in the blend. (For example, crumbling and <strong>to</strong>ssing a wad <strong>of</strong> paper in<strong>to</strong> a trashcan constitutes<br />

the physical elaboration <strong>of</strong> the analogical blend trashcan basketball.) Coulson and Oakley, "Blending<br />

Basics."<br />

55 Coulson and Oakley, "Blending Basics," p. 182.<br />

56 White, The Content <strong>of</strong> the Form, p. 45.


populated by familiar characters <strong>to</strong> make sense <strong>of</strong> new situations and unfamiliar<br />

59<br />

people(s) like Muslims and Turks.<br />

Metaphorically speaking, the pro<strong>of</strong> <strong>of</strong> this assertion is ultimately in the<br />

pudding, or in a convincing empirical analysis <strong>of</strong> such sense-making processes in the<br />

chapters <strong>to</strong> follow. Nevertheless, a few further theoretical observations concerning<br />

the process <strong>of</strong> meaning extension <strong>from</strong> familiar <strong>to</strong> unfamiliar that is associated with<br />

the use <strong>of</strong> narratives, scripts, and roles will set the stage for that analysis. First, the<br />

roles and scripts in question owe their familiarity <strong>to</strong> a variety <strong>of</strong> fac<strong>to</strong>rs, but are all<br />

more or less publicly available in a society’s “reper<strong>to</strong>ire” <strong>of</strong> characters and typical<br />

situations. Some <strong>of</strong> the characters are almost universally known; what Jung called<br />

archetypes. Others are culturally and his<strong>to</strong>rically specific, and we will see that<br />

Biblical passages provided ample background material for medieval Christians <strong>to</strong><br />

draw on when challenged <strong>to</strong> interpret new and unfamiliar events and peoples.<br />

Second, by helping <strong>to</strong> frame how Europeans viewed and thought about themselves<br />

and the Turkish other, these typified characters and plot lines thus filled important<br />

cognitive functions. We might even say that the roles, scripts, and narratives in<br />

question are analogous <strong>to</strong> the rules <strong>of</strong> grammar that govern the way we talk and<br />

write, predisposing us <strong>to</strong> talk and think in terms <strong>of</strong> subject, verb, and object,<br />

prohibiting many <strong>of</strong> the infinite number <strong>of</strong> possible word combinations, enabling<br />

others, and making still other constructions incomprehensible or even inconceivable.<br />

Their power thus partly lies in their pre- or meta-cognitive status, which partially<br />

shields them <strong>from</strong> conscious scrutiny.


Third, this chapter observed that images <strong>of</strong> self and other <strong>of</strong>ten have<br />

60<br />

metaphorical components, and when this is the case, the affective power <strong>of</strong><br />

metaphors contributes <strong>to</strong> the effectiveness <strong>of</strong> the images. In contrast, nonmetaphorical<br />

images <strong>of</strong> self and other, scripts, and narratives lack the forceful and<br />

intimate affective association with and memory <strong>of</strong> personal experiences typical <strong>of</strong><br />

the most basic metaphors, such as those referencing the source domains <strong>of</strong> bodily<br />

movements and basic human experiences. However, as any reader <strong>of</strong> a good novel or<br />

viewer <strong>of</strong> a good film knows, narratives possess their own significant powers over<br />

the emotions <strong>of</strong> their audience. Good narratives ensure our identification with the<br />

protagonist and his/her goals, giving us a stake in his/her conflict with the antagonist<br />

that keeps us on our seats until its final resolution, and by allowing us <strong>to</strong> follow the<br />

character with whom we identify through fortunes and trials we become emotionally<br />

invested in that character’s fate and in the outcome <strong>of</strong> the s<strong>to</strong>ry. His<strong>to</strong>rical narratives<br />

also make use <strong>of</strong> such literary devices but gain further persuasive power <strong>from</strong><br />

contextual fac<strong>to</strong>rs, such as their claim <strong>to</strong> represent past events as they really<br />

happened. For example, the affective importance <strong>of</strong> the Biblical meta-narrative in<br />

medieval Christendom was further enhanced by its status as uncontested truth, its<br />

constant repetition, the widely shared perception that the listener/reader was also a<br />

participant in the unfolding narrative, the high stakes involved in whether he/she<br />

identified with the protagonist (salvation or eternal damnation), and the importance<br />

<strong>of</strong> Christianity as a source <strong>of</strong> collective (and personal) identity.


Fourth and finally, a metaphor can bring a large number <strong>of</strong> contextual<br />

61<br />

elements <strong>from</strong> a source domain <strong>to</strong> bear on its target domain, but roles, scripts, and<br />

narratives are significantly richer in terms <strong>of</strong> what they bring <strong>to</strong> their subject. I have<br />

already discussed such features <strong>of</strong> roles as the expectancy rules and rolerelationships<br />

with which they are associated, and roles embedded in a narrative or<br />

script are even more potent. The initiation <strong>of</strong> a particular social script – e.g. a Greek<br />

Orthodox mass – imposes on the participants more or less rigid rules for how they<br />

should behave: Who says or does what <strong>to</strong> whom, in what order and place, using what<br />

props. Barthes describes the simplicity with which a text can invoke a particular type<br />

<strong>of</strong> sequence (or script) – through the simple mention <strong>of</strong> a key word (“head-word”) –<br />

despite the complexity <strong>of</strong> the set <strong>of</strong> implications it immediately evokes:<br />

The conventional narrative language internalized by the reader comes<br />

readily equipped with such essential head-words. The self-contained<br />

logic which structures a sequence is inextricably tied <strong>to</strong> its name: any<br />

function which initiates a seduction imposes, <strong>from</strong> the moment it<br />

appears, by virtue <strong>of</strong> what is conjured up by the name, the whole<br />

process <strong>of</strong> seduction, as we have learned through all the narrative acts<br />

that have fashioned in us the “language” <strong>of</strong> narrative. 57<br />

The use <strong>of</strong> a narrative <strong>to</strong> make sense <strong>of</strong> an event does not produce as detailed<br />

and rigid guidelines for how <strong>to</strong> respond <strong>to</strong> it as scripts do, but narratives can generate<br />

even stronger emotional investment in an event and significantly influence its<br />

interpretation. Understanding an event as part <strong>of</strong> a particular type <strong>of</strong> narrative – a<br />

tragedy, for instance – predisposes us <strong>to</strong> anticipate a certain conclusion and <strong>to</strong> act<br />

accordingly. Invoking a particular narrative – the Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative,<br />

57 Barthes, "Introduction <strong>to</strong> the Structural," p. 254.


for instance – opens the doors (metaphorically speaking) <strong>to</strong> a warehouse<br />

62<br />

containing an entire arsenal <strong>of</strong> Biblical characters, plot lines, conflicts, social scripts<br />

etc. that can be wielded in battles over the interpretation <strong>of</strong> the event in question, and<br />

metaphors and conceptual blends are but two weapons in this extensive arsenal. In<br />

the context <strong>of</strong> a his<strong>to</strong>rical meta-narrative, individual events and actions cease <strong>to</strong> be<br />

isolated occurrences and acquire new significance as the elements driving a s<strong>to</strong>ry<br />

<strong>to</strong>ward its dramatic conclusion. Individual ac<strong>to</strong>rs are transformed in<strong>to</strong> familiar<br />

characters with predetermined roles <strong>to</strong> play in a known drama. Such interpretive acts<br />

can have a tremendous effect on behavior as individuals struggle <strong>to</strong> relate <strong>to</strong> their<br />

social environment, and the widespread acceptance and frequent invocation <strong>of</strong><br />

certain narratives, roles, and script in a given society can generate large-scale<br />

patterns <strong>of</strong> collective behavior that otherwise may not have occurred. In short, these<br />

things matter.<br />

Indeed, before concluding this overview <strong>of</strong> theory with a discussion <strong>of</strong><br />

his<strong>to</strong>ry and collective memory and then moving on <strong>to</strong> a description <strong>of</strong> the<br />

methodology used in the study, I should perhaps clarify a potential source <strong>of</strong><br />

confusion regarding the theatre metaphor underlying my conceptual framework.<br />

While the metaphor <strong>of</strong> drama or theatre is useful as an organizing frame for a<br />

discussion <strong>of</strong> collective identity construction processes, it can also be misleading. It<br />

usefully ties <strong>to</strong>gether the various elements <strong>of</strong> the theoretical framework developed<br />

here – narrative, script, role, performance, props etc. – and embeds the synchronic,<br />

relational dimension <strong>of</strong> collective identities within the diachronic, narrative


dimension. It further appropriately emphasizes the power <strong>of</strong> emplotment and<br />

63<br />

narration as well as the need <strong>to</strong> constantly reproduce socially constructed collective<br />

identities by performing the roles, scripts, and plotlines associated with them.<br />

However, the theatrical metaphor should not be taken <strong>to</strong> suggest that his<strong>to</strong>rical<br />

narratives are no more than fairy tales and thus can easily be re-written or ignored,<br />

that role identities are “fake” and can easily be abandoned when the performance is<br />

over, or that ultimately rational and self-interested ac<strong>to</strong>rs choose between roles and<br />

scripts and manipulate them <strong>to</strong> suit their purposes. 58 Neither should it be unders<strong>to</strong>od<br />

<strong>to</strong> imply that social life is but a “game” or that high stakes are not involved. Precisely<br />

because his<strong>to</strong>rical narratives and collective role performances are elements <strong>of</strong> a<br />

group’s identity, they are existential matters. Serious threats <strong>to</strong> the validity <strong>of</strong> such<br />

narratives threaten the group’s very existence as such and are thus likely <strong>to</strong> be<br />

fiercely resisted. It is true that because <strong>of</strong> their importance, the interpretation <strong>of</strong><br />

his<strong>to</strong>rical narratives and images <strong>of</strong> the collective self and its others <strong>of</strong>ten do become<br />

the battleground <strong>of</strong> politics, and political and religious leaders <strong>of</strong>ten use them as<br />

<strong>to</strong>ols <strong>to</strong> manipulate people <strong>to</strong> serve their own interests. In fact, such practices form<br />

the subject matter examined in this thesis. Nevertheless, even the shrewdest <strong>of</strong><br />

political agents lives in a social context and talks and thinks using symbolic<br />

structures that predates him or her. To assume that he/she can easily step out <strong>of</strong> this<br />

context and disinterestedly pick and choose elements interpreted as he/she chooses,<br />

58 In their otherwise excellent work on role/identities, social psychologists McCall and Simmons make<br />

some assumptions <strong>to</strong> this effect, basing their understanding <strong>of</strong> the agent behind the role/identities on<br />

exchange theory and thus assuming the existence <strong>of</strong> a rational ac<strong>to</strong>r able <strong>to</strong> some extent <strong>to</strong> pick and<br />

choose between different roles. McCall and Simmons, Identities and Interactions.


underestimates the ubiquity <strong>of</strong> the social, discursive typification processes<br />

64<br />

outlined above, as well as their power <strong>to</strong> frame cognition and influence our<br />

emotional responses <strong>to</strong> events typified in given ways. The main weakness <strong>of</strong> the<br />

theatre metaphor is perhaps that it activates associations with play, pretense, and<br />

leisure in addition <strong>to</strong> our understanding that when a play ends, the ac<strong>to</strong>rs abandon<br />

their roles and return <strong>to</strong> their normal lives. In contrast, the theoretical framework that<br />

guides this dissertation assumes that the ac<strong>to</strong>rs live and die in character and on stage,<br />

performing the plots <strong>of</strong> the his<strong>to</strong>rical narratives that encapsulate their entire lives. 59<br />

The following remarks on his<strong>to</strong>ry will further clarify this issue.<br />

On His<strong>to</strong>ry and Collective Memory<br />

This dissertation examines the his<strong>to</strong>rical evolution <strong>of</strong> ways in which<br />

Christians and Europeans have made sense <strong>of</strong> themselves by allocating a particular<br />

set <strong>of</strong> roles <strong>to</strong> Muslims and Turks in the Christian and European grand his<strong>to</strong>rical<br />

meta-narratives and accompanying social scripts. As such, it is clearly a his<strong>to</strong>rical<br />

study (even though it is not a “His<strong>to</strong>ry dissertation” per se). It is also a<br />

his<strong>to</strong>riographic study in the sense that it not only investigates his<strong>to</strong>rical phenomena<br />

but also looks at how his<strong>to</strong>ry has been written. Au<strong>to</strong>biographical narratives are an<br />

essential component <strong>of</strong> an individual’s personal identity, and we have argued above<br />

that societies similarly construct collective identities partly by creating collective<br />

au<strong>to</strong>biographical narratives, or his<strong>to</strong>ries. The writing <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry can thus be a central<br />

59 This is not <strong>to</strong> suggest either that the ac<strong>to</strong>rs are slaves <strong>to</strong> their roles – as I have explained above,<br />

there is always room for interpretation – nor that there is necessarily only one narrative that guides all<br />

aspects <strong>of</strong> their lives.


part <strong>of</strong> societal identity construction processes and the chapters <strong>to</strong> follow look<br />

65<br />

carefully at this function.<br />

A constructivist view <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry clearly underlies this approach, for if writing<br />

on his<strong>to</strong>ry were merely the objective collection and accurate reporting <strong>of</strong> past events<br />

as they “actually happened”, little room would be left for the construction <strong>of</strong><br />

identities through narration and interpretation. There is, in fact, plenty <strong>of</strong> room. To<br />

paraphrase Collingwood, the problem with his<strong>to</strong>ry is that it no longer exists. More<br />

precisely, his<strong>to</strong>rical events no longer exist because, by definition, they occurred in<br />

the past, and his<strong>to</strong>rians must therefore re-construct them using clues s<strong>to</strong>red in the<br />

collective memory <strong>of</strong> their respective societies. Unfortunately, work on collective<br />

memory shows that it is <strong>of</strong>ten selective, inaccurate, and highly sensitive <strong>to</strong> matters<br />

other than the facts <strong>of</strong> the event recalled, such as attitudes <strong>to</strong>ward the event, the<br />

extent <strong>to</strong> which it has been verbalized in conversations, time passed, etc. 60 Maurice<br />

Halbwachs’ influential writings on collective memory similarly emphasize the ways<br />

in which the needs <strong>of</strong> the present infringe on the integrity <strong>of</strong> our memories <strong>of</strong> the<br />

past. In his study <strong>of</strong> religious collective memory, he argues that the partial loss <strong>of</strong> the<br />

original meaning <strong>of</strong> Christian dogma necessitates the reinterpretation <strong>of</strong> the dogma<br />

by theologians <strong>of</strong> different his<strong>to</strong>rical periods, and that for this reason, “the theology<br />

60 See e.g. the collection <strong>of</strong> essays in James W. Pennebaker, Dario Paez, and Bernard Rimé, eds.,<br />

Collective Memory <strong>of</strong> <strong>Political</strong> Events: Social Psychological Perspectives (Mahwah, New Jersey:<br />

Lawrence Erlbaum Associates, Publishers, 1997).


<strong>of</strong> each period is inspired by a dialectic which is partially that <strong>of</strong> the time.” 61<br />

66<br />

Hence, religious collective memory<br />

obeys the same laws as every collective memory: it does not preserve<br />

the past but reconstructs it with the aid <strong>of</strong> the material traces, rites,<br />

texts, and traditions left behind by that past, and with the aid<br />

moreover <strong>of</strong> recent psychological and social data, that is <strong>to</strong> say, with<br />

the present. 62<br />

His<strong>to</strong>ry is thus socially re-constructed in the context <strong>of</strong> present needs.<br />

However, we should be careful not <strong>to</strong> reduce his<strong>to</strong>ry <strong>to</strong> fiction, as that would<br />

misconstrue both genres. Granted, some writings on his<strong>to</strong>ry are more fictional than<br />

others, but good his<strong>to</strong>rical narratives are those that can make legitimate and<br />

convincing claims <strong>to</strong> faithfully describe only events that actually occurred. My<br />

objective here is not <strong>to</strong> give an exhaustive definition <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry – neither the<br />

academic discipline nor its subject – but <strong>to</strong> defend a constructivist view <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical<br />

interpretation that does not fall prey <strong>to</strong> the excesses <strong>of</strong> what has been called the<br />

presentist approach <strong>to</strong> his<strong>to</strong>ry. 63 The realization that his<strong>to</strong>rical narratives are not<br />

61 Lewis A. Coser, ed., Maurice Halbwachs On Collective Memory, The Heritage <strong>of</strong> Sociology<br />

(Chicago: The University <strong>of</strong> Chicago Press, 1992), p. 117.<br />

62 Coser, ed., On Collective Memory, p. 119.<br />

63 See Coser’s introduction in Coser, ed., On Collective Memory, p. 25. Note that the term presentism<br />

is here used in a slightly different sense than in Barry Buzan and Richard Little, International Systems<br />

in World His<strong>to</strong>ry: Remaking the Study <strong>of</strong> International Relations (N.Y.: Oxford University Press,<br />

2000), pp. 18-19. Buzan and Little use the label <strong>to</strong> criticize IR theorists preoccupied with the present<br />

who only use his<strong>to</strong>ry as a source <strong>from</strong> which <strong>to</strong> cherry-pick anecdotes or examples that corroborate<br />

their theories, which in reality are modeled on contemporary international relations. Coser instead<br />

uses the term presentism <strong>to</strong> denote the (according <strong>to</strong> him, flawed) assumption that the writing <strong>of</strong><br />

his<strong>to</strong>ry is always determined chiefly by present concerns. To illustrate the difference between the two<br />

understandings, we may imagine that Coser might well accuse Buzan and Little themselves <strong>of</strong><br />

presentism, were it not for the fact that they believe that this weakness <strong>of</strong> IR theory can be overcome<br />

and that his<strong>to</strong>ry thus can be written in a manner not wholly determined by present concerns and<br />

biases. See also John M Hobson, "What's at stake in 'bringing his<strong>to</strong>rical sociology back in<strong>to</strong><br />

international relations'? Transcending 'chron<strong>of</strong>etishism' and 'tempocentrism' in international<br />

relations," in His<strong>to</strong>rical Sociology <strong>of</strong> International Relations, ed. Stephen Hobden and John M


simply disinterested recollections <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical events the way they actually<br />

67<br />

happened but the fruit <strong>of</strong> each new generation’s need <strong>to</strong> re-interpret and reappropriate<br />

the past, must be tempered by the observation that no generation is<br />

entirely free <strong>to</strong> imagine his<strong>to</strong>ry as they wish. The interpretation and writing <strong>of</strong><br />

his<strong>to</strong>ry takes place in a societal context that is itself the product <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry and is<br />

therefore neither independent <strong>of</strong> it nor prior <strong>to</strong> it.<br />

The statement that his<strong>to</strong>ry produces the present societal context is in one<br />

sense obviously true and almost banal, but the question <strong>of</strong> how this fact structures<br />

present interpretations <strong>of</strong> the past is less obvious. It does so in ways both direct and<br />

indirect. First, while Collingwood rightly noted that his<strong>to</strong>ry or the past is different<br />

<strong>from</strong> the present in that it no longer exists, we should add that the past differs <strong>from</strong><br />

fiction or fantasy in that it once did exist. Major events in a person’s life such as the<br />

sudden onset <strong>of</strong> a life-threatening disease, the death or birth <strong>of</strong> a close family<br />

member, the relocation <strong>to</strong> a different country, or the beginning <strong>of</strong> a new career<br />

demand our attention and practically force us <strong>to</strong> adopt an attitude <strong>to</strong>ward and<br />

interpretation <strong>of</strong> the events. We may choose – consciously or subconsciously – <strong>to</strong><br />

ignore the issue, but even doing so requires an act <strong>of</strong> repression that, as any first-year<br />

psychology student knows, is <strong>of</strong>ten detrimental <strong>to</strong> our mental wellbeing in the long<br />

run, and even such a choice involves the adoption <strong>of</strong> an attitude <strong>to</strong>ward the issue in<br />

question. In much the same way, major societal events like foreign invasions,<br />

Hobson (NY: Cambridge University Press, 2002). See especially his discussion <strong>of</strong> what he terms<br />

“chron<strong>of</strong>etishism” and “tempocentrism”.


evolutions, assassinations <strong>of</strong> political leaders, natural disasters, the emergence<br />

68<br />

and spread <strong>of</strong> new religions, or rapid economic and industrial transformations<br />

directly and deeply affect large numbers <strong>of</strong> people and demand their attention and<br />

that <strong>of</strong> later generations.<br />

This is not <strong>to</strong> say that his<strong>to</strong>rical accounts simply describe past occurrences as<br />

they “actually” happened, or <strong>to</strong> deny that they may contain fictional events and facts.<br />

Interpretation is an unavoidable aspect <strong>of</strong> writing his<strong>to</strong>ry. 64 However, the past works<br />

in indirect ways <strong>to</strong> influence such interpretations. As we have argued above and as<br />

later chapters will demonstrate, interpretation is a social act in which we draw on<br />

established societal reper<strong>to</strong>ires <strong>of</strong> narratives, scripts, and roles. These existing<br />

structures <strong>of</strong> meaning are the products <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry, gifts <strong>from</strong> earlier generations that<br />

frame the ways in which the current generation makes sense <strong>of</strong> the world, past and<br />

present. Earlier his<strong>to</strong>rical writings and interpretations have their own inertia, and<br />

their reinterpretation or outright dismissal, though possible, is seldom<br />

uncontroversial and never effortless. The element <strong>of</strong> path-dependency is usefully<br />

illustrated by the Christian dogma discussed by Halbwachs. Once a determination<br />

between orthodox and heretic doctrines had been made and publicized, such as the<br />

establishment <strong>of</strong> the Nicaean Creed at the Council <strong>of</strong> Nicaea (325), successive<br />

generations <strong>of</strong> Christians were faced with a fait accompli and a number <strong>of</strong> canonical<br />

texts which their theological interpretations had <strong>to</strong> address or at the very least<br />

64 Hayden White goes so far as <strong>to</strong> argue that an event can only be considered “his<strong>to</strong>rical” if it is open<br />

<strong>to</strong> at least two competing interpretations White, The Content <strong>of</strong> the Form.


acknowledge. Similarly, once an interpretation <strong>of</strong> the Muslim Other had been<br />

69<br />

articulated in which “he” was cast as a particular Biblical archetype, for example, it<br />

became part <strong>of</strong> the Christian reper<strong>to</strong>ire <strong>of</strong> images <strong>of</strong> Muslims available <strong>to</strong> Christians<br />

in other places and later periods.<br />

ON THE METHODOLOGY<br />

Studying a Meaningful World<br />

This study is concerned with the social world <strong>of</strong> people and peoples, not the<br />

physical world <strong>of</strong> particles, waves, and/or forces. Granted, the former “world” is<br />

hardly independent <strong>of</strong> the latter: indeed, people are made <strong>of</strong> particles and could not<br />

escape the forces that govern the physical universe if they tried. Nevertheless, the<br />

analyst may distinguish the social world <strong>from</strong> the physical based on the observation<br />

that the former is constituted by intersubjective meanings. Social worlds exist<br />

because human beings create collective ac<strong>to</strong>rs, shared traditions, mores, belief<br />

systems, norms, laws, institutions and so on, all by generating inter-subjective, or<br />

social, meanings. On the most general level, this is therefore ultimately a study <strong>of</strong> the<br />

social production <strong>of</strong> meanings: their forms, conditions, and consequences.<br />

We learn <strong>from</strong> semiotics – the study <strong>of</strong> symbols or meanings – <strong>to</strong> keep the<br />

sign (or signifier) on the one hand apart <strong>from</strong> the meaning it signifies (the signified)<br />

on the other, 65 much like Dilthey distinguished between an expression (ausdruck)<br />

65 See e.g. Barthes, "Introduction <strong>to</strong> the Structural," p. 245.


70<br />

and its meaning (bedeutung). 66 These conceptual distinctions remain useful for our<br />

purposes since a collective identity construct is constituted by signs that endow it<br />

with a particular meaning or content. A related distinction more <strong>of</strong>ten used by<br />

philosophers <strong>of</strong> language in the tradition <strong>of</strong> analytical philosophy – that between the<br />

connotation (sometimes called intension) and denotation (extension or referent) <strong>of</strong> a<br />

concept – is <strong>of</strong> less utility here. The connotation <strong>of</strong> a word is its meaning or its<br />

content (the signified) whereas its denotation is the object(s) <strong>to</strong> which it refers or<br />

“points”. Thus, the connotation <strong>of</strong> the word “mammal” is what you would find in a<br />

good dictionary – a description <strong>of</strong> what a mammal is, such as an individual member<br />

<strong>of</strong> an animal species that gives birth <strong>to</strong> live <strong>of</strong>fspring etc. – whereas its denotation<br />

includes all actual creatures that fit the description. This notion is closely associated<br />

with what is called a correspondence theory <strong>of</strong> truth, according <strong>to</strong> which the truthvalue<br />

<strong>of</strong> a statement such as the assertion that “Turkey is not a European country”<br />

can in principle be determined by simply verifying whether the claim corresponds <strong>to</strong><br />

the facts. It is true if and only if the denoted object (Turkey) does in fact not possess<br />

the attributes (being a European country) predicated <strong>to</strong> it in the statement. The<br />

problem with this theory <strong>of</strong> truth as well as the neat distinction between denotation<br />

and connotation when applied <strong>to</strong> the social world is that it obfuscates the constitutive<br />

relationship between a term and the social object it supposedly denotes.<br />

66 Hans-Georg Gadamer, "Classical and Philosophical Hermeneutics," Theory, Culture & Society 23,<br />

no. 1 (2006): p. 37.


An utterance that references a social construct like a particular collective<br />

71<br />

ac<strong>to</strong>r does not simply denote already existing objects; it (the signifier or sign)<br />

actually constitutes or creates the objects themselves by giving them a bedeutung, a<br />

meaning. The narrative construction <strong>of</strong> a particular collective ac<strong>to</strong>r could be seen as<br />

a definition <strong>of</strong> who is covered by its extension/denotation and who is not. However,<br />

this is not a matter <strong>of</strong> description but a creative act <strong>of</strong> inclusion and exclusion, <strong>of</strong><br />

drawing boundaries between Us and Them. Socially constructed collective ac<strong>to</strong>rs<br />

have <strong>to</strong> be “performed” in<strong>to</strong> existence through speech acts that invoke them but this<br />

performative aspect <strong>of</strong> language is typically hidden in the his<strong>to</strong>rical narrative, which<br />

tends <strong>to</strong> “naturalize” and reify the socially constructed entities that it creates. As<br />

Barthes so eloquently puts it, “in ‘objective’ his<strong>to</strong>ry, the ‘real’ is never more than an<br />

unformulated signified, sheltering behind the apparently all-powerful referent.” 67<br />

This view <strong>of</strong> language is similar <strong>to</strong> that put forth by scholars in the Critical<br />

Discourse Analysis (CDA) school, who have developed an impressive range <strong>of</strong><br />

rhe<strong>to</strong>rical and linguistic techniques for the analysis <strong>of</strong> discourse that inform the<br />

methods <strong>of</strong> discourse analysis employed in this thesis. Norman Fairclough and Ruth<br />

Wodak describe the view on language, discourse, and society that underlies their<br />

approach:<br />

CDA sees discourse – language use in speech and writing – as a form<br />

<strong>of</strong> ‘social practice’… Describing discourse as a social practice implies<br />

a dialectical relationship between a particular discursive event and the<br />

situation(s), institution(s) and social structure(s) that frame it: the<br />

discursive event is shaped by them, but it also shapes them. That is,<br />

67 From Barthes’ “The Discourse <strong>of</strong> His<strong>to</strong>ry” (1967), quoted in White, The Content <strong>of</strong> the Form, p. 37.


discourse is socially constitutive as well as socially conditioned – it<br />

constitutes situations, objects <strong>of</strong> knowledge, and the social identities<br />

<strong>of</strong> and relationships between people and groups <strong>of</strong> people. It is<br />

constitutive both in the sense that it helps <strong>to</strong> sustain and reproduce the<br />

social status quo, and in the sense that it contributes <strong>to</strong> transforming<br />

it. 68<br />

72<br />

This not only echoes our earlier discussion <strong>of</strong> language but also stresses the<br />

methodological importance <strong>of</strong> considering both text and context. When interpreting<br />

his<strong>to</strong>rical and political <strong>to</strong>pics and texts, what Wodak calls the discourse-his<strong>to</strong>rical<br />

approach <strong>to</strong> CDA<br />

attempts <strong>to</strong> integrate a large quantity <strong>of</strong> available knowledge about the<br />

his<strong>to</strong>rical sources and the background <strong>of</strong> the social and political fields<br />

in which discursive ‘events’ are embedded. Further, it analyses the<br />

his<strong>to</strong>rical dimension <strong>of</strong> discursive actions by exploring the ways in<br />

which particular genres <strong>of</strong> discourse are subject <strong>to</strong> diachronic<br />

change… Lastly, and most importantly, this is not only viewed as<br />

‘information’: at this point we integrate social theories <strong>to</strong> be able <strong>to</strong><br />

explain the so-called context. 69<br />

This overview <strong>of</strong> the discourse-his<strong>to</strong>rical approach within CDA studies<br />

describes rather well the basic approach in this thesis <strong>to</strong> the analysis <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical<br />

documents. However, many <strong>of</strong> the texts considered here are significantly older than<br />

the kinds <strong>of</strong> sources Wodak has in mind and this raises some especially difficult<br />

methodological challenges.<br />

The Challenges <strong>of</strong> Doing Interpretive Macro-His<strong>to</strong>ry: Intertextuality and Sampling<br />

For one thing, the nature <strong>of</strong> the particular textual analyses executed in the<br />

following chapters made considerable demands on the analyst’s “pre-understanding”.<br />

68 Norman Fairclough and Ruth Wodak, "Critical Discourse Analysis," in Discourse as Social<br />

Interaction, ed. Teun A. van Dijk (London: Sage, 1997), p. 258.<br />

69 Ruth Wodak, "The Discourse-His<strong>to</strong>rical Approach," in Methods <strong>of</strong> Critical Discourse Analysis, ed.<br />

Ruth Wodak and Michael Meyer (Thousand Oaks, CA: SAGE Publications, 2001), p. 65.


In other words, no clever method <strong>of</strong> analysis – quantitative or qualitative – could<br />

73<br />

have freed the researcher <strong>from</strong> the requirement <strong>to</strong> become thoroughly acquainted<br />

with – <strong>to</strong> take one example – Luther’s theology, with the context <strong>of</strong> the period during<br />

which Luther wrote, and with the preexisting “canon” <strong>of</strong> portrayals <strong>of</strong> Muslims by<br />

Christians upon which he could draw. Analysis <strong>of</strong> inter-textual relations requires<br />

knowledge <strong>of</strong> all relevant texts. Consequently, we would only be able <strong>to</strong> identify<br />

certain medieval influences on Luther’s views <strong>of</strong> Turks through extensive research<br />

on medieval images <strong>of</strong> Muslims in addition <strong>to</strong> Luther’s own work. Interpreting<br />

Luther’s contributions required some knowledge <strong>of</strong> his struggles against the papacy<br />

as well as against the “enthusiasts” who (in his mind) brought dishonor <strong>to</strong> the<br />

Reformation, <strong>of</strong> the political situation in contemporary Saxony and the Empire, and<br />

<strong>of</strong> relations between European powers and the Ot<strong>to</strong>man Empire. This need<br />

constitutes a practical impediment <strong>to</strong> interpretive his<strong>to</strong>rical work, but it is<br />

unavoidable.<br />

Another unavoidable difficulty facing any his<strong>to</strong>rical investigation <strong>of</strong> such a<br />

wide swath <strong>of</strong> time as this dissertation is concerned with is the question <strong>of</strong> what<br />

sources <strong>to</strong> choose. As we have already noted, it is obviously out <strong>of</strong> the question <strong>to</strong><br />

attempt <strong>to</strong> analyze the entire “population” <strong>of</strong> relevant documents and random<br />

samples <strong>of</strong> that population are equally futile. Instead, the first stage <strong>of</strong> our research<br />

process was <strong>to</strong> consult a number <strong>of</strong> significant secondary sources and learn as much<br />

as possible about each particular period and place. The second stage involved<br />

gathering what appeared <strong>to</strong> be the most relevant primary documents based on


citations in secondary sources, relevant library indexes, and online/database<br />

74<br />

searches. The different parts <strong>of</strong> the dissertation required somewhat different source<br />

selection criteria. Given the importance <strong>of</strong> the medieval heritage on later portrayals<br />

<strong>of</strong> Turks, the first two empirical chapters constitute the broadest survey <strong>of</strong> primary<br />

documents, which vary with respect <strong>to</strong> the type and geographical origin <strong>of</strong> sources.<br />

Chapters 2 and 3 analyze texts authored in places that range <strong>from</strong> eastern<br />

Christendom and al Andalus <strong>to</strong> Latin Christendom, and that are <strong>of</strong> both religious –<br />

ecclesiastical his<strong>to</strong>ries, apocalyptical/escha<strong>to</strong>logical texts, sermons, and apologetic<br />

and polemic tracts – and secular – his<strong>to</strong>rical chronicles, chronicles <strong>of</strong> the Crusades,<br />

poetry – character. Two case studies form the backbone <strong>of</strong> the next two chapters: <strong>of</strong><br />

Martin Luther and Voltaire respectively. These two figures were chosen because<br />

they were in some ways “hard cases” for the argument, neither <strong>of</strong> them being an avid<br />

supporter <strong>of</strong> the medieval Catholic party line, so <strong>to</strong> speak. Luther rejected the<br />

reliance on medieval authoritative interpretations <strong>of</strong> the Bible, which would lead us<br />

<strong>to</strong> suspect that he would do the same with the medieval Biblical interpretations <strong>of</strong><br />

Muslims examined in chapters 2 and 3. Needless <strong>to</strong> say, he also instigated a<br />

pr<strong>of</strong>ound rift within European Christendom and was preoccupied with his struggles<br />

against Rome, <strong>from</strong> which we might assume that he was less concerned with a<br />

Muslim enemy common <strong>to</strong> all, both Reformers and hated “papists”. Chapter 4<br />

examines those <strong>of</strong> Martin Luther’s writings that address Islam or Ot<strong>to</strong>man Turks <strong>to</strong><br />

any significant extent but also considers other texts that give clues <strong>to</strong> the


circumstances <strong>of</strong> his life or <strong>to</strong> his general theology, including his letters and<br />

75<br />

several versions <strong>of</strong> the so-called Table-Talk.<br />

If the Reformation did not effect a complete rupture with the medieval,<br />

confessional past, the Enlightenment surely came closer <strong>to</strong> doing so, and if there ever<br />

was a poster-child <strong>of</strong> the Enlightenment it would be Voltaire. It would be natural <strong>to</strong><br />

assume that this fierce critic <strong>of</strong> the Christian clergy and advocate <strong>of</strong> rationality would<br />

base his portrayal <strong>of</strong> Muslims on enlightened observation, not medieval Christian<br />

stereotypes. Chapter 5 focuses on Voltaire’s play Mahomet ou le fanatisme as well as<br />

on the likely influences on Voltaire’s portrayal <strong>of</strong> the Prophet <strong>of</strong> Islam. A second<br />

reason behind the choice <strong>of</strong> Voltaire and Luther is that they were both significant<br />

ac<strong>to</strong>rs on the European stage. Not only are they “hard cases” and representatives <strong>of</strong><br />

two major societal upheavals that can be assumed <strong>to</strong> have had an impact on<br />

European images <strong>of</strong> Turks and Muslims, they were also themselves famous<br />

throughout Europe and their writings highly influential. Apart <strong>from</strong> what they<br />

represent, Luther’s and Voltaire’s representations <strong>of</strong> Muslims and Turks are thus also<br />

important and interesting in their own right. The last empirical chapter <strong>of</strong> this study,<br />

Chapter 6, is a case study <strong>of</strong> contemporary European images <strong>of</strong> Turks in the form <strong>of</strong><br />

a textual analysis <strong>of</strong> a number <strong>of</strong> debates in the European Parliament (EP) on the<br />

political situation in Turkey. These EP debates are significant in several ways. First,<br />

because <strong>of</strong> the make-up and selection <strong>of</strong> the Parliament, its members provide a<br />

convenient albeit imperfect sample <strong>of</strong> the population <strong>of</strong> the EU member states in a<br />

way that no other EU body does, ensuring variety on both geographic and


76<br />

ideological dimensions. The EP debates in question also included the voices <strong>of</strong> the<br />

other major EU institutions through question-answer sessions. Second, debates are<br />

characterized by a degree <strong>of</strong> spontaneity and therefore tend <strong>to</strong> be more revealing <strong>of</strong><br />

hidden assumptions such as stereotypes than carefully prepared and vetted <strong>of</strong>ficial<br />

documents. Finally, public debates fill important rhe<strong>to</strong>rical or linguistic/pragmatic<br />

functions in the context <strong>of</strong> a public discourse that make them important documents in<br />

their own right. In particular, we will argue that the debates in question, by focusing<br />

on the question <strong>of</strong> whether Turkey fulfilled the most fundamental criteria for<br />

membership in the European Union, were important additions <strong>to</strong> the process <strong>of</strong><br />

constituting a shared European identity.<br />

Reconsidering Barthes’ Narrative Analysis<br />

Having resolved the question <strong>of</strong> the selection <strong>of</strong> primary sources, there<br />

remains <strong>of</strong> course the question <strong>of</strong> how <strong>to</strong> analyze them. On this matter, we heed<br />

Wodak’s assessment that discourse analytical research “must be multitheoretical and<br />

multimethodical, critical and self-reflective.” 70 The following discussion proceeds in<br />

this “multitheoretical” spirit in order <strong>to</strong> determine how the three semantic dimensions<br />

<strong>of</strong> collective identity constructs can be identified within the kinds <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical<br />

narratives examined in later chapters. It fuses theoretical and methodological insights<br />

<strong>from</strong> three main sources: the discourse-his<strong>to</strong>rical approach <strong>of</strong> CDA, Roland Barthes’<br />

outline <strong>of</strong> a structural semiotic analysis <strong>of</strong> narrative, and Hayden White’s analysis <strong>of</strong><br />

modes <strong>of</strong> emplotment in his<strong>to</strong>rical narratives.<br />

70 Wodak, "The Discourse-His<strong>to</strong>rical Approach," p. 64.


Roland Barthes’ seminal “Introduction <strong>to</strong> the Structural Analysis <strong>of</strong><br />

77<br />

Narrative” elaborates a didactic categorization <strong>of</strong> three levels <strong>of</strong> narrative analysis<br />

that “slices” the three-dimensional schema developed here <strong>from</strong> a different angle, so<br />

<strong>to</strong> speak. An overview <strong>of</strong> these categories will help us clarify the approach that is<br />

appropriate for our purposes. Barthes distinguishes between the levels <strong>of</strong> (1)<br />

function, (2) action, and (3) narration, here arranged in the order <strong>of</strong> increasing<br />

generality with the analysis <strong>of</strong> function being concerned with the basic components<br />

<strong>of</strong> the s<strong>to</strong>ry, while analysis on the level <strong>of</strong> narration is closer <strong>to</strong> the discourse<br />

analytical consideration <strong>of</strong> extra-linguistic contextual fac<strong>to</strong>rs in its broad features <strong>of</strong><br />

the entire narrative. 71 The relation between these levels is such that they are<br />

semantically<br />

bonded <strong>to</strong>gether according <strong>to</strong> a mode <strong>of</strong> progressive integration: a<br />

function has a meaning only ins<strong>of</strong>ar as it takes its place in the general<br />

line <strong>of</strong> action <strong>of</strong> an actant; and this action in turn receives its ultimate<br />

meaning <strong>from</strong> the fact that it is being <strong>to</strong>ld, that is, entrusted <strong>to</strong> a<br />

discourse which possesses its own code. 72<br />

With respect <strong>to</strong> the functional level (1), Barthes refers <strong>to</strong> Tzvetan Todorov’s<br />

definition, according <strong>to</strong> which the meaning (or function) “<strong>of</strong> an element in the work<br />

is its ability <strong>to</strong> enter in<strong>to</strong> correlations with other elements in this work, and with the<br />

work as a whole”. 73 Functions refer <strong>to</strong> the most basic constituent units <strong>of</strong> narratives,<br />

and Barthes identifies two broad classes <strong>of</strong> such units: the first are distributive<br />

71 Perhaps the fault is with this reader, but it is not always entirely clear whether Barthes really<br />

purports <strong>to</strong> describe three levels <strong>of</strong> analysis or whether he is describing the three levels <strong>of</strong> narrative<br />

per se. On our part, we are here concerned with levels <strong>of</strong> analysis, whereas our earlier discussion <strong>of</strong><br />

the components <strong>of</strong> narrative focused on the structure <strong>of</strong> narratives themselves.<br />

72 Barthes, "Introduction <strong>to</strong> the Structural," p. 243.<br />

73 Quoted in Barthes, "Introduction <strong>to</strong> the Structural," p. 244.


functions proper concerned with action or causation, which imply “me<strong>to</strong>nymic<br />

78<br />

relata” that reduce one part <strong>of</strong> the unit <strong>to</strong> being, for example, a cause or effect <strong>of</strong><br />

another part. 74 This notion derives <strong>from</strong> Propp’s analysis <strong>of</strong> Russian folk tales and<br />

the 31 basic types <strong>of</strong> functions that he identified in them. Propp described the<br />

smallest narrative unit – the function – as “an act <strong>of</strong> a character, defined <strong>from</strong> the<br />

point <strong>of</strong> view <strong>of</strong> its significance for the course <strong>of</strong> the action”. 75 Barthes distinguishes<br />

these distributive functions <strong>from</strong> integrative functions, which he terms indices. Such<br />

units are concerned with “metaphorical relata” or with matters <strong>of</strong> being, that is, with<br />

identity. 76 Instead <strong>of</strong> correlating “horizontally” or diachronically with other<br />

functional elements later on within the narrative (as distributive functions do) indices<br />

refer “vertically” or synchronically <strong>to</strong> elements higher up. Indices can be symbolic<br />

actions or events but they can also be depictions <strong>of</strong> abstract qualities that signify, for<br />

example, the meaning or identity <strong>of</strong> a character located on the level <strong>of</strong> action (2). As<br />

such, indices appear <strong>to</strong> be more closely related <strong>to</strong> Propp’s typology <strong>of</strong> characters<br />

than his functions.<br />

74 Barthes, "Introduction <strong>to</strong> the Structural," p. 247. In me<strong>to</strong>nyms, a characteristic that normally denotes<br />

one thing (A) is used <strong>to</strong> describe another thing (B) with which A is associated. The distinction<br />

between metaphors (see below) and me<strong>to</strong>nyms is not obvious, but whereas metaphors assume<br />

similarity, me<strong>to</strong>nyms generate meaning based on the contiguity or association between the different<br />

concepts. It suffices for us <strong>to</strong> note that Barthes, following Lévi-Strauss, here uses the notion <strong>of</strong><br />

me<strong>to</strong>nymy in reference <strong>to</strong> functions that portray causal and temporal contiguity as in descriptions <strong>of</strong><br />

actions and their effects, and that <strong>of</strong> metaphor <strong>to</strong> describe indices, the meaning <strong>of</strong> which is a result <strong>of</strong><br />

relationships <strong>of</strong> symbolic representation.<br />

75 From Propp’s (1928) Morphology <strong>of</strong> the Folktale, quoted in Barthes, "Introduction <strong>to</strong> the<br />

Structural," p. 244.<br />

76 Barthes, "Introduction <strong>to</strong> the Structural," p. 247. See note above for a discussion <strong>of</strong> the distinction<br />

between metaphors and me<strong>to</strong>nyms.


Barthes examines whether there are rules for how functions and units may<br />

79<br />

be combined: whether there is a functional syntax that regulates level (1). He<br />

elaborates on a particular form <strong>of</strong> functional syntax that he calls the sequence, and<br />

we have already discussed the affinities <strong>of</strong> the sequence <strong>to</strong> the notion <strong>of</strong> the script.<br />

As for the rules <strong>of</strong> syntax guiding the combination <strong>of</strong> indices, Barthes suggests that<br />

they can be strung <strong>to</strong>gether rather freely: “such is the case in the portrait, which<br />

presents, side by side, without restrictions, personal biographical records and<br />

personality traits.” 77 The fact that each <strong>of</strong> the indica<strong>to</strong>rs in a portrait serves <strong>to</strong> imbue<br />

the same character with a certain meaning is enough <strong>to</strong> link them all <strong>to</strong>gether.<br />

The name given <strong>to</strong> level (2) – Action – is somewhat confusing since it really<br />

pertains <strong>to</strong> the ac<strong>to</strong>rs, agents, or characters that populate any narrative and not <strong>to</strong> the<br />

things that they do. This designation is in part a consequence <strong>of</strong> the fear on the part<br />

<strong>of</strong> many linguistic structuralists that any analysis centered on meanings associated<br />

with specific kinds <strong>of</strong> dramatis personae will degenerate in<strong>to</strong> a Jungian typology <strong>of</strong><br />

characters, which they accuse <strong>of</strong> elevating contingent psychological and/or cultural<br />

generalizations <strong>to</strong> the status <strong>of</strong> universal types as well as violating Saussure’s dictum<br />

<strong>of</strong> the arbitrariness <strong>of</strong> the linguistic sign. This dictum <strong>of</strong> structuralism postulates that<br />

the particular sign used <strong>to</strong> signify a certain meaning is entirely arbitrary, and that<br />

<strong>from</strong> a logical point <strong>of</strong> view we could therefore replace it with any other sign without<br />

changing the meaning. (Thus, the Swedish “bil”, the English “car”, and the Turkish<br />

“araba” are different signifiers even though what is signified is the same thing in all<br />

77 Barthes, "Introduction <strong>to</strong> the Structural," p. 251.


cases). A Jungian typology <strong>of</strong> archetypical characters on the other hand, commits<br />

80<br />

what many structuralists view as the fallacy <strong>of</strong> trying <strong>to</strong> explicate narrative<br />

regularities by reducing them <strong>to</strong> functions <strong>of</strong> the (contingent) characteristics<br />

associated with supposedly universal characters that are actually arbitrary signs,<br />

rather than with reference <strong>to</strong> the structural logic and syntagmatic rules guiding all<br />

narratives. 78 The way that many structuralists deal with this challenge – for<br />

characters are <strong>to</strong>o important for a student <strong>of</strong> narrative <strong>to</strong> ignore entirely – is <strong>to</strong><br />

conceptualize the ac<strong>to</strong>rs in terms <strong>of</strong> what they do instead <strong>of</strong> what they are.<br />

According <strong>to</strong> Barthes, writers like Claude Bremond, A. J. Greimas, and Todorov all<br />

define a character by his participation in a sphere <strong>of</strong> actions, such<br />

spheres being limited in number, typical, and subject <strong>to</strong> classification.<br />

That is the reason why the second level <strong>of</strong> description, though<br />

concerned with the characters, was called the level <strong>of</strong> Actions: the<br />

word action then is not <strong>to</strong> be unders<strong>to</strong>od here in the same sense as<br />

those minor acts which formed the texture <strong>of</strong> the first level, but rather<br />

as designating the larger articulations <strong>of</strong> praxis (<strong>to</strong> desire, <strong>to</strong><br />

communicate, <strong>to</strong> struggle). 79<br />

This passage contains one point at which the theoretical framework<br />

developed in this thesis departs <strong>from</strong> Barthes’ schema. As stated, he assimilates<br />

Todorov’s treatment <strong>of</strong> characters <strong>to</strong> this action-centered approach. However, Bartes’<br />

own description <strong>of</strong> Todorov’s analysis <strong>of</strong> the psychological novel Les liaisons<br />

dangereuses reveals another possible interpretation: Todorov “starts not <strong>from</strong><br />

characters but <strong>from</strong> the three broad relationships in which they are apt <strong>to</strong> become<br />

78 See e.g. Claude Levi-Strauss, "The Structural Study <strong>of</strong> Myth," The Journal <strong>of</strong> American Folklore<br />

68, no. 270 (1955): pp. 249-250.<br />

79 Barthes, "Introduction <strong>to</strong> the Structural," p. 258.


81<br />

involved and which he calls basic predicates (love, communication, assistance).” 80<br />

From our point <strong>of</strong> view, we would prefer <strong>to</strong> focus our analysis on the interpersonal<br />

relational element identified in Todorov’s model, which is closer <strong>to</strong> our description<br />

<strong>of</strong> the characters in terms <strong>of</strong> their most significant role-relationships, rather than<br />

merely classifying ac<strong>to</strong>rs based on their actions. With this caveat, however, the<br />

above quoted passage usefully expresses other key methodological implications <strong>of</strong><br />

our conceptualization <strong>of</strong> the ac<strong>to</strong>rs in a narrative: the need <strong>to</strong> identify the limited<br />

number <strong>of</strong> general types <strong>of</strong> ac<strong>to</strong>rs (roles) and <strong>to</strong> analyze them on a higher level <strong>of</strong><br />

abstraction and meaning than on the level <strong>of</strong> function (1).<br />

The latter point can be reformulated in the interest <strong>of</strong> clarity. Following<br />

Barthes’ terminology, we actually observe characters textually on the level <strong>of</strong><br />

functions (1), in the indices that make up the portrait (or image) <strong>of</strong> a given character.<br />

However, we cannot gain a complete understanding <strong>of</strong> any given character by merely<br />

adding up the relevant indices because characters are more than the sum <strong>of</strong> these<br />

parts. The depiction <strong>of</strong> character-types as role/identities earlier in this chapter<br />

suggests a two-fold explanation for the inadequacy <strong>of</strong> that approach. First, we can<br />

only properly understand a character so conceived by viewing him in the context <strong>of</strong><br />

his or her relationship <strong>to</strong> the symbolic Other that constitutes the counterpart in this<br />

role-relationship. The Antagonist in any narrative derives much <strong>of</strong> his/her<br />

significance <strong>from</strong> his relationship <strong>to</strong> the Protagonist, for example. While this<br />

illustrates the need <strong>to</strong> interpret characters synchronically, in terms <strong>of</strong> their<br />

80 Barthes, "Introduction <strong>to</strong> the Structural," p. 257.


82<br />

relationship with the other entities (characters) on level (2), the second explanation<br />

brings us all the way up <strong>to</strong> level (3). Each character has a role <strong>to</strong> play in a second<br />

sense: in driving the plot <strong>of</strong> the entire narrative forward, and only by also considering<br />

a character in this diachronic dimension will we grasp his or her full meaning. Before<br />

moving on <strong>to</strong> Barthes’ discussion <strong>of</strong> the final level <strong>of</strong> analysis, we should formulate<br />

our methodological conclusions <strong>from</strong> the preceding account <strong>of</strong> the first two levels.<br />

What Barthes calls the level <strong>of</strong> functions (1) is our immediate level <strong>of</strong><br />

“observation” when searching for images <strong>of</strong> roles. A type <strong>of</strong> discourse analysis<br />

called predicate analysis is especially suited <strong>to</strong> the analysis <strong>of</strong> the indices that<br />

combine <strong>to</strong> construct an image <strong>of</strong> a role. 81 This is a method <strong>of</strong> inducing (or<br />

abducing) 82 images <strong>from</strong> texts by abstracting attributes that are predicated <strong>to</strong><br />

grammatical objects and then categorizing them according <strong>to</strong> observed patterns in the<br />

text. Predicate analysis examines sentences such as “John is happy.” in terms <strong>of</strong><br />

subject and predicated attributes. In this case, the noun “John” is the subject and the<br />

verb “is” predicates an attribute in the form <strong>of</strong> the adjective “happy” on<strong>to</strong> John. By<br />

systematically looking at a certain class <strong>of</strong> subjects (e.g. “Saracens” or “Turkey”)<br />

and analyzing what attributes (in the form <strong>of</strong> adverbs, adjectives, nouns, or verbs or<br />

verb-phrases etc.) are predicated <strong>to</strong> them, this method allows us <strong>to</strong> study typification<br />

81 This method is inspired by the discussion in Jennifer Milliken, "The Study <strong>of</strong> Discourse in<br />

International Relations: A Critique <strong>of</strong> Research and Methods," European Journal <strong>of</strong> International<br />

Relations 5, no. 2 (1999). Also by the applications in H. R. Jr Alker and D. J Sylvan, "Foreign Policy<br />

as Ethnocentric Tragedy: The 1965 Commitment <strong>of</strong> U.S. Troops <strong>to</strong> the Vietnam War" (paper<br />

presented at the Annual Meeting <strong>of</strong> the International Society <strong>of</strong> <strong>Political</strong> Psychology, Meadowlands<br />

Hil<strong>to</strong>n Hotel, New Jersey, 1988); Jennifer Milliken and David. J Sylvan, "Hard Bodies, S<strong>of</strong>t Targets,<br />

and Chic Theories," Millennium (1996). Predicate analysis as a form <strong>of</strong> discourse analysis is not <strong>to</strong> be<br />

confused with analyses <strong>of</strong> predication in either predicate logic or computer programming.<br />

82 See below.


and more precisely, images <strong>of</strong> Self and Other. The textual instantiations <strong>of</strong> such<br />

83<br />

typifications correspond closely <strong>to</strong> some <strong>of</strong> the “discursive strategies” identified by<br />

scholars in the CDA school; what they call “referential/nomination strategies” and<br />

especially so-called “strategies <strong>of</strong> predication”. 83 Table 1.2 – taken in part <strong>from</strong> a<br />

similar table in Ruth Wodak’s overview <strong>of</strong> the discourse-his<strong>to</strong>rical approach <strong>to</strong> CDA<br />

– describes the linguistic/rhe<strong>to</strong>rical devices employed <strong>to</strong> achieve the objectives<br />

associated with these two strategies, both <strong>of</strong> which can be investigated using<br />

predicate analysis. This terminology is consistent with similar operationalizations <strong>of</strong><br />

discourse features that we find in other CDA studies, but Wodak developed this<br />

particular version with the question <strong>of</strong> how <strong>to</strong> analyze discrimina<strong>to</strong>ry discourse in<br />

late 20 th -century Austria in mind. The pragmatic, problem-oriented, and contextsensitive<br />

approach <strong>to</strong> methodology in CDA suggests that we should not expect <strong>to</strong> be<br />

able <strong>to</strong> employ the same exact concepts in our analysis <strong>of</strong> 8 th -century Syrian<br />

Apocalyptic tracts, for example. 84 Nevertheless, her list <strong>of</strong> linguistic devices usefully<br />

introduces the kinds <strong>of</strong> textual features that we will look for on the first two levels <strong>of</strong><br />

analysis.<br />

83 See e.g. Wodak, "The Discourse-His<strong>to</strong>rical Approach," p. 73. and Ruth Wodak et al., The<br />

Discursive Construction <strong>of</strong> National Identity (Edinburgh: Edinburgh University Press, 1999).<br />

84 Wodak writes that “the first question we have <strong>to</strong> address as researchers is not, ‘Do we need a grand<br />

theory?’ but rather, ‘What conceptual <strong>to</strong>ols are relevant for this or that problem and for this and that<br />

context?’ Wodak, "The Discourse-His<strong>to</strong>rical Approach," p. 64.


Table 1.2. Two Discursive Strategies per the Discourse-His<strong>to</strong>rical Approach 85<br />

84<br />

Strategy Objectives Devices<br />

Referential/nomination<br />

Predication<br />

Construction <strong>of</strong> in-groups<br />

and out-groups<br />

Labelling social ac<strong>to</strong>rs more<br />

or less positively or<br />

negatively, depreca<strong>to</strong>rily or<br />

appreciatively<br />

membership categorization<br />

biological, naturalizing and depersonalizing<br />

metaphors and me<strong>to</strong>nymies<br />

synecdoches (pars pro <strong>to</strong>ta, <strong>to</strong>tum pro pars)<br />

stereotypical, evaluative attributions <strong>of</strong><br />

negative or positive traits<br />

implicit and explicit predicates<br />

It should be noted that the objectives <strong>of</strong> referential/nomination strategies,<br />

which concern the ways in which ac<strong>to</strong>rs are referenced and named in a text,<br />

transcend our two “spatial” dimensions – the physical and the social – since the<br />

separation <strong>of</strong> in-group <strong>from</strong> out-group is performed in both dimensions. The<br />

linguistic device <strong>of</strong> membership categorization, for example, can be used <strong>to</strong> draw<br />

both geographical and cultural/social boundaries (“us” vs. “them” and “here” vs.<br />

“there”). Likewise, me<strong>to</strong>nymy – using one entity <strong>to</strong> represent another with which it is<br />

commonly associated – can be used <strong>to</strong> link a collective ac<strong>to</strong>r with a particular place<br />

that it occupies (“The Sublime Porte” as a stand-in for the Ot<strong>to</strong>man government or<br />

the whole Empire, for example) but this is not the only possibility. Conversely, while<br />

metaphorical nomination or naming is <strong>of</strong>ten a component in images that cast Self or<br />

Other in given roles in the social dimension, geographical metaphors (e.g. “the East”<br />

as an ac<strong>to</strong>r) locate ac<strong>to</strong>rs in the dimension <strong>of</strong> physical space.<br />

85 From Wodak, "The Discourse-His<strong>to</strong>rical Approach," pp. 72-73.


If our assumptions hold, the analysis <strong>of</strong> predication and<br />

85<br />

referential/nomination strategies will generate clusters <strong>of</strong> names and attributes<br />

associated with each <strong>of</strong> the main ac<strong>to</strong>rs in a given narrative. In accordance with our<br />

theoretical framework, we interpret each such cluster as constituting an image or part<br />

<strong>of</strong> an image <strong>of</strong> the ac<strong>to</strong>r in question. However, we have already observed that images<br />

represent roles – which are partly defined by how they stand in relation <strong>to</strong> other roles<br />

– and are thus more than simply the aggregation <strong>of</strong> attributes. In order <strong>to</strong> identify<br />

social types in the form <strong>of</strong> roles, we must therefore move <strong>to</strong> the next level <strong>of</strong> analysis<br />

(2) and consider how these clusters <strong>of</strong> attributes and names portray the relationship<br />

between ac<strong>to</strong>rs. The fact that roles are social types also suggests – contra Barthes –<br />

that the combination <strong>of</strong> attributes (or indices) in<strong>to</strong> an image (or portrait) is regulated<br />

by certain conventions, though the latter are probably less formal and structural than<br />

semantic or content based. In other words, there are cultural conventions that<br />

regulate, not how attributes are combined <strong>to</strong> generate a certain generic literary (or<br />

his<strong>to</strong>rical) character but what attributes are used <strong>to</strong> do so. Moreover, as we have<br />

already intimated, we must go further still and analyze these roles in the context <strong>of</strong><br />

the s<strong>to</strong>ry that gives them their full meaning, on level (3).<br />

Our analysis <strong>of</strong> scripts will proceed in a somewhat different fashion. It makes<br />

little sense <strong>to</strong> begin on the lowest level <strong>of</strong> analysis by identifying what Barthes called<br />

the nuclei that make up his sequences since we are not interested in mapping every<br />

sequence in an entire narrative. Instead, our focus is on scripts that contribute <strong>to</strong><br />

collective identity formation and they are, as we argued above, typically associated


with those images <strong>of</strong> Self and Other that constitute significant role-relationships.<br />

86<br />

We can therefore begin with roles that we have identified in a particular text and<br />

search for any scripts associated with those roles. The search is made easier by the<br />

typified nature <strong>of</strong> scripts, by the fact that they are “nameable”, and by our practical<br />

competence as consumers <strong>of</strong> narratives, which enables us <strong>to</strong> quickly recognize e.g.<br />

the “head-words” used <strong>to</strong> invoke particular scripts. One potential problem is that a<br />

21 st -century analyst may not possess the same frames <strong>of</strong> reference or the same<br />

“background competence” as the intended audience <strong>of</strong> a document produced many<br />

centuries earlier. This is a challenge facing any interpretation <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical texts but<br />

there are at least two ways <strong>of</strong> overcoming it or at least mitigating its negative<br />

consequences.<br />

First, the repetition <strong>of</strong> the same sequence <strong>of</strong> events involving the same roles<br />

in one or several texts is a formal, structural characteristic the recognition <strong>of</strong> which is<br />

not wholly dependent on the his<strong>to</strong>rical context or even the content <strong>of</strong> the text(s) in<br />

question. It is theoretically possible, for example, <strong>to</strong> identify the frequent repetition<br />

<strong>of</strong> a certain sequence <strong>of</strong> symbols even if one does not understand the language in<br />

which they are written. For an illustration, compare (iii) and (iv) below:<br />

(iii) w!@*^ (


creates a recognizable visual pattern. Clearly, the identification <strong>of</strong> a recurring<br />

87<br />

sequence <strong>of</strong> characters is independent <strong>of</strong> content or knowledge <strong>of</strong> the context.<br />

(iv) w!@*^ (


markers on level (1) is contingent upon the identification and analysis <strong>of</strong> roles.<br />

88<br />

The predicate analysis <strong>of</strong> a collective Self or Other will capture any spatial <strong>to</strong>kens or<br />

markers that are associated with these ac<strong>to</strong>rs. It is similarly dependent upon the<br />

analysis <strong>of</strong> scripts, since it will capture the spatial markers that provide scripts with<br />

their setting. The interpretation <strong>of</strong> physical spatial markers proceeds on level (2) with<br />

the determination <strong>of</strong> what we might call, for lack <strong>of</strong> a better expression, the type <strong>of</strong><br />

spatial existence imagined for the collective ac<strong>to</strong>r in question. Not counting the<br />

complete de-emphasis <strong>of</strong> this dimension (which is possible), there appear <strong>to</strong> be two<br />

broad possible types here: One type that sees the ac<strong>to</strong>rs in terms <strong>of</strong> their rightful<br />

terri<strong>to</strong>rial possessions, emphasizing contiguity and clear boundaries; and a second<br />

type that emphasizes the <strong>to</strong>pophilic attachment <strong>to</strong> certain highly valued and symbolic<br />

places. (It should be pointed out that his typology is provisional and open <strong>to</strong><br />

amendment if the textual analysis reveals other important types.)<br />

Barthes’ treatment <strong>of</strong> the final level <strong>of</strong> analysis (3) – narration – is less<br />

detailed and not all <strong>of</strong> it is useful for our purposes. His introduc<strong>to</strong>ry remarks on the<br />

“system <strong>of</strong> narrative” will therefore here mainly serve <strong>to</strong> set up our discussion <strong>of</strong> the<br />

macro-level features <strong>of</strong> narrative that are particularly pertinent <strong>to</strong> the analysis <strong>of</strong><br />

his<strong>to</strong>rical narratives. According <strong>to</strong> Barthes,<br />

Language proper can be defined by the concurrence <strong>of</strong> two<br />

fundamental processes: the process <strong>of</strong> articulation, or segmentation,<br />

which produces units (this corresponds <strong>to</strong> form…), and the process <strong>of</strong><br />

integration, which collects these units in<strong>to</strong> units <strong>of</strong> a higher rank (this<br />

constitutes the meaning). This double process has its counterpart in


the language <strong>of</strong> narrative, which also recognizes an articulation and an<br />

integration, a form and a meaning. 87<br />

89<br />

Barthes is here taking up a basic structuralist theme, which also underlies the<br />

above noted reluctance <strong>to</strong> locate meaning in character types. Lévi-Strauss states it<br />

succinctly in his exposition <strong>of</strong> “The Structural Study <strong>of</strong> Myths” published a decade<br />

before Barthes’ introduction <strong>to</strong> narrative analysis: “If there is a meaning <strong>to</strong> be found<br />

in mythology, this cannot reside in the isolated elements which enter in<strong>to</strong> the<br />

composition <strong>of</strong> a myth, but only in the way those elements are combined.” 88<br />

According <strong>to</strong> Strauss, (and Barthes agrees,) the view that the meaning <strong>of</strong> a narrative<br />

resides in its individual components – its functions and actions – is flawed in the<br />

same way that the ancient philosophers’ belief that they could discover the meaning<br />

associated with particular sequences <strong>of</strong> sounds was flawed. This belief failed <strong>to</strong><br />

account for the fact that identical sounds could mean different things in different<br />

languages. 89 Instead, Barthes and Strauss argue, it is the process <strong>of</strong> combination – or<br />

integration – <strong>of</strong> the differentiated elements that generates meaning. A structuralist<br />

analysis should therefore focus on identifying the basic constituent units <strong>of</strong> the<br />

narrative, establishing the syntax according <strong>to</strong> which they are combined <strong>to</strong> create<br />

sequences, bundles <strong>of</strong> sequences, or actants, and determining the rules by which<br />

these bundles and actants in turn are integrated in<strong>to</strong> a meaningful narrative.<br />

87 Barthes, "Introduction <strong>to</strong> the Structural," p. 266.<br />

88 Levi-Strauss, "Structural Study," p. 431.<br />

89 Clearly, this structuralist claim (that meaning cannot be located on the level <strong>of</strong> isolated bits <strong>of</strong><br />

language but only in the manner in which they are combined) is a corollary <strong>of</strong> the principle <strong>of</strong> the<br />

arbitrariness <strong>of</strong> the sign. The determination <strong>of</strong> which isolated narrative units have what meaning is<br />

entirely arbitrary, which is why we cannot look for the source <strong>of</strong> their meaning in the units<br />

themselves.


90<br />

However, in spite <strong>of</strong> Barthes’ emphasis on the “progressive integration” <strong>of</strong><br />

meaning <strong>from</strong> lower <strong>to</strong> higher levels, structural linguistics remains a <strong>to</strong>p-down<br />

hierarchical approach that essentially refuses <strong>to</strong> acknowledge any meaning beyond<br />

the process <strong>of</strong> integration, that is, beyond structure, We can avoid this radical<br />

position by taking in<strong>to</strong> account insights <strong>from</strong> other traditions when thinking about<br />

the creation <strong>of</strong> meaning. Herbert Blumer, for example, defines three basic<br />

assumptions <strong>of</strong> Symbolic Interactionism that underline that a) meaning emerges out<br />

<strong>of</strong> social interaction in concrete situations and b) rather than meanings “floating” in<br />

an abstract space, we attach them <strong>to</strong> things that mean something <strong>to</strong> us in particular<br />

situations:<br />

[1.] human beings act <strong>to</strong>ward things on the basis <strong>of</strong> the meanings that<br />

the things have for them… [2.] the meaning <strong>of</strong> such things is derived<br />

<strong>from</strong>, or arises out <strong>of</strong>, the social interaction that one has with one’s<br />

fellows … [3.] these meanings are handled in, and modified through<br />

an interpretative process used by the person in dealing with the things<br />

he encounters. 90<br />

This suggests that an account that limits itself <strong>to</strong> linguistic, syntactic, and<br />

narrative structures will not exhaust the analysis <strong>of</strong> meaning. A child’s affection<br />

<strong>to</strong>ward its parents exists before the child is even capable <strong>of</strong> imposing any kind <strong>of</strong><br />

linguistic or narrative structure on the emotion, and yet the parent’s face can still<br />

come <strong>to</strong> symbolize security, thus acquiring a certain meaning. Meaning can emerge<br />

“<strong>from</strong> below” as well as <strong>from</strong> above. This example and the phrase “<strong>from</strong> below”<br />

must not be taken <strong>to</strong> suggest that things somehow have meanings in themselves and<br />

90 Blumer, Symbolic Interactionism, p. 2.


that our words merely describe the inherent meaning that emerges <strong>from</strong> das ting<br />

91<br />

an sich. Rather, it should be read in the spirit <strong>of</strong> Ethnomethodology and its analyses<br />

<strong>of</strong> the “local production <strong>of</strong> order”. The meaning <strong>of</strong> the indexical “it” in an expression<br />

like “Give it <strong>to</strong> me!” is a function <strong>of</strong> the structure <strong>of</strong> the sentence as well as <strong>of</strong> how<br />

extra-linguistic – and not always structural – features <strong>of</strong> the particular situation<br />

contribute <strong>to</strong> our understanding <strong>of</strong> what is being referenced. 91<br />

Lak<strong>of</strong>f’s work on the cognitive and physiological foundation <strong>of</strong> metaphors<br />

further impels us not <strong>to</strong> limit our search for meaning <strong>to</strong> structural features. To be<br />

sure, both metaphors and conceptual blends generate new meaning in the process <strong>of</strong><br />

mapping between domains or mental spaces, which can be described as a form <strong>of</strong><br />

integration in<strong>to</strong> a larger structure. However, neither the form or segmentation <strong>of</strong> the<br />

individual concepts nor their integration in<strong>to</strong> a structure can produce meaning by<br />

themselves. The power <strong>of</strong> a metaphorical expression like “the Dark Ages” <strong>to</strong><br />

generate meaning stems <strong>from</strong> our familiarity with the meaning <strong>of</strong> the isolated<br />

concepts in the source domain (“dark” and “age”), which build on our most<br />

fundamental experiences <strong>of</strong> living. The initial association <strong>of</strong> the precise letters and<br />

sounds that constitute the word “dark”, for example, with the phenomenon <strong>of</strong><br />

darkness is surely arbitrary. However, once it is made, any account <strong>of</strong> the generation<br />

<strong>of</strong> meaning in the creation <strong>of</strong> this metaphor will be incomplete unless it considers the<br />

91 Wodak’s four levels <strong>of</strong> context are instructive on this point but will be discussed below. The kind <strong>of</strong><br />

situation-dependent meaning that we describe as emerging “<strong>from</strong> below” would fit on Wodak’s level<br />

3.


meaning <strong>of</strong> the two words taken separately, as well as their integration in<strong>to</strong> the<br />

92<br />

joint structure <strong>of</strong> a conceptual metaphor.<br />

Hayden White, Northrop Frye and the Analysis <strong>of</strong> Modes <strong>of</strong> Emplotment<br />

Having at length emphatically downplayed the importance <strong>of</strong> structure, let us<br />

now instead consider how a consideration <strong>of</strong> narrative structure can be useful in our<br />

analysis. As the title <strong>of</strong> Hayden White’s The Content <strong>of</strong> the Form suggests, the form<br />

that a narrative takes carries its own content or meaning. In what White calls the<br />

performance model <strong>of</strong> discourse (which he contrasts with that <strong>of</strong> discourse as<br />

representation),<br />

a discourse is regarded as an apparatus for the production <strong>of</strong> meaning<br />

rather than as only a vehicle for the transmission <strong>of</strong> information about<br />

an extrinsic referent. Thus envisaged, the content <strong>of</strong> the discourse<br />

consists as much <strong>of</strong> its form as it does <strong>of</strong> whatever information might<br />

be extracted <strong>from</strong> a reading <strong>of</strong> it. It follows that <strong>to</strong> change the form <strong>of</strong><br />

the discourse might not be <strong>to</strong> change the information about its explicit<br />

referent, but it would certainly change the meaning produced by it. 92<br />

This performance model clearly fits the constructivist view <strong>of</strong> language<br />

espoused in this chapter. Moreover, White’s discussion <strong>of</strong> the different forms <strong>of</strong><br />

his<strong>to</strong>rical narrative is <strong>of</strong> particular relevance <strong>to</strong> us and warrants the longer extracts<br />

that follow. We have already noted that according <strong>to</strong> White, a his<strong>to</strong>rical chronicle<br />

becomes a narrative when a list <strong>of</strong> events is turned in<strong>to</strong> a complete s<strong>to</strong>ry:<br />

In order <strong>to</strong> effect this transformation, the events, agents, and agencies<br />

represented in the chronicle must be encoded as s<strong>to</strong>ry elements; that<br />

is, they must be characterized as the kinds <strong>of</strong> events, agents, agencies,<br />

and so on, that can be apprehended as elements <strong>of</strong> specific s<strong>to</strong>ry types.<br />

On this level <strong>of</strong> encodation, the his<strong>to</strong>rical discourse directs the<br />

92 White, The Content <strong>of</strong> the Form, p. 42.


93<br />

reader’s attention <strong>to</strong> a secondary referent, namely, the plot structures <strong>of</strong> the<br />

various s<strong>to</strong>ry types cultivated in a given culture. When the reader<br />

recognizes the s<strong>to</strong>ry being <strong>to</strong>ld in a his<strong>to</strong>rical narrative as a specific<br />

kind <strong>of</strong> s<strong>to</strong>ry – for example, as an epic, romance, tragedy, comedy, or<br />

farce, – he can be said <strong>to</strong> have comprehended the meaning produced<br />

by the discourse. This comprehension is nothing other than the<br />

recognition <strong>of</strong> the form <strong>of</strong> the narrative. 93<br />

In other words, the form <strong>of</strong> the narrative – the particular kind <strong>of</strong> plot structure<br />

that frames it – has a message or content <strong>of</strong> its own. In Metahis<strong>to</strong>ry – his analysis <strong>of</strong><br />

19 th -century his<strong>to</strong>riography – White argues that the his<strong>to</strong>rians he analyzed used this<br />

notion <strong>of</strong> emplotment as a form <strong>of</strong> (mostly implicit) explanation, for which reason he<br />

calls it explanation by emplotment. 94 It is this structural feature <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical<br />

narratives and meta-narratives that we shall examine with a view <strong>to</strong> determining their<br />

constitutive powers: What type <strong>of</strong> s<strong>to</strong>ry was being <strong>to</strong>ld in the dominant his<strong>to</strong>rical<br />

meta-narrative <strong>of</strong> any particular period and what was the meaning or significance <strong>of</strong><br />

this form? Adapting for the analysis <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical narratives a classification schema<br />

developed by Northrop Frye, 95 White distinguishes between four primary “modes <strong>of</strong><br />

emplotment: Romance, Tragedy, Comedy, and Satire”. 96 Though these four labels<br />

correspond <strong>to</strong> the names <strong>of</strong> the major traditional genres <strong>of</strong> literature and drama, the<br />

notion <strong>of</strong> “modes <strong>of</strong> emplotment” is not synonymous with that <strong>of</strong> “genre”. The<br />

complexity <strong>of</strong> Frye’s conceptual apparatus and the flexibility with which he uses<br />

terms like “mode” or “genre” makes it difficult <strong>to</strong> pin down their precise meanings,<br />

93 White, The Content <strong>of</strong> the Form, p. 43.<br />

94 White, Metahis<strong>to</strong>ry, pp. 7-11.<br />

95 His fullest development <strong>of</strong> these ideas are in Northrop Frye, Ana<strong>to</strong>my <strong>of</strong> Criticism: Four Essays<br />

(Prince<strong>to</strong>n, NJ: Prince<strong>to</strong>n University Press, 1957). See also Albert Charles Hamil<strong>to</strong>n, Northrop Frye:<br />

Ana<strong>to</strong>my <strong>of</strong> his Criticism (Buffalo, NJ: University <strong>of</strong> Toron<strong>to</strong> Press, 1990). In this work, Hamil<strong>to</strong>n<br />

performs a painstaking but helpful “ana<strong>to</strong>my” <strong>of</strong> Frye’s influential book.<br />

96 White, Metahis<strong>to</strong>ry, p. 7.


ut he is consistent in using the term “mythoi” <strong>to</strong> describe the four modes. These<br />

94<br />

mythoi are “pre-generic”, by which he means “narrative categories <strong>of</strong> literature<br />

broader than, or logically prior <strong>to</strong>, the ordinary literary genres”. 97 Were we <strong>to</strong><br />

understand these labels in the latter, ordinary sense, we would <strong>of</strong> course seldom if<br />

ever describe e.g. academic his<strong>to</strong>ries as Comedies, since academic his<strong>to</strong>ry and<br />

fictional comedy are two incompatible genres. What White is getting at by<br />

describing certain (“academic”) his<strong>to</strong>rical narratives in terms <strong>of</strong> modes <strong>of</strong><br />

emplotment is thus something other than the genre <strong>of</strong> writing <strong>to</strong> which it belongs.<br />

These labels describe the type <strong>of</strong> plot or s<strong>to</strong>ry that the author uses <strong>to</strong> create a<br />

coherent narrative out <strong>of</strong> the his<strong>to</strong>rical events he describes; they do not pertain <strong>to</strong> the<br />

type <strong>of</strong> discourse that is being emplotted. White depicts the typical plot structure <strong>of</strong><br />

the Romance as follows:<br />

The Romance is fundamentally a drama <strong>of</strong> self-identification<br />

symbolized by the hero’s transcendence <strong>of</strong> the world <strong>of</strong> experience,<br />

his vic<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> it, and his final liberation <strong>of</strong> it – the sort <strong>of</strong> drama<br />

associated with the Grail legend or the s<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the resurrection <strong>of</strong><br />

Christ in Christian mythology. It is a drama <strong>of</strong> the triumph <strong>of</strong> good<br />

over evil, <strong>of</strong> virtue over vice, <strong>of</strong> light over darkness, and <strong>of</strong> the<br />

ultimate transcendence <strong>of</strong> man over the world in which he was<br />

imprisoned by the Fall. 98<br />

The theme <strong>of</strong> Satire is the direct opposite <strong>of</strong> the Romance – it is a drama<br />

“dominated by the apprehension that man is ultimately a captive <strong>of</strong> the world rather<br />

than its master” and by the recognition <strong>of</strong> the inability <strong>of</strong> human reason <strong>to</strong> overcome<br />

97 Frye, Ana<strong>to</strong>my <strong>of</strong> Criticism, p. 162. Hamil<strong>to</strong>n lists a number <strong>of</strong> terms used by Frye <strong>to</strong> describe the<br />

idea <strong>of</strong> the four mythoi, including “archetypal narratives”, “archetypes <strong>of</strong> genres”, “generic plots”, or<br />

“plot-formulas” Hamil<strong>to</strong>n, Northrop Frye, pp. 133,134.<br />

98 White, Metahis<strong>to</strong>ry, pp. 8-9.


the dark forces in life and the inevitability <strong>of</strong> death. Satire presumes the inability<br />

95<br />

<strong>of</strong> the other three modes <strong>of</strong> emplotment <strong>to</strong> adequately represent the human world and<br />

resorts <strong>to</strong> the use <strong>of</strong> irony as a means <strong>of</strong> dealing with even its own inescapable<br />

limitations. 99 In contrast, both Comedy and Tragedy “suggest the possibility <strong>of</strong> at<br />

least partial liberation <strong>from</strong> the condition <strong>of</strong> the Fall and provisional release <strong>from</strong> the<br />

divided state in which men find themselves in this world.” 100<br />

In Comedy, hope is held out for the temporary triumph <strong>of</strong> man over<br />

his world by the prospect <strong>of</strong> occasional reconciliations <strong>of</strong> the forces at<br />

play in the social and natural worlds. Such reconciliations are<br />

symbolized in the festive occasions which the Comic writer<br />

traditionally uses <strong>to</strong> terminate his dramatic accounts <strong>of</strong> change and<br />

transformation. In Tragedy, there are no festive occasions, except<br />

false or illusory ones; rather, there are intimations <strong>of</strong> states <strong>of</strong> division<br />

among men more terrible than that which incited the tragic agon at the<br />

beginning <strong>of</strong> the drama. Still, the fall <strong>of</strong> the protagonist and the<br />

shaking <strong>of</strong> the world he inhabits which occur at the end <strong>of</strong> the Tragic<br />

play are not regarded as <strong>to</strong>tally threatening <strong>to</strong> those who survive the<br />

agonic test. There have been gains in consciousness for the specta<strong>to</strong>rs<br />

<strong>of</strong> the contest. …<br />

The reconciliations which occur at the end <strong>of</strong> Comedy are<br />

reconciliations <strong>of</strong> men with men, <strong>of</strong> men with their world and their<br />

society … The reconciliations that occur at the end <strong>of</strong> Tragedy are<br />

much more somber; they are more in the nature <strong>of</strong> resignations <strong>of</strong><br />

men <strong>to</strong> the conditions under which they must labor in the world.<br />

These conditions, in turn, are asserted <strong>to</strong> be inalterable and eternal<br />

… 101<br />

The importance <strong>of</strong> these four s<strong>to</strong>ry types for the analysis in later chapters<br />

explains our use <strong>of</strong> such lengthy quotes. We will let the descriptions speak for<br />

themselves except <strong>to</strong> point out that the four modes can also be unders<strong>to</strong>od in terms <strong>of</strong><br />

99 White, Metahis<strong>to</strong>ry, pp. 9-10.<br />

100 White, Metahis<strong>to</strong>ry, p. 9.<br />

101 White, Metahis<strong>to</strong>ry, p. 9.


directionality. Each s<strong>to</strong>ry type involves a distinctive pattern <strong>of</strong> movements up or<br />

96<br />

down a hierarchy <strong>of</strong> levels <strong>of</strong> existence, which Frye describes using Biblical<br />

metaphors: hell, the “two levels <strong>of</strong> the order <strong>of</strong> nature”, and heaven. 102 We will<br />

examine this representation further in the next chapter, but it can here be used <strong>to</strong><br />

define comedies as narratives <strong>of</strong> ascent in which the hero does not reach all the way<br />

up <strong>to</strong> the highest level. In contrast, tragedies are narratives <strong>of</strong> descent where he/she<br />

does not plunge all the way <strong>to</strong> hell. Romance involves the descent <strong>from</strong> heaven<br />

through hell and up again all the way, thus completing a circle. Fry sometimes<br />

describes Irony as a parody <strong>of</strong> Romance, involving a complete cycle but in reverse,<br />

so that it begins with an ascent and ends with a fall.<br />

A few observations are in order concerning the process <strong>of</strong> identifying the<br />

mode <strong>of</strong> emplotment for any given narrative. First, the analysis <strong>of</strong> this structural<br />

feature engages, in a manner <strong>of</strong> speaking, the analyst’s “poetic” sensibilities more<br />

than his or her deductive reasoning skills. It requires consideration <strong>of</strong> such features<br />

as the general “<strong>to</strong>ne” <strong>of</strong> the narrative, whether it adopts a generally optimistic or<br />

pessimistic outlook on the world, the underlying s<strong>to</strong>ry that unites its disparate<br />

elements, the use <strong>of</strong> stylistic or other devices <strong>to</strong> signal the mode <strong>of</strong> emplotment, etc.<br />

Second, this analysis will primarily be conducted on Barthes’ level (3) – the level <strong>of</strong><br />

narration – and will tend <strong>to</strong> be holistic in its focus. Third, the determination <strong>of</strong> the<br />

mode <strong>of</strong> emplotment will involve the consideration <strong>of</strong> the other components <strong>of</strong> the<br />

102 Northrop Frye, The Stubborn Stucture: Essays on Criticism and Society (Ithaca, NY: Cornell<br />

University Press, 1970), pp. 178, 202.


his<strong>to</strong>rical meta-narrative in terms <strong>of</strong> their significance for the broader s<strong>to</strong>ry being<br />

97<br />

<strong>to</strong>ld. Fourth, this analysis will have <strong>to</strong> be open <strong>to</strong> the possibility that writers may<br />

combine elements <strong>from</strong> several <strong>of</strong> the four types <strong>of</strong> s<strong>to</strong>ry.<br />

Levels <strong>of</strong> Narrative Analysis: A Synthesis<br />

Table 1.3 presents the provisional conclusions <strong>of</strong> this discussion <strong>of</strong> levels <strong>of</strong><br />

narrative analysis, which will inform the discourse analysis in subsequent chapters.<br />

We have replaced Barthes’ labels with ones that better describe the kind <strong>of</strong> features<br />

that we seek <strong>to</strong> identify on each level. On level 1, the analysis aims <strong>to</strong> identify the<br />

most basic signifiers for each content dimension in question. In the social spatial<br />

dimension for example, this includes the identification <strong>of</strong> predicated attributes<br />

whereas the basic signifiers in the narrative diachronic dimension are the basic<br />

constituent units <strong>of</strong> the narrative; that is, its settings and the roles and scripts that it<br />

contains. Level 2 refers <strong>to</strong> the classification <strong>of</strong> clusters <strong>of</strong> basic signifiers in<strong>to</strong><br />

specific nameable types, such as the determination <strong>of</strong> the overall mode <strong>of</strong><br />

emplotment or s<strong>to</strong>ry type for the first diachronic (narrative) dimension, the stringing<br />

<strong>to</strong>gether <strong>of</strong> nuclei in<strong>to</strong> one <strong>of</strong> a limited number <strong>of</strong> familiar scripts, or the specific<br />

kind <strong>of</strong> attachment <strong>to</strong> place (<strong>to</strong>pophilic or terri<strong>to</strong>rial) suggested by various spatial<br />

markers. Level 3 pertains <strong>to</strong> the analysis <strong>of</strong> the performative function <strong>of</strong> these<br />

different types with respect <strong>to</strong> the other components <strong>of</strong> the narrative as well as <strong>to</strong> the<br />

overall structure <strong>of</strong> the latter, such as the function and location <strong>of</strong> a certain script in<br />

the broader narrative for the second diachronic dimension (what does the script<br />

contribute <strong>to</strong> the s<strong>to</strong>ry and where in the s<strong>to</strong>ry does it place the current action?). This


also includes consideration <strong>of</strong> how the relationship with the other components<br />

98<br />

imposes constraints on the meaning <strong>of</strong> each type. For example, the kidnapped fairytale<br />

Princess not only enables the Hero <strong>to</strong> show his chivalrous qualities and thereby<br />

serves as a catalyst for the central action <strong>of</strong> the plot – the Quest – her role as a<br />

kidnapped victim also constrains her freedom <strong>of</strong> action in rather obvious ways. On<br />

level 4, the analysis focuses on the question <strong>of</strong> the extra-textual performative<br />

function <strong>of</strong> each dimension, such as how a particular type <strong>of</strong> attachment <strong>to</strong> physical<br />

space is used <strong>to</strong> further an author’s social, moral, and/or political objectives, or how<br />

a certain his<strong>to</strong>rical narrative creates “conditions <strong>of</strong> possibility” for some courses <strong>of</strong><br />

action while obscuring others. Here, <strong>to</strong>o, the investigation should take in<strong>to</strong> account<br />

any situational and/or structural contextual fac<strong>to</strong>rs that impose constraints on both<br />

performance and interpretation <strong>of</strong> the respective elements <strong>of</strong> the narrative.<br />

It could be said that this fourth level <strong>of</strong> analysis by itself comprises many<br />

levels, and it would be possible <strong>to</strong> extend the table in a number <strong>of</strong> ways. We could<br />

conceivably use any <strong>of</strong> the many formulations <strong>of</strong> the traditional levels <strong>of</strong> analysis in<br />

IR. Barry Buzan and Richard Little’s version – which includes Individual, Subunit,<br />

Unit International Subsystem, and International System – would then be especially<br />

appropriate since it was devised with macro-his<strong>to</strong>rical analysis in mind. 103 However,<br />

our primary interest is not the interaction between taken-for-granted collective ac<strong>to</strong>rs<br />

on different levels but rather the social construction and perpetuation <strong>of</strong> such entities.<br />

Clearly, we must do our best <strong>to</strong> avoid reifying them by building them in<strong>to</strong> our very<br />

103 Buzan and Little, International Systems.


theory or approach. Alternatively, we might use some other common analytical<br />

99<br />

heuristic <strong>from</strong> his<strong>to</strong>rically oriented studies in IR – like Buzan and Little’s five<br />

Sec<strong>to</strong>rs <strong>of</strong> Analysis or their three Sources <strong>of</strong> Explanation – or <strong>from</strong> his<strong>to</strong>rical<br />

sociology, such as Michael Mann’s four Sources <strong>of</strong> Social Power, for example. 104<br />

However, considering the fact that the phenomena in many <strong>of</strong> the boxes in Table 1.3<br />

already must be analyzed in terms <strong>of</strong> how they stand in relation <strong>to</strong> phenomena in<br />

several other boxes, it is easy <strong>to</strong> see that any such further specification <strong>of</strong> our<br />

framework risks rapidly increasing its complexity beyond what is manageable. We<br />

will indeed consider many <strong>of</strong> the dimensions contained in these heuristics – political,<br />

military, and geographic fac<strong>to</strong>rs, for example – when analyzing the context but with<br />

an open mind as <strong>to</strong> which <strong>of</strong> them may be significant. Our approach has been similar<br />

<strong>to</strong> that advocated by the discourse-his<strong>to</strong>rical approach in CDA (quoted above), in<br />

terms <strong>of</strong> gathering as much information about the relevant context as possible in<br />

order <strong>to</strong> determine the role <strong>of</strong> “extra-linguistic” fac<strong>to</strong>rs. Wodak’s specification <strong>of</strong><br />

context in<strong>to</strong> several levels would therefore be more useful if we wished <strong>to</strong> expand on<br />

the fourth level <strong>of</strong> analysis in Table 1.3. She distinguishes between the following<br />

four levels <strong>of</strong> context:<br />

1. the immediate, language or text internal co-text; 2. the intertextual<br />

and interdiscursive relationship between utterances, texts, genres and<br />

discourses; 3. the extralinguistic social/sociological variables and<br />

institutional frames <strong>of</strong> a specific ‘context <strong>of</strong> situation’ (middle range<br />

theories); 4. the broader sociopolitical and his<strong>to</strong>rical contexts, which<br />

104 The five Sec<strong>to</strong>rs are Military, <strong>Political</strong>, Economic, Socio-Cultural, and Environmental. Their three<br />

Sources are Process, Interaction Capacity, and Structure.


the discursive practices are embedded in and related <strong>to</strong> (‘grand’<br />

theories). 105<br />

100<br />

Wodak’s first level is contained within levels 1 and 2 in the table below, and<br />

her second level corresponds <strong>to</strong> our level 3. If we wanted <strong>to</strong> specify our level 4<br />

further, we might therefore simply divide it in<strong>to</strong> two levels that match <strong>to</strong> her third<br />

and fourth levels, respectively. In fact, we will consider both situational and broader<br />

his<strong>to</strong>rical contexts so it would not be entirely out <strong>of</strong> place <strong>to</strong> do so. However, the<br />

theoretical “value added” in such a move is insufficient <strong>to</strong> warrant the trade-<strong>of</strong>f in<br />

terms <strong>of</strong> increased complexity. The four levels <strong>of</strong> analysis outlined in the table below<br />

suffice if we simply remember <strong>to</strong> consider contextual fac<strong>to</strong>rs <strong>of</strong> many kinds when on<br />

level 4.<br />

105 Wodak, "The Discourse-His<strong>to</strong>rical Approach," p. 67.


Table 1.3. Levels in Textual Analysis <strong>of</strong> Identity Narratives<br />

101<br />

Performative<br />

functions/constraints<br />

Level <strong>of</strong> analysis:<br />

(1) Basic<br />

Signifiers<br />

(2) Signified<br />

Type<br />

(3) Cotextual<br />

(4) Contextual<br />

Object <strong>of</strong> analysis:<br />

Diachronic<br />

Rolerelationships<br />

Synchronic<br />

I.<br />

Narrative<br />

II.<br />

Script<br />

Social<br />

space<br />

Physical<br />

space<br />

Constituent<br />

units (roles,<br />

scripts, setting)<br />

Functions/<br />

nuclei<br />

Indices/<br />

predicated<br />

attributes/<br />

images<br />

Place/space<br />

markers<br />

S<strong>to</strong>ry<br />

(romance,<br />

satire, comedy,<br />

tragedy)<br />

Scripts/<br />

sequences/<br />

episodes<br />

Topophilic/<br />

terri<strong>to</strong>rial<br />

attachments<br />

Dominant/<br />

Alternative<br />

Function/<br />

location in<br />

plot<br />

Role in plot<br />

Significance<br />

<strong>of</strong> setting<br />

Cosmology,<br />

interpretive<br />

framework<br />

Guide <strong>to</strong> action<br />

and understanding<br />

types<br />

<strong>of</strong> events<br />

Expectancy<br />

rules re Self v<br />

Others,<br />

evaluative<br />

Draw<br />

boundaries,<br />

root/locate,<br />

justify<br />

expansion<br />

Two further clarifications are in place. First, observe that the unit <strong>of</strong> analysis<br />

on any given level <strong>of</strong> analysis is relative <strong>to</strong> the object <strong>of</strong> analysis, so that the units <strong>of</strong><br />

analysis on level (1) can be single words (predicates) when analyzing the social<br />

spatial dimension but paragraphs, pages, or even chapters <strong>of</strong> texts (for longer scripts)<br />

on the narrative diachronic dimension. The most dramatic illustration <strong>of</strong> this has <strong>to</strong><br />

do with the possibility <strong>of</strong> applying this analytical framework <strong>to</strong> the examination <strong>of</strong><br />

his<strong>to</strong>rical meta-narratives as well as <strong>to</strong> his<strong>to</strong>rical narratives in the form <strong>of</strong> single<br />

documents. It is entirely conceivable, for example, that certain individual his<strong>to</strong>rical<br />

narratives function as the constituent units in a given his<strong>to</strong>rical meta-narrative.<br />

Second, note that because the identification task in some <strong>of</strong> the boxes depends on


102<br />

prior analysis in some other boxes, the actual workload is smaller than suggested<br />

by the 12 content boxes (some <strong>of</strong> them interrelated) in the table. For example, the<br />

identification <strong>of</strong> the basic signifiers <strong>of</strong> the narrative on level (1) is au<strong>to</strong>matically<br />

completed with the identification on level (2) <strong>of</strong> all complex signifiers except those<br />

<strong>of</strong> the narrative. Another consequence <strong>of</strong> this analytical interdependence is that the<br />

analysis must proceed simultaneously on several levels and in several dimensions, or<br />

at least constantly move dialectically between them.<br />

Falsification and the Process <strong>of</strong> Interpretive Research<br />

It would be deceptive <strong>to</strong> suggest that the research on this thesis followed a<br />

clear-cut process in which the theory and methodology were first developed and the<br />

former then put <strong>to</strong> the test against the textual/empirical data, as we are taught <strong>to</strong> do as<br />

good social scientists. In spite <strong>of</strong> Karl Popper’s admonition, the context <strong>of</strong> discovery<br />

is not here clearly separated <strong>from</strong> the context <strong>of</strong> justification. On the other hand, ours<br />

is not such a wholly inductive approach as that advocated by Ted Hopf, even though<br />

the alert reader will have find much in the above discussion that overlaps with his<br />

work. 106 Neither would the concept <strong>of</strong> Grounded Theory adequately describe the<br />

manner in which the empirical material is approached, since it similarly assumes that<br />

the researcher develops his or her theoretical categories inductively, merely as the<br />

result <strong>of</strong> a recursive and cumulative process <strong>of</strong> categorizing the data, essentially<br />

unhindered by any theoretical presuppositions or assumptions on the part <strong>of</strong> the<br />

analyst.<br />

106 See Chapter 1 in Ted Hopf, Social Construction <strong>of</strong> International Politics: Identities & Foreign<br />

Policies, Moscow, 1955 and 1999 (Ithaca, NY: Cornell University Press, 2002).


The approach adopted here is instead perhaps best described with a<br />

103<br />

concept borrowed <strong>from</strong> John Rawls: as seeking a state <strong>of</strong> “reflective equilibrium” in<br />

a dialectical process <strong>of</strong> simultaneous concept formation/theory development and<br />

empirical (primarily textual) analysis. 107 In other words, the textual data is not<br />

approached with a tabula rasa but with certain initial ideas for how <strong>to</strong> conceptualize<br />

and analyze collective identities that are based on relevant readings in social<br />

psychology, sociology, and IR. However, some <strong>of</strong> the initial theoretical constructs<br />

have been revised or abandoned and new categories developed in light <strong>of</strong> new<br />

knowledge gained during the process <strong>of</strong> working with the texts and learning more<br />

about the relevant his<strong>to</strong>rical context. This has affected matters both large and small.<br />

An example <strong>of</strong> a major revision is the narrative dimension, a central part <strong>of</strong> the<br />

framework that was not part <strong>of</strong> the initial conceptual apparatus but emerged in<br />

response <strong>to</strong> the apparent centrality <strong>of</strong> a pervasive meta-narrative in many <strong>of</strong> the texts<br />

analyzed.<br />

Many people involved in qualitative social science research would probably<br />

recognize the research process just described. It may even seem obvious <strong>to</strong> the point<br />

<strong>of</strong> being uninteresting. However, if this is indeed how many <strong>of</strong> us do research,<br />

should we not then acknowledge this and defend it as a legitimate approach <strong>to</strong> social<br />

scientific inquiry? There would be reason not <strong>to</strong> do so if this approach was somehow<br />

inherently flawed, which Popper’s scientific “demarcation criteria” <strong>of</strong> falsifiability<br />

107 It also corresponds partly <strong>to</strong> the CDA school’s use <strong>of</strong> the term “abduction”, even though it quite<br />

possibly contradicts Peirce’s original understanding <strong>of</strong> the concept that he made famous. Guy<br />

Deutscher, "On the Misuse <strong>of</strong> the Notion <strong>of</strong> 'Abduction' in Linguistics," Journal <strong>of</strong> Linguistics 38<br />

(2002).


104<br />

might suggest is the case. It could be argued that unless this approach is relegated<br />

<strong>to</strong> the context <strong>of</strong> discovery and kept out <strong>of</strong> the process <strong>of</strong> justification, there would<br />

be no way <strong>to</strong> falsify a theory. Instead <strong>of</strong> falsifying the theory, the researcher simply<br />

adapts it <strong>to</strong> fit the contradic<strong>to</strong>ry data. Are we in fact guilty <strong>of</strong> this ourselves since we<br />

added the concept <strong>of</strong> narrative in response <strong>to</strong> the discrepancy between what the<br />

initial theoretical framework could account for and what was actually found in the<br />

texts? One problem with this objection is that it rests on a view <strong>of</strong> falsification<br />

rightly described by Imre Laka<strong>to</strong>s as naïve. Laka<strong>to</strong>s’ more sophisticated version<br />

admits that even the best scientific theories are protected by a “belt <strong>of</strong> auxiliary<br />

hypotheses” and are therefore seldom falsified by any single piece <strong>of</strong> contradic<strong>to</strong>ry<br />

evidence. Stretching Laka<strong>to</strong>s’ vocabulary, we might say that the addition <strong>of</strong> narrative<br />

constituted something analogous <strong>to</strong> a progressive problem-shift (albeit in miniature)<br />

because it accounted for new and significant phenomena.<br />

If the application <strong>of</strong> this vocabulary in this case seems contrived, this is partly<br />

because it was developed with the typical research process in the natural sciences in<br />

mind, where theories generate hypotheses that can then be tested in experiments.<br />

How the theories and hypotheses were arrived at matters little as long as the<br />

experiment designed <strong>to</strong> test them is valid. The process in qualitative social science<br />

research on the other hand is <strong>of</strong>ten markedly different, particularly in the case <strong>of</strong><br />

interpretive work. It is not that interpretations cannot be “tested”; as anyone who has<br />

been misinterpreted knows, they surely can, even though the resulting interpretation<br />

will always be open <strong>to</strong> further challenge. Rather, this “testing” is typically an integral


105<br />

part <strong>of</strong> the interpretive process itself. In fact, if my account <strong>of</strong> qualitative research<br />

is correct, it is a recursive process whereby the analyst moves dialectically <strong>from</strong><br />

theory <strong>to</strong> data and back, continuously “testing” (and either confirming or revising)<br />

his interpretive categories, and this process only ends when further tests cease <strong>to</strong><br />

produce significant revisions, at which point we can say that a reflective equilibrium<br />

has been reached. What follows is such a state <strong>of</strong> provisional equilibrium.


106<br />

CHAPTER 2. EXCLUSIVE IDENTITIES AND MILITARY<br />

DEFEAT: FROM FIRST ENCOUNTERS TO THE HIGH MIDDLE<br />

AGES (C. 632-1050)<br />

INTRODUCTION<br />

This chapter examines a set <strong>of</strong> images and scripts first used by 7 th -century<br />

eastern Christians <strong>to</strong> make sense <strong>of</strong> their new Muslim foes by emphasizing their<br />

fundamental Otherness. It also considers how early medieval Christians incorporated<br />

Muslims in<strong>to</strong> their his<strong>to</strong>rical meta-narrative and how these images and scripts fit in<strong>to</strong><br />

this narrative. A second set <strong>of</strong> images, tied <strong>to</strong> more inclusive Christian role/identities,<br />

will be discussed in the next chapter.<br />

New Masters – Christians and the Rise <strong>of</strong> Islam<br />

Christian images <strong>of</strong> Islam and Muslims were shaped by the context in which<br />

they first emerged: the experience <strong>of</strong> threatened and divided Christian communities<br />

living in rapidly growing Muslim dominions. As the Byzantine Emperor Heraclius in<br />

634 cut his losses and surrendered control <strong>of</strong> the Levant <strong>to</strong> Muslim forces under the<br />

general Khalid ibn-al-Walid, Christian sects across the former Byzantine lands <strong>of</strong><br />

Syria, the Holy Land, and Egypt were suddenly faced with Muslim masters. Arabs<br />

twice (668-75 and 717-718) laid siege <strong>to</strong> Constantinople, the center <strong>of</strong> the Eastern<br />

Roman Empire (its importance illustrated by some <strong>of</strong> its many names: it was called<br />

both “New Jerusalem” and “New Rome”). They rather easily conquered the coast <strong>of</strong>


then mainly Christian North Africa around the turn <strong>of</strong> the seventh-eight<br />

107<br />

centuries, and with a small North African Muslim army under Tariq bin Zayid in the<br />

year 711 crossed the Gibraltar and conquered most <strong>of</strong> the Iberian Peninsula 108 . Prior<br />

<strong>to</strong> the emergence <strong>of</strong> Islam, Christendom’s main adversaries had been Jews, pagans<br />

(primarily the early Romans), and heretics among Christians themselves. Thus, when<br />

Muslims under the Caliph ‘Umar I (634-644) began conquering vast Christian lands<br />

in the Middle East, many Christians living there struggled <strong>to</strong> understand this new and<br />

powerful Other as well as their own radically changed situation: How could God<br />

allow infidels such military and material successes? We will examine below how<br />

interpretations varied somewhat between Christian communities – the ruling<br />

Chalcedonian (orthodox) elite <strong>of</strong> the Byzantine Empire may have reacted <strong>to</strong> their<br />

loss <strong>of</strong> power in ways that differed <strong>from</strong> their Jacobite or Monophysite opponents in<br />

Syria and Egypt – but were all framed by the Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative <strong>to</strong><br />

which each <strong>of</strong> these communities subscribed. “For comfort and aid,” writes Robert<br />

Hoyland, “the Byzantines turned heavenwards”. 109 In other words, most Christians<br />

relied upon Holy Scripture and earlier Christian authorities on matters <strong>of</strong> theology in<br />

making sense <strong>of</strong> the rise <strong>of</strong> Islam, framing their new situation in terms <strong>of</strong> familiar<br />

narratives. What, then, were the basic features <strong>of</strong> this his<strong>to</strong>rical meta-narrative?<br />

108 Vernon O. Egger, A His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the Muslim World <strong>to</strong> 1405: The Making <strong>of</strong> a Civilization (NJ:<br />

Pearson Prentice Hall, 2004).<br />

109 Andrew Palmer, The Seventh Century in the West-Syrian Chronicles (Liverpool: Liverpool<br />

University Press, 1993), p. xix.


THE EARLY MEDIEVAL CHRISTIAN HISTORICAL META-NARRATIVE<br />

108<br />

Mode <strong>of</strong> Emplotment<br />

Christian his<strong>to</strong>riography <strong>to</strong>ld a s<strong>to</strong>ry that allowed medieval Christians <strong>to</strong><br />

contextualize and interpret the rise <strong>of</strong> Islam and the arrival <strong>of</strong> Muslims in<strong>to</strong> their<br />

universe. The medieval Christian his<strong>to</strong>rical meta-narrative was linear in the broad<br />

sense that it was framed by a beginning (Creation) and an end (the Day <strong>of</strong> Judgment)<br />

<strong>to</strong>ward which each his<strong>to</strong>rical development brought mankind a step closer.<br />

“Teleological” is perhaps a better word than “linear”, since the latter conjures up an<br />

unduly constricting geometric imagery. While the end was predetermined, the path<br />

<strong>to</strong>ward that end did not have the shape <strong>of</strong> a straight line; there would be ups and<br />

downs, trials and tribulations, temporary defeats and vic<strong>to</strong>ries. In the biblical s<strong>to</strong>ry<br />

that unfolded between the two points, God and Satan were locked in constant battle<br />

and would both intervene through their respective sons – Christ and the Antichrist –<br />

angels, demons, miracles and magic in the daily life <strong>of</strong> the people on Earth. The<br />

typical his<strong>to</strong>rical work in this tradition “depicts an epic struggle between good and<br />

evil in which God and man were the principal ac<strong>to</strong>rs”, in Vryonis’ words, and<br />

“records the significant events <strong>from</strong> creation through the birth <strong>of</strong> Christ … <strong>to</strong> the<br />

final judgment”, where, <strong>of</strong> course, the faithful would be delivered <strong>from</strong> their earthly<br />

prison. 110 In the struggle between good and evil Saracens could be placed in the latter<br />

camp, making the fight against them one <strong>of</strong> divine significance.<br />

110 Speros Jr. Vryonis, ed., Readings in Medieval His<strong>to</strong>riography (NY: Hough<strong>to</strong>n-Mifflin, 1968), p. 2.


The reference <strong>to</strong> this battle as “epic” should not au<strong>to</strong>matically induce us<br />

109<br />

<strong>to</strong> apply the same label <strong>to</strong> the entire Biblical his<strong>to</strong>rical narrative. Recall the<br />

distinction made in the previous chapter between single pieces <strong>of</strong> work in narrative<br />

form and meta-narratives. Northrop Frye occasionally does use the word “epic”<br />

when writing about the Bible 111 but this is hardly an accurate characterization <strong>of</strong> his<br />

very complex view <strong>of</strong> the Bible and its relation <strong>to</strong> literature, which he elaborates in<br />

several books and in a way throughout his entire career. 112 In his more systematic<br />

treatments <strong>of</strong> the Old and New Testaments, Frye argues that their encyclopedic<br />

nature contained models for what he called the “encyclopaedic” forms <strong>of</strong> the epic. 113<br />

The Bible is thus not so much a work <strong>of</strong> narrative literature <strong>to</strong> be classified – it has<br />

“no formal unifying literary element like the dactylic hexameter in the Homeric<br />

epics” and was not “written or edited by a single person” 114 – as the manual with<br />

which subsequent literature can be analyzed. While there were certainly works <strong>of</strong><br />

literature written before the Bible, Frye can therefore say that the very “conception<br />

<strong>of</strong> ‘literature’ itself is really post-Biblical”: 115<br />

‘The Old & New Testaments are the Great Code <strong>of</strong> Art’, Blake says,<br />

and he thinks <strong>of</strong> the framework <strong>of</strong> the Bible, stretching form Creation<br />

<strong>to</strong> Last Judgement and surveying the whole <strong>of</strong> human his<strong>to</strong>ry in<br />

between, as indicating the framework <strong>of</strong> the whole literary<br />

experience, and establishing the ultimate context for all works <strong>of</strong><br />

literature whatever. If the Bible did not exist, at least as a form, it<br />

111 “The Bible is the epic <strong>of</strong> the crea<strong>to</strong>r, with God as its hero.” Frye, Stubborn Scripture, p. 15.<br />

112 Northrop Frye, The Great Code: The Bible and Literature (NY: Harcourt Brace Jovanovich,<br />

Publishers, 1982); Northrop Frye, Words with Power: Being a Second Study <strong>of</strong> 'The Bible and<br />

Literature' (NY: Harcourt Brace Jovanovich, Publishers, 1990).<br />

113 Hamil<strong>to</strong>n, Northrop Frye, pp. 179-181.<br />

114 Frye, Words with Power, p. 101.<br />

115 Frye, Words with Power, p. 101.


110<br />

would be necessary for literary critics <strong>to</strong> invent the same kind <strong>of</strong> <strong>to</strong>tal and<br />

definitive verbal structure out <strong>of</strong> the fragmentary myths and legends<br />

and folk tales we have outside it. 116<br />

Frye may well be faulted here for advancing a Eurocentric and insufficiently<br />

reflexive point <strong>of</strong> view that equates western literature with “all works <strong>of</strong> literature<br />

whatever.” Literatures in parts <strong>of</strong> the world with strong mythological traditions <strong>of</strong><br />

their own are undoubtedly best decoded with the additional help <strong>of</strong> the relevant<br />

native codes. However, since we are interested precisely in Christian and<br />

subsequently European narratives this bias does not au<strong>to</strong>matically affect our<br />

investigation. 117 And whether or not the Bible is in fact the “Great Code” that<br />

enables us <strong>to</strong> decipher western literature, Frye’s analysis <strong>of</strong> its form and structure<br />

sheds light on the plot-structure <strong>of</strong> the Christian his<strong>to</strong>rical meta-narrative. To<br />

summarize an extensive and immensely complex discussion, Frye argues that while<br />

“the Bible is not a work <strong>of</strong> literature,” it has a form <strong>of</strong> “canonical unity” and is “held<br />

<strong>to</strong>gether by an inner core <strong>of</strong> mythical and metaphorical structure” that can be<br />

characterized even though this is a difficult task. 118<br />

Given its encyclopedic form and<br />

116 Frye, The Stubborn Stucture: Essays on Criticism and Society, pp. 170-171.<br />

117 There are two possible fallacies <strong>to</strong> avoid here. The first is an unwarranted generalization <strong>of</strong> an<br />

observed relationship (A->B, thus A->C): Assuming that the study <strong>of</strong> the Christian mythological<br />

universe is a key that opens all doors, not just the door <strong>to</strong> western literature. However, since we are<br />

only interested in this particular door, we need not worry about the other doors and thus not about this<br />

fallacy. The second fallacy is the failure <strong>to</strong> consider the possibility <strong>of</strong> multiple influences (assuming<br />

that only A->B when C->B is also true): The Christian mythological key may open the door, but there<br />

may be other keys that work just as well. In other words, there may be (and probably are) several<br />

influences on secular European narratives, not just the Christian one. This fallacy concerns us more<br />

and we will keep this possibility in mind. However, we are ultimately not aiming for a full account <strong>of</strong><br />

all influences on secular European narratives and images <strong>of</strong> Turkey and Turks, only for their adequate<br />

characterization, hoping <strong>to</strong> determine the extent <strong>to</strong> which older Christian themes remain and<br />

understand their place in the relevant social/political context. Part <strong>of</strong> the question is thus whether one<br />

particular key fits, not how many other keys do <strong>to</strong>o.<br />

118 Frye, Words with Power, p. 102.


scope, the Christian mythological universe incorporates all four s<strong>to</strong>ry types. In<br />

111<br />

this and several other ways, it is similar <strong>to</strong> Romance, which encapsulates the mythoi<br />

<strong>of</strong> Comedy and Tragedy: Like Romance, “the myth <strong>of</strong> Christianity is also a divine<br />

comedy which contains a tragedy, and thinks <strong>of</strong> that tragedy as an episode within a<br />

larger comic structure.” Frye affirms that the two should not be confused; the<br />

“imaginative universe <strong>of</strong> romance” is not identical <strong>to</strong> its Christian counterpart. 119<br />

Nevertheless, the similarities are so plentiful and significant (their circular movement<br />

that includes both Comedy and Tragedy, their reliance on metaphor and myth, their<br />

emphasis on transcendent reunion in the end etc.) that Frye eventually resorts <strong>to</strong><br />

describing Romance as the Bible’s counterpart: “the secular scripture”. 120 “In<br />

traditional romance, including Dante, the upward journey is the journey <strong>of</strong> a creature<br />

returning <strong>to</strong> its crea<strong>to</strong>r. In most modern writers, <strong>from</strong> Blake on, it is the creative<br />

power in man that is returning <strong>to</strong> its original awareness.” Despite the many<br />

differences between the mythological universes <strong>of</strong> the secular and sacred scriptures<br />

(<strong>of</strong> the Bible and Romance), “the same shape is upon both.” 121 Moreover, we noted<br />

in the preceding chapter that the resolution <strong>of</strong> the plot in both Comedy and Tragedy,<br />

in contrast <strong>to</strong> the plot in Romance and Irony, occurs on the two intermediate levels <strong>of</strong><br />

human existence. The two modes (Tragedy and Romance) are in some ways actually<br />

better described as “two main tendencies” than as discrete categories. 122 Tragedy<br />

tends <strong>to</strong>wards demonic and Apocalyptic imagery and descent, whereas Comedy<br />

119 Frye, Stubborn Scripture, p. 92.<br />

120 This is the title <strong>of</strong> Frye, Stubborn Scripture.<br />

121 Frye, Stubborn Scripture, p. 157.<br />

122 Hamil<strong>to</strong>n, Northrop Frye, p. 66.


112<br />

implies ascent and employs angelic imagery associated with the Resurrection and<br />

Christ’s Second Coming. 123 We can thus understand the medieval Christian his<strong>to</strong>rical<br />

meta-narrative as the emplotment <strong>of</strong> the Biblical mythological universe in the form<br />

<strong>of</strong> a Comedy, Tragedy, or Romance or in a combination <strong>of</strong> these modes.<br />

For his part, Hayden White appears <strong>to</strong> oscillate between the interpretation <strong>of</strong><br />

this narrative as a Romance and as a Comedy. Like Frye, he occasionally describes<br />

“the Christian (Comic) vision <strong>of</strong> the ultimate liberation <strong>of</strong> man <strong>from</strong> his world and<br />

his ultimate reconciliation with God”, and cites Dante’s Divine Comedy as an<br />

example. 124 However, this depiction appears <strong>to</strong> contradict his description <strong>of</strong> the four<br />

modes <strong>of</strong> emplotment that we quoted in Chapter 1. It may be helpful <strong>to</strong> recall<br />

elements <strong>of</strong> these descriptions, such as White’s statement that the “reconciliations<br />

which occur at the end <strong>of</strong> Comedy are reconciliations <strong>of</strong> men with men, <strong>of</strong> men with<br />

their world and their society…” 125 The reconciliation typical <strong>of</strong> a Comedy is thus not<br />

supposed <strong>to</strong> be that <strong>of</strong> men with God, as the depiction <strong>of</strong> the Comic Christian vision<br />

suggests. Comedy promises nothing more than “the possibility <strong>of</strong> at least partial<br />

liberation <strong>from</strong> the condition <strong>of</strong> the Fall and provisional release <strong>from</strong> the divided<br />

state in which men find themselves in this world.” It holds out hope “for the<br />

temporary triumph <strong>of</strong> man over his world by the prospect <strong>of</strong> occasional<br />

reconciliations <strong>of</strong> the forces at play in the social and natural worlds.” This does not<br />

123 Frye actually uses the term “Apocalyptic” in the exact opposite sense: <strong>to</strong> denote the counterpart <strong>of</strong><br />

“Demonic imagery.” He does this on the grounds that the Biblical Apocalypse is actually a “happy<br />

ending” where the faithful are finally redeemed. While perhaps technically correct, this runs contrary<br />

<strong>to</strong> common usage and we shall avoid confusion by sticking <strong>to</strong> the latter.<br />

124 White, Metahis<strong>to</strong>ry, p. 127.<br />

125 White, Metahis<strong>to</strong>ry, p. 9.


appear <strong>to</strong> be a good description <strong>of</strong> the Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative if we<br />

113<br />

consider its final resolution, in which the Second Coming <strong>of</strong> Christ promises eternal<br />

life and redemption in paradise for the faithful. By contrast, recall further that White<br />

describes Romance in terms <strong>of</strong> “the hero’s transcendence <strong>of</strong> the world <strong>of</strong> experience,<br />

his vic<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> it, and his final liberation <strong>of</strong> it…” 126 and that he explicitly associates it<br />

with Christian myths like the Holy Grail or the resurrection <strong>of</strong> Christ. Unlike<br />

Comedy, Romance is “a drama <strong>of</strong> the triumph <strong>of</strong> good over evil, <strong>of</strong> virtue over vice,<br />

<strong>of</strong> light over darkness, and <strong>of</strong> the ultimate transcendence <strong>of</strong> man over the world in<br />

which he was imprisoned by the Fall.” 127 This is almost better as a description <strong>of</strong> the<br />

Christian view <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry than as a statement <strong>of</strong> the typical characteristics <strong>of</strong> the<br />

Romance genre. Here the Christian his<strong>to</strong>rical narrative appears <strong>to</strong> be a Romance,<br />

there a Comedy. Which Hayden White should we believe?<br />

Fortunately, we can avoid this question by simply postulating White’s<br />

original descriptions <strong>of</strong> the four modes <strong>of</strong> emplotment (on pages 8-11 in<br />

Metahis<strong>to</strong>ry) as their definitive statement. On that view, the Biblical his<strong>to</strong>rical metanarrative<br />

is clearly in the Romantic mode and this seems <strong>to</strong> be the better<br />

interpretation for a number <strong>of</strong> reasons. For one thing, White describes the medieval<br />

Christian view <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry as essentially metaphorical, and the trope <strong>of</strong> metaphor is<br />

strongly associated with the Romantic mode in White’s theory. His mention <strong>of</strong> the<br />

“Christian (Comic) vision” can then be interpreted in two ways but only one <strong>of</strong> them<br />

126 White, Metahis<strong>to</strong>ry, p. 8.<br />

127 White, Metahis<strong>to</strong>ry, p. 9.


114<br />

avoids the uncharitable position that White simply contradicts himself. The more<br />

charitable interpretation (which, ceteris paribus, we should prefer) understands the<br />

parenthetical insertion <strong>of</strong> “(Comic)” as a modifier or qualifier. That is, while the<br />

general Christian his<strong>to</strong>rical narrative is cast in the mode <strong>of</strong> Romance, individual<br />

authors (or parts <strong>of</strong> the narrative) can modify this ultimately Romantic drama by<br />

casting it in a more Comedic or Tragic mode. White would then be referring <strong>to</strong> a<br />

specific Comic version <strong>of</strong> the Christian his<strong>to</strong>rical narrative, like that <strong>of</strong> Dante’s<br />

Divine Comedy. While our discussion regarding White’s intension in this particular<br />

statement will have <strong>to</strong> remain speculative, there is no doubt that he acknowledged<br />

this as a possibility. He notes that even though every his<strong>to</strong>rian must choose one <strong>to</strong>plevel<br />

“archetypal s<strong>to</strong>ry form” in which <strong>to</strong> cast his or her narrative, any “given<br />

his<strong>to</strong>rical account is likely <strong>to</strong> contain s<strong>to</strong>ries cast in one mode as aspects or phases <strong>of</strong><br />

the whole set <strong>of</strong> s<strong>to</strong>ries emplotted in another mode.” 128 Even more <strong>to</strong> the point,<br />

White asserts that:<br />

Comedy and Tragedy represent qualifications <strong>of</strong> the Romantic<br />

apprehension <strong>of</strong> the world, considered as a process, in the interest <strong>of</strong><br />

taking seriously the forces which oppose the effort at human<br />

redemption naively held up as a possibility for mankind in Romance.<br />

Comedy and Tragedy take conflict seriously, even if the former<br />

eventuates in a vision <strong>of</strong> the ultimate reconciliation <strong>of</strong> opposed forces<br />

and the latter in a revelation <strong>of</strong> the nature <strong>of</strong> the forces opposing man<br />

on the other. And it is possible for the Romantic writer <strong>to</strong> assimilate<br />

the truths <strong>of</strong> human existence revealed in Comedy and Tragedy<br />

respectively within the structure <strong>of</strong> the drama <strong>of</strong> redemption which he<br />

figures in his vision <strong>of</strong> the ultimate vic<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> man over the world <strong>of</strong><br />

experience. 129<br />

128 White, Metahis<strong>to</strong>ry, p. 7.<br />

129 White, Metahis<strong>to</strong>ry, p. 10.


While this may seem like a minor issue, we have explored it at such<br />

115<br />

length because it directly concerns our understanding <strong>of</strong> the Biblical his<strong>to</strong>rical metanarrative.<br />

For all the reasons given in the preceding paragraphs, our interpretation<br />

views this meta-narrative as an ultimately Romantic type <strong>of</strong> s<strong>to</strong>ry that was sometimes<br />

qualified by the tendency <strong>to</strong>ward either the Comic or the Tragic mode. As Frye<br />

points out, The New and Old Testaments are rich collections <strong>of</strong> rather heterogeneous<br />

texts. This would have made them perfectly suited for Christian authors with a view<br />

<strong>of</strong> the world that was either particularly “Tragic” or decidedly “Comic”, and who<br />

wanted <strong>to</strong> emphasize those minor Biblical s<strong>to</strong>ries or episodes that conformed <strong>to</strong> this<br />

inclination. Many <strong>of</strong> the writers examined in this chapter tended <strong>to</strong> qualify the<br />

ultimately Romantic Christian drama <strong>of</strong> redemption with a Tragic apprehension <strong>of</strong><br />

the state <strong>of</strong> men and their times. In perfect harmony with the Tragic mode, the author<br />

<strong>of</strong> the medieval hagiography or Apocalyptic prophecy would dwell on “the fall <strong>of</strong> the<br />

protagonist and the shaking <strong>of</strong> the world he inhabits which occur at the end <strong>of</strong> the<br />

Tragic play”. But he would not regard these tribulations “as <strong>to</strong>tally threatening <strong>to</strong><br />

those who survive the agonic test. There has been a gain in consciousness for the<br />

specta<strong>to</strong>rs <strong>of</strong> the contest” 130 or, we might add, for those who remain faithful.<br />

The Normative Function <strong>of</strong> Medieval His<strong>to</strong>ries<br />

This narrative was all encompassing, allowing Christians <strong>to</strong> explain the<br />

<strong>to</strong>tality <strong>of</strong> human reality. 131 Events that were not explicitly prophesied could still be<br />

130 White, Metahis<strong>to</strong>ry, p. 9.<br />

131 This is had in common with the mythologies that Lévi-Strauss described as the product <strong>of</strong> the<br />

“<strong>to</strong>talitarian ambition <strong>of</strong> the savage mind.” Lévi-Strauss, Myth and Meaning, p. 17.


made sense <strong>of</strong> through the allegorical reasoning advocated by St. Augustine in<br />

116<br />

his The Spirit <strong>of</strong> the Letter, and the use <strong>of</strong> similar enough biblical s<strong>to</strong>ries as scripts in<br />

which could be placed real-world characters and happenings. Following the rejection<br />

<strong>of</strong> Pelagius’ theology <strong>of</strong> free will, the medieval his<strong>to</strong>rical narrative tended <strong>to</strong><br />

emphasize the omnipotence <strong>of</strong> God at the expense <strong>of</strong> the free will <strong>of</strong> man, and thus<br />

not only were natural events such as earthquakes or lunar eclipses interpreted as<br />

religious signs but human events such as military successes or failures were also<br />

<strong>of</strong>ten seen as signs <strong>of</strong> God’s approval or disapproval <strong>of</strong> the behavior <strong>of</strong> his people.<br />

One important type <strong>of</strong> Christian his<strong>to</strong>rical writing in which Saracens <strong>of</strong>ten<br />

played a central role was the apocalyptic literature, in our case beginning with the<br />

seventh-century West Syrian apocalyptic writers who had recently come under<br />

Muslim rule. They “strove <strong>to</strong> inject order and meaning in<strong>to</strong> the past,” writes Robert<br />

Hoyland, “<strong>to</strong> elaborate a conception <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry that would explain the traumatic<br />

situation in which they now found themselves and so <strong>to</strong> provide a model <strong>of</strong> hope for<br />

the future, extending the promise <strong>of</strong> deliverance <strong>to</strong> those who s<strong>to</strong>od firm.” 132 These<br />

documents are symp<strong>to</strong>matic <strong>of</strong> the generally Tragic emphasis <strong>of</strong> the Biblical<br />

his<strong>to</strong>rical meta-narrative in the Middle East.<br />

In the Apocalypse <strong>of</strong> Pseudo-Methodius, a prophecy attributed <strong>to</strong> the saint<br />

Methodius <strong>of</strong> Olympus (martyred AD 312) likely composed in the last decade <strong>of</strong> the<br />

seventh century by a West Syrian Christian, detailed “prophecies” and descriptions<br />

132 Palmer, The Seventh Century, p. xxvi.


were made <strong>of</strong> the conquests by the “Ishmaelites”, or Muslims, 133 who were<br />

117<br />

traced back <strong>to</strong> the dawn <strong>of</strong> time as the successors <strong>of</strong> Ishmael, the son <strong>of</strong> Abraham,<br />

and who play an important role up until the Day <strong>of</strong> Judgment. These “barbarian<br />

tyrants”, predicted Methodius, “will … boast over their vic<strong>to</strong>ry, how they have<br />

devastated and destroyed the Persians, Armenians, Cilicians, Isaurians,<br />

Cappadocians, Africans, Sicilians, the people <strong>of</strong> Hellas”. 134 According <strong>to</strong> the<br />

Apocalypse, then, the coming <strong>of</strong> the Ishmaelites presaged the imminent Apocalypse.<br />

Seventh-century Eastern Christians could easily identify with the suffering<br />

described, but could also find hope in the Apocalypse, knowing as they did that what<br />

I will below call the biblical Escha<strong>to</strong>logical Script ended in a day <strong>of</strong> reckoning, at<br />

which time all those who had remained faithful would be rewarded. The Apocalypse<br />

promised the impending defeat <strong>of</strong> the Saracens, for “all <strong>of</strong> a sudden … the king <strong>of</strong><br />

the Greeks shall go out against them in great wrath” and destroy them. 135 This king<br />

133 “Ishmaelites” and “Hagarenes” or “Agarenes” were other common names for “Saracens” among<br />

earlier writers and stem etymologically <strong>from</strong> Ishmael and Hagar, their alleged ances<strong>to</strong>rs. The origins<br />

<strong>of</strong> the name “Saracens”, which was used by Christians <strong>to</strong> refer <strong>to</strong> a wide variety <strong>of</strong> Muslims, perhaps<br />

originally Syrian Muslims but eventually also Arabs and even Turks, are unclear. Some argue that it<br />

stems <strong>from</strong> Abraham’s wife Sarah, who kicked out Abraham’s son Ishmael, whom he had with the<br />

handmaid Hagar. Isidore <strong>of</strong> Seville (Spain 7th century) gives the following account: “Abraham, at age<br />

100, bore Isaac <strong>from</strong> the ‘liberated’ Sarah. But previously he had born, <strong>from</strong> his handmaiden Hagar,<br />

Ishmael, <strong>from</strong> whom came the people <strong>of</strong> the Ishmaelites, who later were called ‘Agarenes’ and finally,<br />

‘Saracens.’” Saint Isidore <strong>of</strong> Seville, Chronicon, trans. Kenneth B. Wolf (615, reworked 624). Thus,<br />

according <strong>to</strong> Isidore, Muslims were the descendents <strong>of</strong> Ishmael and Hagar and are only falsely<br />

claimed <strong>to</strong> be <strong>from</strong> Sarah. John V. Tolan argues that Isidore instead traces the etymology <strong>of</strong> the word<br />

Saracens back <strong>to</strong> the region they came <strong>from</strong>: Syria. Another (anonymous) medieval Christian writer<br />

invented a city called Sarras, in which pagan “Ishmaelites” before Mohammed allegedly first<br />

worshipped, and claims that the Saracens were named after the city <strong>of</strong> Sarras. See Tolan, Saracens,<br />

pp. 10-11, 127-128; Wheatcr<strong>of</strong>t, Infidels, p. 50.<br />

134 “Extracts <strong>from</strong> the Apocalypse <strong>of</strong> Ps.-Methodius”, p. 237 (in Palmer, The Seventh Century, pp.<br />

222-242.)<br />

135 The precise timeline is somewhat more complex than space allows for: With the arrival <strong>of</strong> this<br />

king, there will be a period <strong>of</strong> peace, which will be interrupted when the gates <strong>of</strong> the north are opened<br />

and the people <strong>from</strong> there (Gog and Magog?) will invade and devastate the land for seven years. They


<strong>of</strong> the Greeks would be unders<strong>to</strong>od by Eastern Christians at the time <strong>to</strong> be the<br />

118<br />

Byzantine Emperor. In later, updated European editions and translations <strong>of</strong> the<br />

Apocalypse – such as the Northumbrian translation “Methodius: þe Bygynnyng <strong>of</strong> þe<br />

World and þe Ende <strong>of</strong> Worldes” – the Byzantine king is replaced by a more<br />

ambiguous “kyng … <strong>of</strong> Cristen men [who] schal arise & schal fizte wiþ hem [them]”<br />

136 , allowing contemporary Latin 137 Christians <strong>to</strong> retain hope even after it became<br />

clear that the Greeks (i.e. the Byzantines) would not produce such a king.<br />

The apocalyptic writings were avowedly normative and closely followed a<br />

biblical format. Two other types <strong>of</strong> medieval his<strong>to</strong>riography, annals and chronicles,<br />

were <strong>of</strong>ten less explicitly religious and moralistic. They aimed <strong>to</strong> report events and<br />

facts deemed important, whether in the form <strong>of</strong> lists <strong>of</strong> a succession <strong>of</strong> kings with<br />

corresponding years and dates <strong>of</strong> rule (annals) or in the form <strong>of</strong> accounts <strong>of</strong> some<br />

particular event (chronicles). We noted in Chapter 1 that Hayden White and<br />

shall be defeated by an angel and then the king <strong>of</strong> Greeks will come down and reside in Jerusalem for<br />

10 ½ years, after which the “son <strong>of</strong> Perdition,” the False Messiah, or Antichrist will appear, be<br />

revealed, and seat himself in the Temple in Jerusalem as predicted by Jacob, but ultimately will be<br />

delivered over <strong>to</strong> the “Gehenna <strong>of</strong> fire,” i.e. hell (Matthew 5:22, 18:9), at the time <strong>of</strong> the Second<br />

Coming <strong>of</strong> Christ.<br />

136 Pseudo-Methodius, "The Bygynnyng <strong>of</strong> the World and the Ende <strong>of</strong> Worlds," in Trebisa's Dialogus<br />

inter Militem et Clericum, Sermon by FitzRalph and the Bygynnyng <strong>of</strong> the World, with an introduction<br />

by Aaron Jenkins Perry, ed. John Trevisa (Millwood, NY: Klaus Reprint, 1987). A quick guide <strong>to</strong><br />

reading Northumbrian: “þ” reads “th”, “y” here reads “i”, “u” as “v” and vice versa, and “z” here<br />

reads “gh” as in “fight” .<br />

137 “Latin Christians” here refers <strong>to</strong> Catholics in the Latin Church, i.e. Catholics who were under the<br />

Latin patriarch, the Pope. This is <strong>to</strong> distinguish them <strong>from</strong> Catholics who obeyed one <strong>of</strong> the four other<br />

patriarchs in Constantinople, Alexandria, Antioch, or Jerusalem, and whom we will refer <strong>to</strong> as<br />

“Eastern Christians”. Generally, “Latins” lived in SouthWestern and Western Europe whereas Eastern<br />

Christians lived in the former Byzantine holdings such as Asia Minor, Syria, and North Africa. While<br />

not all “Eastern Christians” thus lived in the east, strictly speaking, this terminology serves <strong>to</strong><br />

emphasize that Christians in the latter mentioned regions and in Spain experienced Muslim<br />

occupation early on while most European Christians north <strong>of</strong> the Pyrenees did not. Since their<br />

different experiences mattered for when and what types <strong>of</strong> images would emerge in the respective<br />

regions, it is helpful <strong>to</strong> be able <strong>to</strong> keep them analytically apart.


Margaret Somers distinguish chronicles and annals <strong>from</strong> his<strong>to</strong>rical narratives<br />

119<br />

proper because the former lack a fully developed s<strong>to</strong>ry, “causal emplotment”,<br />

“evaluative criteria”, and narrative closure. As we shall see, however, the pervasive<br />

medieval Christian master-narrative ensured that even the seemingly disjointed<br />

cataloging <strong>of</strong> annals displayed many <strong>of</strong> the features defined by White and Somers as<br />

essential <strong>to</strong> narratives.<br />

According <strong>to</strong> White, “every his<strong>to</strong>rical narrative has as its latent or manifest<br />

purpose the desire <strong>to</strong> moralize the events <strong>of</strong> which it treats.” 138 However, we clearly<br />

saw evidence <strong>of</strong> this desire in the apocalyptic texts. Their detached appearance<br />

notwithstanding, even most early medieval annals, <strong>to</strong>o, were guided by normative<br />

and religious objectives and shaped their accounts so as <strong>to</strong> emphasize the lessons <strong>to</strong><br />

be learned. Writing about Syrian annalists such as Dionysius <strong>of</strong> Tel-Mahre, Andrew<br />

Palmer argues that while they presented themselves as “objective annalists”, they in<br />

fact “compiled or composed their texts in retrospect <strong>to</strong> serve moral, religious and<br />

political purposes”. 139 This is certainly no less true for later chroniclers. The<br />

anonymous late-12 th -century author/compiler <strong>of</strong> the Chronicle <strong>of</strong> the Third Crusade<br />

expressed the importance <strong>of</strong> his<strong>to</strong>riography by pointing out that “if truth-conscious<br />

Antiquity had not left us his<strong>to</strong>ries <strong>to</strong> read no one would be inspired <strong>to</strong> imitate the<br />

deeds <strong>of</strong> the Holy Fathers”. 140 His<strong>to</strong>ry, in his view, served <strong>to</strong> “ensure that virtue<br />

would live forever” in order that later generations would be moved <strong>to</strong> imitate the<br />

138 White, The Content <strong>of</strong> the Form, p. 14.<br />

139 Palmer, The Seventh Century, p. xxviii.<br />

140 Chronicle <strong>of</strong> the Third Crusade: A Translation <strong>of</strong> the Itinerarium Peregrinorum et Gesta Regis<br />

Ricardi, trans. Helen J. Nicholson (Brookfield: Vermont: Ashgate Publishing Company, 1997).


virtues <strong>of</strong> previous generations. Not only did this normative element function <strong>to</strong><br />

120<br />

encourage social norms, it also served an epistemological purpose, for knowing what<br />

mattered gave even the annalists a means by which <strong>to</strong> discriminate between the<br />

important and the unimportant when faced with the countless number <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical<br />

events. 141<br />

As an illustration <strong>of</strong> the importance <strong>of</strong> emplotment and evaluation in<br />

medieval chronicles, consider the 7 th -9 th -century Syrian chroniclers’ treatment <strong>of</strong><br />

natural disasters. 142 On the first reading, the latter appear <strong>to</strong> be scattered throughout<br />

the chronicles with no other ordering principle than when they in fact occurred.<br />

However, upon closer examination it becomes clear that the writers <strong>of</strong>ten used<br />

natural disasters quite conscientiously <strong>to</strong> emphasize other afflictions affecting<br />

Christians, or portrayed them as divine chastisement for the sins <strong>of</strong> man. Through<br />

subtle applications <strong>of</strong> the narrative format seemingly disparate events are made in<strong>to</strong><br />

“related parts in a subjectively meaningful universe”, <strong>to</strong> borrow Berger and<br />

Luckmann’s formulation. For example, one Syrian Maronite annalist (AD 664+)<br />

reported how the Monophysite patriarch <strong>of</strong> the Jacobites – with whom the Maronites<br />

were engaged in a fierce struggle over Christian orthodoxy that will be further<br />

clarified below – had ensured dhimmi (or protected) status for his people by making<br />

a deal with the Muslim Caliph that involved both Jacobites and Maronites paying<br />

141 Somers makes this point in general about the evaluative criteria <strong>of</strong> narratives. Somers, "The<br />

Narrative Constitution," p. 617.<br />

142 Marilyn Robinson Waldman presents a similar argument in her reply Marilyn Robinson Waldman,<br />

""The Otherwise Unnoteworthy Year 711": A Reply <strong>to</strong> Hayden White," Critical Inquiry 7, no. 4<br />

(1981). <strong>to</strong> Hayden White’s “The Value <strong>of</strong> Narrativity in the Representation <strong>of</strong> Reality” White, The<br />

Content <strong>of</strong> the Form., originally published in Critical Inquiry 7(1).


him an annual sum <strong>of</strong> gold. Immediately following the observation <strong>of</strong> this<br />

121<br />

treasonous act, he added casually that on “the ninth <strong>of</strong> the same month in which the<br />

disputation with the Jacobites <strong>to</strong>ok place, on a Sunday at the eight hour, there was an<br />

earthquake”. 143 A factual statement, no doubt, but contemporary Maronite readers<br />

would nonetheless know how <strong>to</strong> interpret this concordance <strong>of</strong> events: as God’s<br />

punishment for the sins <strong>of</strong> his children. This example illustrates not only the use <strong>of</strong><br />

“concealed” normative judgments but also shows how causal emplotment can be<br />

implicit. Roland Barthes suggests that<br />

the mainspring <strong>of</strong> the narrative activity is <strong>to</strong> be traced <strong>to</strong> that very<br />

confusion between consecutiveness and consequence, what-comesafter<br />

being read in a narrative as what-is-caused-by. Narrative would<br />

then be a systematic application <strong>of</strong> the logical fallacy denounced by<br />

scholasticism under the formula post hoc, ergo propter hoc… 144<br />

Given that is seems entirely possible <strong>to</strong> achieve causal emplotment even in<br />

the sparse annalistic form <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical writing, we should perhaps not be so hasty <strong>to</strong><br />

define all annals and chronicles out <strong>of</strong> the narrative family <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical accounts.<br />

At other times, combined causal linkages / normative statements were made<br />

more explicit. The anonymous 8 th -century writer <strong>from</strong> the monastery Zuqnin (near<br />

Diyarbakır in modern day Turkey) chronicled important events by year, one <strong>of</strong> which<br />

was the first Muslim census (AD 691/2). The introduction <strong>of</strong> the census resulted in<br />

the first poll-tax on Christians <strong>to</strong> be levied on individuals as opposed <strong>to</strong> land. “From<br />

this point onwards”, lamented the writer, the Muslims or as he called them, “the Sons<br />

143 “Text No. 4: The Maronite Chronicle (AD 664+)”, in Palmer, The Seventh Century, p. 31. Palmer<br />

corroborates in a note the claim that this date was a Sunday.<br />

144 Barthes, "Introduction <strong>to</strong> the Structural," p. 248.


122<br />

<strong>of</strong> Hagar began <strong>to</strong> subject the Sons <strong>of</strong> Aram <strong>to</strong> Egyptian slavery.” How ought this<br />

event – in many ways as much <strong>of</strong> a disaster for the Christians as most earthquakes –<br />

<strong>to</strong> be unders<strong>to</strong>od? Precisely in the same fashion as a natural disaster – as a sign <strong>of</strong><br />

God’s disapproval: “it is our own fault: because we sinned, slaves have become our<br />

masters.” 145 This theme <strong>of</strong> Muslim conquest represented as God’s punishment will<br />

be discussed in greater detail below, but it is highly pervasive in most chronicles<br />

<strong>from</strong> this and later periods and illustrates the prevalence <strong>of</strong> both causal and<br />

normative emplotment even in the supposedly non-narrative his<strong>to</strong>rical accounts <strong>from</strong><br />

this time. The moral message <strong>of</strong> the apocalyptic writings was clear: in the end, God<br />

will reward those who remain faithful in the face <strong>of</strong> adversity. The Syrian annalists<br />

and later Latin chroniclers such as the writer <strong>of</strong> the Chronicle <strong>of</strong> the Third Crusade<br />

tended <strong>to</strong> emphasize that in order <strong>to</strong> avoid hardship the readers should refrain <strong>from</strong><br />

sinful living. As moral texts, these his<strong>to</strong>ries served an instructional purpose.<br />

Casting further doubt on the sharp distinction between annals, chronicles, and<br />

narratives, some medieval his<strong>to</strong>rical tracts bridge the distance between the most<br />

“stenographic” annals and the more involved apocalyptic narratives. A prominent<br />

example is Chronicum 146 written in 615 (and reworked 624) by “the Schoolmaster <strong>of</strong><br />

the Middle Ages”, Saint Isidore <strong>of</strong> Seville (c.560-636). Because he is not as familiar<br />

<strong>to</strong> us as Augustine, Aquinas, or Jerome it is easy <strong>to</strong> underestimate Isidore’s influence<br />

on medieval Latin Christians. This, however, would be a mistake. From the<br />

145 “Text No. 10: The Chronicle <strong>of</strong> Zuqnin, AD 775”, in Palmer, The Seventh Century, p. 60.<br />

146 Isidore <strong>of</strong> Seville, Chronicon.


“Carolingian authors <strong>of</strong> the ninth century <strong>to</strong> Parisian authors <strong>of</strong> the twelfth and<br />

123<br />

thirteenth centuries, Isidore’s works (especially the Etymologies) are cited as pro<strong>of</strong><br />

texts,” writes John Tolan. 147 According <strong>to</strong> a recent his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the medieval church: it<br />

was on the basis <strong>of</strong> the tremendously influential works <strong>of</strong> “Isidore and others that the<br />

intellectual heritage <strong>of</strong> the Ancient World survived in<strong>to</strong> the Middle Ages”. 148 “To<br />

understand Isidore’s mental world”, adds Ernest Brehaut, “is nearly <strong>to</strong> reach the<br />

limits <strong>of</strong> the knowledge <strong>of</strong> his time” 149 and a brief overview <strong>of</strong> Isidore’s writings on<br />

his<strong>to</strong>ry will set the stage for the analysis in this and the next chapter.<br />

Isidore laid out his his<strong>to</strong>rical worldview in his Etymologies and his His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong><br />

the Goths, Vandals, and Suevi in addition <strong>to</strong> the Chronicon. 150 Building upon a<br />

framework that had been suggested by Augustine and employed by Eusebius but<br />

never before placed in<strong>to</strong> a formal chronology, Isidore divided world his<strong>to</strong>ry in<strong>to</strong> six<br />

ages and a final seventh age in which the world would end. The model for this<br />

particular periodization is the account in Genesis <strong>of</strong> how God created the world in<br />

six days, resting on the seventh. These “days” were interpreted allegorically and the<br />

Etymologies identifies the different ages <strong>of</strong> the world thus:<br />

the … first age is <strong>from</strong> Adam <strong>to</strong> Noe; the second, <strong>from</strong> Noe <strong>to</strong><br />

Abraham; the third, <strong>from</strong> Abraham <strong>to</strong> David; the fourth, <strong>from</strong> David<br />

<strong>to</strong> the migration <strong>of</strong> Judah <strong>to</strong> Babylon; the fifth, <strong>from</strong> then <strong>to</strong> the<br />

147 Tolan, Saracens, p. 19.<br />

148 Joseph H. Lynch, The Medieval Church: A Brief His<strong>to</strong>ry (NY: Longman, 1992), p. 85.<br />

149 Ernest Brehaut, An Encyclopedist <strong>of</strong> the Dark Ages: Isidore <strong>of</strong> Seville (Digital Edition) (Columbia<br />

University, November 2003 1912 [cited February 18 2004]); available <strong>from</strong><br />

http://bestiary.ca/etexts/brehaut1912/brehaut1912.htm, p. 16.<br />

150 Brehaut, An Encyclopedist <strong>of</strong> the Dark Ages; Isidore <strong>of</strong> Seville, Chronicon; Saint Isidore <strong>of</strong><br />

Seville, His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the Goths, Vandals, and Suevi, trans. Guido Dononi and Gordon B. Ford (Leiden,<br />

Netherlands: E.J. Brill, 1970).


coming <strong>of</strong> the Saviour in the flesh; the sixth, which is now in progress<br />

and which will continue until the world is ended. 151<br />

124<br />

In the style <strong>of</strong> the medieval chronicle, Isidore then listed the dates and names<br />

<strong>of</strong> the major secular rulers for each age. Nevertheless, Chronicon and the His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong><br />

the Goths are far <strong>from</strong> mere dispassionate lists <strong>of</strong> rulers. The worldly rulers and<br />

events they describe are emplotted in the Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative, giving<br />

the pr<strong>of</strong>ane a sacred significance. For example, Isidore wanted his Chronicon <strong>to</strong><br />

glorify the Holy Roman Empire and therefore used the death <strong>of</strong> Julius Ceasar <strong>to</strong><br />

mark the end <strong>of</strong> the fifth age while the birth <strong>of</strong> Christ is said <strong>to</strong> inaugurate the sixth.<br />

Isidore was apparently willing <strong>to</strong> accept the inconsistencies that this created in his<br />

dating <strong>of</strong> the two periods in order <strong>to</strong> emphasize the significance <strong>of</strong> Ceasar’s life and<br />

death. In His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the Goths, his aim was <strong>to</strong> rehabilitate the newly converted<br />

Visigoths, formerly members <strong>of</strong> the heretical Aryan Church who had been vilified by<br />

Catholic writers ever since sacking Rome in 410. Here, he used a similar integration<br />

<strong>of</strong> pr<strong>of</strong>ane and sacred matters, such as casting the invasion <strong>of</strong> the Huns as<br />

punishment <strong>of</strong> the Christians for their heresy, <strong>to</strong> achieve the intended purposes. Far<br />

<strong>from</strong> being disjointed lists <strong>of</strong> dates and names, these his<strong>to</strong>rical chronicles thus filled<br />

a number <strong>of</strong> different political, moral, and religious functions and further perpetuated<br />

the Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative on which they depended.<br />

Isidore populated his his<strong>to</strong>rical narratives with a number <strong>of</strong> enemies <strong>of</strong> the<br />

Christian faith, each <strong>of</strong> which also became an enemy <strong>of</strong> Isidore’s preferred rulers as<br />

151 Brehaut, An Encyclopedist <strong>of</strong> the Dark Ages, p. 179.


125<br />

well as instruments <strong>of</strong> God and morality. Many <strong>of</strong> the Biblical roles employed by<br />

Isidore for these purposes would become part <strong>of</strong> a hugely influential “canon” <strong>of</strong><br />

archetypical enemies <strong>of</strong> the true Christian faith. 152 Muslims in Christian discourse<br />

were <strong>to</strong> be cast in a number <strong>of</strong> such roles over the course <strong>of</strong> the Middle Ages, most<br />

prominently as the Scourge <strong>of</strong> God’s Fury, the Antichrist, pagans and heretics, and<br />

even as Jews, more infrequently as noble Saracen knights or virtuous Turkish<br />

warriors. While construing Muslims along the lines <strong>of</strong> the latter five role-types<br />

acknowledged some degree <strong>of</strong> similarity between Christians and Muslims, it is the<br />

first two that this chapter is concerned with, and they both framed Muslims as<br />

fundamentally different <strong>from</strong> Christians. By taking a closer look at how these two<br />

roles were used we can more precisely understand how they functioned <strong>to</strong> give<br />

Christians guidance in their interactions with Muslims and simultaneously constitute<br />

their identities as Christians.<br />

MUSLIMS AS THE SCOURGE OF GOD’S FURY<br />

Medieval Christians found their perhaps most useful template in Isidore <strong>of</strong><br />

Seville’s portrayals <strong>of</strong> the Huns as a scourge sent by God <strong>to</strong> chastise sinners, 153 and<br />

many subsequent writers would similarly explain Muslim military gains as<br />

punishment for their own sins, or those <strong>of</strong> their brethren. 154 There was also plenty <strong>of</strong><br />

scriptural basis for this notion: God punished man for his wickedness with the great<br />

Flood (Genesis 6:1-8:19), rained brims<strong>to</strong>ne and fire upon Sodom and Gomorrah<br />

152 Tolan, Saracens.<br />

153 Isidore <strong>of</strong> Seville, His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the Goths.<br />

154 Tolan, Saracens.


(Genesis 19:24), and caused his fury <strong>to</strong> rest upon the children <strong>of</strong> Israel (e.g.<br />

126<br />

Ezekiel 5:13). This way <strong>of</strong> interpreting Muslims was pervasive among early Eastern<br />

Christians 155 as well as among Christians in Spain half a century later, who could<br />

only understand their situation as the result <strong>of</strong> God having abandoned His chosen<br />

people, allowing them <strong>to</strong> be defeated and subjugated by Muslims. At least initially,<br />

this interpretation <strong>of</strong> the emergence and growth <strong>of</strong> the Muslim empire gave meaning<br />

<strong>to</strong> the daily struggles <strong>of</strong> Christians under Muslim rulers by placing the latter in the<br />

known role <strong>of</strong> the Scourge <strong>of</strong> God’s Fury. As the ninth-century Syrian chronicler<br />

Dionysius Tel-Mahre put it: “God, whose purpose was <strong>to</strong> chastise us for our sins,<br />

nodded in assent while this empire waxed in power”. 156<br />

Casting the Muslims in this role also meant that there was a guide for how <strong>to</strong><br />

respond <strong>to</strong> them, or rather <strong>to</strong> God: what we might call the Scourge <strong>of</strong> God Script.<br />

Consequently, when the Christians living in Jerusalem on Christmas day 634 were<br />

unable <strong>to</strong> go <strong>to</strong> Bethlehem for Christmas Mass as cus<strong>to</strong>mary since it had recently<br />

been conquered by Umar I’s forces, Sophronius, the Orthodox (Chalcedonian)<br />

patriarch <strong>of</strong> Jerusalem, did not, as one might expect, exhort his parishioners <strong>to</strong> fight,<br />

but <strong>to</strong> repent:<br />

Therefore I call on and I command and I beg you for the love <strong>of</strong><br />

Christ the Lord, in so far as it is in our power, let us correct ourselves,<br />

155 Walter Emil Jr. Kaegi, "Initial Byzantine Reactions <strong>to</strong> the Arab Conquest," Church His<strong>to</strong>ry 38, no.<br />

2 (1969); Palmer, The Seventh Century, p. xii.<br />

156 Dionysius Tel-Mahre. (1993 [c. 805-806, 1234]). “Extract <strong>from</strong> the Anonymous Chronicle <strong>of</strong> AD<br />

1234, with Supplementary material in the Notes <strong>from</strong> the Chronicle <strong>of</strong> the Jacobite Patriarch Michael<br />

(Died AD 1199)”, in Palmer, The Seventh Century, pp. 130-131.


127<br />

let us shine forth with repentance, let us be purified by conversion and let<br />

us curb our performance <strong>of</strong> acts which are hateful <strong>to</strong> God. 157<br />

While the Muslims were evil they were also the instrument <strong>of</strong> God’s plan and<br />

the real fault lay with the Christians themselves, who had sinned. 158 The Muslims<br />

were merely “used [by God] <strong>to</strong> discipline the faithful”, as Isidore had written about<br />

the Huns. 159 The Muslims claimed that their military success proved the superiority<br />

<strong>of</strong> their religion and for this reason gained many converts. Constructing them instead<br />

as merely the “rod <strong>of</strong> God’s fury” had the opposite effect – the Christians had not<br />

been defeated due <strong>to</strong> the inferiority <strong>of</strong> their religion but rather because they had not<br />

been good enough Christians. This, Pseudo-Methodius explained, was the case “with<br />

these Children <strong>of</strong> Ishmael: it was not because God loves them that he allowed them<br />

<strong>to</strong> enter the kingdom <strong>of</strong> the Christians, but because <strong>of</strong> the wickedness and sin which<br />

is performed at the hands <strong>of</strong> the Christians”. 160 In this way, the interpretation <strong>of</strong> the<br />

Saracen as divine punishment functioned <strong>to</strong> shift the attention away <strong>from</strong> the<br />

Muslims and instead put the focus on the Christians themselves. It chastised sinful<br />

Christians but thereby also strengthened the faith <strong>of</strong> the Christian community and<br />

ensured their pious living. Ostensibly concerned only with the Muslim Other, the<br />

image <strong>of</strong> him thus served <strong>to</strong> solidify the identity <strong>of</strong> the Christian Self.<br />

With regard <strong>to</strong> Muslims, this image denied them agency as players in the<br />

Christian his<strong>to</strong>rical narrative. In this s<strong>to</strong>ry, they were merely a means <strong>to</strong> an end, a<br />

157 Sophronios, Christmas Sermon, trans. in Kaegi, "Initial Byzantine Reactions <strong>to</strong> the Arab<br />

Conquest," p. 141.<br />

158 Kaegi, "Initial Byzantine Reactions <strong>to</strong> the Arab Conquest," p. 139.<br />

159 Isidore <strong>of</strong> Seville, His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the Goths, p. 15.<br />

160 Palmer, The Seventh Century, p. 231.


128<br />

“stick” or “rod” used by God <strong>to</strong> communicate with his people and thus more like<br />

its props than like ac<strong>to</strong>rs. Muslims were depicted as a tribulation, sometimes<br />

described as a pest, like locust, 161 and not as a people with a legitimate faith <strong>of</strong> their<br />

own. To think <strong>of</strong> them in the latter terms or even <strong>to</strong> think that they could be<br />

converted was simply not a ready option as long as this image dominated Christian<br />

perceptions <strong>of</strong> Muslims. Not only was this thus a mode <strong>of</strong> differentiation far <strong>to</strong>ward<br />

the exclusion pole on the exclusion/inclusion dimension, it was one that made the<br />

very question <strong>of</strong> the nature <strong>of</strong> difference nearly unintelligible. Later Christians would<br />

debate whether the categories <strong>of</strong> Christian and Muslim were fundamentally exclusive<br />

or whether Muslims should be viewed as heretics and thus possible candidates for<br />

conversion, which would indicate a more inclusive Christian identity. But by<br />

representing Muslims as an inanimate object – a rod by which God punishes<br />

Christians – this debate was avoided al<strong>to</strong>gether, for it would be absurd <strong>to</strong> ask<br />

whether a rod or stick could become Christian. To be sure, the extent <strong>of</strong> this<br />

objectification varied and this image also coexisted with other images that did not<br />

have the same effect, but when used this image obscured the humanity <strong>of</strong> the<br />

Muslims and focused the attention away <strong>from</strong> them and on<strong>to</strong> Christians, God, and<br />

their communication. At best, Muslims were the carriers <strong>of</strong> meaning – the words<br />

through which the Lord spoke <strong>to</strong> his people – in this great exchange, but a meaning<br />

that was assigned by God and interpreted by Christians.<br />

161 See e.g. Pseudo-Methodius in Palmer, The Seventh Century, pp. 232, XI:13.


129<br />

Later Christians in both east and west would continue <strong>to</strong> use this model <strong>to</strong><br />

make sense <strong>of</strong> the Muslims’ gains. Faced with the many military losses after the First<br />

Crusade, the chronicler William <strong>of</strong> Tyre 162 (c. 1130-1185), is one example. The<br />

Christians lost because “by their many sins they had provoked the Lord <strong>to</strong> wrath”, he<br />

wrote (Edbury and Rowe, 1988, p. 155). In doing so, Edbury and Rowe point out, he<br />

was not doing anything new:<br />

The attribution <strong>of</strong> reverses <strong>to</strong> the sin <strong>of</strong> Christian people already had a<br />

long his<strong>to</strong>ry, and its application <strong>to</strong> set-backs on the First Crusade, as<br />

well as <strong>to</strong> major defeats such as those during the Crusade <strong>of</strong> 1101,<br />

were commonplace in earlier narratives. (1988, p. 158)<br />

Another late Medieval example <strong>of</strong> a narrative in which this script occurs was<br />

the above mentioned Itinerarium Peregrinorum et Gesta Regis Ricardi, a 12/13 th -<br />

century chronicle <strong>of</strong> the Third Crusade by an anonymous author who may have been<br />

an English participant in this crusade. When describing Saladin’s sack <strong>of</strong> Jerusalem<br />

and military vic<strong>to</strong>ries in Syria, which were the immediate trigger <strong>of</strong> the crusade, the<br />

author adopted Isidore’s schema and attributed the losses <strong>to</strong> the (primarily sexual, we<br />

gather) sins <strong>of</strong> the Christians who occupied the area:<br />

Then the Lord’s hand was aroused against His people – if we can<br />

properly call them ‘His’, as their immoral behavior, disgraceful<br />

lifestyle, and foul vices had made them strangers <strong>to</strong> Him. … The Lord<br />

saw that the land <strong>of</strong> His Nativity, the place <strong>of</strong> His Passion, had fallen<br />

in<strong>to</strong> the filthy abyss. Therefore He spurned His Inheritance,<br />

permitting the rod <strong>of</strong> His fury, Saladin, <strong>to</strong> rage and exterminate the<br />

obstinate people. … He preferred the Holy Land <strong>to</strong> serve the pr<strong>of</strong>ane<br />

162 Tyre was a Levantine Crusader- and port-city, and William who was born and died there was thus<br />

an Eastern Christian. (He was, however, was educated in Paris.)


ites <strong>of</strong> Gentiles for a time than for His people <strong>to</strong> flourish any longer. 163<br />

130<br />

The introduction <strong>to</strong> this chapter advertised a discussion <strong>of</strong> how during the<br />

initial Muslim conquests, eastern Christian sects on opposite sides on the fiery<br />

Chris<strong>to</strong>logical doctrinal struggles <strong>of</strong> the day frequently blamed each other for God’s<br />

fury. 164 Thus, <strong>to</strong> many Monophysites, 165 it was the sinfulness <strong>of</strong> the Chalcedonians<br />

and their prosecution <strong>of</strong> the former that prompted the Muslim invasions, 166 whereas<br />

some Chalcedonians blamed the Monophysite or the Nes<strong>to</strong>rian heresies. It is<br />

possible <strong>to</strong> identify a similar scapegoating discursive maneuver in the above quoted<br />

fragment <strong>from</strong> the Chronicle, where the English Crusader lambastes the eastern<br />

Christians <strong>of</strong> Jerusalem for their “foul vices”. It should be taken in<strong>to</strong> account that this<br />

passage was written at a time when European Christians increasingly worried about<br />

their prospects <strong>of</strong> actually retaking the Holy Lands <strong>from</strong> the Muslims, and were<br />

coming <strong>to</strong> view eastern Christians as no longer part <strong>of</strong> the Christian community.<br />

163 Chronicle <strong>of</strong> the Third Crusade, pp. 23, 1:1.<br />

164 Chris<strong>to</strong>logy is concerned with the nature <strong>of</strong> Christ, and early eastern Christians were embroiled in<br />

a running controversy over how <strong>to</strong> understand the Bible’s claim that Christ was both man and God.<br />

The exact positions <strong>of</strong> the numerous schools on this issue are likely <strong>to</strong> escape all but the most astute<br />

theologians, as Voltaire has dryly observed. Essentially, they argued over how complete the<br />

hypostasis or union between these two elements was, whether Christ was a single person, one person<br />

with two natures, two distinct persons etc. and how <strong>to</strong> describe this in words. Obscure as they may<br />

seem <strong>to</strong> us, these controversies had significant political implications as they pitted communities<br />

against each other. The basic opposition was between the supporters <strong>of</strong> the <strong>of</strong>ficial position accepted<br />

at the 451 Council <strong>of</strong> Chalcedon (called Chalcedonian or orthodox Christians), which postulates two<br />

natures – one divine and one human – and those who rejected this position in favor <strong>of</strong> the<br />

Monophysite view that Christ had one – more or less divine – nature.<br />

165 The 6 th -century Bishop <strong>of</strong> Edessa, Jacob Baradai united the many Monophysites in Syria with their<br />

brethren in Asia Minor and present-day Iraq, all <strong>of</strong> whom are therefore sometimes referred <strong>to</strong> as<br />

Jacobites, The Copts in Egypt and the Armenians were also Monophysites. John Chapman,<br />

Eutychianism (Catholic Encyclopedia Online) (Robert Apple<strong>to</strong>n Company, 1909 [cited February 24<br />

2007]); available <strong>from</strong> http://www.newadvent.org/cathen/05633a.htm.<br />

166 For example, the Coptic Bishop John <strong>of</strong> Nikiu “specifically attributed the calamity [i.e. the Arab<br />

conquest] <strong>to</strong> the errors <strong>of</strong> the ‘heretical’ Chalcedonian Christians.” Kaegi, "Initial Byzantine<br />

Reactions <strong>to</strong> the Arab Conquest," p. 148.


These “internal” Christian political dynamics are important because they remind<br />

131<br />

us <strong>of</strong> a central point discussed in Chapter 1, namely that the notions <strong>of</strong><br />

“Christendom” and “Christians” (just as “Saracens” or “Islam”) are social constructs<br />

as opposed <strong>to</strong> “natural” or “real” entities. The areas and peoples denoted by the terms<br />

were neither contiguous nor unified. Such cooperation with Muslim authorities as the<br />

deal struck by the Jacobite patriarch in Syria (as reported in the 7 th -century Maronite<br />

annalist quoted earlier in this chapter) was common practice since the new rulers<br />

allowed protected dhimmi status <strong>to</strong> Christian subjects willing <strong>to</strong> pay the jizya (special<br />

poll-tax). 167 Reports <strong>of</strong> Monophysite minority communities actually siding with the<br />

invading Muslim armies against their detested Chalcedonian masters may well have<br />

been exaggerated 168 but the shrill and repeated assertions <strong>of</strong> essential differences<br />

between Christians and Muslims noted in this chapter suggest at the very least a<br />

perceived need <strong>to</strong> suppress and counteract association with the latter. The<br />

performative view <strong>of</strong> language elaborated in the previous chapter urges us not <strong>to</strong><br />

view Christian images <strong>of</strong> Muslims or Christians as more or less accurate descriptions<br />

<strong>of</strong> objective realities but as contributions <strong>to</strong> the constitution <strong>of</strong> intersubjective<br />

structures <strong>of</strong> meaning. The fact that all or nearly all <strong>of</strong> the surviving early eastern<br />

Christian sources depict Muslims as fundamentally Other should thus not be<br />

interpreted as showing that all Christians avoided contact with the former. To the<br />

167 The Maronites embraced the Chalcedonian Chris<strong>to</strong>logical position and were therefore doctrinal<br />

opponents <strong>of</strong> the Monophysite Jacobites. Coincidentally, however, they were temporarily alienated<br />

<strong>from</strong> the Byzantine Roman Church when the Arab invasion occurred although the invasion prompted<br />

the broken ties <strong>to</strong> be mended rather quickly.<br />

168 “We may … conclude that the Arab conquests <strong>of</strong> Syria, Palestine and Egypt were not aided by the<br />

discontent <strong>of</strong> the local peoples.” John Moorhead, "The Monophysite Response <strong>to</strong> the Arab Invasions,"<br />

Byzantion: Revue Internationale des Études Byzantines 51 (1981).


contrary, the very perception <strong>of</strong> a need <strong>to</strong> defend against integration and<br />

132<br />

conversion in the Christian communities <strong>of</strong> 7 th , 8 th , and 9 th -century Levant, the<br />

Mozarabic communities <strong>of</strong> 8 th and 9 th -century Andalusia, or the Latin Crusader<br />

Kingdoms in the 12 th and 13 th -century Levant shows that such phenomena<br />

occurred. 169<br />

Returning <strong>to</strong> the above quoted passage <strong>from</strong> the Chronicle, we see that just as<br />

in Isidore’s portrayal <strong>of</strong> the Huns, the implicit metaphorical relationship between<br />

God and his people seems <strong>to</strong> be that <strong>of</strong> the father <strong>to</strong> his disobedient children. In fact,<br />

the author <strong>of</strong> the Chronicle explicitly used this metaphor a little later in the text,<br />

putting it in the imagined words <strong>of</strong> “a certain fool” in Saladin’s court “known <strong>to</strong> the<br />

sultan for his biting wit”, replying <strong>to</strong> the latter’s boastful claim that his conquests<br />

proved his religion superior <strong>to</strong> Christianity:<br />

’God the Father <strong>of</strong> the faithful judged that the delinquent Christians<br />

should be rebuked and corrected and <strong>to</strong>ok you, O prince, <strong>to</strong> serve his<br />

purpose – just as a worldly father sometimes when he is enraged<br />

grabs a filthy stick <strong>from</strong> the mud with which <strong>to</strong> beat his erring sons,<br />

and then throws it back in<strong>to</strong> the dungpit <strong>from</strong> which he <strong>to</strong>ok it.’ 170<br />

This passage, rich on metaphors, implied that even though the Christians may<br />

get beaten occasionally, they were still God’s loved children whereas Saladin was<br />

merely God’s instrument – no better than a filthy stick. Centuries after the Chronicle<br />

169 See e.g. Jessica A. Coope, The Martyrs <strong>of</strong> Cordoba: Community and Family Conflict in an Age <strong>of</strong><br />

Mass Conversion (Lincoln, NE: University <strong>of</strong> Nebraska Press, 1995); Egger, A His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the Muslim<br />

World; Benjamin Z. Kedar, "The Subjected Muslims <strong>of</strong> the Frankish Levant," in The Crusades: The<br />

Essential Readings, ed. Thomas F. Madden (Malden, MA: Blackwell Publishers Ltd., 2002); M.<br />

Shaban, "Conversion <strong>to</strong> Early Islam," in Conversion <strong>to</strong> Islam, ed. Nehemia Levtzion (NY: Holmes &<br />

Meier Publishers, Inc., 1979).<br />

170 Chronicle <strong>of</strong> the Third Crusade, pp. 46-47, 1:16.


was written, Thomas Fuller, in his His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the Holy War (1639), would<br />

133<br />

employ the same metaphor and add, “we may justly hope, that when the correction is<br />

done, the rod shall be burnt.” 171 This metaphor, which is closely associated with the<br />

image <strong>of</strong> Muslims as divine punishment, has an interesting and perhaps<br />

counterintuitive normative consequence. With the role <strong>of</strong> the disobedient child being<br />

punished, comes an expectancy rule according <strong>to</strong> which the child ought not <strong>to</strong> fight<br />

back or avoid the punishment.<br />

In the end, the God’s Scourge Script promised a brighter future for<br />

Christians: “For the rod <strong>of</strong> the wicked shall not rest upon the lot <strong>of</strong> the righteous”<br />

(Psalm 125:3). As late as 1463, the titular Patriarch <strong>of</strong> Constantinople Cardinal<br />

Bessarion reassured his crusade preachers: “God sometimes allows His Church and<br />

people <strong>to</strong> be <strong>to</strong>ssed about by a variety <strong>of</strong> tribulations because <strong>of</strong> their sins. However,<br />

He will not desert us, but in the end will stand by His people”. 172 And thus the<br />

Patriarch Sophronius promised his parishioners in Jerusalem in the year 634 that if<br />

they only heeded his advice and a<strong>to</strong>ned for their sins God would return <strong>to</strong> them: “If<br />

we constrain ourselves, as friendly and beloved <strong>of</strong> God, we should laugh at the fall <strong>of</strong><br />

our Saracen adversaries and we would view their not distant death, and we would see<br />

their final destruction”. 173<br />

171 Thomas Fuller, The His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the Holy War (London: William Pickering, 1840)., p. 11.<br />

172 Bessarion, John. (1996 [1463]). “Cardinal Bessarion’s instructions <strong>to</strong> his crusade preachers, 24<br />

August 1463”, in Norman Housley, Documents on the Later Crusades, 1274-1580 (NY: St. Martin's<br />

Press, 1996), p. 150.<br />

173 Kaegi, "Initial Byzantine Reactions <strong>to</strong> the Arab Conquest," p. 141.


There is a difference between the context <strong>of</strong> comprehensive military<br />

134<br />

defeat and occupation in which eastern and Spanish Christians made their<br />

interpretations, on one hand, and the relatively safe distance <strong>from</strong> which some<br />

European commenta<strong>to</strong>rs on the losses <strong>of</strong> the Holy Land were writing on the other.<br />

However, many (though not all) <strong>of</strong> these commenta<strong>to</strong>rs had themselves traveled <strong>to</strong><br />

the Levant and even those who had not were shaken by the losses <strong>of</strong> such an<br />

important place as Jerusalem, which was the object <strong>of</strong> strong <strong>to</strong>pophilic<br />

identification in the medieval Christian cosmology. Thus the image <strong>of</strong> the Saracen as<br />

God’s scourge that had been created at the initial point <strong>of</strong> impact between the two<br />

religions – in seventh and eight-century Levant and in eight-century Spain – was <strong>to</strong><br />

be adopted by Latin Christian north <strong>of</strong> the Pyrenees who were reading Byzantine or<br />

Spanish texts when lamenting their later losses <strong>of</strong> the Holy Land, and by many<br />

writers even long after the end <strong>of</strong> the thirteenth century, along with the<br />

objectification <strong>of</strong> Muslims that this image entailed.<br />

Whether in the east or west, this image was not grounded in careful<br />

examinations <strong>of</strong> Muslims but rather saw them as a cursory plague akin <strong>to</strong> the<br />

<strong>“terrible</strong> Huns.” As I argued above, Muslims were not seen as au<strong>to</strong>nomous agents<br />

but were cast in a role where they were employed by God as a means <strong>to</strong> an end.<br />

Moreover, they were the means by which Christian writers and the clergy in<br />

particular focused the attention <strong>of</strong> their readers / parishioners on their own sinful and<br />

unchristian behavior or that <strong>of</strong> rival Christian sects in the hope <strong>of</strong> shoring up a fragile<br />

Christian identity.


MUSLIMS AS THE ANTICHRIST<br />

135<br />

The Chalcedonian patriarch Sophronius watched, horrified, as Caliph Umar I<br />

walked through the gates <strong>of</strong> Jerusalem in the year 638, four years after he had asked<br />

his parishioners during Christmas mass <strong>to</strong> repent in order <strong>to</strong> regain God’s favor. He<br />

is said <strong>to</strong> have quietly remarked: “Surely this is the abomination <strong>of</strong> desolation spoken<br />

<strong>of</strong> by Daniel the Prophet standing in the Holy Place.” 174 The “abomination <strong>of</strong><br />

desolation” that he was referring <strong>to</strong> was the coming <strong>of</strong> the Antichrist and the<br />

Apocalypse (Daniel 7, Matthew 24:15). This interpretation – <strong>of</strong> Umar and his Arab<br />

forces as the Antichrist – made such a terrible event as the loss <strong>of</strong> Jerusalem <strong>to</strong> the<br />

Muslims comprehensible in terms <strong>of</strong> the mental world <strong>of</strong> medieval Christians,<br />

whether in 7 th -century Syria or 12 th -century Europe. While the role <strong>of</strong> the Scourge <strong>of</strong><br />

God’s Fury would continue <strong>to</strong> be invoked over the centuries, it also soon became<br />

clear – as it did <strong>to</strong> the patriarch – that seeing the Muslims as mere temporary<br />

chastisement would not suffice. The Apocalyptic Script better fit the dire<br />

circumstances in which they now appeared <strong>to</strong> be stuck in for a long time. The<br />

Apocalypse <strong>of</strong> Pseudo-Methodius discussed above used this interpretation (as well as<br />

that <strong>of</strong> the Scourge <strong>of</strong> God’s Fury) and referred <strong>to</strong> scripture for explanation and<br />

reassurance.<br />

Escha<strong>to</strong>logy – the study <strong>of</strong> the final days – provided a well-known script with<br />

places for both the threatening Muslim Other and for Christians: the ascendancy <strong>of</strong><br />

Mohammed meant the arrival <strong>of</strong> the Antichrist and the Muslim invasion was a sign<br />

174 Wheatcr<strong>of</strong>t, Infidels, p. 44.


that the end <strong>of</strong> days was near. The Monophysite Armenian bishop Sebeos, in his<br />

136<br />

His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> Heraclius, provided one <strong>of</strong> the few contemporary Christian descriptions <strong>of</strong><br />

the 634 Muslim invasions in the Levant. According <strong>to</strong> him, the invasion <strong>of</strong> the<br />

“Ishmaelites” could only be the coming <strong>of</strong> the fourth beast <strong>of</strong> the Apocalypse.<br />

Quoting the Archangel Daniel’s Apocalyptic prophecy (Daniel 7), he wrote:<br />

“the fourth beast was awesome and dreadful with teeth <strong>of</strong> iron, and<br />

claws <strong>of</strong> copper. It would eat and devour then s<strong>to</strong>mped the residue<br />

with its feet." This fourth emerged <strong>from</strong> the South and represents the<br />

Ishmaelite kingdom. As the chief <strong>of</strong> the angels said: "The fourth beast<br />

will come <strong>to</strong> possess a kingdom greater than any kingdom, and will<br />

devour the entire world." "And … ten kings will arise but after them<br />

yet another shall arise who in wickedness will surpass all the previous<br />

ones”. 175<br />

In addition <strong>to</strong> illustrating the understanding <strong>of</strong> Muslims as Antichrists,<br />

Sebeos’ portrayal <strong>of</strong> them as a dreadful beast which will “arise <strong>from</strong> the south” and<br />

“eat the whole world”, adds another element <strong>to</strong> the image that would be repeated<br />

long after Sebeos: the dehumanization <strong>of</strong> Muslims. His depiction should perhaps<br />

primarily be seen as invoking a Biblical allegory but the border between the<br />

metaphorical and literal was <strong>of</strong>ten fluid in a time when Biblical allegories were used<br />

much as we use scientific explanations <strong>to</strong>day and when miracles were frequently<br />

reported as facts in secular his<strong>to</strong>rical chronicles. Consequently, literal descriptions <strong>of</strong><br />

Muslims as beasts were not uncommon. “For these barbarian tyrants are not men,” as<br />

Pseudo-Methodius let us know, 176 and their doctrine were that <strong>of</strong> “the beast, that is,<br />

175 Sebeos, His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> Heraclius, translated by Robert Bedrosian (Armenian His<strong>to</strong>rical Sources <strong>of</strong> the<br />

5-15th Centuries: Selected Works, 1985 [cited 11/06 2004]); available <strong>from</strong><br />

http://rbedrosian.com/seb1.htm, pp. 136-137.<br />

176 Palmer, The Seventh Century, p. 234.


137<br />

Mohammed”, as John <strong>of</strong> Nikiu (7 th century) added. 177 C Meredith Jones similarly<br />

points out that many Medieval poems and Chronicles <strong>of</strong> the Crusades presented them<br />

“as physical monstrosities; many <strong>of</strong> them are giants, whole tribes have horns on their<br />

heads, others are black as devils. They rush in<strong>to</strong> battle making weird noises<br />

comparable <strong>to</strong> the barking <strong>of</strong> dogs”. 178<br />

Portraying Muslims in this way – as the Antichrist and a sometimes<br />

metaphorical, sometimes literal beast – obviously did not allow much room for an<br />

emphatic understanding <strong>of</strong> them or their beliefs as in many ways similar <strong>to</strong><br />

Christians and their faith. It served instead <strong>to</strong> underscore the fundamental Otherness<br />

<strong>of</strong> Muslims. The Anti-Christ was, as the name implies, defined by negation; he was<br />

the opposite <strong>of</strong> Christ and the Saracen Antichrist was likewise the opposite <strong>of</strong> the<br />

good Christian. In fact, if Mohammed and his followers were the Antichrist it was all<br />

the more important <strong>to</strong> avoid any attempt <strong>to</strong> better understand them and their<br />

teachings, for the Apocalyptic/Escha<strong>to</strong>logical Script and the expectancy rules<br />

associated with the role <strong>of</strong> the Antichrist predicted that he would attempt <strong>to</strong> lead<br />

Christians astray before the Day <strong>of</strong> Judgment.<br />

And <strong>to</strong> Medieval Christians, accus<strong>to</strong>med <strong>to</strong> searching the authoritative texts<br />

for evidence <strong>to</strong> adjudicate between competing interpretations or explanations <strong>of</strong><br />

contemporary phenomena, there was plenty <strong>to</strong> support casting Mohammed in the<br />

177 Kaegi, "Initial Byzantine Reactions <strong>to</strong> the Arab Conquest," p. 148.<br />

178 Meredith C. Jones, "The Conventional Saracen <strong>of</strong> the Songs <strong>of</strong> Geste," Speculum 17, no. 2 (1942):<br />

p. 205.


138<br />

role <strong>of</strong> the Antichrist. When describing the coming <strong>of</strong> the latter, Isidore <strong>of</strong> Seville<br />

had provided such evidence:<br />

Antichrist is so named because he is going <strong>to</strong> oppose Christ. …<br />

[W]hen he comes he will say falsely that he is Christ, and he will fight<br />

against him, and will oppose the sacraments <strong>of</strong> Christ, in order <strong>to</strong><br />

destroy the Gospel <strong>of</strong> truth. For he will try <strong>to</strong> repair the temple at<br />

Jerusalem and <strong>to</strong> res<strong>to</strong>re all the ceremonies <strong>of</strong> the old law; moreover<br />

he is Antichrist who denies that Christ is God, for he is opposed <strong>to</strong><br />

Christ; all who go out <strong>of</strong> the church and are cut <strong>of</strong>f <strong>from</strong> the unity <strong>of</strong><br />

faith are themselves Antichrist. 179<br />

This passage seemed <strong>to</strong> presage the preaching <strong>of</strong> Mohammed, his claim that<br />

the Qur’n and not the New Testament was the word <strong>of</strong> God, his denial <strong>of</strong> Christ’s<br />

divinity, his attempts <strong>to</strong> “res<strong>to</strong>re” the Old Law-“ceremony” <strong>of</strong> circumcision, and his<br />

followers’ raising <strong>of</strong> the mosque at the Dome <strong>of</strong> the Rock at the Temple Mount. It is<br />

not difficult <strong>to</strong> see how readers <strong>of</strong> Isidore who had on their minds the question <strong>of</strong><br />

how <strong>to</strong> understand this Mohammed – the man who claimed <strong>to</strong> be a new prophet and<br />

whose followers were conquering vast Christian lands – could come <strong>to</strong> the<br />

conclusion that he was in fact the Antichrist, despite the fact that Isidore, who had<br />

not lived <strong>to</strong> see the growth <strong>of</strong> Muslim civilization, could not have been addressing<br />

Islam or Mohammed when writing this paragraph. Armed with this warning <strong>of</strong> the<br />

man who “will say falsely that he is Christ”, Christians would know better than <strong>to</strong><br />

listen <strong>to</strong> his preaching or try <strong>to</strong> better understand his followers.<br />

The s<strong>to</strong>ry in which the Antichrist played a part allowed conquered Christians<br />

some psychological control over a situation in which they had little real control by<br />

179 Etymologies, Book VIII, 11:20-23 in Brehaut, An Encyclopedist <strong>of</strong> the Dark Ages, p. 205.


making the new and hopeless seem familiar and bearable, even predictable.<br />

139<br />

While the apocalyptic meta-narrative emphasized the tragic elements in the Biblical<br />

his<strong>to</strong>rical narrative, it ultimately assured them that this Antichrist would be defeated<br />

and that those who did not “depart <strong>from</strong> the church” would be rewarded in Christ’s<br />

kingdom on earth, and the Escha<strong>to</strong>logical Script prophesied specific timetables. In<br />

one example, the number <strong>of</strong> the beast, or Antichrist – 666 – was “declared <strong>to</strong> be the<br />

number <strong>of</strong> years <strong>of</strong> Moslem sway in the world”, 180 and as prophecies came and went<br />

with no Apocalypse, this script was continually updated and reinterpreted. Kenneth<br />

M. Set<strong>to</strong>n has an impressive collection <strong>of</strong> European prophecies <strong>of</strong> “Turkish doom”<br />

<strong>from</strong> the fifteenth <strong>to</strong> the seventeenth century. As Andrew Wheatcr<strong>of</strong>t writes, these<br />

interpretations <strong>of</strong> the rise <strong>of</strong> Islam traveled west and were perpetuated over centuries:<br />

Muslims were characterized in the same negative terms in the<br />

Western Catholic polemics as they had been in the East. There <strong>to</strong>o<br />

they were the quintessence <strong>of</strong> evil, even the Antichrist himself, but<br />

also a necessary instrument <strong>of</strong> divine wrath and judgment upon God’s<br />

sinful people. 181<br />

The images <strong>of</strong> the Saracen as the Antichrists or as the Scourge <strong>of</strong> God’s Fury<br />

were reactions <strong>to</strong> Muslim conquests and were thus both generally born out fear and<br />

frustration. Each <strong>of</strong> these images, and not infrequently the two <strong>to</strong>gether, functioned<br />

<strong>to</strong> underline the fundamental Otherness <strong>of</strong> this new and powerful enemy and thereby<br />

maintain the psychological separation between the two communities, who in the case<br />

<strong>of</strong> Spain and the conquered areas <strong>of</strong> the former Byzantine Empire now <strong>of</strong>ten lived<br />

180 Kenneth M. Set<strong>to</strong>n, Western Hostility <strong>to</strong> Islam and Prophecies <strong>of</strong> Turkish Doom (Philadelphia:<br />

American Philosophical Society, 1992), p. 11.<br />

181 Wheatcr<strong>of</strong>t, Infidels, p. 51.


side by side and thus were no longer geographically separated. It steered the<br />

140<br />

Christian gaze away <strong>from</strong> both the humanity <strong>of</strong> Muslims and <strong>from</strong> the similarities<br />

between the two faiths and directed it instead <strong>to</strong>ward God, <strong>to</strong>ward his<br />

communication with the faithful, and <strong>to</strong>ward a scrutiny <strong>of</strong> any sinful behavior <strong>of</strong> the<br />

Christians themselves, strengthening their faith and their community. The use <strong>of</strong><br />

these images thus “made it possible <strong>to</strong> protect the minds <strong>of</strong> Christians against<br />

apostasy and … gave Christendom self-respect in dealing with a civilization in many<br />

ways its superior.” 182 In other words, the representation <strong>of</strong> Muslims was a means <strong>to</strong><br />

help strengthen and secure separate Christian identities in times when many<br />

perceived them <strong>to</strong> be threatened.<br />

CONCLUSION<br />

The two images discussed in this chapter share a few central ingredients. We<br />

just observed that they were constitutive <strong>of</strong> an exclusive Christian collective identity<br />

that emphasized the fundamental Otherness <strong>of</strong> Muslims. They were defensive and<br />

relatively introspective in nature, directing the gaze <strong>of</strong> the Christians <strong>to</strong>ward their<br />

own sins or those <strong>of</strong> their Christian opponents in the Chris<strong>to</strong>logical or doctrinal<br />

struggles that preoccupied them. We will see many further illustrations <strong>of</strong> this<br />

practice <strong>of</strong> blaming internal opponents for defeats by the hands <strong>of</strong> the external<br />

Muslim enemy, especially in chapter 4. The troubled context in which these images<br />

were most <strong>of</strong>ten invoked was also conducive <strong>to</strong> a tendency among the devout <strong>to</strong><br />

182 Daniel, Islam and the West, p. 270.


emphasize the Tragic themes in the Biblical his<strong>to</strong>rical narrative. A reasonable<br />

141<br />

hypothesis in light <strong>of</strong> this association would therefore be that the two specific roles<br />

dissected in this chapter are more likely <strong>to</strong> be invoked as part <strong>of</strong> the Christian<br />

his<strong>to</strong>rical meta-narrative when the latter is emplotted in the mode <strong>of</strong> Tragedy. More<br />

generally, we might ask whether there is a closer association between exclusive and<br />

defensive identities on the one hand and the dominance <strong>of</strong> Tragic his<strong>to</strong>rical metanarratives.<br />

One final point: Both the image <strong>of</strong> “the Saracen” as the terrible rod <strong>of</strong><br />

God’s fury and that <strong>of</strong> him as the fourth beast <strong>of</strong> the Apocalypse, the devasta<strong>to</strong>r and<br />

destroyer, relied on an understanding Muslims as violent and frightening. This<br />

dimension was important and we will see that it would eventually combine with<br />

another element discussed in the next chapter <strong>to</strong> form a distinct image that was<br />

frequently invoked in accounts <strong>of</strong> a later Muslim Other: “the Turk”. But before we<br />

run ahead <strong>of</strong> ourselves, we need <strong>to</strong> complete our survey <strong>of</strong> medieval Christian<br />

images <strong>of</strong> Muslims.


142<br />

CHAPTER 3. INCLUSIVE IDENTITIES AND MILITARY<br />

EXPANSION: LATIN CHRISTENDOM IN THE HIGH MIDDLE<br />

AGES (C. 1050-1350)<br />

INTRODUCTION<br />

While the previous chapter focused on early medieval eastern images and<br />

their westward migration, this chapter looks mainly at a small number <strong>of</strong> high<br />

medieval images prevalent in Latin Christendom, the area formerly known as the<br />

Western Roman Empire or, roughly, <strong>to</strong>day’s Western Europe. 183 These chronological<br />

and geographical differences are important because, as the above analysis has<br />

already indicated, a comprehensive understanding <strong>of</strong> the types <strong>of</strong> representations we<br />

are interested in here requires that we see them in light <strong>of</strong> the his<strong>to</strong>rical context in<br />

which they emerged. For their part, the beleaguered or conquered Christians in the<br />

Levant and those inside the retreating boundaries <strong>of</strong> a Byzantine Empire in decline<br />

framed Saracens as the followers <strong>of</strong> the Antichrist or as God’s Scourge and as<br />

contributing <strong>to</strong> the unfolding plot <strong>of</strong> a Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative cast in the<br />

Tragic mode. In contrast, the images discussed in this chapter were popularized by<br />

Latin Christians who, while constantly grappling with a multitude <strong>of</strong> real or<br />

183 Any such geographic demarcations are problematic because they rely on contested concepts like<br />

“Europe” or “Christendom”, the construction <strong>of</strong> which is the very focus <strong>of</strong> this thesis. Because the<br />

geographic extension <strong>of</strong> the phenomenon or construct known as “Latin Christendom” was in slow but<br />

near constant flux, this chapter’s claim <strong>to</strong> focus on images used in this area is at best only a temporary<br />

guide-post that must be replaced by observations appropriate <strong>to</strong> discussions <strong>of</strong> specific images, times,<br />

and places.


143<br />

perceived threats, were nevertheless part <strong>of</strong> a dynamic and expanding community<br />

rising <strong>from</strong> the ashes <strong>of</strong> the Western Empire. Contrary <strong>to</strong> the popular view <strong>of</strong> the<br />

European Dark Ages as a period <strong>of</strong> darkness and stagnation, high medieval Latin<br />

Christendom was preoccupied with expansion, not retrenchment, its struggles more<br />

akin <strong>to</strong> the pains <strong>of</strong> birth or rapid growth than those <strong>of</strong> old age or death. This context<br />

mattered, albeit not by directly determining the content and use <strong>of</strong> the images<br />

produced during this period, as one would expect <strong>to</strong> see in a simple unidirectional<br />

causal relationship between two entities or events. This chapter will show how the<br />

representation <strong>of</strong> the Muslim Other not only was influenced by this context,<br />

reflecting the concerns and needs prevalent in Latin Christendom, but also how it<br />

reformulated and redirected these concerns, frequently spurring developments that<br />

helped transform the very context in which the image had initially been formed.<br />

War in the Name <strong>of</strong> God<br />

One <strong>of</strong> the fac<strong>to</strong>rs that were <strong>to</strong> influence how Latin Christians interpreted<br />

Muslims was the Church’s changed attitude <strong>to</strong>ward violence. Jean Flori had<br />

described this development <strong>from</strong> the pacifism <strong>of</strong> the early Christians, removed as<br />

they were <strong>from</strong> the corrupting influence <strong>of</strong> political power, <strong>to</strong> the active<br />

promulgation <strong>of</strong> war in the name <strong>of</strong> Christ by the powerful Popes <strong>of</strong> medieval<br />

Europe. 184 There were surely many causes <strong>of</strong> this trend: The incessant warfare within<br />

feudal Europe; the related emergence <strong>of</strong> a knightly culture <strong>of</strong> chivalry that glorified<br />

184 Jean Flori, "La Formation de L'idée de Croisade en Occident Chrétien," in His<strong>to</strong>ire de l'Islam et<br />

des Musulmans en France du Moyen Âge à nos Jours, ed. Mohammed Arkoun and Jacques le G<strong>of</strong>f<br />

(Paris: Éditions Albin Michel, 2006).


144<br />

violence and its eventual fusion with the culture <strong>of</strong> saints; the dangers inherent in<br />

missionary activities <strong>to</strong> pagan lands <strong>to</strong> the west, north, and east; the need <strong>to</strong> defend<br />

the increasingly wealthy monasteries and churches that spread across Europe <strong>from</strong><br />

looters – whether in the form <strong>of</strong> local robber-bands, Viking raiders, or Magyar<br />

horsemen – and <strong>to</strong> defend Rome and the pope himself against hostile Christian<br />

monarchs or, worse, Muslim maritime raiders based on islands in the Mediterranean;<br />

and the Church’s increasing involvement in matters <strong>of</strong> government and state. The<br />

relative importance or precise configuration <strong>of</strong> these fac<strong>to</strong>rs need not bother us here.<br />

What matters is that by the time Latin Christians started paying more<br />

systematic attention <strong>to</strong> their distant or near Muslim neighbors, the Church was far<br />

removed <strong>from</strong> its pacifist revolutionary beginnings. Jesus’ admonition that “un<strong>to</strong> him<br />

that smiteth thee on the one cheek <strong>of</strong>fer also the other” (Luke 6:33) had not survived<br />

Emperor Constantine’s inclusion <strong>of</strong> Christianity as an accepted religion within the<br />

state (in 313) or its promotion in 391 <strong>to</strong> status as state religion under Emperor<br />

Théodosius I. A century later, Saint Augustine <strong>of</strong> Hippo exempted imperial subjects<br />

<strong>from</strong> Jesus’ pacifist edict when participating in “just wars” sanctioned by the<br />

imperial authorities. 185 By the 11 th century, the church had gone further still, not<br />

merely accepting some wars in the name <strong>of</strong> the state as “just” but eventually<br />

condoning and encouraging violence in its own name. Monks who died defending<br />

their monastery against looters – in spite <strong>of</strong> the pacific vows required by the Rules <strong>of</strong><br />

their order – or partisans who died fighting the armies <strong>of</strong> the Pope’s enemies – even<br />

185 Flori, "Formation," pp. 82-83.


if said enemies were Christians – were already frequently hailed as defenders <strong>of</strong><br />

145<br />

the faith, promised a place in heaven, or even canonized as saints. 186 It was but a<br />

small if important step <strong>from</strong> there <strong>to</strong> institutionalize the notion <strong>of</strong> holy war in the<br />

form <strong>of</strong> the crusade, whose participants were rewarded with indulgences (promise <strong>of</strong><br />

remission <strong>of</strong> sins).<br />

MUSLIMS AS PAGANS IN CRUSADE PROPAGANDA<br />

In Europe, the images <strong>of</strong> Muslims as the Antichrists and the Scourge <strong>of</strong> God’s<br />

Fury were <strong>of</strong>ten infused with vague notions <strong>of</strong> Saracen pagan idolatry. Muslims<br />

were described in terms that evoked pre-Islamic Arabic idolatrous cults. This image,<br />

like the previous two, was first fully developed in the east and then traveled west, but<br />

this is a truth <strong>to</strong> which there are exceptions. The anonymous seventh-century Syrian<br />

author <strong>of</strong> Pseudo-Methodius, for example, had portrayed Islam as a pagan religion,<br />

but almost at the same time, writing in the monastery <strong>of</strong> Jarrow 187 far <strong>from</strong> any<br />

contact with actual Muslims, the Northumbrian monk Bede (c. 673-735), similarly<br />

depicted the Saracens as one <strong>of</strong> the many pagan scourges that plagued Europe at the<br />

time. 188 The pagan image was prevalent throughout the Middle Ages, but was taken<br />

up with renewed vigor <strong>from</strong> the end <strong>of</strong> the eleventh century, as the papacy was<br />

186 Flori, "Formation."<br />

187 In the north-east <strong>of</strong> <strong>to</strong>day’s England.<br />

188 Tolan, Saracens, pp. 73-75. In his Ecclesiastical His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the English People (731, p. 557<br />

Chapter XXIII) the <strong>“terrible</strong> plague <strong>of</strong> Saracens [that] ravaged Gaul with cruel bloodshed” receive<br />

only a brief mention. In later works the Saracens occupy a more prominent role as dangerous<br />

idolatrous pagans Tolan, Saracens, pp. 72-74.


146<br />

rallying support for the first Crusades. “Christian warriors,” exhorted Pope Urban<br />

II in 1095 at the council at Clermont – the starting point <strong>of</strong> the First Crusade – using<br />

two other popular terms for pagans, “go fight against the barbarians … If you must<br />

have blood, bathe your hands in the blood <strong>of</strong> the infidels”. 189 And he promised that<br />

anyone who dies “in battle against the pagans, shall have immediate remission <strong>of</strong><br />

sins” (Urban II, 1095, Fulcher <strong>of</strong> Chartres’ version). “For the purpose <strong>of</strong><br />

propaganda”, writes Dana Carle<strong>to</strong>n Munro, “much was made <strong>of</strong> the supposed<br />

idolatry <strong>of</strong> the Muslims.” In particular, the alleged Muslim “belief in Mohammed as<br />

a god is frequently repeated throughout the period <strong>of</strong> the Crusades.” 190<br />

The image <strong>of</strong> Saracens as pagans became so entrenched that the two words –<br />

“pagan” and “Saracen” – eventually became near synonyms. There is some debate as<br />

<strong>to</strong> how interchangeable the terms pagan and Saracen really were, but even a skeptic<br />

like Dianne Speed admits that while the Saracens <strong>of</strong> the Chanson de Geste – and in<br />

French literature <strong>of</strong> the twelfth and thirteenth centuries more generally – were<br />

“usually oriental or Mediterranean peoples who were, or were regarded as, Islamic”<br />

they were also “occasionally Saxons; and very occasionally Scandinavians.” 191 In the<br />

manuscript Of Arthur and <strong>of</strong> Merlin, the “Saracens” are Saxons and Danes and in the<br />

Gloucester Chronicle they are variously Saxons, Danes, Scots, Irishmen, and<br />

189 Ovey N. Mohammed, Muslim-Christian Relations: Past, Present, Future (NY: Orbis Books,<br />

1999), p. 35.<br />

190 Dana C. Munro, "The Western Attitude <strong>to</strong>ward Islam during the Period <strong>of</strong> the Crusades," Speculum<br />

6, no. 3 (1931): pp. 331, 332.<br />

191 Diane Speed, "The Saracens <strong>of</strong> King Horn," Speculum 65, no. 3 (1990): p. 572.


inhabitants <strong>of</strong> the Holy Land. 192 Tolan cites a number <strong>of</strong> other examples <strong>of</strong> this<br />

147<br />

use <strong>of</strong> the term “Saracen” during the twelfth, thirteenth, fourteenth centuries <strong>to</strong> refer<br />

<strong>to</strong> characters as varied as pagan Lithuanians, the Frankish king Clovis (before his<br />

conversion), and Danish marauders (in one <strong>of</strong> the Geste, Gormont et Isembart). 193 In<br />

the thirteenth-century Old-English poem King Horn the “pagan Sarazin hounds”<br />

appear <strong>to</strong> be Vikings. Joseph Hall, in the introduction <strong>to</strong> his edition <strong>of</strong> King Horn<br />

concludes that “through the influence <strong>of</strong> the Crusades, Saracen became a general<br />

name for heathen <strong>of</strong> any sort”. 194 And in their introduction <strong>to</strong> the same piece,<br />

Herzman et. al. write that “Horn's Christian world is threatened by the Saracens -<br />

usually thought <strong>of</strong> as Muslims, yet also clearly representative <strong>of</strong> the Vikings”. 195<br />

Indeed, some documents leave little room for doubt as <strong>to</strong> the broadening <strong>of</strong><br />

denotation <strong>of</strong> the term “Saracen” beyond Muslims or Arabs. One account <strong>of</strong> a Reise,<br />

as the crusades in Lithuania were known, describes how the protagonist – a lord<br />

Marshal Boucicaut – after having organized an “expedition against the Saracens in<br />

Barbary” (the 1390 Al-Mahdiya crusade against the Hafsid Caliphate <strong>of</strong> Tunis)<br />

participated in a great Reise in which “a good 200 000 horsemen invaded the<br />

kingdom <strong>of</strong> Lithuania. There they inflicted great destruction on the Saracens”. At the<br />

risk <strong>of</strong> pointing out the obvious, the Saracens <strong>of</strong> Barbary were Muslims whereas the<br />

“Saracens” in Lithuania were not. Almost as if <strong>to</strong> underline that his use <strong>of</strong> the term is<br />

192 Speed, "The Saracens <strong>of</strong> King Horn," pp. 566-567.<br />

193 Tolan, Saracens, p. 127.<br />

194 Speed, "The Saracens <strong>of</strong> King Horn," p. 566.<br />

195 Ronald B. Herzman, Graham Drake, and Eve Salisbury, King Horn: Introduction (Medieval<br />

Institute Publications, 1999 [cited November 10 2004]); available <strong>from</strong><br />

http://www.lib.rochester.edu/camelot/teams/hornint.htm.


deliberate, the author describes the location <strong>of</strong> a castle built by the crusaders as<br />

148<br />

“an island, inside this land <strong>of</strong> the Saracens, the kingdom <strong>of</strong> Lithuania.” 196 The<br />

characterization <strong>of</strong> Lithuanians as Saracens was significant enough for the Polish<br />

ambassador at the council <strong>of</strong> Constance in 1415 <strong>to</strong> feel the need <strong>to</strong> clarify the issue<br />

and distance his fellow Polish-Lithuanian countrymen <strong>from</strong> the Saracens who<br />

occupied the Holy Land. In 52 sometimes remarkable theses, Paul Vladimiri attacked<br />

the legitimacy <strong>of</strong> the Teu<strong>to</strong>nic Order’s treatment <strong>of</strong> the “unbelievers” in Lithuania:<br />

“1. Although the unbelievers are not in the Church’s flock, they are without doubt all<br />

Christ’s sheep”. Consequently, he argued: “5. It is not lawful <strong>to</strong> seize the lordships,<br />

possessions or jurisdictions <strong>of</strong> unbelievers, even if they fail <strong>to</strong> acknowledge the<br />

[Holy] Roman Empire. For they hold them without sin and by God’s will.” In stark<br />

contrast <strong>to</strong> this critique <strong>of</strong> attacks against Lithuanian unbelievers, the next thesis<br />

defended crusades against “the Saracens” in the Holy Land:<br />

6. The Holy Land, which the Saracens hold, was conquered in a just<br />

war <strong>from</strong> the Roman emperor. So it is lawful for the pope, or<br />

somebody else whose interests are involved, <strong>to</strong> bring it back within<br />

their jurisdiction by reason <strong>of</strong> the Roman Empire. Also because where<br />

Christ was once worshipped, they now worship Mohammed. 197<br />

He was here repeating the traditional justifications for Christian lordship in<br />

Palestine: As a former piece <strong>of</strong> the Roman Empire lost in war, it could rightly be<br />

taken back the same way and as the birthplace <strong>of</strong> Christ, it ought <strong>to</strong> be ruled by<br />

Christians. The important point, however, is that Vladimiri went <strong>to</strong> great lengths <strong>to</strong><br />

196 “Marshal Boucicaut’s exploits in Prussia, 1390-1” in Housley, Documents, p. 104.<br />

197 “Extracts <strong>from</strong> the tract Opinio Hostiensis, a polemical onslaught against the Teu<strong>to</strong>nic Order<br />

presented <strong>to</strong> the council <strong>of</strong> Constance on 6 July 1415 by Paul Vladimiri, a Polish ambassador at the<br />

council” in Housley, Documents, p. 109.


establish the difference between Lithuanian “unbelievers” and Muslim<br />

149<br />

“Saracens”. Later in the same document, he reiterated this difference with the use <strong>of</strong><br />

another comparison:<br />

33. It is an error in<strong>to</strong>lerable <strong>to</strong> reason that Christians should flock <strong>to</strong><br />

the cross-bearers <strong>of</strong> Prussia <strong>to</strong> help them <strong>to</strong> attack the peaceful<br />

unbelievers simply because they are unbelievers, whether their stated<br />

goal is ‘the practice <strong>of</strong> chivalry’ or ‘the expansion <strong>of</strong> the Christian<br />

faith’. For impiety should not be carried out under the pretext <strong>of</strong> piety.<br />

It is a different matter in the war which the Spanish wage against the<br />

Saracens, because that is aimed at the recovery <strong>of</strong> lands which once<br />

were held [by the Christians], and where Christians formerly lived. 198<br />

We glimpse in these arguments the practical-political significance <strong>of</strong> this<br />

terminological confusion, for by distinguishing his unbelieving fellow Lithuanians<br />

<strong>from</strong> Muslim Saracens, the Polish/Lithuanian ambassador was trying <strong>to</strong> de-legitimize<br />

crusades aimed at the former. We will explore this issue further when considering<br />

the rhe<strong>to</strong>ric surrounding violence against Christian heretics later in this chapter, but<br />

we can already infer <strong>from</strong> the ambassador’s rather desperate attempts <strong>to</strong> distance his<br />

people <strong>from</strong> Muslims and the typifications associated with them that the discursive<br />

typifications analyzed in this dissertation were not merely “cheap talk.” Established<br />

types and images came with a baggage <strong>of</strong> expectancy rules and prescriptive social<br />

scripts that evoked particular interpretations, attitudes, and behavior and could thus<br />

have real consequences, sometimes influencing matters <strong>of</strong> life or death.<br />

The Pagan Duel and Martyrdom Scripts<br />

Those responsible for the preaching <strong>of</strong> the Cross were fortunate, however,<br />

because the Christian his<strong>to</strong>rical meta-narrative strongly suggested that they would<br />

198 Extracts <strong>from</strong> Opinio in Housley, Documents, p. 111.


defeat the pagans and even provided ready templates for how <strong>to</strong> do so. In the<br />

150<br />

more than 80 French Medieval epic poems collectively dubbed the Chanson de<br />

Geste, writes Meredith C. Jones, the script <strong>of</strong> the duel between the faithful knight<br />

and the pagan – the Pagan Duel Script – is “conventionalized and never varies”. 199<br />

Distilled down <strong>to</strong> their essence, all the duel s<strong>to</strong>ries carry the same message: “the false<br />

god is confronted by the crucifix, and the crucifix wins. Once more, a powerful<br />

pagan is brought low as he acknowledges the awesome power <strong>of</strong> God.” 200 The duel<br />

usually begins with insults <strong>from</strong> both sides; the Saracen insulting Christian beliefs<br />

and inviting the latter <strong>to</strong> abandon his faith, which inevitably leads <strong>to</strong> fighting.<br />

Despite his cheating and use <strong>of</strong> magic, things go bad for the Saracen, and when they<br />

do he curses his false idols and “reproaches his gods with their ineffectiveness and<br />

contrasts them unfavorably with the Christian god.” 201 “In the songs,” writes Jones,<br />

“the outcome <strong>of</strong> such a duel is, <strong>of</strong> course, vic<strong>to</strong>ry for the Christian, and the choice<br />

between death or conversion for the Saracen.” 202 Not infrequently does the Saracen<br />

smash and destroy his false and useless idols.<br />

This way <strong>of</strong> making sense <strong>of</strong> the Muslim, like that <strong>of</strong> viewing them as divine<br />

punishment or the Antichrists, initially gave Christians some reassurance. After all,<br />

the struggle against pagans was as old as the church, and according <strong>to</strong> the Christian<br />

his<strong>to</strong>rical narrative, some <strong>of</strong> it inscribed in the Hagiographic (or Martyrdom)<br />

199 Jones, "The Conventional Saracen <strong>of</strong> the Songs <strong>of</strong> Geste," p. 222.<br />

200 Tolan, Saracens, p. 119.<br />

201 Jones, "The Conventional Saracen <strong>of</strong> the Songs <strong>of</strong> Geste," p. 222.<br />

202 Jones, "The Conventional Saracen <strong>of</strong> the Songs <strong>of</strong> Geste," p. 223.


Scripts 203 <strong>of</strong> the early Christians martyred by pagan Romans, was a struggle that<br />

151<br />

the faithful would win just like they had won over the pagan Romans and just like<br />

the pagans <strong>of</strong> northern Europe were gradually converting. It also was an effective<br />

propaganda <strong>to</strong>ol used <strong>to</strong> rally support for and participation in crusades <strong>to</strong> claim that<br />

the Holy Land had been taken over by blasphemous pagan idolaters. 204<br />

Rise up and remember the manly deeds <strong>of</strong> your ances<strong>to</strong>rs, the prowess<br />

and greatness <strong>of</strong> Charlemagne, <strong>of</strong> his son Louis, and <strong>of</strong> your other<br />

kings, who destroyed pagan kingdoms and planted the holy church in<br />

their terri<strong>to</strong>ries. You should be especially aroused by the fact that the<br />

Holy Sepulcher <strong>of</strong> the Lord our Savior is in the hands <strong>of</strong> these unclean<br />

people, who shamefully mistreat and sacreligiously defile the Holy<br />

Places with their filth. Oh, most valiant knights! Descendants <strong>of</strong><br />

unconquered ances<strong>to</strong>rs! Remember the courage <strong>of</strong> your forefathers<br />

and do not dishonor them! 205<br />

Since Christianity in the Middle Ages, as Deny Hays points out in his classic<br />

book Europe: The Emergence <strong>of</strong> an Idea, 206 had a strong universalistic streak,<br />

elucidations <strong>of</strong> the sufferings <strong>of</strong> Christians under Muslim rule and the horror <strong>of</strong> the<br />

Holy Land being in Muslim hands were effective recruiting <strong>to</strong>ols for crusades. “Your<br />

203 Hagiography is the study and writing <strong>of</strong> the lives (and martyrdom) <strong>of</strong> saints. But for groups <strong>of</strong><br />

devout Christians – the Cordoban martyrs <strong>of</strong> ninth-century Spain and the Franciscan martyrs <strong>of</strong> the<br />

thirteenth century, for example – hagiographies became less biographical records <strong>of</strong> saints than<br />

instruction-books (or scripts, in our terminology) for how <strong>to</strong> gain martyrdom, as they deliberately<br />

sought out ways <strong>to</strong> <strong>of</strong>fend Muslim rulers with their preaching with the intention <strong>of</strong> being martyred.<br />

The Cordoban martyrs were generally disliked by the Christian communities <strong>of</strong> Cordoba, who were<br />

enjoying relative comfort and au<strong>to</strong>nomy as dhimmis under Muslim rule. Some, like St. Francis<br />

himself, unsuccessfully tried <strong>to</strong> receive martyrdom several times only <strong>to</strong> be rebuffed either by irritated<br />

Muslim Sultans and Pashas or by practical challenges such as shipwrecks. On the Cordoban martyrs<br />

see Coope, Martyrs <strong>of</strong> Cordoba; Kenneth B. Wolf, Christian Martyrs in Muslim Spain (NY:<br />

Cambridge University Press, 1988). On St. Bonaventure, one <strong>of</strong> the Franciscan martyrs, see e.g. E. R.<br />

Daniel, "The Desire for Martyrdom: A Leitmotiv <strong>of</strong> St. Bonaventure," Franciscan Studies 32 (1972).<br />

204 These idolaters “circumcise Christians and smear the blood <strong>from</strong> the circumcision over the altars<br />

or throw it in<strong>to</strong> the baptismal fonts”, as Pope Urban alleged according <strong>to</strong> one report <strong>of</strong> his sermon in<br />

Claremont James A. Brundage, The Crusades: A Documentary Survey (Milwaukee, WIS: The<br />

Marquette University Press, 1962), p. 18.<br />

205 Quoted in Brundage, A Documentary, pp. 18-19.<br />

206 Denys Hay, Europe: The Emergence <strong>of</strong> an Idea (Edinburgh: Edinburgh University Press, 1957).


own blood brothers, your companions, your associates (for you are sons <strong>of</strong> the<br />

152<br />

same Christ and the same Church)”, exclaimed Pope Urban II at Clermont, “are<br />

scourged, oppressed, and injured in Jerusalem” (Urban II, 1095, Balderic <strong>of</strong> Dol’s<br />

version).<br />

An early and rather different invocation <strong>of</strong> the Pagan image had occurred in<br />

ninth-century Andalusia, where a Christian martyrs’ movement spontaneously<br />

erupted in Cordoba. 207 Here, it was a reaction <strong>to</strong> the breakdown <strong>of</strong> boundaries<br />

between Muslim and Christian communities living in close proximity <strong>to</strong> each other.<br />

By publicly denouncing and insulting Mohammed, over 50 Christians – most <strong>of</strong><br />

whom came <strong>from</strong> outside the city – consciously provoked the Muslim authorities <strong>to</strong><br />

execute and thus make martyrs <strong>of</strong> them. In doing so, they invoked a familiar Biblical<br />

script in which early Christians had suffered the same fate at the hands <strong>of</strong> pagan<br />

Romans. Unlike Pope Urban II’s later use <strong>of</strong> the Pagan image in his call for<br />

European Christians <strong>to</strong> take up the Cross, it was here primarily used as a defense<br />

mechanism. The application <strong>of</strong> the Biblical script <strong>of</strong> the martyred early Christians<br />

“guaranteed” the martyrs their eventual vic<strong>to</strong>ry over their pagan oppressors. Through<br />

their sacrifice, they aimed <strong>to</strong> res<strong>to</strong>re the crumbling boundaries that separated the two<br />

communities and protected the distinct identity <strong>of</strong> the subjugated Christian<br />

population. Ultimately, they failed in this endeavor and Cordoban Mozarab<br />

Christians would become increasingly “Arabized” in the following centuries. We<br />

207 See Coope, Martyrs <strong>of</strong> Cordoba; Wolf, Christians Martyrs; Kenneth B. Wolf, "Christian Views <strong>of</strong><br />

Islam in Early Medieval Spain," in Medieval Christian Perceptions <strong>of</strong> Islam: A Book <strong>of</strong> Essays, ed.<br />

John V. Tolan, Garland Medieval Casebooks (NY: Garland Publishing, Inc., 1996).


shall return <strong>to</strong> the lessons <strong>of</strong> the Andalusian experience in the conclusion <strong>of</strong> this<br />

153<br />

chapter but the two anti-pagan scripts mentioned in this section are different in ways<br />

that deserve attention here.<br />

The image <strong>of</strong> the Christians martyred at the hands <strong>of</strong> pagans is undoubtedly<br />

part <strong>of</strong> a “genuine” Christian script that dates back <strong>to</strong> depictions <strong>of</strong> early Christians<br />

mauled by lions in Roman arenas. A key element <strong>of</strong> the script is the acceptance, nay<br />

the willing embrace <strong>of</strong> physical suffering and public humiliation, which has a clear<br />

Biblical model in the “passion” <strong>of</strong> Christ. It would seem <strong>to</strong> fit the Tragic version <strong>of</strong><br />

the Christian his<strong>to</strong>rical meta-narrative best: the obsession with the Fall and its<br />

consequences <strong>of</strong> human suffering, punishment, and eventual destruction by the<br />

Devasta<strong>to</strong>r and the Fourth Beast <strong>of</strong> the Apocalypse. The Tragic mode does not entail<br />

utter hopelessness, however. Recall that Tragedy is defined by the hero’s descent <strong>to</strong><br />

the earthly levels <strong>of</strong> existence, not all the way <strong>to</strong> hell, and that his/her sufferings have<br />

purifying or enlightening results. The Andalusian unbelievers will eventually be<br />

defeated just like the Romans, but this task will require spectacular sacrifices on the<br />

part <strong>of</strong> the oppressed Christians, whose only weapons are the strength <strong>of</strong> their faith<br />

and a willingness <strong>to</strong> endure the cruelty <strong>of</strong> their oppressors with such grace that it will<br />

cause even their abusers <strong>to</strong> embrace the True faith.<br />

The Pagan Duel Script, on the other hand, can be seen as a symp<strong>to</strong>m <strong>of</strong> the<br />

influence <strong>of</strong> native “Germanic” mythology and the European feudal context on the<br />

Latin Christian mythological universe, which led <strong>to</strong> the emergence <strong>of</strong> such<br />

distinctively feudal-European-Christian themes as the medieval cult <strong>of</strong> chivalry. The


154<br />

virtues <strong>of</strong> chivalry were ex<strong>to</strong>lled in folklore and popular culture vehicles like the<br />

Chanson de Geste, where we also find the Pagan Duel Script. However, the<br />

protagonist here was no longer the Christian pacifist who mainly excelled at s<strong>to</strong>ic<br />

suffering but an idealized pious knight who defeated the enemies <strong>of</strong> Christ with his<br />

sword, or a warrior-saint who made “infidel” lands “safe for Christ”. These scripts<br />

reflected a shift in mood that paralleled the changed circumstances that we<br />

mentioned briefly in the introduction <strong>to</strong> this chapter. Many <strong>of</strong> the authors examined<br />

in the preceding chapter (as well as the supporters <strong>of</strong> the Cordoban Martyrs<br />

discussed above) constructed defensive identities within a Biblical meta-narrative<br />

that displayed clear Tragic tendencies, which addressed their concerns as spiritual<br />

leaders (whether appointed or self-appointed) <strong>of</strong> Christian dhimmi communities<br />

under Muslim rule. Prominent Latin Christians in high medieval Europe on the other<br />

hand, wrote under different and generally more favorable circumstances. Not<br />

surprisingly, they employed different images and scripts and we should therefore<br />

perhaps treat the images <strong>of</strong> the collective Christian self that corresponded <strong>to</strong> these<br />

different kinds <strong>of</strong> pagan scripts as equally different in kind. The Christian knight<br />

who defeats the Muslim pagan and forces him <strong>to</strong> either convert or die, is a confident<br />

protagonist who succeeds in his quest, not the self-sacrificing hero <strong>of</strong> the Tragedy. It<br />

therefore seems reasonable <strong>to</strong> ask whether there occurred a shift away <strong>from</strong> the<br />

Tragic tendency <strong>of</strong> the early medieval Biblical meta-narrative and <strong>to</strong>ward a Comic<br />

variant <strong>of</strong> this his<strong>to</strong>rical meta-narrative that better reflected the needs <strong>of</strong> an assertive


and expansive Latin Christendom, which was less concerned with survival and<br />

155<br />

self-defense than how <strong>to</strong> encourage participation in faraway military adventures.<br />

Saladin and the Chivalrous Saracen<br />

The image <strong>of</strong> the pagan Saracen initially served well as a propaganda <strong>to</strong>ol for<br />

such purposes, but it was a two-edged sword in the long run. In order for this image<br />

<strong>to</strong> be sustained, it required a rather safe distance <strong>from</strong>, or at least the turning <strong>of</strong> a<br />

blind eye <strong>to</strong>, real Muslims who seldom if ever worshipped idols, and who certainly<br />

did not view Mohammed as a God. 208 The conventional Saracen <strong>of</strong> Medieval poetry,<br />

writes Meredith Jones, “was modelled on the biblical, heathen idola<strong>to</strong>r rather than<br />

<strong>from</strong> observations made at first-hand”. 209 But as we shall see, one effect <strong>of</strong> the<br />

Crusades was that more European Christians were <strong>to</strong> come in close contact with<br />

Muslims, and many would end up living among them for years. The image <strong>of</strong> Islam<br />

as a pagan religion that encourages or even accepts idolatry would not provide<br />

adequate guidance for Christians who came in<strong>to</strong> extensive contact with Islamic<br />

practice during the Crusades, and it had for the same reason never been as common<br />

among eastern or Spanish Christians as it was in Europe north <strong>of</strong> the Pyrenees.<br />

Among other things, this led <strong>to</strong> another variation <strong>of</strong> the image <strong>of</strong> the pagan<br />

Muslim, who had previously essentially been portrayed as a crude reversal <strong>of</strong> the<br />

208 Idolatry – the worship <strong>of</strong> idols – is expressly forbidden in the Ahadith, the Traditions, and Jones<br />

suggests that “These prohibitions were, as a rule, in the Middle Ages, obeyed, although various sects<br />

weakened their effect by the modifications they introduced” Jones, "The Conventional Saracen <strong>of</strong> the<br />

Songs <strong>of</strong> Geste," pp. 210-211.<br />

209 Jones, "The Conventional Saracen <strong>of</strong> the Songs <strong>of</strong> Geste," p. 225.


good Medieval Christian, 210 but who was now also cast in a more positive light.<br />

156<br />

This image, which we may call the chivalrous Saracen, was most popular among<br />

chroniclers <strong>of</strong> the Crusades, who either had themselves met Muslims or at least<br />

received information <strong>from</strong> those who had. The only chronicler <strong>of</strong> the First Crusade <strong>to</strong><br />

not portray Muslims as pagans was Guibert <strong>of</strong> Nogent (1053-1124). While he<br />

ridiculed Mohammed and wrote a generally “ingenious and inaccurate” chronicle <strong>of</strong><br />

the Crusade, 211 he found praise for the “empire <strong>of</strong> the Parthians, whom we call Turks<br />

by corruption <strong>of</strong> language”. This empire, he continued, “is superior <strong>to</strong> that <strong>of</strong> the<br />

Babylonians not in extent <strong>of</strong> terri<strong>to</strong>ry … but in the military talent, the chivalrous<br />

character, and the magnanimity which characterizes its inhabitants”. 212<br />

Another possible source <strong>of</strong> this rather atypically sympathetic image could be<br />

the many standardized characters in the chivalric literature so popular at the time.<br />

The protagonist in the poem El Cid, for example, slaughtered Muslims and<br />

established Christian <strong>to</strong>wns in Andalusia against the backdrop <strong>of</strong> the Reconquest, but<br />

the author seems <strong>to</strong> have been more interested in the chivalrous and heroic nature <strong>of</strong><br />

his main character than in the latter’s role as defender <strong>of</strong> the Christian faith. 213 The<br />

Cid treated his Muslim captives and subjects well if they obeyed him and he even<br />

entered in<strong>to</strong> tactical alliances with honorable neighboring Muslim lords when it was<br />

prudent and militarily advantageous <strong>to</strong> do so. The chivalrous knight is here the<br />

210 Jones, "The Conventional Saracen <strong>of</strong> the Songs <strong>of</strong> Geste," p. 203.<br />

211 Jones, "The Conventional Saracen <strong>of</strong> the Songs <strong>of</strong> Geste," p. 203.<br />

212 Munro, "Western Attitude," p. 335.<br />

213 The Poem <strong>of</strong> the Cid, trans. Lesley Byrd Simpson (Los Angeles: CA: University <strong>of</strong> California<br />

Press, 2006).


pro<strong>to</strong>type for the lead character but also for some <strong>of</strong> the supporting characters,<br />

157<br />

among whom we find a few noble Muslims loyal <strong>to</strong> the Cid. Toward the end <strong>of</strong> the<br />

period examined in this chapter, there emerged a popular legend <strong>of</strong> the noble<br />

counterpart <strong>to</strong> King Richard Lionhart: Saladin. In the late thirteenth-century<br />

Florentine book-length poem Novellino, for example, Saladin, the “most noble lord,<br />

brave and generous” (Novellino, 25), is even knighted. 214 Similarly, Riccoldo da<br />

Montecroce wondered who could not be amazed by the Muslims’ “zeal, devotion in<br />

prayer, mercy <strong>to</strong> the poor, reverence for the name <strong>of</strong> God, the prophets and holy<br />

places, their courtesy in manners, their affability <strong>to</strong> strangers, their concord and love<br />

for one another?” 215<br />

Such occasional admissions <strong>of</strong> bravery or chivalry, Meredith Jones points<br />

out, were almost inevitably followed up by some variation <strong>of</strong> the “conventional<br />

phrase: ‘If only he were a Christian…’”. 216 This phrase was not merely expressive (I<br />

wish!), but prescriptive (You ought!). Reversing this phrase – “If only Christians<br />

were like him!” – shows better what it did as a speech-act, for such admissions<br />

usually invoked the virtues <strong>of</strong> Muslims only <strong>to</strong> condemn Christians. 217 In Novellino,<br />

Saladin travels <strong>to</strong> Europe and functions as the voice <strong>of</strong> moral <strong>of</strong> the s<strong>to</strong>ry as he let the<br />

Europeans know that he “disapproved greatly” <strong>of</strong>, for example, how badly the poor<br />

214 Gloria Allaire, "Noble Saracen or Muslim Enemy? The Changing Image <strong>of</strong> the Saracen in Late<br />

Medieval Italian Literature," in Western Views <strong>of</strong> Islam in Medieval and Early Modern Europe:<br />

Perception <strong>of</strong> Other, ed. David R. Blanks and Michael Frasset<strong>to</strong> (NY: St. Martin's Press, 1999), p.<br />

184; Novellino [World Wide Web] (Universita degli Studi di Pavia, c. 1281-1300 [cited 10/28 2004]);<br />

available <strong>from</strong> http://lettere.unipv.it/scrineum/wight/novellino.htm#51.<br />

215 Munro, "Western Attitude," p. 343.<br />

216 Jones, "The Conventional Saracen <strong>of</strong> the Songs <strong>of</strong> Geste," p. 206.<br />

217 Daniel, Islam and the West; Galen Johnson, "Muhammad and Ideology in Medieval Christian<br />

Literature," Islam and Christian-Muslim Relations 11, no. 3 (2000): p. 341.


were treated. 218 Rather than being the usual opposite <strong>of</strong> the good Christian, then,<br />

158<br />

the chivalrous Saracen instead epi<strong>to</strong>mized Medieval Christian values that real-life<br />

Christians were not living up <strong>to</strong>. In many respects, the Saladin / chivalrous Saracen<br />

found in some medieval European writing performed the same ethical function as the<br />

early medieval portrayals <strong>of</strong> Muslims as the Scourge <strong>of</strong> God’s Fury discussed in the<br />

previous chapter. While in the latter case the militarily superior and conquering<br />

Saracen was the instrument by which God chastised lapsed Christians, the morally<br />

virtuous and chivalrous Saracen was the literary device with which the Christian<br />

chronicler or poet chastised the religious and moral lapses <strong>of</strong> his fellow Christians. In<br />

both cases, the primary role <strong>of</strong> the Muslim was that <strong>of</strong> an instrument in the process <strong>of</strong><br />

strengthening the Christians’ identity as Christians. However, it is interesting <strong>to</strong> note<br />

that the chivalrous Saladin <strong>of</strong> the light-hearted poem Novellino is a much gentler<br />

instrument <strong>of</strong> chastisement than the “filthy rod” version <strong>of</strong> Saladin that we find in the<br />

somber accounts <strong>of</strong> Christian losses in the earlier Chronicle <strong>of</strong> the Third Crusade.<br />

This role appears particularly well suited for the Comic mood <strong>of</strong> the high medieval<br />

Christian his<strong>to</strong>rical meta-narrative.<br />

As seen in the above examples <strong>of</strong> the confused usage <strong>of</strong> the terms Saracen<br />

and pagan as late as during the fourteenth century, the notion <strong>of</strong> Islamic idolatry<br />

would not go away. It would remain in the popular imagination as one ingredient in a<br />

complex image <strong>of</strong> the “Moor”, the “Arab”, or the “Turk”. The idols <strong>of</strong> “Mahomet”<br />

even live on <strong>to</strong>day,<br />

218 Novellino.


in the festivals <strong>of</strong> small <strong>to</strong>wns in Spain, many <strong>of</strong> which involve annual<br />

ritual reenactments <strong>of</strong> the reconquest <strong>of</strong> the <strong>to</strong>wn <strong>from</strong> the Muslims.<br />

In a number <strong>of</strong> these fiestas <strong>of</strong> ‘Moors and Christians,’ a squadron <strong>of</strong><br />

local inhabitants dressed up as Moros take over a mock citadel and set<br />

up a ‘Mahoma’ – a dressed-up effigy meant <strong>to</strong> represent Muhammad<br />

– on the walls. In the mock siege that follows, the Christian troops<br />

take over the citadel and destroy the Mahoma. 219<br />

159<br />

This brings up an epistemological point. Many <strong>of</strong> the images described so far<br />

persisted despite knowledge that they did not accurately represent what they were<br />

supposed <strong>to</strong> denote, or signify. 220 What was lacking was not necessarily education or<br />

knowledge. Increased contact with and knowledge <strong>of</strong> the Other did have an impact<br />

on the image <strong>of</strong> him/her, but it we can not simply say that increased knowledge<br />

shattered erroneous images and replaced them with ones that correspond <strong>to</strong> the truth.<br />

New images emerged but the old ones remained in public discourse for centuries,<br />

side by side with the new ones. Neither can we say that different images existed only<br />

in different and separate discourses. In many <strong>of</strong> the Chansons de Geste, for example,<br />

the prevalent image <strong>of</strong> Saracens as idolatrous pagans paradoxically coexist, in the<br />

very same poem, with descriptions <strong>of</strong> imagined religious arguments between Saracen<br />

and Christian, the content <strong>of</strong> which “would make <strong>of</strong> the Saracens rather heretics than<br />

unbelievers”. 221 This complex relationship between image <strong>of</strong> the Other and the<br />

“actual” Other which the image is supposed <strong>to</strong> describe is present in much <strong>of</strong><br />

medieval and later Christian writings on Islam. Suffice it <strong>to</strong> recall for now that the<br />

219 Tolan, Saracens, p. 133.<br />

220 Jo Ann Hoeppner Moran Cruz, "Popular Attitudes Towards Islam in Medieval Europe," in Western<br />

Views <strong>of</strong> Islam in Medieval and Early Modern Europe: Perception <strong>of</strong> Other, ed. David R. Blanks and<br />

Michael Frasset<strong>to</strong> (NY: St. Martin's Press, 1999).<br />

221 Jones, "The Conventional Saracen <strong>of</strong> the Songs <strong>of</strong> Geste," p. 207.


images discussed above have filled various purposes, and while we may wish <strong>to</strong><br />

160<br />

say that some were more empirically accurate than others were, empirical accuracy<br />

was just one among many potentially desirable characteristics <strong>of</strong> such images.<br />

MUSLIMS AS HERETICS AND ISLAM AS A SPIRITUAL THREAT<br />

The Threat <strong>from</strong> Within: The Proliferation <strong>of</strong> Heresies in Europe<br />

For the church in the High Middle Ages (c. 1050-1350), the battle against<br />

heretics was <strong>to</strong> become more acute than that against pagans. In Europe, the papacy<br />

was involved in a number <strong>of</strong> struggles with different Christian “rebels” and heretics<br />

such as the Cathars, followers <strong>of</strong> German king Henry IV, and the rebellious Normans<br />

under ‘the tyrant Roger’ <strong>of</strong> Sicily 222 (the latter being denounced by Pope Leo IX as<br />

“worse than pagans”). 223 The church reforms initiated by Pope Gregory VII (1020-<br />

1085) and the proliferation <strong>of</strong> heresies in the eleventh century were both reactions <strong>to</strong><br />

a looming crisis within the institutions <strong>of</strong> the church. 224 Popular resentment <strong>of</strong> the<br />

less than pious lifestyles <strong>of</strong> the secular clergy (bishops, priests, and deacons) and<br />

secular control over the papacy and the church by European monarchs like Henry IV<br />

(Holy Roman Emperor 1084-1105) represented threats <strong>to</strong> European Christendom<br />

<strong>from</strong> within and gave rise <strong>to</strong> the papal reform movement and a struggle for<br />

consolidation <strong>of</strong> papal power. It was only a decade after Henry IV had laid siege <strong>to</strong><br />

Rome and Pope Gregory, forcing the latter <strong>to</strong> flee <strong>to</strong> Salerno where he died in 1085,<br />

222 Norman Housley, "Crusades Against Christians: Their Origins and Early Development, c. 1000-<br />

1216," in The Crusades: The Essential Readings, ed. Thomas F. Madden (Malden, MA: Blackwell<br />

Publishers Ltd., 2002).<br />

223 “[L]es Normands, affirme le pape, sont “pires que les païens” Flori, "Formation," p. 88.<br />

224 Marcia Colish, Medieval Foundations <strong>of</strong> the Westerns Intellectual Tradition, 400-1400 (New<br />

Haven: Yale University Press, 1997), p. 245; Lynch, The Medieval Church.


that Pope Urban II gave his stirring call <strong>to</strong> take up the Cross against the Turks<br />

161<br />

and the Saracens. By then the reforms had led <strong>to</strong> a popular “desire <strong>to</strong> personalize<br />

religion” 225 and had “stimulated a religious ferment that could not be bottled up<br />

when the kings and popes had compromised”. 226 As a result, Urban’s sermon led <strong>to</strong><br />

widespread outbursts <strong>of</strong> religious zeal, partly in the form <strong>of</strong> the (desired) “deep<br />

emotional responses” <strong>of</strong> the knights that were the recipients <strong>of</strong> the call <strong>to</strong> take up the<br />

Cross, emotions “perfectly capable <strong>of</strong> motivating a long absence <strong>from</strong> home on a<br />

dangerous and arduous 227 undertaking”. 228 But it also led <strong>to</strong> (less desired) impromptu<br />

crusades among the lower classes against Jews in Europe and even the 1251 crusade<br />

<strong>of</strong> children shepherds, which ended up mainly targeting the Christian clergy in many<br />

French <strong>to</strong>wns (see Barber, 1995). Urban’s highly successful call <strong>to</strong> turn Christian<br />

weapons against Saracens instead <strong>of</strong> against their Christian brothers, should be seen<br />

in this light.<br />

The Common External Enemy<br />

While these internal struggles strained relations between different Christian<br />

communities throughout the Middle Ages, one thing that united them was their<br />

attitude <strong>to</strong>ward Islam. To all Latin Christians, “Islam was reckoned the greatest<br />

enemy <strong>of</strong> the Christian Church”. 229 Christian theologians at this time also<br />

225 Colish, Medieval Foundations, p. 245.<br />

226 Lynch, The Medieval Church, p. 148.<br />

227 And we may add, expensive – see Jonathan Riley-Smith, "Early Crusaders <strong>to</strong> the East and the<br />

Costs <strong>of</strong> Crusading, 1095-1130," in The Crusades: The Essential Readings, ed. Thomas F. Madden<br />

(Malden, MA: Blackwell Publishers Ltd., 2002).<br />

228 Marcus Bull, "The Roots <strong>of</strong> Lay Enthusiasm for the First Crusade," in The Crusades: The Essential<br />

Readings, ed. Thomas F. Madden (Malden, MA: Blackwell Publishers Ltd., 2002), pp. 176, 193.<br />

229 Daniel, Islam and the West, p. 186.


increasingly began seeing it as a spiritual as well as military threat. 230 In Europe<br />

162<br />

north <strong>of</strong> the Pyrenees, Islam had <strong>from</strong> the birth <strong>of</strong> Mohammed and up until the 12 th<br />

and 13 th centuries been seen as a primarily political and military threat. Thus, many<br />

<strong>of</strong> the early Western Christians who wrote about Islam did not engage in careful<br />

scrutiny <strong>of</strong> Islamic theology but were content <strong>to</strong> vilify Muslims as pagans, the<br />

Scourge <strong>of</strong> God’s Fury, or Antichrists. Only in Islamic Spain, when Christians who<br />

had grown up under Muslim rule began converting in considerable numbers in the<br />

culturally vibrant climate <strong>of</strong> ‘Abd al-Rahmân II’s rule (822-852), and in the East,<br />

where Christians had lived under Muslim masters since the seventh century, did<br />

European Christian apologists and polemicists 231 before the 12 th century engage in<br />

any more serious theological disputations on Islam in order <strong>to</strong> refute and ridicule it.<br />

It was partly as a reaction <strong>to</strong> these conversions and <strong>to</strong> the complacency <strong>of</strong> the<br />

increasingly “Arabized” Christian dhimmi (or “protected”) communities who were<br />

enjoying relative comfort and au<strong>to</strong>nomy under Muslim rule that the ninth-century<br />

Cordoban martyrs engaged in their ultimately unsuccessful attempts <strong>to</strong> defend the<br />

identity <strong>of</strong> their Christian communities by living out the Hagiographic Script and<br />

becoming martyrs for the faith. 232 “Identity”, writes William Connolly, “requires<br />

difference in order <strong>to</strong> be, and it converts difference in<strong>to</strong> otherness in order <strong>to</strong> secure<br />

230 Wolf, "Christian Views."<br />

231 Christian apologetics is a text or branch <strong>of</strong> the religion that attempts <strong>to</strong> defend the Christian faith.<br />

Polemics are, in this case, attacks on the Islamic faith.<br />

232 See footnote earlier in this chapter.


its own self-certainty”. 233 Because it was the “self-certainty” <strong>of</strong> their identity<br />

163<br />

among the Christians’ themselves that was threatened, when the Cordoban priests<br />

Eulogius and Alvarus wrote their defenses <strong>of</strong> the Martyrs, it was against the skeptics<br />

and critics among their fellow Christians that they defended them, and against their<br />

claims that the dead were not martyrs since they “suffered at the hands <strong>of</strong> men who<br />

venerated both God and a law.” Eulogius responded that “if such a cult or law is said<br />

<strong>to</strong> be valid, indeed the strength <strong>of</strong> the Christian religion must necessarily be<br />

impaired”, clearly seeing a serious threat <strong>to</strong> his faith and <strong>to</strong> his and his parishioners’<br />

Christian identity. 234 The difference between the Christian and Islamic faiths and<br />

between their respective believers had <strong>to</strong> be maintained if the Mozarabic<br />

(“Arabized”) Christian communities were <strong>to</strong> retain their separate identity.<br />

Western Christians would experience similar threats <strong>to</strong> their religious identity<br />

several hundred years later. The success <strong>of</strong> the First Crusade at the end <strong>of</strong> the<br />

eleventh century meant that numerous European Christians settled in Acre, Antioch,<br />

Jerusalem, Tyre and other conquered <strong>to</strong>wns in the Levant. These Christian knights,<br />

soldiers, and missionaries lived their lives among Muslims (albeit as their masters)<br />

and, despite what appears <strong>to</strong> have been limited interaction between the two<br />

groups, 235 these Christians did get a closer look at this vile Other that they had heard<br />

so much about in Europe. The most outrageous claims about him, <strong>of</strong>ten made by<br />

Latin Christians who had never seen a Muslim, clearly did not stand up <strong>to</strong> the test <strong>of</strong><br />

233 William E. Connolly, Identity|Difference: Democratic Negotiations <strong>of</strong> <strong>Political</strong> Paradox,<br />

Expanded Edition ed. (Minneapolis: University <strong>of</strong> Minnesota Press, 1991), p. 64.<br />

234 Wolf, "Christian Views," pp. 96, 97.<br />

235 Kedar, "The Subjected Muslims <strong>of</strong> the Frankish Levant," pp. 250-253.


164<br />

their everyday experience. Many Christians in fact preferred Muslim doc<strong>to</strong>rs due<br />

<strong>to</strong> their greater skill and “less frequent use <strong>of</strong> the knife or axe”, and <strong>of</strong>ten shared<br />

places <strong>of</strong> worship with Muslims. 236 Intermarriages were frequent, as were children<br />

born <strong>from</strong> Muslim mothers but fathered by Frankish lords, <strong>of</strong>ten but not always the<br />

result <strong>of</strong> unwanted sexual relations. 237 The social, symbolic, and mental barriers put<br />

up between Muslims and Christians <strong>to</strong> protect the latter when they were under<br />

Muslim rule were gradually being loosened up.<br />

Benjamin Z. Kedar points out that Muslim conversion <strong>to</strong> Catholicism appears<br />

<strong>to</strong> have gained momentum in the last fifty years <strong>of</strong> the Frankish rule in the Levant.<br />

And “[s]ince several sources report also <strong>of</strong> Frankish conversion <strong>to</strong> Islam, it is evident<br />

that the dividing line between the religions was crossed on numerous occasions”. 238<br />

Reports <strong>of</strong> such conversions <strong>of</strong> Christians may have come <strong>to</strong> the West (Munro quotes<br />

Humbert <strong>of</strong> Romans, who lived in the Holy Land, stating as much in a pamphlet<br />

advice <strong>to</strong> the Pope), 239 spurring feelings that Islam was more than a military threat <strong>to</strong><br />

Christendom and supporting claims that it needed <strong>to</strong> be studied and refuted. “But the<br />

more active influence” on these sentiments, writes Munro, “seems <strong>to</strong> have been a<br />

visit <strong>to</strong> Spain by Peter the Venerable <strong>of</strong> Cluny, made about 1141. There he witnessed<br />

‘the progress and power <strong>of</strong> the Saracens.’” 240 As a result, he and many with him<br />

236 Munro, "Western Attitude," p. 336. See also Kedar, "The Subjected Muslims <strong>of</strong> the Frankish<br />

Levant," p. 253.<br />

237 Kedar, "The Subjected Muslims <strong>of</strong> the Frankish Levant," p. 249; Munro, "Western Attitude," p.<br />

335.<br />

238 Kedar, "The Subjected Muslims <strong>of</strong> the Frankish Levant," p. 256.<br />

239 Munro, "Western Attitude," p. 342.<br />

240 Munro, "Western Attitude," p. 336.


came <strong>to</strong> see Islam as a theological threat that needed <strong>to</strong> be unders<strong>to</strong>od so that<br />

165<br />

arguments could be developed <strong>to</strong> refute it.<br />

Furthermore, many <strong>of</strong> the crusaders rather quickly came <strong>to</strong> see that, far <strong>from</strong><br />

being a pagan religion, Islam in fact had many things in common with their own<br />

religion: Islam, like Christianity, was a monotheistic religion that did not approve <strong>of</strong><br />

idolatry; Muslims recognized Jesus as a prophet and revered the Virgin Mary; and<br />

the Qur’n praised both Jesus and the Gospels. But there were <strong>of</strong> course crucial<br />

differences: Muslims did not believe that Christ was both man and God, rejected the<br />

Holy Trinity as polytheism, and believed that the Qur’n and not the New Testament<br />

was the word <strong>of</strong> God. If Muslims embraced part <strong>of</strong> the Christian faith but went astray<br />

on others, it seemed more natural <strong>to</strong> typify them as heretics than as pagans.<br />

With the images <strong>of</strong> Saracens as the Antichrists and pagans still prevalent in<br />

the West, however, it was a rather big step <strong>to</strong> call them heretics instead, and some<br />

debated the proper labeling <strong>of</strong> them. Peter the Venerable, for example, admitted the<br />

difficulty: “I cannot clearly decide”, he wrote, “whether the Muhammadan error<br />

should be said <strong>to</strong> be a heresy, and whether its sectaries should be called heretics or<br />

heathens”. 241 Most previous heretics in Christian his<strong>to</strong>ry had been Christians who<br />

left the Church and acted against it. Muslims, <strong>of</strong> course, had never been Catholics so<br />

<strong>from</strong> this point <strong>of</strong> view they were better described as heathens or unbelievers. On the<br />

other hand, “ancient usage called any attack on some part <strong>of</strong> faith, even outside the<br />

Church, heresy, and Muslims, in the usual way <strong>of</strong> heretics, <strong>to</strong>ok what they liked <strong>from</strong><br />

241 Daniel, Islam and the West, p. 187.


the sum <strong>of</strong> Christian doctrine, and rejected as much as they disliked”. 242 With<br />

166<br />

that in mind, they ought <strong>to</strong> be called heretics. Regardless <strong>of</strong> how they should be<br />

classified, Peter the Venerable concluded that their teachings needed <strong>to</strong> be studied,<br />

refuted, and ridiculed. And regardless <strong>of</strong> the adequacy <strong>of</strong> the typification <strong>of</strong> Saracens<br />

as heretics, by far a majority <strong>of</strong> twelfth-century Christian writers in the west did<br />

place them in this role.<br />

Consequently, in 1142-43 Peter traveled with a team <strong>of</strong> transla<strong>to</strong>rs <strong>to</strong> Spain<br />

and produced the first Latin translation <strong>of</strong> the Qur’n along with other Muslim texts<br />

and the Risâlat al-Kindî, a ninth-century anti-Islamic polemic document in Arabic,<br />

produced by an anonymous but most certainly Christian Mozarabic author, that<br />

purported <strong>to</strong> show a theological debate in an exchange <strong>of</strong> letters between a Muslim<br />

and a Nes<strong>to</strong>rian Christian. 243 Using these documents, Peter himself composed two<br />

anti-Islamic texts, which, <strong>to</strong>gether with his Qur’n and the other translated<br />

documents, were <strong>to</strong> be widely read and highly influential in the coming centuries: 244<br />

Summa <strong>to</strong>tius haeresis Saracenorum, and Contra sectam siue haeresim<br />

242 Daniel, Islam and the West, p. 187.<br />

243 Daniel, Islam and the West, p. 6.<br />

244 Meredith C. Jones reports that Peter’s edition <strong>of</strong> the Qur’n, translated (partly inaccurately) by<br />

Robert Ket<strong>to</strong>n, was the only one known <strong>to</strong> the West until near the end <strong>of</strong> the 17 th century. Jones, "The<br />

Conventional Saracen <strong>of</strong> the Songs <strong>of</strong> Geste," p. 207. In 1649, Sieru dy Ryer published his French<br />

translation, which in turn was translated in<strong>to</strong> English the same year. Andrew du Ryer, The Alcoran <strong>of</strong><br />

Mahomet, Translated out <strong>of</strong> Arabick in<strong>to</strong> French by the Sieur du Ryer, Lord <strong>of</strong> Malezair, and Resident<br />

for the French King, at ALEXANDRIA and Newly Englished, for the satisfaction <strong>of</strong> all that desire <strong>to</strong><br />

look in<strong>to</strong> the Turkish Vanities. To which is prefixed, the Life <strong>of</strong> Mahomet the Prophet <strong>of</strong> the Turks, and<br />

Author <strong>of</strong> the Alcoran. With a Needful Caveat, or Admonition, for them who desire <strong>to</strong> know what Use<br />

may be made <strong>of</strong>, or if there be danger in Reading the Alcoran., trans. Alexander Ross (London:<br />

Randal Taylor, 1688). In 1698 Ludovico Marracci published a more faithful Latin translation, though<br />

“accompanied by a long prologue refuting its errors”. Mohammed, Muslim-Christian Relations, p. 46.<br />

The following chapter will discuss the different translations further.


Saracenorum, the former vilifying Islam for a Christian audience and the latter<br />

167<br />

attempting <strong>to</strong> refute Islam and bid Muslim readers <strong>to</strong> convert. As seen <strong>from</strong> the titles<br />

<strong>of</strong> the two tracts, Peter did not hesitate <strong>to</strong> use the term heresy <strong>to</strong> describe Islam<br />

despite his uncertainty as <strong>to</strong> whether it was entirely accurate.<br />

The benefits <strong>of</strong> calling Muslims heretics were multiple. The depiction <strong>of</strong><br />

Muslims as heretics came closer <strong>to</strong> the perceptions <strong>of</strong> the increasing number <strong>of</strong> Latin<br />

Christians who had actually interacted with Muslims than either the Antichrist or the<br />

pagan roles. We may also suspect that many <strong>of</strong> the Muslim subjects in the Latin<br />

crusader kingdoms found it easier <strong>to</strong> accept this label than most <strong>of</strong> the other<br />

designations discussed so far (with the likely exception <strong>of</strong> the Chivalrous Saracen,<br />

naturally). After all, any learned Muslim would have agreed with those Christians<br />

who argued that Mohammed had incorporated much or most <strong>of</strong> the Christian faith<br />

but also that Islam departed <strong>from</strong> it in important ways. The preceding chapter argued<br />

that the image <strong>of</strong> Muslims as the Scourge <strong>of</strong> God’s Fury provided insufficient<br />

guidance for long-term Christian-Muslim interaction. “Repent and pray” was<br />

inadequate as advice <strong>to</strong> the Christians in Granada who lived under Muslim rule for<br />

nearly seven centuries. The heretic role, on the other hand had been specifically<br />

created <strong>to</strong> deal with doctrinally deviant Christians who lived among the orthodox.<br />

Like the other typified enemies <strong>of</strong> the faith, the notion <strong>of</strong> the heretic provided<br />

Christians with a ready-made role in which <strong>to</strong> place Muslims. As such, the notion<br />

helped order their universe and make the actions <strong>of</strong> the Muslims understandable<br />

within the larger framework <strong>of</strong> the Christian his<strong>to</strong>rical meta-narrative. According <strong>to</strong>


this his<strong>to</strong>ry, furthermore, the heretics would be defeated just as the Simoniac<br />

168<br />

Script predicted. There were thus also practical advantages <strong>to</strong> the use <strong>of</strong> the heresy<br />

label.<br />

First <strong>of</strong> all, there was already in existence a large reper<strong>to</strong>ire <strong>of</strong> Christian<br />

apologetic defenses against each <strong>of</strong> the charges Muslims raised against Christianity,<br />

as well as polemic dissections <strong>of</strong> the general flaws <strong>of</strong> heresy. We could call the<br />

former Anti-Heretic Apologetic Scripts. Understanding Muslims as heretics provided<br />

Christian theologians with a vast reper<strong>to</strong>ire <strong>of</strong> arguments against the many diverse<br />

unitarian heresies, for example, which they could then easily tap in<strong>to</strong> when<br />

responding <strong>to</strong> Muslim criticism <strong>of</strong> the Holy Trinity as polytheism. As with all the<br />

images described above, the image <strong>of</strong> Islam as heresy had also originated in the East<br />

and in Spain. One <strong>of</strong> the most influential <strong>of</strong> the early Eastern writers on Islam, John<br />

<strong>of</strong> Damascus (who lived <strong>from</strong> the mid 7 th <strong>to</strong> the mid 8 th century and was likely <strong>of</strong><br />

Arabic origin), portrayed Islam in this way in his “On the Heresy <strong>of</strong> the<br />

Ishmaelites”. 245<br />

Living in Syria in the eighth century, working closely with Muslims in his<br />

capacity as the highest administra<strong>to</strong>r <strong>of</strong> Damascus, and likely having received “an<br />

education prescribed for the children <strong>of</strong> the Saracens”, 246 John was knowledgeable<br />

enough about Islam <strong>to</strong> realize that it was not a pagan religion. Yet he is a key source<br />

<strong>of</strong> many myths that would be <strong>of</strong>t repeated in later centuries, such as his assertion that<br />

245 Daniel J Sahas, John <strong>of</strong> Damascus on Islam: The "Heresy <strong>of</strong> the Ishmaelites" (Leided: E.J. Brill,<br />

1972).<br />

246 Sahas, Heresy <strong>of</strong> the Ishmaelites, p. 40.


Mohammed “having casually been exposed <strong>to</strong> Old and the New Testament and<br />

169<br />

supposedly encountered an Arian monk, formed a heresy <strong>of</strong> his own”. 247 As a result<br />

<strong>of</strong> these Arian (as well as Christian, Nes<strong>to</strong>rian, and Jewish) influences, however, he<br />

argued that “Christian truth lies implicit in the Qur’n, waiting only <strong>to</strong> be drawn out<br />

<strong>of</strong> it”, as Norman Daniel puts it, 248 and he attempted <strong>to</strong> do so by employing<br />

Trinitarian arguments usually employed against Christian heretics. 249 Those<br />

Christian theologians who unders<strong>to</strong>od Islam in this fashion and desired <strong>to</strong> refute its<br />

critique <strong>of</strong> Christian doctrine could thus lean upon a long anti-heretical and anti-<br />

Islamic apologetic tradition.<br />

There were also Anti-Heretic Polemic Scripts in the form <strong>of</strong> “ready-made”<br />

model sermons against heretics, such as the sermon “For the preaching <strong>of</strong> the cross<br />

against heretics”, composed in the late 13 th century by the master general <strong>of</strong> the<br />

Dominican order, Humbert <strong>of</strong> Romans. 250 This model sermon was written for<br />

didactic purposes; it was <strong>to</strong> be used by other priests when exhorting parishioners <strong>to</strong><br />

embark upon crusades against heretics. In it, Humbert points out the general<br />

seriousness <strong>of</strong> heresy and lays out the various remedies that the Church has at its<br />

disposal: “doctrine through preaching, disputing and discussing”;<br />

“excommunication”; punishments such as “deposition with regard <strong>to</strong> honours”,<br />

“confiscation” <strong>of</strong> “temporal belongings, “incarceration”, and “sometimes by death”;<br />

247 Sahas, Heresy <strong>of</strong> the Ishmaelites, p. 133.<br />

248 Daniel, Islam and the West, p. 285.<br />

249 Daniel, Islam and the West, p. 4.<br />

250 Humbert <strong>of</strong> Romans, (c. 1266-1277) “Sermon III: For the preaching <strong>of</strong> the cross against heretics”<br />

in Chris<strong>to</strong>ph T. Maier, ed., Crusade Propaganda and Ideology: Model Sermons for the Preaching <strong>of</strong><br />

the Cross (NY: Cambridge University Press, 2000).


and finally, if they “defend themselves”: “armed persecution, just as a wise<br />

170<br />

physician uses a blade <strong>to</strong> cut <strong>of</strong>f a putrid limb which infects other parts”. 251 For the<br />

convenience <strong>of</strong> the user, the model sermon leaves a blank space where each priest<br />

can enter the name <strong>of</strong> the enemy against whom he is preaching the Cross. 252 As<br />

literal scripts, these model sermons are unusually self-conscious and explicit about<br />

their function, qualities that make them rather remarkable documents <strong>from</strong> a<br />

sociological standpoint.<br />

This fill-in-the-blank type <strong>of</strong> sermon suggests a second potential benefit <strong>of</strong><br />

calling Saracens heretics. Norman Housley suggests that one reason for the above<br />

reported confusion between the terms “Saracen” and “pagan” was that by calling<br />

European enemies <strong>of</strong> the Church “Saracens”, the established legitimacy <strong>of</strong> the use <strong>of</strong><br />

military violence against the latter could be transferred on<strong>to</strong> the former. Late<br />

eleventh-century Church “reformers tried <strong>to</strong> relate their struggle [against Christian<br />

rebels and heretics in Europe] <strong>to</strong> warfare against pagans, as in the common depiction<br />

<strong>of</strong> the marauding Normans as Agareni”. 253 “Agareni” or “Hagarenes” are alternative<br />

names for “Saracens” that are <strong>of</strong> Biblical origin, deriving <strong>from</strong> the name <strong>of</strong> Ishmael’s<br />

mother, Hagar. There is probably an even stronger parallel case <strong>to</strong> be made about the<br />

extension <strong>of</strong> the heresy tag <strong>from</strong> heretics in Europe <strong>to</strong> Saracens, which may have<br />

served <strong>to</strong> legitimize Church violence against European heretics. The fact that Peter<br />

the Venerable – whose significant contribution <strong>to</strong> the understanding <strong>of</strong> Muslims as<br />

251 Maier, ed., Model Sermons, p. 225.<br />

252 Maier, ed., Model Sermons, p. 227.<br />

253 Housley, "Crusades Against Christians," p. 76.


heretics we have already discussed – was the author <strong>of</strong> “the most detailed<br />

171<br />

justification yet for directing Christian arms against other Christians” lends at least<br />

indirect support for this hypothesis. 254 Holy Crusades against Saracens (whether<br />

pagans or heretics) <strong>to</strong> retake the Holy Land were widely seen as entirely justified and<br />

praiseworthy endeavors in the West, as we may infer by the matter-<strong>of</strong>-factly <strong>to</strong>ne in<br />

the following passage <strong>from</strong> the Song <strong>of</strong> Roland (mid eleventh century). Upon seeing<br />

the “Sarrazin” Abisme – black as “molten pitch” – Archbishop Turpin casually<br />

declares, “This Sarrazin great heretick meseems, Rather I’ld die, than not slay him<br />

clean”. 255<br />

Wars against Christians, however, even if they were heretics, were not<br />

viewed in the same positive light at least until 1199. When Pope Leo IX in 1053<br />

(thus before the First Crusade) himself led an army against rebellious Normans in<br />

southern Italy, this was widely disapproved <strong>of</strong>. 256 The first “proper” crusade against<br />

Christian heretics in Europe came with Pope Innocent III’s 1208 declaration <strong>of</strong> a<br />

full-scale crusade against the heretical Cathars in south-east France (Languedoc),<br />

who were subjected <strong>to</strong> genocidal attacks over the following two decades in what is<br />

known as the Albigensian Crusade. 257 By that time, the image <strong>of</strong> Saracens as heretics<br />

was relatively well spread, and it is easy <strong>to</strong> believe that the legitimacy <strong>of</strong> the<br />

254 Housley, "Crusades Against Christians," p. 181. Similarly, Norman Daniel reports that Alain <strong>of</strong><br />

Lille’s late 12 th -century de fide catholica contra haereticos sui temporis contained four polemical<br />

books <strong>of</strong> decreasing length against four heresies, suggesting the French Church’s concerns:<br />

Albigensians, Waldensians, Jews, and Muslims. Daniel, Islam and the West, p. 189.<br />

255 Charles Scott (trans.) Moncrief, Song <strong>of</strong> Roland (The Online Medieval & Classical Library, 1919<br />

[cited Oc<strong>to</strong>ber 27 2004]); available <strong>from</strong> http://sunsite.berkeley.edu/OMACL/Roland/r88-161.html.<br />

256 Housley, "Crusades Against Christians."<br />

257 Housley, "Crusades Against Christians," p. 71. The Albigensian campaigns may have cost<br />

hundreds <strong>of</strong> thousands <strong>of</strong> lives.


Crusades against Saracens in the Holy Land and in Spain had “rubbed <strong>of</strong>f” on<br />

172<br />

Innocent’s European endeavors. It is clear that he viewed the two as part <strong>of</strong> the same<br />

larger struggle. A letter <strong>from</strong> him <strong>to</strong> the people <strong>of</strong> Milan warns them against<br />

sheltering any heretics, for “just as He [God] recently subdued the [Christian] heretic<br />

in Provence, and miraculously and mercifully deigned <strong>to</strong> crush the innumerable<br />

[Muslim] Agarenes in Spain through the army <strong>of</strong> the faithful, so He has the power <strong>to</strong><br />

reduce your city <strong>to</strong> nothing”. 258 It is important <strong>to</strong> note that this “employment” <strong>of</strong> the<br />

image <strong>of</strong> the Saracen was only possible because this image had by this time long<br />

become a recognized (stereo)type in itself. While earlier Christians employed known<br />

roles such as that <strong>of</strong> the Antichrist <strong>to</strong> make sense <strong>of</strong> new and unknown Muslims, the<br />

Saracen was now by itself a known type that could be extended <strong>to</strong> other ac<strong>to</strong>rs for<br />

various purposes. 259<br />

In short, casting the Saracen as a heretic may have been a more accurate<br />

representation but it also satisfied urgent needs <strong>of</strong> the church in dealing with its<br />

internal challenges at the time. It appears yet again that <strong>to</strong> understand the image <strong>of</strong><br />

the Muslim Other we must first look at fac<strong>to</strong>rs within the Christian community itself.<br />

The basic socio-political function <strong>of</strong> the image stemmed <strong>from</strong> its usefulness as a <strong>to</strong>ol<br />

in the struggle <strong>to</strong> define the identity <strong>of</strong> this community rather than <strong>from</strong> its<br />

correspondence with the “real” nature <strong>of</strong> the Other it depicted. Even when the<br />

construction <strong>of</strong> this particular image was in direct response <strong>to</strong> a perceived Islamic<br />

258 Housley, "Crusades Against Christians," p. 93.<br />

259 For the use <strong>of</strong> this type, or “conventional portrait” as a staple <strong>of</strong> Medieval poetry, see Jones, "The<br />

Conventional Saracen <strong>of</strong> the Songs <strong>of</strong> Geste," p. 225.


threat, such as in Cordoba or the Crusader kingdoms, this was primarily a threat<br />

173<br />

<strong>to</strong> the identity <strong>of</strong> the Christian communities and it ultimately came <strong>from</strong> within these<br />

communities themselves in the form <strong>of</strong> Arabization and increased conversions.<br />

Finally, the first <strong>of</strong> Humbert’s suggested remedies was “doctrine through<br />

preaching, disputing and discussing”, obviously with the aim <strong>of</strong> converting the<br />

heretic. The issue <strong>of</strong> conversion would not even come up if Muslims were viewed<br />

merely as God’s instrument for punishing Christians or as the Antichrists, which<br />

dehumanized them and placed them in the position <strong>of</strong> a fundamentally different<br />

Other. Pagans, on the other hand, could be converted, and if Muslims were heretics<br />

rather than pagans they could almost be seen as merely misguided Christians, which<br />

in turn suggested that they might be inclined <strong>to</strong> convert if presented with the<br />

irrefutable logic <strong>of</strong> the true faith as scholastic theologians suggested. It would just be<br />

a matter <strong>of</strong> drawing out the Christian truths that lie waiting within them, as John <strong>of</strong><br />

Damascus had suggested some five hundred years earlier. Consequently, many <strong>of</strong> the<br />

writers who placed Muslims in the role <strong>of</strong> the heretic also devoted some effort <strong>to</strong><br />

attempts at converting them, at least ostensibly. Recall that one <strong>of</strong> Peter the<br />

Venerable’s two tracts against Islam was supposedly aimed at the Muslim reader,<br />

indicating a similar intent <strong>to</strong> convert. However, we find perhaps the most fascinating<br />

example <strong>of</strong> this belief in the power <strong>of</strong> reason and argumentation <strong>to</strong> convert Muslims<br />

– and the <strong>of</strong>ten-ambivalent attitude <strong>to</strong> violence associated with it – in the works <strong>of</strong><br />

Ramon Llull.


Ramon Llull, Reason, Irrationality, and Muslims as Heretics (or Jews?)<br />

Born on Majorca, Ramon Llull (1232-1316) wrote in a Spain where the<br />

174<br />

reconquista had all but been completed. The sole exception was the small kingdom<br />

<strong>of</strong> Granada, which would hold out until 1492. No longer were Christians dhimmi,<br />

second-class citizens. Instead, the vast majority <strong>of</strong> Muslims on the Iberian Peninsula<br />

were now subjects <strong>of</strong> Christian rulers, and the question that preoccupied the latter<br />

was how <strong>to</strong> deal with them. The task <strong>of</strong> missionaries like Llull was <strong>to</strong> convert them,<br />

and we should note that they could do so <strong>from</strong> a position <strong>of</strong> power and relative<br />

security since the Muslims <strong>of</strong> Spain no longer posed a military threat <strong>to</strong> Latin<br />

Christendom. In fact, the Christian kings could (and <strong>of</strong>ten did) force recalcitrant<br />

Muslims <strong>to</strong> listen <strong>to</strong> sermons by Christian ministers, and Ramon would later in his<br />

life come <strong>to</strong> advocate this form <strong>of</strong> preaching <strong>to</strong> a literally “captive audience.” This<br />

would <strong>of</strong>ten be done with a combined Jewish and Muslim audience. In fact, as a<br />

religious minority in 13 th -century Spain, Muslims had many things in common with<br />

the Jews who also lived there. Both were targets <strong>of</strong> missionary activities that<br />

eventually would give way <strong>to</strong> other, more violent types <strong>of</strong> interaction with their<br />

Christian masters.<br />

Llull developed the project <strong>of</strong> teaching the faith and converting the infidel<br />

in<strong>to</strong> a veritable science – or as he called it, an Art – laid out in a number <strong>of</strong> works<br />

culminating in his dauntingly technical conversion manual Ars generalis ultima


(1305-8), which was abridged in his Ars brevis (1308). 260 In his remarkable The<br />

175<br />

Book <strong>of</strong> the Gentile and the Three Wise Men, 261 he presented his apologetic and<br />

polemic arguments in a narrative form more adapted <strong>to</strong> the “layman”. 262<br />

Ramon<br />

viewed Islam as heresy, but what set Gentile apart <strong>from</strong> most earlier and<br />

contemporary apologetic and polemic Christian works, except <strong>from</strong> the relative<br />

charity <strong>of</strong> its depiction <strong>of</strong> the rival faiths, was its emphasis on reason, logic, and<br />

peaceful, civilized discussion as the primary <strong>to</strong>ols <strong>of</strong> conversion. In this, Gentile is<br />

more reminiscent <strong>of</strong> classical philosophical dialogues like Cicero’s On the Nature <strong>of</strong><br />

the Gods than most contemporary theological treaties. On the issue <strong>of</strong> Islam, Llull in<br />

many ways prefigured such humanist renaissance writers as Erasmus, who would<br />

later argue that defensive crusades should only be the response <strong>of</strong> the last resort <strong>to</strong><br />

the Ot<strong>to</strong>man Turks who had then emerged as the most immediate threat <strong>to</strong><br />

Christendom. 263 There are also parallels between Llull’s ambitious project <strong>of</strong><br />

interfaith conversation based on agreed principles <strong>of</strong> rational argumentation, and the<br />

ideas entertained by Nicholas <strong>of</strong> Cusa and John <strong>of</strong> Segovia more than a century later<br />

about a great interfaith conference where leaders <strong>of</strong> the great religions could meet <strong>to</strong><br />

discuss matters <strong>of</strong> theology. Llull’s legacy can thus be described as an early<br />

anticipation <strong>of</strong> a modern era in which the widely accepted epistemological<br />

260 Ramon Llull, "Ars Brevis," in Doc<strong>to</strong>r Illuminatus: A Ramon Llull Reader, ed. Anthony Bonner<br />

(Prince<strong>to</strong>n, NJ: Prince<strong>to</strong>n University Press, 1308).<br />

261 Ramon Llull, "The Book <strong>of</strong> the Gentile and the Three Wise Men (abridged)," in Doc<strong>to</strong>r<br />

Illuminatus: A Ramon Llull Reader, ed. Anthony Bonner (Prince<strong>to</strong>n, NJ: Prince<strong>to</strong>n University Press,<br />

1271-1276).<br />

262 Anthony Bonner, ed., Doc<strong>to</strong>r Illuminatus: A Ramon Llull Reader (Prince<strong>to</strong>n, NJ: Prince<strong>to</strong>n<br />

University Press, 1993), p. 85.<br />

263 Desiderius Erasmus, "Excerpt <strong>from</strong> Consultatio de bello Turcis inferendo," in Documents on the<br />

Later Crusades, 1274-1580, ed. Norman Housley (NY: St. Martin's Press, 1996).


foundation <strong>of</strong> truth-seeking discourse was neither Revelation nor Tradition, but<br />

176<br />

Reason.<br />

Nevertheless, despite its emphasis on conversation and argumentation, the<br />

purpose <strong>of</strong> Gentile and Ramon’s Art in general was <strong>to</strong> generate converts <strong>to</strong><br />

Christianity, or at least <strong>to</strong> inoculate its Christian readers against the temptation <strong>of</strong><br />

converting <strong>to</strong> Islam. This missionary optimism, however, turned out <strong>to</strong> be relatively<br />

short-lived in the face <strong>of</strong> failure <strong>to</strong> convert any significant number <strong>of</strong> Muslims. In<br />

addition, Latin Christendom would be put on the defensive with the rise <strong>of</strong> the<br />

Ot<strong>to</strong>man Empire at the end <strong>of</strong> the thirteenth century. In two tracts on the recovery <strong>of</strong><br />

the lands lost <strong>to</strong> Muslims – the 1305 De fine 264 and De acquisitione Terrae Sanctae<br />

four years later 265 – Llull therefore, in stark contrast <strong>to</strong> Gentile, fervently advocated<br />

the appointment <strong>of</strong> a Christian “warrior-king” (recall Pseudo-Methodius’ “kyng …<br />

<strong>of</strong> Cristen men” seven centuries earlier!) who could embark on crusades against the<br />

Turkish threat and recover the Holy Land. What had begun admirably as a quest <strong>to</strong><br />

initiate a rational conversation between Islam and Christianity floundered when the<br />

real ambition – not conversation but conversion – was frustrated, and Llull the<br />

missionary fell back in<strong>to</strong> the traditional patterns <strong>of</strong> interfaith hostility.<br />

It is ultimately a matter <strong>of</strong> preference (and fortunately not one <strong>of</strong> great<br />

importance) whether we treat this image as merely a variation on the heretic role that<br />

264 Ramon Llull, "Excerpt <strong>from</strong> De Fine," in Documents on the Later Crusades, 1274-1580, ed.<br />

Norman Housley (NY: St. Martin's Press, 1305).<br />

265 Ramon Llull, "Excerpt <strong>from</strong> De acquisitione Terrae Sanctae," in Documents on the Later<br />

Crusades, 1274-1580, ed. Norman Housley (NY: St. Martin's Press, 1309).


goes further in its emphasis on potential similarities between Muslims and<br />

177<br />

Christians and in attributing rationality <strong>to</strong> both, or if we give it a unique label.<br />

Regardless <strong>of</strong> what we call it, however, many <strong>of</strong> its features are shared by the other<br />

images examined in this chapter, all <strong>of</strong> which helped constitute a relatively inclusive<br />

collective identity for Latin Christians during the High Middle Ages. 266 Llull’s<br />

generous but patronizing image <strong>of</strong> Muslims clearly fits with the Comic version <strong>of</strong> the<br />

Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative, which in turn was consistent with the generally<br />

confident atmosphere in Spain during the later stages <strong>of</strong> the Reconquista.<br />

THE LUSTFUL MUSLIM<br />

According <strong>to</strong> one report <strong>of</strong> the famous 1095 sermon in Clermont, Pope Urban<br />

alleged that the Turks who now controlled Jerusalem, “circumcise Christians and<br />

smear the blood <strong>from</strong> the circumcision over the altars or throw it in<strong>to</strong> the baptismal<br />

fonts”. 267 One centrally important medieval image <strong>of</strong> Saracens and <strong>of</strong> Mohammed in<br />

particular that we have not so far considered involves sexual slander. It was<br />

266 We have not identified any standardized scripts <strong>of</strong> rational interfaith discourse in Llull’s writings.<br />

Considering the known fact that standardized conversion scripts as “formulas <strong>of</strong> abjuration” 266 were<br />

common liturgical devices throughout the Middle Ages, we might expect <strong>to</strong> find similar instruments<br />

in Llull’s treaties on conversion. There are <strong>of</strong> course standard and formulaic elements in his writings,<br />

including parts <strong>of</strong> Gentile that repeat well-worn Christian polemic concerning the allegedly pr<strong>of</strong>ane<br />

nature <strong>of</strong> the Muslim paradise (see below and in following chapters). Nevertheless, we did not find<br />

any major scripts associated with the image discussed in this section. It is <strong>of</strong> course possible that we<br />

simply did not look hard enough, but Llull’s prose and style were as original as his entire project and<br />

there were probably few standardized precedents <strong>of</strong> interfaith discourse upon which he could model<br />

the central parts. For an examination <strong>of</strong> parts <strong>of</strong> a 12 th -century Byzantine abjuration text – its apotaxis<br />

and its syntaxis, see Daniel J Sahas, ""Holosphyros"? A Byzantine Perception <strong>of</strong> "The God <strong>of</strong><br />

Muhammad"," in Christian-Muslim Encounters, ed. Wadi Zaidan Haddad and Yvonne Yazbeck<br />

Haddad (Gainesville, FL: University Press <strong>of</strong> Florida, 1995). According <strong>to</strong> Sahas, the literal<br />

translation <strong>of</strong> apotaxis is “siding aside <strong>from</strong>” (viz. the statement or renunciation), while the translation<br />

<strong>of</strong> syntaxis is “siding with” (viz. the statement <strong>of</strong> affirmation <strong>of</strong> the new faith).<br />

267 Quoted in Brundage, A Documentary, p. 18.


extremely widespread during the entire period studied so far, <strong>from</strong> John <strong>of</strong><br />

178<br />

Damascus <strong>to</strong> Ramon Llull. Mohammed’s polygamy and alleged sexual appetite were<br />

favorite targets, with Riccoldo da Montcroce “quoting” him as having claimed that<br />

“God commanded me <strong>to</strong> commit this adultery”, 268 the British philosopher and<br />

Franciscan friar Roger Bacon claiming that he “<strong>to</strong>ok every beautiful woman away<br />

<strong>from</strong> her men [sic] and raped her”, 269 and his marriage <strong>to</strong> Zaynab (the divorced wife<br />

<strong>of</strong> his adopted son) a frequent target <strong>of</strong> ridicule and dis<strong>to</strong>rtion. Other common <strong>to</strong>poi<br />

were the Qur’n’s alleged approval <strong>of</strong> sex with beasts and sodomy. Given the<br />

Christian emphasis on chastity and sexual restraint, these allegations must have<br />

especially upset (or exited) contemporary readers. The number <strong>of</strong> Christian writers<br />

who perpetuated these s<strong>to</strong>ries is <strong>to</strong>o great <strong>to</strong> list them here, 270 but the following two<br />

chapters will take up this image and its his<strong>to</strong>ry in some detail. It seems that when it<br />

came <strong>to</strong> sex, the zealous authors <strong>of</strong> Christian anti-Islamic tracts projected that which<br />

they most disliked about their fellow Christians on<strong>to</strong> Muslims, who thereby became<br />

symbols <strong>of</strong> all that a pious Christian should not be. 271<br />

268 Daniel, Islam and the West, p. 99.<br />

269 Tolan, Saracens, p. 226.<br />

270 But see authors mentioned on the following pages in e.g. Daniel, Islam and the West, pp. 96-102,<br />

145, 236, 274, and 358. and Tolan, Saracens, pp. 54, 61-64, 122, 140, 146, 152, 156-158, 166, 202,<br />

211, 226, 228, 237-240, 243, and 266-267.<br />

271 Meredith Jones has made a similar observation with respect <strong>to</strong> the portrayals <strong>of</strong> Muslims in the<br />

Songs <strong>of</strong> the Geste as essentially the antithesis <strong>of</strong> good Christians Jones, "The Conventional Saracen<br />

<strong>of</strong> the Songs <strong>of</strong> Geste," pp. 213-214, 220, 225.


CONCLUSION<br />

179<br />

This chapter focused on a set <strong>of</strong> images that helped constitute a more<br />

inclusive collective Christian identity than those examined in the preceding chapter.<br />

While the exclusive self-images tended <strong>to</strong> be used defensively, this chapter showed<br />

the inclusive variant <strong>to</strong> be more closely associated with an aggressive and expansive<br />

posture <strong>to</strong>ward the Other. This rather surprising correlation might be explained by<br />

the fact that images representing the Other as merely different <strong>from</strong> Self by degrees<br />

(and not in kind) expose the collective Self <strong>to</strong> the danger <strong>of</strong> having its distinct<br />

identity tainted or even wholly erased by a more powerful Other. For this reason, we<br />

would expect <strong>to</strong> find inclusive identities and images <strong>of</strong> Other as similar <strong>to</strong> Self in<br />

communities that are assertive and concerned with expansion more <strong>of</strong>ten than among<br />

groups occupied with defense and maintaining their distinct identity. This<br />

“prediction” generally does seem <strong>to</strong> hold but we saw a potentially significant<br />

exception in the Cordoban martyrs’ defensive use <strong>of</strong> the pagan image and<br />

hagiographic script. There, images normally associated with an inclusive Christian<br />

identity surfaced within a subjugated Christian dhimmi-community.<br />

This Cordoban case is interesting for a number <strong>of</strong> reasons. First or all, it<br />

presents a prima facie argument against our assertion <strong>of</strong> a frequent correlation<br />

between inclusive identities and aggression and between exclusive identities and a<br />

more defensive posture. This should remind us that we are not dealing with<br />

deterministic models <strong>of</strong> mechanistic or effective causation but structures <strong>of</strong> meaning<br />

that require interpretation, in which there is always room for ac<strong>to</strong>rs <strong>to</strong> re-interpret


existing social constructs and <strong>to</strong> improvise when invoking them. However, the<br />

180<br />

pagan role for Muslims that was invoked by the Cordoban Martyrs is that contained<br />

in the Hagiographic Script and differs significantly <strong>from</strong> the role <strong>of</strong> the pagan in the<br />

Pagan Duel Script. The question is whether these two roles should be treated as two<br />

distinct roles or as two distinct variations <strong>of</strong> the same role, and the answer is easy<br />

once we remember that roles are relational as well as plot-related. The<br />

pagan/Christian martyr role-relationship is unquestionably different in kind <strong>from</strong> the<br />

pagan/Christian knight role-relationship, their contributions <strong>to</strong> the plot <strong>of</strong> the<br />

narrative are equally dissimilar, and they feature in two separate scripts. They should<br />

clearly be treated as two distinct roles, one <strong>of</strong> which finds a “natural” home in the<br />

Biblical meta-narrative as Divine Comedy; the other belonging <strong>to</strong> the Tragic metanarrative<br />

counterpart. This is not an attempt <strong>to</strong> “explain away” observations that<br />

contradict our argument since the alternative would require us <strong>to</strong> falsely present two<br />

entirely distinct roles (in all but name) as more or less the same. The Cordoban<br />

Martyrs attempted <strong>to</strong> foster a collective Christian self-image that was anything but<br />

inclusive. Their primary objective was <strong>to</strong> rebuild the weakened social walls between<br />

Christians and Muslims, not <strong>to</strong> continue a confident expansion <strong>of</strong> the Christian faith<br />

by means <strong>of</strong> force if needed.<br />

However, the Andalusian example still presents a fruitful challenge. Why did<br />

the Cordoban Martyrs fail <strong>to</strong> spur a wider movement or at least <strong>to</strong> reduce the steady<br />

flow <strong>of</strong> Christian apostasy, which continued over the next several centuries? The<br />

answer is probably related <strong>to</strong> the reason why the Martyrs felt compelled <strong>to</strong> act in the


first place. The Martyrs reacted <strong>to</strong> what they saw as the dangerous complacency<br />

181<br />

<strong>of</strong> the Christian community in Cordoba <strong>to</strong>ward the “Arabization” <strong>of</strong> its members.<br />

This same level <strong>of</strong> relative satisfaction among the Mozarabes with their situation<br />

appears <strong>to</strong> have been the reason why the spectacular remedy failed. The relatively<br />

harmonious coexistence <strong>of</strong> Muslims and Christians in al Andalus and the partial<br />

breaking down <strong>of</strong> boundaries between the two communities demonstrate the<br />

artificiality <strong>of</strong> the construction <strong>of</strong> such boundaries. This simultaneously illustrates<br />

why there is a constant need <strong>to</strong> reconstruct and perpetuate the imagery that maintains<br />

them, revealing both the possibilities and dangers inherent in Self-Other<br />

interaction. 272 Hence, the broader Andalusian experience is helpful in that it “denaturalizes”<br />

the dicho<strong>to</strong>my that permeates nearly all <strong>of</strong> the discourses examined so<br />

far: the distinction between the Muslim Other and the Christian Self.<br />

Ninth-century Cordoban co-existence notwithstanding, a rich typology <strong>of</strong><br />

images <strong>of</strong> Muslims with associated scripts had been developed by the late Middle<br />

Ages that was deeply embedded within a Christian his<strong>to</strong>rical meta-narrative, which<br />

in turn was so widely accepted that it formed part <strong>of</strong> the assumed “background<br />

competence” <strong>of</strong> any adult Christian. These standardized typifications <strong>of</strong> the Muslim<br />

Other were “immortalized” in a number <strong>of</strong> anti-Islamic medieval Christian tracts that<br />

came <strong>to</strong> form a kind <strong>of</strong> “canon” <strong>of</strong> stereotypical portrayals <strong>of</strong> Muslims available <strong>to</strong><br />

272 The Muslim authorities did their part <strong>to</strong> prevent the complete dissolution <strong>of</strong> boundaries between<br />

the groups. This included attempts <strong>to</strong> regulate personal interaction (such as conservative interfaith<br />

marriage and residency laws) and <strong>to</strong> control the visible display <strong>of</strong> markers <strong>of</strong> belonging (such as rules<br />

establishing who could wear what type <strong>of</strong> clothing where). These prohibitions, <strong>to</strong>o, were frequently<br />

violated. (I owe the last point <strong>to</strong> Pr<strong>of</strong>. Timur Kuran.)


later generations. As such, “the Saracen” moved <strong>from</strong> the target domain <strong>to</strong> the<br />

182<br />

source domain, <strong>to</strong> use George Lak<strong>of</strong>f’s vocabulary <strong>of</strong> how metaphors generate<br />

meaning through the mapping <strong>of</strong> knowledge and expectations <strong>from</strong> a familiar <strong>to</strong> an<br />

unfamiliar domain. In other words, the images <strong>of</strong> “the Saracen” had become so<br />

entrenched and familiar <strong>to</strong> Christians that they could be invoked <strong>to</strong> make sense <strong>of</strong><br />

unfamiliar, new Others. As we shall see in the next chapter, one such Other was the<br />

Ot<strong>to</strong>man Turk.


183<br />

CHAPTER 4. “EUROPE” AND “THE TURK”: THE<br />

RENAISSANCE AND THE REFORMATION<br />

INTRODUCTION<br />

This chapter examines western Christian images <strong>of</strong> Muslims in the context <strong>of</strong><br />

three broad changes that occurred in the cultural and societal orientation <strong>of</strong> 14 th <strong>to</strong><br />

17 th -century Europe. It begins with a discussion <strong>of</strong> the impact <strong>of</strong> the gradual<br />

replacement <strong>of</strong> “Christendom” by “Europe” as the primary geopolitical and cultural<br />

organizing concept among its inhabitants, which brings in the dimension <strong>of</strong> physical<br />

space for the first time in our analysis. The rediscovery <strong>of</strong> the Classical heritage<br />

during the Renaissance as it relates <strong>to</strong> the European image <strong>of</strong> “the Turk” has been<br />

analyzed elegantly elsewhere and will therefore only be considered briefly here<br />

<strong>to</strong>gether with the elements <strong>of</strong> continuity between the medieval images <strong>of</strong> Muslims<br />

and 15 th -century images <strong>of</strong> Turks. The explosion <strong>of</strong> internal divisions within Latin<br />

Christendom known as the Protestant Reformation, on the other hand, poses<br />

particular challenges <strong>to</strong> the broader argument advanced in this thesis and will thus be<br />

addressed in a detailed study <strong>of</strong> Martin Luther’s writings on Islam and the Turks.<br />

Many brief overviews <strong>of</strong> European his<strong>to</strong>ry understandably depict these<br />

developments as part <strong>of</strong> the broader secularization trend in European politics and<br />

society, a development initiated by Italian Renaissance humanists, further advanced<br />

by the Protestant Reformers’ attack on the medieval Catholic Church, and finally


consolidated by the philosophes <strong>of</strong> the Enlightenment. Undoubtedly, the 16 th -<br />

184<br />

century papacy had seen the extensive powers <strong>of</strong> its medieval predecessor reduced<br />

significantly by a number <strong>of</strong> important developments, including its long exile in<br />

Avignon (1305-1376), the competing papacies <strong>of</strong> the Great Schism (1378-1417), and<br />

the reluctant agreement at the Council <strong>of</strong> Constance (1415-17) by the new pope<br />

(chosen by the Council) <strong>to</strong> submit <strong>to</strong> conciliar control. Following the Reformation,<br />

the destruction and division brought on by the many religious wars between the years<br />

1562 and 1648 and the principles <strong>of</strong> sovereignty and non-interference enshrined in<br />

the treaties <strong>of</strong> Augsburg (1555) and Westphalia (1648) further skewed the balance <strong>of</strong><br />

power between the Church and secular rulers in favor <strong>of</strong> the latter. Moreover, the<br />

scientific advancements <strong>of</strong> the time, the rediscovery <strong>of</strong> pre-Christian Greek<br />

philosophy, and the increased knowledge <strong>of</strong> the natural and human world gathered<br />

by European maritime explorers might also lead us <strong>to</strong> suspect that there occurred a<br />

corresponding weakening in the grip <strong>of</strong> the medieval Christian worldview on the 15 th<br />

and 16 th -century European imagination. If so, one would expect there <strong>to</strong> have<br />

occurred both a reduction in the importance <strong>of</strong> Islam as a defining other and a<br />

pr<strong>of</strong>ound transformation <strong>of</strong> the meta-his<strong>to</strong>rical narrative with which Europeans<br />

interpreted Muslims. Islam – an equally universalistic and proselytizing monotheistic<br />

rival religion whose adherents lived in relative geographic proximity – was perhaps a<br />

natural contrast <strong>to</strong> Christianity, but it would be a less obvious choice as the defining<br />

other <strong>to</strong> a religiously divided Europe increasingly defined in secular and terri<strong>to</strong>rial<br />

terms. Similarly, the gradual triumph <strong>of</strong> a pro<strong>to</strong>-modern secular European worldview


over the medieval Biblical his<strong>to</strong>rical narrative would appear <strong>to</strong> invalidate the<br />

185<br />

entire reper<strong>to</strong>ire <strong>of</strong> images and scripts identified in the previous two chapters and<br />

open the way for radically new perspectives on Islam.<br />

Strangely, no such broad and drastic changes in the images <strong>of</strong> Muslims<br />

actually occurred: Islam occupied a central place in 14 th -16 th -century European<br />

discourse, where it continued <strong>to</strong> be framed predominantly in terms <strong>of</strong> the Biblical<br />

images elaborated during the Middle Ages. The current chapter addresses this puzzle<br />

by exploring continuities and changes in 14 th -16 th -century European portrayals <strong>of</strong><br />

Muslims in the hope <strong>of</strong> demonstrating that it is actually less puzzling than these<br />

initial remarks have suggested. It is important <strong>to</strong> be clear on this point; while we will<br />

argue that the basic structure and content <strong>of</strong> earlier Christian representations <strong>of</strong><br />

Muslims proved surprisingly resilient, they were far <strong>from</strong> immune <strong>to</strong> change. Some<br />

existing images were altered, more or less novel types emerged, and a new Muslim<br />

other became the target <strong>of</strong> intense stereo-typification. Nevertheless, these changes<br />

should be seen in the context <strong>of</strong> earlier depictions and are better described as<br />

continuing the processes by which preexisting meanings were used <strong>to</strong> make sense <strong>of</strong><br />

new phenomena than as constituting a radical break with the past.<br />

Specifically, this chapter argues that the period saw four major transfers <strong>of</strong><br />

meaning with respect <strong>to</strong> the images <strong>of</strong> Muslims previously identified. First, Ot<strong>to</strong>man<br />

Turks gradually <strong>to</strong>ok over the role as Europe’s and Christendom’s primary Muslim<br />

“Other”, inheriting the roles discussed above that formerly were used <strong>to</strong> depict<br />

Saracens, Agarenes, and Ishmaelites. Second, the growing European interest in the


Classical heritage introduced ancient Greek frames <strong>of</strong> references with which the<br />

186<br />

Christian meta-narrative could be reinterpreted and elaborated by including new<br />

roles like that <strong>of</strong> the barbarian. However, this development did not constitute an<br />

eclipse <strong>of</strong> the Christian worldview by a radically different secular humanism, and the<br />

mostly Christian humanists retained the basic elements <strong>of</strong> medieval Christian images<br />

<strong>of</strong> the Saracen even as they rearticulated them in classical terms and applied them <strong>to</strong><br />

the Ot<strong>to</strong>man Turks. Third, the Classical revival in Renaissance Europe involved the<br />

transfer <strong>of</strong> ancient Greek frames but also more recent – and very hostile – Greek<br />

Orthodox representations <strong>of</strong> the Turks who conquered Constantinople in 1453 and<br />

vanquished the Easter Roman Empire. Finally, beginning in the 15 th century many<br />

European representations <strong>of</strong> Turks were shaped as much by the proximity <strong>of</strong> the<br />

Ot<strong>to</strong>man military threat as by the European context <strong>of</strong> growing theological divisions<br />

between Catholics and Protestants. In many ways, this paralleled the manner in<br />

which rival eastern Christian sects had viewed the Arab invasions <strong>of</strong> the 7 th and 8 th<br />

centuries as divine comments on, or results <strong>of</strong>, their doctrinal disagreements. It also<br />

suggests that the image <strong>of</strong> “theTurk” had become so entrenched by the early half <strong>of</strong><br />

the 16 th century that it could function as a model in its own right, which could be<br />

used for more or less benign purposes <strong>of</strong> interpreting other ac<strong>to</strong>rs.<br />

FROM CHRISTIANITAS TO EUROPE – GEOPOLITICAL CONTEXT AND IDENTIFICATION<br />

The previous two chapters identified a trend according <strong>to</strong> which the initial<br />

interpretations <strong>of</strong> Islam elaborated by Christians in the Eastern Roman Empire and


Muslim Spain subsequently provided Latin Christian observers in the West with<br />

187<br />

a number <strong>of</strong> basic models for how <strong>to</strong> understand what they saw as a strange religion<br />

and its adherents. Later in this chapter, we will analyze the last phase <strong>of</strong> this east-<strong>to</strong>west/south-<strong>to</strong>-north<br />

trend, which occurred when Greek refuges fleeing the collapsing<br />

Byzantine Empire and the advancing Ot<strong>to</strong>man armies brought with them <strong>to</strong> Europe<br />

both classical learning and vivid anti-Turkish imagery. First, however, we should<br />

explore the broader significance <strong>of</strong> the shift in the center <strong>of</strong> gravity within Christian<br />

lands <strong>from</strong> East <strong>to</strong> West and the new geopolitical context signaled by the Ot<strong>to</strong>man<br />

sack <strong>of</strong> Constantinople in 1453. The sack itself was extremely important in ways we<br />

will discuss below, but it also constituted merely one element <strong>of</strong> a wider<br />

transformation whereby “Europe” eclipsed “Christendom” as a source <strong>of</strong><br />

identification for Latin Christians, which Denys Hay has depicted in his classic<br />

Europe: The Emergence <strong>of</strong> an Idea. 273 The following discussion relies heavily on<br />

Hay’s work.<br />

The Universalistic Orientation <strong>of</strong> the Medieval Latin Church<br />

A central tenet <strong>of</strong> the medieval Church was the notion <strong>of</strong> Christianity’s<br />

universal mission. 274 In the words <strong>of</strong> William Chester Jordan, universalism – the<br />

“incorporation <strong>of</strong> all people through baptism in the Christian community,<br />

irrespective <strong>of</strong> color, ethnic origin, place <strong>of</strong> settlement, or previous beliefs – was a<br />

273 Hay, Europe: The Emergence.<br />

274 Hay, Europe: The Emergence, p. 27.


central element <strong>of</strong> the ideology and objectives <strong>of</strong> the Catholic church.” 275 There<br />

188<br />

were certainly parochial or particularistic elements <strong>of</strong> the faith and the spatial<br />

dimension was not entirely absent. However, the spatial components <strong>of</strong> the collective<br />

Christian identity were primarily what Chapter 1 described as <strong>to</strong>pophilic<br />

identifications with important places mentioned in the Bible, not the terri<strong>to</strong>rial<br />

identification <strong>of</strong> a community with a continuous and exclusive area it supposedly<br />

occupies that we find in modern nationalisms. The partial identification <strong>of</strong><br />

Christianity (or Christendom) with the terri<strong>to</strong>ries occupied by Christians emerged<br />

slowly, beginning in the early Middle Ages in the context <strong>of</strong> Muslim expansion.<br />

According <strong>to</strong> Dominique Iogna-Prat, “le terme ‘Chrétienté’ au sens géographique<br />

(avec un majuscule) est une creation lexicale, fruit de la confrontation du<br />

christianisme latin avec l’Islam”. 276 One man who did much <strong>to</strong> establish this usage<br />

early on was Pope John VIII (872-882), who, like many <strong>of</strong> his predecessors, faced<br />

the task <strong>of</strong> ensuring the defense <strong>of</strong> the Christian realm against Muslim pirates.<br />

Christian terri<strong>to</strong>ries in Europe were particularly vulnerable as the Carolingian<br />

Empire was in the process <strong>of</strong> disintegrating, but it is clear <strong>from</strong> Jean VIII’s writings<br />

275 William Chester Jordan, ""Europe" in the Middle Ages," in The Idea <strong>of</strong> Europe: From Antiquity <strong>to</strong><br />

the European Union, ed. Anthony Pagden (NY: Cambridge University Press, 2002), p. 81.<br />

276 “[T]he term ‘Christianity’ (capital ‘C’) in its geographic sense is a linguistic creation and the fruit<br />

<strong>of</strong> Latin Christendom’s confrontation with Islam” Dominique Iogna-Prat, "L'Islam et la Naissance de<br />

la "Chrétienté" à la Fin du IXe Siècle," in His<strong>to</strong>ire de l'Islam et des Musulmans en France du Moyen<br />

Âge à nos Jours, ed. Mohammed Arkoun and Jacques le G<strong>of</strong>f (Paris: Éditions Albin Michel, 2006), p.<br />

74. Denys Hay makes the same argument in Hay, Europe: The Emergence, p. 24.


that he viewed Rome as responsible for defending all <strong>of</strong> Christianity (“defensio<br />

189<br />

<strong>to</strong>tius christianitatis”), not just European Christendom. 277<br />

The mutual excommunication <strong>of</strong> pope and patriarch in 1054 caused a lasting<br />

Schism between the Greek and Latin churches and strained relations between the<br />

eastern and western halves <strong>of</strong> the former Holy Roman Empire. By the turn <strong>of</strong> the 11 th<br />

century, the spiritual authority <strong>of</strong> Rome was essentially limited <strong>to</strong> parts <strong>of</strong> the area<br />

<strong>to</strong>day known as Europe and successful missionary activity essentially occurred only<br />

in the north-east and north-west. The First Crusade (1095) was thus a “European”<br />

undertaking in the limited sense that a Roman pope announced it in a French <strong>to</strong>wn,<br />

and that both monarchs and the armies they led came <strong>from</strong> present-day Europe.<br />

However, it is crucial <strong>to</strong> note that Latin Christians before the late Middle Ages did<br />

not equate Christendom with Europe, partly because not all <strong>of</strong> Europe was yet<br />

Christian and partly because the Latin church still emphasized its universal mission.<br />

The Schism had not yet severed the spiritual and psychological ties between eastern<br />

and western Christendom and, as Nancy Bisaha argues, the Crusades were partly<br />

intended <strong>to</strong> bridge the gap. 278 Indeed, the phenomenon <strong>of</strong> the Crusades illustrates<br />

both the emergent terri<strong>to</strong>rial considerations and the continued emphasis on the<br />

Church’s universal mission.<br />

A prerequisite for the Crusades was the ability <strong>of</strong> late 11 th <strong>to</strong> 13 th -century<br />

Popes <strong>to</strong> motivate large numbers <strong>of</strong> Latin Christians <strong>to</strong> accept the heavy financial<br />

277 Iogna-Prat, "Naissance," p. 75.<br />

278 Bisaha, Creating, p. 96.


urden <strong>of</strong> Crusading, not <strong>to</strong> mention the many ardors <strong>of</strong> the journey <strong>to</strong> the<br />

190<br />

Middle East and the great risk <strong>to</strong> life and limb. Their success in generating the<br />

necessary popular support is evident in the succession <strong>of</strong> armies that marched south<br />

and east under the leadership <strong>of</strong> European monarchs <strong>to</strong> ensure the liberation <strong>of</strong><br />

Christians in the Holy Land and oust the Turks <strong>from</strong> formerly Christian lands. It is<br />

even more clearly demonstrated by the phenomenon <strong>of</strong> spontaneous popular<br />

crusades such as the Children’s Crusade or the Peasants’ Crusade. Several such<br />

“crusades” materialized in the climate <strong>of</strong> religious mass hysteria that <strong>of</strong>ten followed<br />

papal addresses like the speech by Pope Urban II at Clermont in 1095, which<br />

contained the first call for Latin Christians <strong>to</strong> take up the cross against the Selcuk<br />

Turks. 279 It is worth pausing <strong>to</strong> consider the rhe<strong>to</strong>ric used by Urban II and his<br />

successors, given its obvious popular appeal and power <strong>to</strong> rouse the passions <strong>of</strong> the<br />

audience. Denys Hay identifies a few central themes that recur in all reports <strong>of</strong><br />

Urban’s speech: 280<br />

There is first <strong>of</strong> all a unanimous acceptance <strong>of</strong> the global mission <strong>of</strong><br />

Christianity and an acceptance <strong>of</strong> the Greek Church as part <strong>of</strong> the<br />

community <strong>of</strong> Christians. There is also an assumption <strong>of</strong> the terri<strong>to</strong>rial<br />

nature <strong>of</strong> the church viewed in this social way and a conviction that<br />

279 As James A. Brundage writes:<br />

The movement which Urban began at Clermont quickly grew far beyond the Pope’s<br />

wishes and expectations, … [and] was taken up and preached <strong>to</strong> the Western world<br />

at large, not only by the <strong>of</strong>ficial hierarchy, but also by a number <strong>of</strong> popular<br />

preachers and demagogues. The expedition <strong>of</strong> Western knights and noblemen which<br />

Urban had planned and inspired quickly spawned a heterogeneous progeny <strong>of</strong><br />

popular expeditions, whose participants were drawn in the main <strong>from</strong> the lower<br />

classes <strong>of</strong> Western society. Brundage, A Documentary, p. 24.<br />

280 We only know what Urban II said thanks <strong>to</strong> the existence <strong>of</strong> several second-hand accounts, all <strong>of</strong><br />

which are discussed in Dana C. Munro, "The Speech <strong>of</strong> Pope Urban II at Clermont, 1095," American<br />

His<strong>to</strong>rical Review XI (1906).


the brotherhood <strong>of</strong> all Christians has a political aspect no less than a<br />

sacramental. The Turkish threat had forced awareness [in] …<br />

Christendom <strong>of</strong> the common elements in its various component<br />

parts. 281<br />

191<br />

A key point <strong>to</strong> emphasize here is that the Turks in these portrayals occupied<br />

or threatened lands outside <strong>of</strong> Europe and Latin Christendom that Urban II<br />

nevertheless argued were or ought <strong>to</strong> be integral parts <strong>of</strong> Christendom. Because<br />

Christendom as Urban II conceived it was greater than Europe, he and other Crusade<br />

propagandists could play on both the terri<strong>to</strong>rial and the universal strain prevalent in<br />

the medieval Church <strong>to</strong> garner popular support for their cause in Europe. Hay quotes<br />

the English chronicler William <strong>of</strong> Malmesbury’s version <strong>of</strong> Urban’s speech at some<br />

length, and it serves our purposes <strong>to</strong> look closer at the same document as well. For<br />

example, we see the terri<strong>to</strong>rial dimension when, according <strong>to</strong> Malmesbury, the Pope<br />

shamed his audience with a lengthy list <strong>of</strong> the many lands occupied by Muslims: Can<br />

“anyone who cares for the glory <strong>of</strong> Christ, <strong>to</strong>lerate that we do not even share equally<br />

with them the inhabited earth?” 282 They first subdued Asia (“an area justly reckoned<br />

by our fathers as equal <strong>to</strong> the two other parts both for size and importance”) then<br />

Africa (“and I call this the ruin <strong>of</strong> Christian honour for this continent formerly<br />

nourished men <strong>of</strong> the greatest genius”). Urban continues (in Malmesbury’s words):<br />

There remains Europe, the third continent. How small is the part <strong>of</strong> it<br />

inhabited by us Christians! for none would term Christian those<br />

barbarous people who live in distant islands on the frozen ocean, for<br />

they live in the manner <strong>of</strong> brutes. 283<br />

281 Hay, Europe: The Emergence, pp. 30-31.<br />

282 Quoted in Hay, Europe: The Emergence, p. 32.<br />

283 Hay, Europe: The Emergence, p. 32.


Christendom has been diminished by the tragic losses <strong>of</strong> vast and<br />

192<br />

important terri<strong>to</strong>ries and Christians have been relegated <strong>to</strong> a continent inhabited by<br />

barbarians – on the one hand, this lament thus betrays the identification <strong>of</strong> the faith<br />

with certain terri<strong>to</strong>ries. The only proper response for a true Christian is <strong>to</strong> retake the<br />

lost terri<strong>to</strong>ries <strong>of</strong> Christendom. On the other hand, when urging his audience <strong>to</strong><br />

embark on this war <strong>to</strong> conquer terri<strong>to</strong>ry Malmesbury’s Urban simultaneously<br />

reiterates the universal dimension <strong>of</strong> the faith, reminding them <strong>of</strong> the ultimate<br />

insignificance <strong>of</strong> earthly terri<strong>to</strong>ries:<br />

Rid the sanctuary <strong>of</strong> God <strong>of</strong> the unbelievers, expel the thieves and<br />

lead back the faithful. Let no loyalty <strong>to</strong> kinfolk hold you back; man’s<br />

loyalty lies in the first place <strong>to</strong> God. No love <strong>of</strong> native heath should<br />

delay you, for in one sense the whole world is exile for a Christian,<br />

and in another the whole world is his country: so exile is your<br />

fatherland, our fatherland exile. 284<br />

He also relies on the universalistic orientation his audience <strong>of</strong> Latin<br />

Christians when playing on their sympathies for their “brothers” in the East. “For the<br />

Christians there – if any survive – eke out a miserable living, pay taxes <strong>to</strong> their<br />

wicked masters and silently long <strong>to</strong> partake <strong>of</strong> liberty having lost their own.” 285<br />

Urban does not mention the fact that most <strong>of</strong> them belonged <strong>to</strong> denominations –<br />

Melkite, Maronite, Nes<strong>to</strong>rian, Coptic etc. – considered heretical by his own<br />

institution, describing them instead as Christians in need: “Wherefore rather, my<br />

dearest brothers, if it is necessary lay down your lives for your brothers.” 286 The use<br />

<strong>of</strong> the sibling metaphor (“brothers”) is what Ruth Wodak calls a nomination strategy<br />

284 Hay, Europe: The Emergence, p. 33.<br />

285 Hay, Europe: The Emergence, p. 32.<br />

286 Hay, Europe: The Emergence, p. 33.


that frames the relationship between the different sects in terms <strong>of</strong> a broader<br />

193<br />

Christian family that bridges the east-west divide. For centuries <strong>to</strong> follow, large<br />

numbers <strong>of</strong> Latin Christians heeded the admonitions <strong>of</strong> Urban and his successors,<br />

willingly risking their lives <strong>to</strong> try <strong>to</strong> bring Christian brothers and terri<strong>to</strong>ries in the<br />

east back in<strong>to</strong> this universal Christian family.<br />

We can thus piece <strong>to</strong>gether a more coherent account <strong>of</strong> some important<br />

conditions that framed, enabled, and contributed <strong>to</strong> the emergence and perseverance<br />

<strong>of</strong> the Crusading phenomenon. Church reforms that began in the mid-11 th century<br />

and continued throughout the 13 th – such as the reforms enacted by Pope Gregory<br />

VII (1073-1085) or the monastic reforms pursued by the Cluniac order and later by<br />

Dominicans and Franciscans – had addressed many <strong>of</strong> the internal challenges facing<br />

the Church and progressively strengthened the institution <strong>of</strong> the papacy.<br />

Consequently, the Roman Church and Papacy at the turn <strong>of</strong> the 11 th century was a<br />

emerging as a formidable institution in possession <strong>of</strong> tremendous financial resources,<br />

the power <strong>to</strong> legitimize or de-legitimize secular rulers (through excommunication),<br />

and claiming the power <strong>to</strong> confer the staff and ring on newly elected bishops across<br />

Latin Christendom. 287 The Church controlled an unmatched network capable <strong>of</strong><br />

gathering and disseminating information and enjoyed substantial powers <strong>to</strong> influence<br />

the beliefs and thoughts <strong>of</strong> all Roman Catholics; preaching, in one his<strong>to</strong>rian’s words<br />

287 In 1077, Pope Gregory VII famously forced Holy Roman Emperor Henry IV <strong>to</strong> humiliate himself<br />

by begging on his knees outside the papal castle retreat at Canossa. Only after three days did the pope<br />

allow the excommunicated Emperor <strong>to</strong> receive absolution Steven Ozment, The Age <strong>of</strong> Reform 1250-<br />

1550: An Intellectual and Religious His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> Late Medieval and Reformation Europe (New Haven:<br />

Yale University Press, 1980), p. 142.


“came <strong>to</strong> be the nearest that the middle ages had <strong>to</strong> a mass medium”. 288 The<br />

194<br />

Church ran the only existing higher educational institutions and could supply<br />

educated and literate bureaucrats <strong>to</strong> secular monarchs across Europe, powers<br />

enhanced by the status <strong>of</strong> Latin – the <strong>of</strong>ficial language <strong>of</strong> the Church – as the<br />

language <strong>of</strong> higher education and administration throughout Latin Christendom. 289<br />

Nevertheless, the Church had achieved this position only through fierce<br />

theological and political power struggles within European Christendom. It continued<br />

<strong>to</strong> face challenges <strong>from</strong> secular powers over its right <strong>to</strong> appoint bishops, accusations<br />

concerning the unseemly lifestyle <strong>of</strong> the rural secular clergy, and divisive warfare<br />

between Christian princes. Moreover, one <strong>of</strong> the goals <strong>of</strong> the reforms that so<br />

invigorated the 12 th -century Church in the first place had been <strong>to</strong> control the<br />

widespread popular religious fervor in European Christendom mentioned in the<br />

previous chapter. But the reforms ultimately failed <strong>to</strong> s<strong>to</strong>p the proliferation <strong>of</strong><br />

heresies and by strengthening the role <strong>of</strong> the Church in the daily lives <strong>of</strong> its subjects<br />

it arguably stimulated the growth <strong>of</strong> an <strong>of</strong>ten unmanageable popular spirituality. In<br />

the context <strong>of</strong> these diverse challenges, the reports <strong>of</strong> pilgrims bound for Jerusalem<br />

being mistreated by the Selcuk Turks who now controlled the area must have<br />

provided a convenient focal point for Urban II. An external foe – enemy <strong>of</strong> all<br />

288 Maier, ed., Model Sermons, p. 7.<br />

289 The cosmopolitan character and reach <strong>of</strong> the Latin Church in the High Middle Ages is illustrated<br />

by the career <strong>of</strong> papal legates like Giles <strong>of</strong> Verracclo. He was born in Monte Cassino in Italy, was<br />

appointed archdeacon <strong>of</strong> Thessalonika in Greece in 1218 and <strong>of</strong> Ely in the Fenland <strong>of</strong> East Anglia in<br />

England the next year. “Through the early 1220s he was a presence at the papal curia in Rome and<br />

served successively as papal legate <strong>to</strong> Croatia (1229), nuncio <strong>to</strong> Hungary (1230), and nuncio <strong>to</strong> Apulia<br />

in southern Italy thereafter.” Jordan, ""Europe" in," p. 86.


Christians – had the potential <strong>of</strong> uniting warring Christian princes under a<br />

195<br />

Christian peace and further solidifying the position <strong>of</strong> the Pope as the spiritual head<br />

<strong>of</strong> Christendom. The strong universalistic tendencies and <strong>to</strong>pophilic identification<br />

with the Holy Land typical <strong>of</strong> the medieval Church combined with the widespread<br />

religiosity prevailing at the “grass-roots” level <strong>to</strong> produce a metaphorical gunpowder<br />

keg <strong>of</strong> empathy and zealotry ready <strong>to</strong> be ignited by a fiery sermon like the one Pope<br />

Urban II delivered in Clermont 1095. The institutional capabilities <strong>of</strong> the high<br />

medieval Church ensured that the message was heard throughout Latin Christendom,<br />

and the ideological authority <strong>of</strong> the pope – Christ’s vicar on earth – enhanced its<br />

rhe<strong>to</strong>rical impact.<br />

The End <strong>of</strong> the Middle Ages: “Europe Now Alone is Christian.”<br />

However, things began <strong>to</strong> change <strong>to</strong>ward the end <strong>of</strong> the Middle Ages. As Hay<br />

points out, the increasingly uneasy combination <strong>of</strong> terri<strong>to</strong>rial/parochial and<br />

spiritual/universal elements in the late medieval conception <strong>of</strong> Christianity is evident<br />

in the terminological confusion that accompanied the translation <strong>of</strong> the Latin terms<br />

christianitas (the faithful) and christianismus (the faith) in<strong>to</strong> vernaculars. In Middle<br />

English, Christentie could first be used in either sense, and while the Italian, French,<br />

and Spanish derivations <strong>of</strong> christianitas (the faithful) – cristianità, chrétienté, and<br />

cristianidad – referred <strong>to</strong> the faithful and their lands, later English usage eventually<br />

settled on the English etymological equivalent, Christianity, as referring instead <strong>to</strong><br />

the faith (christianismus) and Christendom <strong>to</strong> the areas inhabited by the faithful.<br />

Adding <strong>to</strong> the confusion, the German das Christentum, in contrast <strong>to</strong> its equivalent in


196<br />

English, signified the faith, not the lands or its people. 290 The many different, and<br />

sometimes contradic<strong>to</strong>ry, translations reflect the uncertainties associated with the<br />

interpretation <strong>of</strong> the two terms and, more importantly, reveals the tension which<br />

existed in late medieval Latin Christendom between the conception on one hand <strong>of</strong><br />

Christendom as the areas inhabited by Christians and threatened by pagans, and on<br />

the other <strong>of</strong> Christianity as a faith that aims for the salvation <strong>of</strong> all mankind.<br />

By the 14 th century, three major developments had contributed <strong>to</strong> an<br />

increasingly parochial and terri<strong>to</strong>rially delimited notion <strong>of</strong> Christendom. First, the<br />

pagan countries in northern Europe (whom Urban had earlier referred <strong>to</strong> as the<br />

“barbarous people who live in distant islands on the frozen ocean”) and those in the<br />

far western and eastern corners <strong>of</strong> the continent had converted <strong>to</strong> Christianity one<br />

after another. Consequently, most <strong>of</strong> the area that corresponds <strong>to</strong> <strong>to</strong>day’s Europe<br />

(excluding Turkey) had become Christian by the 14th century, with Lithuania-Poland<br />

being the latecomer in 1387 and the last Moors only being pushed out <strong>of</strong> Granada in<br />

1492. Second, even greater areas <strong>of</strong> eastern Christendom than those that had been<br />

listed by Malmesbury’s Urban were being lost <strong>to</strong> the Muslim foe, and the failures <strong>of</strong><br />

successive crusading armies <strong>to</strong> add <strong>to</strong> or even keep the Levantine lands captured by<br />

their precursors fueled skepticism <strong>of</strong> the prospects <strong>of</strong> actually expelling the Muslims<br />

<strong>from</strong> the Holy Land. Empathy and identification with eastern Christians were thus<br />

tempered by the pragmatic realization that European armies appeared unable <strong>to</strong><br />

achieve their eventual “liberation”, and were further diminished by the spiritual<br />

290 Hay, Europe: The Emergence, p. 22.


“gulf” that by now separated the two parts <strong>of</strong> the former Roman Empire. The<br />

197<br />

Crusades had increased the opportunities for interaction between Latin and Orthodox<br />

Christians, which in turn both enabled a growing awareness <strong>of</strong> the width and depth<br />

<strong>of</strong> this gulf and itself caused it <strong>to</strong> widen further. 291 It suffices perhaps <strong>to</strong> mention the<br />

debacle <strong>of</strong> the Fourth Crusade <strong>of</strong> 1204, in which Latin crusaders diverted <strong>from</strong> their<br />

intended target – Jerusalem – and instead attacked Constantinople, the center <strong>of</strong><br />

Byzantine Christendom. Latin rulers and Roman Catholic bishops would rule the city<br />

for a half-century. We can summarize the state <strong>of</strong> affairs produced by these two<br />

broad developments as follows: From the point <strong>of</strong> view <strong>of</strong> late 14 th -century Latin<br />

Christians, (almost) all Europeans were Christian and all (real) Christians were<br />

European, or in the words <strong>of</strong> one <strong>of</strong> the delegates at the Council <strong>of</strong> Constance (1414-<br />

1417): “Europe alone is now Christian!” 292 Consequently, by the end <strong>of</strong> the Middle<br />

Ages Europeans increasingly identified Christendom with Europe and the two terms<br />

were <strong>of</strong>ten used interchangeably in 14 th and 15 th -century European writings. 293<br />

These two developments made it difficult for late Medieval and Renaissance<br />

popes <strong>to</strong> initiate new Crusades by playing on sympathies <strong>to</strong>ward the plight <strong>of</strong> Eastern<br />

Christians. Moreover, a third development introduced a matter <strong>of</strong> more immediate<br />

concern <strong>to</strong> European rulers: the rising military might <strong>of</strong> the Ot<strong>to</strong>man Empire. This<br />

new threat became apparent with the Ot<strong>to</strong>man advances that began during the reign<br />

291 Bisaha, Creating, p. 96.<br />

292 Gilles Veinstein, "Une Nouvelle Toile de Fond: L'Avancée Ot<strong>to</strong>mane en Europe," in His<strong>to</strong>ire de<br />

l'Islam et des Musulmans en France du Moyen Âge à nos Jours, ed. Mohammed Arkoun and Jacques<br />

le G<strong>of</strong>f (Paris: Éditions Albin Michel, 2006), p. 311.<br />

293 Hay, Europe: The Emergence.


<strong>of</strong> Sultan Murat II (1421-1451) and accelerated with his successor Mehmet II<br />

198<br />

“the Conqueror” (1451-1481). The fall <strong>of</strong> Constantinople in 1453 and the<br />

disintegration <strong>of</strong> the Byzantine Empire <strong>of</strong> which it was the center underlined what<br />

was increasingly clear <strong>to</strong> many clear-eyed Latin Christians: The eastern half <strong>of</strong> the<br />

former Roman Empire was a lost cause. As Norman Housley points out, “<strong>from</strong> this<br />

point onwards the organization <strong>of</strong> an adequate response <strong>to</strong> the Turks dominated the<br />

crusading movement” 294 (and we shall see below some examples <strong>of</strong> this <strong>from</strong><br />

Housley’s collection <strong>of</strong> documents <strong>of</strong> the later crusades). Like their “brothers” in the<br />

east before them, now Latin Christians in Europe were put on the defensive by<br />

advancing Muslim armies, and in their eyes, the defense <strong>of</strong> Christendom became<br />

synonymous with the defense <strong>of</strong> Europe. Like his 9 th -century predecessor Pope John<br />

VIII, Aeneas Sylvius Piccolomini, the skilled writer, diplomat, and bishop <strong>of</strong> Trieste<br />

who became Pope Pius II in 1458, agitated vigorously against the Islamic threat, now<br />

in the form <strong>of</strong> the Ot<strong>to</strong>man Turk. Unlike his predecessor, however, Piccolomini<br />

clearly saw this threat <strong>to</strong> the survival <strong>of</strong> the faith as one directed against Europe,<br />

geographically speaking. He cared primarily about what happened <strong>to</strong> “Europeans,”<br />

as he put it, “or those who are called Christians.” 295<br />

REPRINTING THE STEREOTYPES<br />

The word “stereotype” originally referred <strong>to</strong> the product <strong>of</strong> a printing<br />

technique by means <strong>of</strong> a solid plate (<strong>from</strong> the Greek stereos meaning “solid”) <strong>of</strong> type<br />

294 Housley, Documents, p. 134.<br />

295 Hay, Europe: The Emergence, p. 87., see also Veinstein, "Une Nouvelle," p. 311. and Bisaha,<br />

Creating.


(as in the metal forms for the letters used in typesetting). A stereotype generated<br />

199<br />

an impression or image that could be recreated repeatedly without change.<br />

Eventually, this came <strong>to</strong> be a metaphor for the process we now think <strong>of</strong> as<br />

stereotyping. But it is helpful <strong>to</strong> remember the etymology, for just as a solid plate <strong>of</strong><br />

type once designed can be used almost endlessly <strong>to</strong> perpetuate a text or image in any<br />

number <strong>of</strong> different settings, so we have seen roles (populating scripts and<br />

narratives) representing the Other used in much the same way. They were initially<br />

elaborated by writers such as Isidore <strong>of</strong> Seville, many <strong>of</strong> whom had never heard <strong>of</strong><br />

Islam or Muslims, then reinterpreted by Christians in the east <strong>to</strong> make sense <strong>of</strong> their<br />

new Muslim masters, and finally reused in Europe over many centuries <strong>to</strong> generate<br />

and maintain stereotypical images <strong>of</strong> the Saracen Other despite contexts quite<br />

different <strong>from</strong> those the writers such as Isidore originally could have had in mind.<br />

The investigation in the previous chapter ended at a point when the metaphorical<br />

letters in the initial typesetting had been sufficiently arranged and elaborated.<br />

However, it is one <strong>of</strong> the features <strong>of</strong> such printing techniques that once the mold has<br />

been created it is easy <strong>to</strong> put it <strong>to</strong> use again, and the image <strong>of</strong> the Saracen would<br />

indeed continue <strong>to</strong> function as a mold or model for Christendom’s new Muslim<br />

Other: “the Turk”.<br />

The Later Crusades: From “Saracen” <strong>to</strong> “Turk”<br />

The crusaders had been fighting Turks since the First Crusade and had not<br />

always distinguished them clearly <strong>from</strong> “Saracens” or other Muslim peoples, but<br />

“the Turk” would soon take center-stage as the dominant Other. If the Arabs had


twice laid siege <strong>to</strong> Constantinople the Turks eventually did the same <strong>to</strong> Vienna,<br />

200<br />

and with some modifications, the images <strong>of</strong> the Saracen became models for<br />

representations <strong>of</strong> the Turk. 296 According <strong>to</strong> Kenneth M. Set<strong>to</strong>n, <strong>from</strong> “the later<br />

fourteenth century <strong>to</strong> the beginning <strong>of</strong> the twentieth, Europeans tended <strong>to</strong> identify<br />

Islam with the Ot<strong>to</strong>man empire.” In response <strong>to</strong> the Turkish threat, he continues,<br />

“biblical texts were recast in<strong>to</strong> anti-Turkish prognostications” 297 , while his<strong>to</strong>ries <strong>of</strong><br />

the Turks, like that <strong>of</strong> Michel Baudier (1625), were written “on the anti-Islamic bias<br />

<strong>of</strong> the monkish literature <strong>of</strong> the middle-ages”. 298<br />

John Tolan adds <strong>to</strong> the chorus in<br />

support <strong>of</strong> these claims:<br />

The following centuries showed little innovation in approaches <strong>to</strong><br />

what was considered the “problem” <strong>of</strong> Islam. The solutions <strong>of</strong> the<br />

thirteenth century were recycled: Popes and publicists urged princes<br />

<strong>to</strong> crusade against the “Turk” in much the same language as their<br />

thirteenth-century counterparts (albeit at times in humanistic Latin<br />

style)… 299<br />

All <strong>of</strong> the images described in previous chapters – the Muslim Other as God’s<br />

Scourge, Antichrist, Pagan, Heretic, Chivalrous, and/or Lustful – were extended <strong>to</strong><br />

the new foe, some more frequently than others. One collection <strong>of</strong> documents on the<br />

later crusades provides several illustrations <strong>of</strong> the reapplication <strong>of</strong> these preexisting<br />

types, such as the portrayal <strong>of</strong> Turks as pagans. In his first year as pope, Clement VI<br />

decreed crusade measures in 1342 against “those unbelieving pagans, called in the<br />

296 See e.g. Blanks’ introduction in David R. Blanks and Michael Frasset<strong>to</strong>, eds., Western Views <strong>of</strong><br />

Islam in Medieval and Early Modern Europe: Perception <strong>of</strong> Other (NY: St. Martin's Press, 1999). Or<br />

see Norman Daniel, Heroes and Saracens. An Interpretation <strong>of</strong> the Chansons de Gestes (Edinburgh:<br />

The University Press, 1984).<br />

297 Set<strong>to</strong>n, Western Hostility, p. 17.<br />

298 Set<strong>to</strong>n, Western Hostility, p. 52.<br />

299 Tolan, Saracens, pp. xvii-xix.


vernacular the Turks, who thirst for the blood <strong>of</strong> Christian people and seek the<br />

201<br />

destruction <strong>of</strong> the Catholic faith.” 300 A flattering biography <strong>from</strong> the same period<br />

describes how a young earl <strong>of</strong> Derby and duke <strong>of</strong> Lancaster by the name Henry<br />

Grosmont, God-fearing and never afraid <strong>of</strong> hard work “eagerly sought out all the<br />

front-lines <strong>of</strong> wars against pagans, Turks or Saracens.” 301 However, given that 14 th<br />

and 15 th -century Latin Christians were no longer in a position <strong>of</strong> relative strength<br />

compared <strong>to</strong> the Islamic world now represented most vigorously by an increasingly<br />

confident and expanding Ot<strong>to</strong>man Empire, the images associated with a more<br />

inclusive and assertive Christian identity were employed less <strong>of</strong>ten than the more<br />

defensive images: The Muslim Other as the Antichrist or as God’s Scourge.<br />

Some 50 years after Clement VI’s decree, his namesake Pope Clement VII<br />

chose instead the image <strong>of</strong> God’s Scourge <strong>to</strong> describe the Ot<strong>to</strong>mans when<br />

announcing that he would grant financial assistance <strong>to</strong> the Hospitaller crusading<br />

order. His stated intention was <strong>to</strong> enable the Hospitallers <strong>to</strong> hold Smyrna, which<br />

“lacks soldiers <strong>to</strong> such an extent that unless reinforcements arrive quickly, it [will<br />

fall] <strong>to</strong> the strength and fury <strong>of</strong> the Turks. In recent days, alas, we have seen these<br />

increasing against the Christians, the Lord permitting it on account <strong>of</strong> [our] sins.” 302<br />

we have already mentioned that Cardinal Bessarion <strong>of</strong> Trebizond, titular patriarch <strong>of</strong><br />

300 Clement VI, "Pope Clement VI decrees crusade measures in support <strong>of</strong> his naval league against the<br />

Turks, 30 September 1343," in Documents on the Later Crusades, 1274-1580, ed. Norman Housley<br />

(NY: St. Martin's Press, 1996), p. 78.<br />

301 John Capgrave, "John Capgrave describes the youthful exploits <strong>of</strong> Henry Grosmont, earl <strong>of</strong> Derby<br />

and duke <strong>of</strong> Lancaster (c. 1300-61)," in Documents on the Later Crusades, 1274-1580, ed. Norman<br />

Housley (NY: St. Martin's Press, 1996), p. 82.<br />

302 Clement VII, "Pope Clement VII grants the Hospitallers the proceeds <strong>from</strong> a plenary indulgence <strong>to</strong><br />

help bear the costs <strong>of</strong> defending Smyrna, 19 April 1390," in Documents on the Later Crusades, 1274-<br />

1580, ed. Norman Housley (NY: St. Martin's Press, 1996), p. 102.


202<br />

Constantinople, similarly invoked the image <strong>of</strong> God’s Scourge a decade after the<br />

1453 sack <strong>of</strong> the imperial center, and this became a frequent ingredient in western<br />

accounts <strong>of</strong> the sack. 303 Poggio Bracciolini, a Florentine humanist his<strong>to</strong>rian, blamed<br />

the Greeks for the Turkish advances in a satirical work entitled De miseria<br />

conditionis humanae and chastised his fellow Italians for their similar vices.<br />

Similarly, the Brescian humanist Ubertino Puscolo’s first hand account <strong>of</strong> the<br />

Turkish vic<strong>to</strong>ry was a scathing indictment <strong>of</strong> the 15 th -century Byzantine Empire,<br />

which he accused <strong>of</strong> having abandoned both humanistic values and Christian<br />

virtues. 304 The Scourge <strong>of</strong> God Script still gave comfort as well. In his preface <strong>to</strong> the<br />

English translation <strong>of</strong> an account <strong>of</strong> the siege <strong>of</strong> Rhodes (authored by a Guillaume<br />

Caoursin), John Kay commented on the let-up <strong>of</strong> the Turkish threat after the death <strong>of</strong><br />

Mehmed II. “Jhesu cryste our redemp<strong>to</strong>ur wold not his crysten people <strong>to</strong> be put in<strong>to</strong><br />

lenger peyne, or <strong>to</strong> more trybulacion: he hath retayte & withdrawen hys rodde: as a<br />

kind father <strong>to</strong> his dere children contente with grete menasses & lytil punycyon”. 305<br />

This methaphorical portrayal is almost an exact parallel <strong>of</strong> the use <strong>of</strong> this image in<br />

the 12/13 th -century Chronicle <strong>of</strong> the Third Crusade discussed in Chapter 2. 306<br />

303 See e.g. Schwoebel, Shadow <strong>of</strong> the Crescent.<br />

304 Schwoebel, Shadow <strong>of</strong> the Crescent, p. 17.<br />

305 From the preface <strong>to</strong> Guillaume Caoursin’s The Siege <strong>of</strong> Rhodes, tr. John Kay (London, 1483),<br />

quoted in Schwoebel, Shadow <strong>of</strong> the Crescent, p. 171. A rough translation would be: “Jesus Christ our<br />

redeemer would not keep his Christian people in pain any longer or subject them <strong>to</strong> further<br />

tribulations: he has withdrawn his rod: as a kind father <strong>to</strong> his dear children, content with great menace<br />

and little punishment.”<br />

306 See Chronicle <strong>of</strong> the Third Crusade, pp. 46-47.


Renaissance Europe and the Sack <strong>of</strong> Constantinople: Barbarian Conquests<br />

As both Robert Schwoebel and Nancy Bisaha have shown, 15 th -century<br />

203<br />

humanists in Italy and elsewhere relied not only on Biblical models for their<br />

understanding <strong>of</strong> Turks, but also on ancient classical models. 307 Their most<br />

significant contribution was the image <strong>of</strong> Turks as the new barbarians, which was<br />

greatly boosted by reports circulating in Europe <strong>of</strong> how the conquering Turkish army<br />

had burned invaluable copies <strong>of</strong> ancient Greek books held in the libraries <strong>of</strong><br />

Constantinople and <strong>of</strong> killings <strong>of</strong> civilians following the sack. A more or less<br />

formulaic Exhortatio ad bellum contra barbaros – an oration on war against the<br />

barbarian Turk – became a standard component at “diplomatic congresses, the<br />

reception <strong>of</strong> ambassadors, the elevation <strong>of</strong> a pope, the marriage <strong>of</strong> a prince, or almost<br />

any public occasion”. 308 According <strong>to</strong> Bisaha, the association between “Turks” and<br />

“barbarians” had become so strong by the second half <strong>of</strong> the 15 th century that one<br />

<strong>of</strong>ten finds simple mentions <strong>of</strong> “barbarians” in state records, denoting Turks but<br />

without clarification <strong>of</strong> this fact. “Apparently the audience knew well enough what<br />

this signifier had come <strong>to</strong> mean. … The Turks had become Europe’s new<br />

barbarians…” 309<br />

While this image was present in Europe before 1453, the sack <strong>of</strong><br />

Constantinople that year made a pr<strong>of</strong>ound impression on Latin Christians and<br />

accounts <strong>of</strong> this loss did much <strong>to</strong> influence European perceptions <strong>of</strong> Turks in the 15 th<br />

307 Bisaha, Creating; Schwoebel, Shadow <strong>of</strong> the Crescent.<br />

308 Schwoebel, Shadow <strong>of</strong> the Crescent, pp. 149-150.<br />

309 Bisaha, Creating, p. 72.


and 16 th centuries. This was perhaps particularly true among classically trained<br />

204<br />

humanists, many <strong>of</strong> whom functioned as transla<strong>to</strong>rs and conduits <strong>of</strong> reports <strong>of</strong> the<br />

sack in Greek <strong>to</strong> a Latin-speaking European audience. One such account by a<br />

humanist scholar can be found in the then popular and widely distributed letters 310 <strong>of</strong><br />

the humanist Aeneas Silvius Piccolomini (later Pope Pius II), who heard <strong>of</strong> the sack<br />

while serving as secretary <strong>of</strong> the chancery <strong>to</strong> Emperor Frederick III in Germany.<br />

Nancy Bisaha quotes <strong>from</strong> one <strong>of</strong> Aeneas’ letters:<br />

What utter slaughter in the imperial city would I relate, virgins having<br />

been prostituted, boys made <strong>to</strong> submit as women, nuns raped, and all<br />

sort <strong>of</strong> monks and women treated wickedly? … Those who were<br />

present say that the foul leader <strong>of</strong> the Turks, or <strong>to</strong> speak more aptly,<br />

that most repulsive beast, raped on the high altar <strong>of</strong> Hagia Sophia,<br />

before everyone’s eyes, the most noble, royal maided, and her young<br />

brother, and then ordered them killed. 311<br />

Bisaha points out the formulaic qualities <strong>of</strong> this narration, with its<br />

resemblances <strong>to</strong> the rape <strong>of</strong> King Priam’s daughter in tales <strong>of</strong> the fall <strong>of</strong> Troy and<br />

similar classical scripts. The fall <strong>of</strong> Rome in 410 <strong>to</strong> Germanic barbarians became one<br />

common model for accounts <strong>of</strong> the fall <strong>of</strong> Constantinople. We might add that<br />

Aeneas’ account is also reminiscent <strong>of</strong> another medieval script, which we saw in<br />

Pope Urban II’s colorful description in 1095 <strong>of</strong> atrocities against Christians in<br />

Jerusalem and the Holy Sepulcher (see Chapter 3). To mention but one other<br />

example <strong>of</strong> many, John V. Tolan describes a poem <strong>from</strong> the turn <strong>of</strong> the millennium<br />

that glorifies one <strong>of</strong> the Cordovan Martyrs: a boy named Pelagius. In this German<br />

poem, “the Saracen pagan king, inspired by the demons whose idols he worship,<br />

310 According <strong>to</strong> Bisaha, they were printed at least 10 different times before 1500.<br />

311 Quoted in Bisaha, Creating, p. 63.


lusts after pure Christian boys and decapitates them when they do not surrender<br />

205<br />

their bodies <strong>to</strong> him.” 312 Typical elements <strong>of</strong> this script are depictions <strong>of</strong> a military<br />

conquest, disproportionate violence and cruelty on the part <strong>of</strong> the conquerors, sexual<br />

violence against particularly vulnerable victims like nuns or youngsters, <strong>of</strong>ten<br />

sodomy and <strong>of</strong>ten committed by the “barbarian leader” himself, and sacrilegious<br />

treatment <strong>of</strong> symbolic/holy places (including defacement, turning churches in<strong>to</strong><br />

mosques, or by making them the setting <strong>of</strong> the sexual violence depicted). We might<br />

name this the Script <strong>of</strong> (military and sexual) Conquest. This script and the general<br />

practice <strong>of</strong> associating the Muslim Other with sex and violence had been a staple <strong>of</strong><br />

medieval anti-Islamic polemics, but it would occupy a comparable and perhaps even<br />

more important position in the European Renaissance image <strong>of</strong> the Barbarian Turk.<br />

As Bisaha shows, Greek refugees <strong>from</strong> the Ot<strong>to</strong>man conquests <strong>of</strong> the 15 th<br />

century brought not only knowledge <strong>of</strong> the classics – including their favorite images<br />

and scripts – <strong>from</strong> Ancient Greece <strong>to</strong> Italy and the rest <strong>of</strong> Europe, but also the<br />

extensive contemporary Greek reper<strong>to</strong>ire <strong>of</strong> anti-Turkish images and moving<br />

accounts <strong>of</strong> Turkish cruelty, typically framed in classical term. 313 Perhaps the most<br />

influential <strong>of</strong> these Byzantine humanists in Italy was Cardinal Bessarion, who<br />

campaigned throughout his life in favor a unified (Latin and Greek) Christian front in<br />

the war against the Turks and sheltered many Byzantine refugees newly arrived in<br />

Italy. Upon hearing <strong>of</strong> the sack <strong>of</strong> Constantinople, he made an impassioned appeal <strong>to</strong><br />

312 Tolan, Saracens, p. 107. The poem in question is “Pelagius” by Hrotsvitha, a nun at the abbey <strong>of</strong><br />

Gandersheim.<br />

313 Bisaha, Creating.


the doge <strong>of</strong> Venice <strong>to</strong> recapture the city that is somewhat reminiscent <strong>of</strong> Aeneas<br />

206<br />

Piccolomini’s lament over the same event. With the fall <strong>of</strong> Constantinople,<br />

the refuge <strong>of</strong> all good things has been captured, despoiled, ravaged,<br />

and completely sacked by the most inhuman barbarians and the most<br />

savage enemies <strong>of</strong> the Christian faith, by the fiercest <strong>of</strong> wild beasts.<br />

… Men have been butchered like cattle, women abducted, virgins<br />

ravished, and children snatched <strong>from</strong> the arms <strong>of</strong> their parents. If any<br />

survived so great a slaughter, they have been enslaved in chains so<br />

that they might be ransomed or a price, or subjected <strong>to</strong> every kind <strong>of</strong><br />

<strong>to</strong>rture, or reduced <strong>to</strong> the most humiliating servitude. 314<br />

We have here the elements <strong>of</strong> cruel brutality and sexual violence that were<br />

important components <strong>of</strong> the image <strong>of</strong> the “inhuman barbarians” and the Script <strong>of</strong><br />

Conquest, but we also see the religious dimension in the description <strong>of</strong> the Turks as<br />

“enemies <strong>of</strong> the Christian faith”. The classical image typically coexisted with the<br />

standard religious images, it did not replace them. Their classical roots did not enable<br />

15 th -century humanists <strong>to</strong> fully escape the Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative and its<br />

templates. It would be instructive <strong>to</strong> quote Schwoebel at some length on this point.<br />

As he observes,<br />

it is not easy <strong>to</strong> explain the fact that so many humanists were or<br />

appeared <strong>to</strong> be committed <strong>to</strong> the crusade and the medieval conception<br />

<strong>of</strong> the Moslems. Advocates <strong>of</strong> a cultural and educational program<br />

based essentially on the moral precepts and teachings <strong>of</strong> the ancients,<br />

the humanists were the authors <strong>of</strong> the new morality for their time. But<br />

… they were, with few exceptions, unconcerned <strong>to</strong> breech the barriers<br />

<strong>of</strong> orthodoxy in reorienting the attitudes <strong>of</strong> contemporaries <strong>to</strong>ward<br />

non-Christians. It was precisely at this point that their favorite antique<br />

models failed them; for few among the ancient Greek or Roman<br />

314 Quoted in Bisaha, Creating, pp. 2, 110.


his<strong>to</strong>rians had been able <strong>to</strong> view objectively the so-called barbarians <strong>of</strong><br />

their day. 315<br />

207<br />

The image <strong>of</strong> the new barbarian was a mélange <strong>of</strong> classical and Christian<br />

influences that presented “the Turk as the bloodthirsty foe <strong>of</strong> Christ and Pla<strong>to</strong>”, as<br />

Schwoebel puts it. 316 In terms <strong>of</strong> its content, it is in fact <strong>of</strong>ten difficult <strong>to</strong> distinguish<br />

this image <strong>from</strong> the Protestant Reformers’ later portrayals <strong>of</strong> Turks as cruel and<br />

lustful, which we shall examine as part <strong>of</strong> the analysis <strong>of</strong> Martin Luther’s writing on<br />

the Ot<strong>to</strong>man Turks and Islam.<br />

FROM MONTECROCE TO LUTHER – INTERNAL DIVISIONS AND A COMMON ENEMY<br />

“The Turk” in the Divided Europe <strong>of</strong> the Reformation<br />

The Protestant Reformation in Europe presents a prima facie “<strong>to</strong>ugh case” for<br />

a narrative according <strong>to</strong> which Islam and “the Turk” served as the external enemy or<br />

Other that unified Christian Europe. Instead <strong>of</strong> unity, the Reformation created a<br />

permanent division within Latin Christendom and occasioned the loss <strong>of</strong> the Catholic<br />

Church’s ideological near-hegemony in Europe. The Reformation is <strong>of</strong>ten credited<br />

with having initiated or accelerated the secularization – both institutional and<br />

intellectual – <strong>of</strong> European society. Some his<strong>to</strong>rians <strong>of</strong> the Reformation use the term<br />

“secularization” rather narrowly <strong>to</strong> denote the transfer <strong>of</strong> church property in<strong>to</strong> the<br />

hands <strong>of</strong> secular governments in areas that embraced the new creed. But many also<br />

emphasize the wider intellectual ripple effects <strong>of</strong> the ideas espoused by Luther and<br />

his contemporaries, as in one 19 th -century study <strong>of</strong> Luther and Erasmus: “The<br />

315 Schwoebel, Shadow <strong>of</strong> the Crescent, pp. 147-148.<br />

316 Schwoebel, Shadow <strong>of</strong> the Crescent, p. 166.


208<br />

Reformation broke the theological shackles in which men’s minds were fettered.<br />

It set them thinking, and so gave birth <strong>to</strong> science.” 317 The German his<strong>to</strong>rian Wilhelm<br />

Dilthey embraced Hegel’s “glowing praise <strong>of</strong> Luther’s theology as a major step in<br />

mankind’s progression <strong>to</strong> full self-consciousness” and saw in Luther’s notion <strong>of</strong><br />

justification (salvation) by faith an “anticipation <strong>of</strong> the modern concept <strong>of</strong> individual<br />

freedom,” as Steven Ozment puts it. 318 That Max Weber saw the “protestant ethic” as<br />

an important contributing fac<strong>to</strong>r behind the “spirit <strong>of</strong> capitalism” is <strong>of</strong> course well<br />

known. Thus, in the writings <strong>of</strong> Hegel, Dilthey, and Weber, the Reformation became<br />

a precursor <strong>of</strong> the Enlightenment or Modernity. While it does not go as far, even the<br />

more circumscribed notion <strong>of</strong> institutional secularization depicts a process whereby<br />

the medieval Church saw its significant (ideational or institutional) powers<br />

diminished. Should we not conclude then, that medieval biblical narratives – and<br />

with them images <strong>of</strong> the Muslim Other – lost their grip on the imagination <strong>of</strong><br />

Europeans during and after the Reformation? This suggestion becomes all the more<br />

convincing once we consider how 15 th , 16 th , and 17 th -century European rulers lined<br />

up their armies on different sides <strong>of</strong> the Lutheran-Catholic, Calvinist-Catholic,<br />

Anabaptist-Calvinist (etc.) divides, fighting un<strong>to</strong>ld wars against “fellow” Christians<br />

and “fellow” Europeans.<br />

Moreover, the Reformers rejected the Catholic Church’s claim <strong>to</strong> the position<br />

as sole interpreter <strong>of</strong> Scripture and advocated for the first time that mass should be<br />

317 James Anthony Froude, "Times <strong>of</strong> Erasmus and Luther: Three Lectures Delivered at Newcastle,<br />

1867," in Short Studies on Great Subjects, ed. James Anthony Froude (London: Longmans, Green,<br />

and CO., 1894).<br />

318 Ozment, Age <strong>of</strong> Reform, p. 260.


celebrated and Scripture read in the vernacular. Most likely inspired by the<br />

209<br />

Renaissance humanists’ renewed interest in original classical source documents, the<br />

Reformers rejected the reliance so characteristic <strong>of</strong> medieval theology on the<br />

traditional, authoritative commentaries <strong>of</strong> the Church Fathers and <strong>of</strong> Scholastics like<br />

Peter Lombard in favor <strong>of</strong> direct reliance on Scripture under the slogan “sola<br />

scriptura” (only Scripture). In this spirit, Luther himself translated the Bible in<strong>to</strong><br />

German and it would be natural <strong>to</strong> assume that he adopted a similarly critical attitude<br />

<strong>to</strong>ward the medieval canon <strong>of</strong> Christian images <strong>of</strong> Saracens examined in previous<br />

chapters, or that he at least exhibited caution when superimposing images <strong>of</strong><br />

Saracens on<strong>to</strong> the Ot<strong>to</strong>man Turks <strong>of</strong> his own day. Indeed, Luther criticized the<br />

canonical anti-Islamic texts available <strong>to</strong> him for presenting what he realized was a<br />

partly skewed and misleading picture <strong>of</strong> the religion <strong>of</strong> the Turks, explicitly sought<br />

more direct information about it, and even saw <strong>to</strong> the very first publication <strong>of</strong> the<br />

Qur'n in vernacular translation (Bibliander’s Alcoran). 319<br />

However, a closer look at Europe during the Reformation reveals no such<br />

dramatic “improvement” in the quality <strong>of</strong> images <strong>of</strong> Muslims and Turks at the time.<br />

As we will argue below, Ot<strong>to</strong>man Turks were not only portrayed by 16 th -century<br />

European Reformers in ways strikingly similar <strong>to</strong> how seventh and eight-century<br />

Christians in Syria and the Holy Land had interpreted “Saracens”, but the function<br />

filled by the Muslim Other (on the fourth, contextual level <strong>of</strong> analysis) was also in<br />

319 Sarah Henrich and James L. Boyce, "Martin Luther - Translations <strong>of</strong> Two Prefaces on Islam:<br />

Preface <strong>to</strong> the Libellus de ritu et moribus Turcorum (1530), and Preface <strong>to</strong> Bibliander's Edition <strong>of</strong> the<br />

Qur'an (1543)," World & World 16, no. 2 (1996).


many ways closely analogous. Moreover, Machiavellian power political<br />

210<br />

calculations were indeed a part <strong>of</strong> Reformation-era “international” politics but<br />

neither was this an entirely novel development, nor did it usually eclipse or even<br />

overshadow other concerns. 320 When certain political leaders were seen as going <strong>to</strong>o<br />

far <strong>to</strong>wards accommodating the Ot<strong>to</strong>mans, we <strong>of</strong>ten see every indication <strong>of</strong> the<br />

presence <strong>of</strong> a norm. There were attempts <strong>to</strong> conceal policies that might be construed<br />

as violating the norms or expectancy-rules governing the appropriate behavior <strong>of</strong> a<br />

Christian and European ruler, self-conscious attempts <strong>to</strong> justify such actions by<br />

arguing that they indeed did align with prevailing norms, and/or condemnation <strong>from</strong><br />

other ac<strong>to</strong>rs, both internal and external. We will begin with a description <strong>of</strong> the<br />

images <strong>of</strong> Turks as they emerge in the writings <strong>of</strong> the central figure <strong>of</strong> the<br />

Reformation and see where they did and did not differ <strong>from</strong> those <strong>of</strong> his medieval<br />

predecessors.<br />

320 We place “international” within quotation marks because 16 th -century Europe arguably housed no<br />

nations in the modern sense <strong>of</strong> the world (even though some communities could perhaps be described<br />

as pro<strong>to</strong>-nations or, <strong>to</strong> use Anthony Smith’s term, ethnies). More importantly, many <strong>of</strong> the key ac<strong>to</strong>rs<br />

in military and diplomatic affairs were also something other than states. The Swiss Confederation was<br />

a complex entity made up <strong>of</strong> more or less independent Can<strong>to</strong>ns and communities (themselves <strong>of</strong>ten<br />

confederations <strong>of</strong> smaller semiau<strong>to</strong>nomous polities). The Holy Roman Empire was an eclectic<br />

collection <strong>of</strong> principalities, archbishoprics, duchies, counties, landgraviates, and palatinates as well as<br />

a multitude <strong>of</strong> free imperial cities, knights, and even (a few) free peasant communities. The Empire<br />

was governed by an elected monarch whose powers were circumscribed partly due <strong>to</strong> the<br />

“capitulations” (promises) initially extracted by his elec<strong>to</strong>rs in return for their vote, partly <strong>to</strong> the<br />

requirement that he submit imperial propositions for review by elec<strong>to</strong>rs, princes, and representatives<br />

<strong>of</strong> free cities at the triennial meetings <strong>of</strong> the German estates (Diets). Most princes defended their<br />

au<strong>to</strong>nomy vigorously and <strong>of</strong>ten with arms. The League <strong>of</strong> Schmalkalden, for example, was a loose<br />

confederation <strong>of</strong> Protestant German imperial principalities who banded <strong>to</strong>gether for their mutual<br />

security against the Catholic emperor Charles V and his allies.


211<br />

Luther’s Context and Influences<br />

Martin Luther (1483-1546) lived and wrote during the height <strong>of</strong> Ot<strong>to</strong>man<br />

power in Europe and, like anyone living in the Holy Roman Empire, was acutely<br />

aware <strong>of</strong> the treat posed by the repeated Hungarian Campaigns <strong>of</strong> Suleiman II (the<br />

Magnificent). While Luther struggled against papal excommunication and imperial<br />

ban, war was raging at not <strong>to</strong>o great a distance <strong>from</strong> his Wittenberg. 321 Belgrade fell<br />

<strong>to</strong> Suleiman in 1521; at the Battle <strong>of</strong> Mohacs five years later his forces destroyed the<br />

Hungarian army that had long protected the southeastern flank <strong>of</strong> European<br />

Christendom, killing the Hungarian king as well as much <strong>of</strong> the country’s nobility;<br />

and in 1529, the Sultan laid siege <strong>to</strong> Vienna. Many contemporary Europeans<br />

regarded the lifting <strong>of</strong> the siege <strong>of</strong> Vienna as little more than temporary relief <strong>from</strong><br />

the otherwise seemingly invincible Turks. 322 Indeed, despite having been routed at<br />

Vienna, Suleiman II maintained military pressure on the southeastern parts <strong>of</strong> the<br />

Holy Roman Empire, penetrating in<strong>to</strong> inner Austria again in 1532 and finally<br />

submitting all <strong>of</strong> Hungary during the 1540s. In 1532, German Emperor Charles V<br />

prescribed regular prayer days against the Turks, and “reformed preachers in<br />

Strasbourg and Geneva urged the city magistrates <strong>to</strong> introduce similar days <strong>of</strong> prayer<br />

and penitence” in 1541. 323 Vienna would find itself besieged by Turkish armies again<br />

321 Only the Kingdom <strong>of</strong> Bohemia separated Saxony – the principality in which Wittenberg was<br />

located – <strong>from</strong> the Archduchy <strong>of</strong> Austria that Suleiman repeatedly attacked.<br />

322 Further away but contributing <strong>to</strong> the general perception in Europe <strong>of</strong> the invincible Turks,<br />

Kurdistan, Syria, Egypt, Algeria, and much <strong>of</strong> present-day Iraq had been conquered by Suleiman’s<br />

predecessor Selim I (1512-1520). Not counting his European acquisitions, Suleiman would add parts<br />

<strong>of</strong> Armenia, the rest <strong>of</strong> Iraq, a part <strong>of</strong> Iran, Rhodes, Tunis, and Tripoli.<br />

323 Jan Slomp, "Calvin and the Turks," in Christian-Muslim Encounters, ed. Yvonne Yazbeck Haddad<br />

and Wadi Zaidan Haddad (Gainsville, FL: University Press <strong>of</strong> Florida, 1995), p. 127.


as late as 1683. Unsurprisingly, Luther’s private letters reveal a lasting concern<br />

212<br />

with the Turkish threat, a concern that appears <strong>to</strong> have been exacerbated by<br />

persistent rumors <strong>of</strong> pending Ot<strong>to</strong>man invasions. A 1539 letter <strong>to</strong> fellow clergymen<br />

opens with the following admonition:<br />

We have been so led astray lately by reports <strong>of</strong> the Turks’ approach,<br />

that we scarcely know what <strong>to</strong> believe. And in case God’s wrath<br />

should be nearer than we think, and we should be surprised by the<br />

Turk, when, like the wolf, we have become so accus<strong>to</strong>med <strong>to</strong> the<br />

outcry that we feel secure, let us arm ourselves through prayer,<br />

pleading with God <strong>to</strong> keep the house and prevent such a visitation,<br />

and forgive our great and manifold sins, <strong>to</strong> the glory <strong>of</strong> His holy<br />

name. 324<br />

Setting aside for the later the comment about “God’s wrath”, this quote<br />

illustrates how the Turkish military threat worried Luther. 325 There are indeed<br />

references <strong>to</strong> “the Turk” throughout his writings 326 and faced with what he saw as the<br />

likelihood that Islam would soon swallow Christendom 327 Luther also responded<br />

324 “Circular Letter <strong>to</strong> all the Clergy in Christ who love the Gospel”, February 2, 1539.” Martin<br />

Luther, The Letters <strong>of</strong> Martin Luther, Selected and Translated by Margaret A. Currie, trans. Margaret<br />

A. Currie (London: MacMillan and Co., Limited, 1908), p. 365.<br />

325 Gregory Miller writes that “Luther reported that the news <strong>of</strong> the siege <strong>of</strong> Vienna made him<br />

physically ill” Gregory Miller, "From Crusades <strong>to</strong> Homeland Defense," Christian His<strong>to</strong>ry &<br />

Biography, April 1 2002, p. 31.<br />

326 A simple word count found 75 occurrences <strong>of</strong> the word “Turk” or some variation there<strong>of</strong> in<br />

Currie’s collection in English <strong>of</strong> 500 <strong>of</strong> Luther’s letters (see Luther, Luther's Letters.), which only<br />

represents about one fourth <strong>of</strong> the over 2000 published letters <strong>of</strong> Martin Luther. Apart <strong>from</strong> his letters<br />

and the six publications just mentioned, some <strong>of</strong> the works in which Luther comments on “the Turk”<br />

in some significant manner include Papacy at Rome (1520, 6 mentions), Open Letter <strong>to</strong> the Nobility<br />

(1520, 14 mentions), An Argument in Defense <strong>of</strong> the Articles <strong>of</strong> Dr. Martin Luther Wrongly<br />

Condemned in the Roman Bull 1521 (1521, 14 mentions), Whether Soldiers, Too, Can Be Saved<br />

(1526/27, 7 mentions), An Exhortation <strong>to</strong> the Clergy Assembled at the Diet at Augsburg (1530, 18<br />

mentions), Comments on St. Paul’s Epistle <strong>to</strong> the Galatians (1531/35, his preface contains 39<br />

mentions), and several <strong>of</strong> his Sermons (1544, e.g. “3 rd Sunday after Trinity”: 9 mentions, “9 th Sunday<br />

after Trinity”: 3, and “26 th Sunday after Trinity”: 12). The word occurs 29 times in Hazlitt’s<br />

translation <strong>of</strong> The Table-Talk <strong>of</strong> Martin Luther, not counting the separate section titled “Of the<br />

Turks”, which contains 50 mentions.<br />

327 R W Southern, Western Views <strong>of</strong> Islam in the Middle Ages (Cambridge, MS: Harvard University<br />

Press, 1962), pp. 105-106. Luther sometimes approaches defeatism on this question. In the <strong>of</strong> his tract


213<br />

with six larger publications specifically addressing the Turkish threat. “Since we<br />

now have the Turk and his religion at our very doorstep,” he wrote, “our people must<br />

be warned lest ... they deny their Christ and follow Muhammad.” Unless they are<br />

properly informed, he argued, there was a real “danger that many <strong>of</strong> our people will<br />

become Turks”. 328 Two <strong>of</strong> the six publications directly support our hypothesis that<br />

medieval narratives helped frame 16 th -century European interpretations <strong>of</strong> Muslims.<br />

This for the simple reason that they were translations <strong>of</strong> two major medieval tracts<br />

on Islam. Most significant was Luther’s own German translation <strong>of</strong> the Dominican<br />

friar Ricoldo da Montecroce’s tremendously influential Confutatio Alchoran (1300),<br />

a text described by R.J. Southern as “one <strong>of</strong> the great anti-Islamic works <strong>of</strong> the<br />

thirteenth century”, 329 which was published in 1542 with preface and concluding<br />

comments written by Luther. 330 The same year, Luther successfully convinced the<br />

Council at Basil <strong>to</strong> lift a ban it had imposed on the publication <strong>of</strong> a Latin translation<br />

<strong>of</strong> the Qur’n. The translation was published by Theodore Bibliander (a Zwinglian 331<br />

on Whether Soldiers, Too, Can Be Saved he laments: “I have long known that at last I would have <strong>to</strong><br />

become a Turk” Martin Luther, "Whether Soldiers, Too, Can Be Saved," in Luther's Works, The<br />

Christian in Society III, ed. Robert C. Schultz, Luther's Works (Philadelphia: Fortress Press, 1967), p.<br />

136. Also: “Truly, we Germans are jolly fellows … wholly heedless <strong>of</strong> the Turk. Germany has been a<br />

fine and noble country, but ‘twill be said <strong>of</strong> her, as <strong>of</strong> Troy, fuit Llium” (or “Troy once was”) Martin<br />

Luther, The Table-Talk <strong>of</strong> Martin Luther, Translated by William Hazlitt, Esq. (The Lutheran<br />

Publication Society, 1997 [cited March 1 2007]); available <strong>from</strong><br />

http://www.reformed.org/master/index.html?mainframe=/documents/Table_talk/table_talk.html.<br />

328 Henrich and Boyce, "Two Prefaces," p. 260. Note that here, as in the quote in footnote 327, Luther<br />

uses the notion “become a Turk” as synonymous with converting <strong>to</strong> Islam. We will say more on this<br />

below.<br />

329 Southern, Western Views, p. 105.<br />

330 Recently republished Riccoldo da Montecroce and Martin Luther, Islam in the Crucible: Can it<br />

Pass the Test? ("Confutatio Alchoran" with Foreword and Conclusion by Martin Luther, trans.<br />

Thomas C. Pfotenhauer (New Haven, MO: Lutheran News, Inc., 2002).<br />

331 Zwinglians were followers <strong>of</strong> the Swiss protestant reformer Huldrych Zwingli, many <strong>of</strong> whom<br />

would later embrace Calvinism.


protestant reformer whose real name was Theodore Buchmann) the following<br />

214<br />

year with prefaces by Luther and Philip Melanch<strong>to</strong>n, a close friend and supporter <strong>of</strong><br />

Luther. 332 However, Bibliander’s annotated Alcoran was essentially a reprint <strong>of</strong><br />

Robert Ket<strong>to</strong>n’s translation (known as Lex Mahumet pseudoprophete), which Peter<br />

the Venerable abbot <strong>of</strong> Cluny had commissioned in 1142. 333 Ket<strong>to</strong>n’s translation was<br />

in fact the only one widely available in Europe until the late 17 th century and as part<br />

<strong>of</strong> the Cluniac corpus <strong>of</strong> anti-Islamic polemics and apologetics, it hardly presented an<br />

objective picture <strong>of</strong> the religion Ket<strong>to</strong>n himself described as a “diabolical heresy”. 334<br />

Bibliander’s Alcoran was thus, like the original, less an exact translation than a<br />

paraphrase accompanied by commentary in the tradition <strong>of</strong> medieval Christian<br />

polemics. 335 In overseeing the publication <strong>of</strong> these two medieval texts, Luther helped<br />

332 Luther’s preface is translated in<strong>to</strong> English in Henrich and Boyce, "Two Prefaces."<br />

333 Thomas E. Burman, "Tafsir and Translation: Traditional Arabic Qur'an Exegesis and the Latin<br />

Qur'ans <strong>of</strong> Robert <strong>of</strong> Ket<strong>to</strong>n and Mark <strong>of</strong> Toledo," Speculum 73, no. 3 (1998): p. 705. Bibliander’s<br />

Alcoran was actually a collection <strong>of</strong> most <strong>of</strong> the then available treatments <strong>of</strong> Islam. Its complete title<br />

is Alcoran: The Lives <strong>of</strong> Muhammad, the Chief <strong>of</strong> the Saracens, and <strong>of</strong> His Successors, Their<br />

Teachings, and the Qur'an Itself. Ket<strong>to</strong>n’s translation was only one piece <strong>of</strong> this collection, which also<br />

included most <strong>of</strong> the other works in the Cluniac corpus as well as Riccoldo’s Confutatio, Cusa’s<br />

Cribratio (see below), a letter by Pope Pius II <strong>to</strong> Mahomet II, and a “long tract against Islam by the<br />

sometime Byzantine emperor John VI Cantacuzene. Rollin Sr. Armour, Islam, Christianity, and the<br />

West: A Troubled His<strong>to</strong>ry, ed. Paul F. Knitter, Faith Meets Faith (NY: Orbis Books, 2002), pp. 112-<br />

113. Norman Daniel writes that Buchmann’s<br />

own work as edi<strong>to</strong>r … gave circulation <strong>to</strong> much important mediaeval and other<br />

work on Islam, which otherwise might well have been forgotten, so that for his<br />

readers he was a principal architect <strong>of</strong> anti-Islamic polemic. His introduction <strong>to</strong> his<br />

collection does not show him <strong>to</strong> be more, personally, than the summariser <strong>of</strong> what<br />

his own authors would say. He had a particularly vivid sense <strong>of</strong> the his<strong>to</strong>rical<br />

setting, and <strong>of</strong> the pressure <strong>of</strong> Islam upon Germany in his own day; a strong feeling<br />

for the identification <strong>of</strong> Muhammad as the head, <strong>of</strong> Islam as the body <strong>of</strong> Antichrist.<br />

Daniel, Islam and the West, pp. 280-281.<br />

334 Daniel, Islam and the West, p. 184.<br />

335 The prominent Orientalist and transla<strong>to</strong>r George Sale wrote that Ket<strong>to</strong>n’s version “deserve[d] not<br />

the name <strong>of</strong> a translation; the unaccountable liberties therein taken, and the numberless faults, both <strong>of</strong>


frame the image <strong>of</strong> the Ot<strong>to</strong>man enemy in 16 th -century Europe in terms that<br />

215<br />

ensured a remarkable degree <strong>of</strong> continuity with earlier interpretations. We may<br />

perhaps say that in these cases, the perpetuation <strong>of</strong> an earlier stereotype involved its<br />

literal reprinting – the original “type” reused in both a metaphorical and a literal<br />

sense.<br />

There are also direct clues <strong>to</strong> the influences on Luther’s view <strong>of</strong> Islam.<br />

Another <strong>of</strong> the six publications on the <strong>to</strong>pic mentioned above was the 1530 printing<br />

<strong>of</strong> a late 15 th -century Tract on the Religion and Cus<strong>to</strong>ms <strong>of</strong> the Turks, likely written<br />

by a former Turkish captive and later Dominican priest among the curia in Rome by<br />

the name Georg von Muelbach. 336 Luther wrote a preface <strong>to</strong> this text in which he<br />

admitted that before getting his hands on it, his sources <strong>of</strong> information on Islam had<br />

been limited <strong>to</strong> two older texts:<br />

Although I have eagerly desired for some time <strong>to</strong> learn about the<br />

religion and cus<strong>to</strong>ms <strong>of</strong> the Muhammadans, nothing has been<br />

available <strong>to</strong> me except a certain Refutation <strong>of</strong> the Alcoran and the<br />

Critique <strong>of</strong> the Alcoran by Nicholas <strong>of</strong> Cusa; I have tried in vain <strong>to</strong><br />

read the Qur’n itself. 337<br />

The first work mentioned by Luther is Riccoldo’s 13 th -century Confutatio<br />

discussed above. Nicholas <strong>of</strong> Cusa was a 15 th -century German Cardinal who had<br />

applied his considerable philological skills (it was Cusa who showed that the<br />

omission and commission, leaving scarcely any resemblance <strong>of</strong> the original.” Burman, "Tafsir and<br />

Translation," p. 706.<br />

336 Henrich and Boyce, "Two Prefaces," p. 258.<br />

337 From Luther’s 1530 Preface <strong>to</strong> the Tract on the Religion and Cus<strong>to</strong>ms <strong>of</strong> the Turks, in Henrich and<br />

Boyce, "Two Prefaces," p. 258.


Donation <strong>of</strong> Constantine was a forgery 338 ) <strong>to</strong> a lengthy textual criticism <strong>of</strong> the<br />

216<br />

Qur’n published in 1460. Cusa was an original thinker and careful scholar more<br />

inclined <strong>to</strong> conversation than conflict. His earlier De Pace Fidei (On the Peace <strong>of</strong><br />

Faith, written only weeks after the fall <strong>of</strong> Constantinople) was a relatively<br />

sympathetic treatment that acknowledged that Islam harbored important (albeit<br />

Christian) truths, but like his contemporaries he was nevertheless held hostage by<br />

medieval interpretations <strong>of</strong> Islam. 339 Such interpretations were certainly further<br />

perpetuated in his Critique – or Sifting – <strong>of</strong> the Alcoran (Cribratio Alkorani), “by and<br />

large ... a scathing denunciation <strong>of</strong> the Qur’n, its Prophet, and Islam” 340 and one <strong>of</strong><br />

Luther’s sources. The Critique rejected the claim that the Qur’n was the word <strong>of</strong><br />

God, identifying instead three more worldly intellectual influences: Nes<strong>to</strong>rianism,<br />

Jewish anti-Christian ideas, and corruptions introduced by “correc<strong>to</strong>rs” after<br />

Mohammed’s death. 341 We can trace the references <strong>to</strong> Nes<strong>to</strong>rian and Jewish<br />

influences on the Qur’n as far back as <strong>to</strong> John <strong>of</strong> Damascus’ eight-century On the<br />

Heresy <strong>of</strong> the Ishmaelites, 342 and they remained a favorite theme in medieval<br />

338 The Donation <strong>of</strong> Constantine was a famous fraudulent document used by the papacy <strong>to</strong> justify its<br />

claim <strong>to</strong> the terri<strong>to</strong>ries <strong>of</strong> the papal states and Rome Armour, A Troubled, p. 105.<br />

339 De Pace Fidei was an attempt <strong>to</strong> promote peaceful dialogue between the different faiths and was<br />

perhaps a defensive response <strong>to</strong> the threat <strong>of</strong> further Turkish conquests, which many in Europe<br />

expected after the sack <strong>of</strong> Constantinople. That Cusa even then was open <strong>to</strong> a military solution is<br />

evidenced by a letter that he sent <strong>to</strong> John Capistran <strong>from</strong> the diet <strong>of</strong> Ratisbon on May 28, 1454. This<br />

diet was the first <strong>of</strong> three called by emperor Frederik III on the question <strong>of</strong> organizing a crusade<br />

against the Ot<strong>to</strong>mans. According <strong>to</strong> Robert Schwoebel, the letter urged Capistran, a holy Minorete<br />

friar <strong>of</strong> the Observance, <strong>to</strong> work “for a reconciliation between Poland and Prussia that their arms may<br />

be turned against the Turks.” Schwoebel, Shadow <strong>of</strong> the Crescent, p. 41.<br />

340 Armour, A Troubled, p. 108.<br />

341 Southern, Western Views, pp. 93-94.<br />

342 Sahas, Heresy <strong>of</strong> the Ishmaelites, p. 73., which also contains a translation <strong>of</strong> John’s tract against the<br />

Saracens in the appendix.


treatments <strong>of</strong> Islam, including Riccoldo’s Confutatio. 343 Riccoldo is in fact very<br />

217<br />

detailed on this point:<br />

Since Muhammad was an uneducated layman, the devil provided him<br />

with some helpful associates – several apostate Jews and some runaway<br />

Christian heretics. … Jews, Finhas, Abdia (called Salon),<br />

afterward Abdullah and Selem became Muslims. Some Nes<strong>to</strong>rians<br />

joined. Agreeing with the Muslims, they said that the blessed Virgin<br />

did not give birth <strong>to</strong> God, but only <strong>to</strong> the man Jesus Christ. 344<br />

Riccoldo also goes on <strong>to</strong> comment on the alleged corruption <strong>of</strong> the Qur'n by<br />

Muslims after Mohammed’s death. 345 The overlap between Cusa and Riccoldo is not<br />

coincidental. Rather, it is indicative <strong>of</strong> the significant “cross-pollenization” between<br />

medieval Christian writers on Islam and the establishment <strong>of</strong> a set <strong>of</strong> well-known<br />

images, types, and scripts – a canon, if you will – for interpreting Islam, which<br />

existed within a broader Christian his<strong>to</strong>rical meta-narrative common <strong>to</strong> all. Although<br />

Cusa had seen an Arabic version <strong>of</strong> the Qur'n in Constantinople, he worked <strong>from</strong><br />

Robert Ket<strong>to</strong>n’s annotated Latin translation and we should thus not be surprised that<br />

he repeated many <strong>of</strong> the inaccuracies found in this or other texts <strong>from</strong> Peter the<br />

Venerable’s Cluniac corpus. Rollin Armour writes <strong>of</strong> Cusa that “most <strong>of</strong> his<br />

denunciations derive <strong>from</strong> … Peter the Venerable, the Apology <strong>of</strong> al-Kindy [part <strong>of</strong><br />

the Cluniac corpus], and Ricoldo [sic], among others.” 346 Norman Daniel concludes<br />

343 See Daniel, Islam and the West, pp. 184-194, 275-278.<br />

344 Montecroce and Luther, Islam in the Crucible, p. 92.<br />

345 Montecroce and Luther, Islam in the Crucible, pp. 93-94.<br />

346 Armour, A Troubled, p. 109.


218<br />

that Cusa’s Critique was the result <strong>of</strong> “a fresh mind working over the old themes<br />

with varying success.” 347<br />

Despite Luther’s relative geographical proximity <strong>to</strong> Turkish Hungary, then,<br />

his understanding <strong>of</strong> Islam was primarily influenced by texts <strong>of</strong> medieval origin or<br />

influence – Ket<strong>to</strong>n’s annotated Qur’n, Riccoldo’s Confutatio, and Cusa’s Cribratio<br />

– all <strong>of</strong> which repeated much <strong>of</strong> the same (dis)information. We can hardly fault<br />

Luther for the relative paucity <strong>of</strong> information available <strong>to</strong> him, having already seen<br />

that he had long wanted <strong>to</strong> know more and that he was actively seeking sources <strong>of</strong><br />

knowledge on Islam. The strange fact is that the situation had changed for the worse<br />

since the mid-12 th century. Peter the Venerable at Cluny had then encountered little<br />

difficulty recruiting Peter <strong>of</strong> Toledo <strong>to</strong> translate the Apology <strong>of</strong> al-Kindy <strong>from</strong> Arabic<br />

or the Englishman Robert Ket<strong>to</strong>n <strong>to</strong> translate the Qur'n with the help <strong>of</strong> a Muslim<br />

scholar by the name Muhammad. Toledo, Cordoba, and Seville were at the time<br />

important centers for the translation <strong>of</strong> Arabic, Greek, and Syriac-language<br />

manuscripts and for the dissemination <strong>of</strong> science and learning <strong>to</strong> Latin Christendom.<br />

Assisted by other skilled transla<strong>to</strong>rs, Peter <strong>of</strong> Toledo would translate several further<br />

Islamic texts, including the Qur'n. 348 But three centuries later (in the 1430s), when<br />

Ket<strong>to</strong>n’s inadequate translation failed <strong>to</strong> satisfy the renaissance-sensibilities <strong>of</strong><br />

Nicholas <strong>of</strong> Cusa’s colleague John <strong>of</strong> Segovia and the latter sought an Arabicspeaker<br />

<strong>to</strong> translate the Qur'n anew, he found only a Muslim jurist <strong>from</strong> Salamanca<br />

347 Daniel, Islam and the West, p. 278.<br />

348 Armour, A Troubled, pp. 81-82. Toledo’s Qur'n remained unpublished and little known in Europe<br />

for many centuries. Compared <strong>to</strong> Ket<strong>to</strong>n’s version, it is a much closer literal translation, but there is<br />

disagreement as <strong>to</strong> which translation is better. See e.g. Burman, "Tafsir and Translation."


who eventually withdrew and killed the project. Cusa and then Luther were thus<br />

219<br />

stuck with Ket<strong>to</strong>n’s translation when they wanted <strong>to</strong> read the Qur'n for themselves.<br />

The point, however, is neither <strong>to</strong> assign nor <strong>to</strong> deflect “blame” for dis<strong>to</strong>rting images<br />

but <strong>to</strong> identify the images that dominated a particular period, trace their influences,<br />

and consider them in the relevant social, political context. We have already noted<br />

that Luther perpetuated certain older images <strong>of</strong> Islam by ensuring the republication<br />

<strong>of</strong> medieval anti-Islamic tracts and we now known something <strong>of</strong> his influences.<br />

Next, we turn <strong>to</strong> Luther’s own intellectual contributions with a particular focus on<br />

his portrayals <strong>of</strong> Turks.<br />

“The Turk” as the Rod <strong>of</strong> God’s Fury<br />

As we would expect after this examination <strong>of</strong> some <strong>of</strong> Luther’s sources, the<br />

revolutionary on matters <strong>of</strong> theology internal <strong>to</strong> Latin Christendom contributed little<br />

new <strong>to</strong> portrayals <strong>of</strong> Islam or Muslims on the outside. Like his medieval counterparts<br />

in the east and west, Luther made sense <strong>of</strong> the Muslim foe by casting him in familiar<br />

roles in a Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative, and while these depictions occasionally<br />

seem inconsistent with each other they all conform <strong>to</strong> his basic theology and the<br />

Reformers’ mot<strong>to</strong> <strong>of</strong> sola scriptura. Luther wanted <strong>to</strong> learn “what we must know<br />

about the Turk and who he is according <strong>to</strong> Scripture.” 349 Like many Christians before<br />

him, he painted these images in the context <strong>of</strong> both intra-Christian politicotheological<br />

struggles and a military encounter with a different religion and foreign<br />

civilization.<br />

349 Quoted in George W. Forell, "Luther and the War against the Turks," Church His<strong>to</strong>ry 14, no. 4<br />

(1945): p. 260.


220<br />

If we recall Luther’s 1539 letter <strong>to</strong> the clergy quoted above, we have in it<br />

an illustration <strong>of</strong> Luther’s consistent casting <strong>of</strong> “the Turk” in the now well-worn role<br />

<strong>of</strong> the Scourge – or Rod, as he preferred <strong>to</strong> call it (following e.g. Psalm 125:3) – <strong>of</strong><br />

God’s Fury. The following passage is <strong>from</strong> his 1542 preface <strong>to</strong> Riccoldo’s<br />

Confutatio:<br />

For hundreds <strong>of</strong> years the Saracens and Turks have enjoyed vic<strong>to</strong>ry<br />

and prosperity (albeit frivolous and empty) over against the<br />

Christians. We, on the other hand, have experienced much adversity<br />

under their control. … However, this does not mean that<br />

Muhammad’s faith is right and our faith is wrong, as the blind<br />

Muslims boast. … God permits us <strong>to</strong> be punished and suppressed on<br />

account <strong>of</strong> our sins, as we read in Psalm 79:8,9. 350<br />

As Suleiman II was pressing <strong>to</strong>ward Vienna in 1528, Luther had admonished<br />

that everyone “pray who can pray that this abomination may not become lord over us<br />

and that we may not be punished with this terrible rod <strong>of</strong> God’s anger.” 351 He drew<br />

on the well-known Biblical precedents for how God punished the sinful. “I fear and<br />

must almost resign myself”, he wrote in one sermon, “that Germany may have the<br />

same experience as Sodom and Jerusalem, and will be a thing <strong>of</strong> the past; it will<br />

either be destroyed by the Turks or it will crumble by its own hand…” 352 These are<br />

but a few <strong>of</strong> the many references <strong>to</strong> Turks as “the wrath <strong>of</strong> God” 353 throughout<br />

Luther’s writings. Previous chapters argued that this image was frequently used<br />

350 Montecroce and Luther, Islam in the Crucible, p. 3.<br />

351 Martin Luther, "On War Against the Turk," in Luther's Works, The Christian in Society III, ed.<br />

Robert C. Schultz, Luther's Works (Philadelphia: Fortress Press, 1967), p. 178.<br />

352 Martin Luther, "Twenty-Sixth Sunday After Trinity," in Sermons <strong>of</strong> Martin Luther, ed. John<br />

Nicholas Lenker (Minneapolis: The Luther Press, 1909). The same reference <strong>to</strong> Sodom and Gomorra<br />

as a model for Germany’s fate can be found in e.g. Luther, Table-Talk (Hazlitt's trans.).<br />

353 Luther, Table-Talk (Hazlitt's trans.).


during the Middle Ages in the context <strong>of</strong> military defeat or occupation, that it<br />

221<br />

was an essentially defensive construct with expectancy-rules that typically did not<br />

promote military aggression, that it functioned <strong>to</strong> insulate the (would-be) occupied<br />

Christians <strong>from</strong> conversion, that it laid the blame for the misfortune on Christians<br />

themselves, that it was <strong>of</strong>ten used as a rhe<strong>to</strong>rical <strong>to</strong>ol in intra-Christian theological or<br />

political battles, and that it gave Christians hope that God would ultimately save<br />

them if they only prayed and repented their sins. All <strong>of</strong> these features are present in<br />

Luther’s treatment <strong>of</strong> the Ot<strong>to</strong>mans and some <strong>of</strong> them were in fact part <strong>of</strong> the reason<br />

he got in trouble with Rome, as we shall soon discover.<br />

The internal logic <strong>of</strong> the image <strong>of</strong> Muslims as God’s Scourge led Luther <strong>to</strong><br />

advocate, as it had many earlier proponents, a seemingly pacific approach <strong>to</strong> the<br />

invading Turks. This was highly unpopular in Rome since it constituted both a<br />

challenge <strong>to</strong> its doctrine on Crusading and a potential threat <strong>to</strong> an important source <strong>of</strong><br />

income for the Church – the sale <strong>of</strong> indulgences. Therefore, one <strong>of</strong> Luther’s 41<br />

articles denounced as heretical in the 1520 papal bull Exsurge Domine – article 34 –<br />

was the natural conclusion <strong>of</strong> the expectancy-rules associated with the Scourge <strong>of</strong><br />

God role and script: “To make war against the Turks is nothing else than <strong>to</strong> strive<br />

against God, Who is punishing our sins by means <strong>of</strong> the Turks.” 354 This apparent<br />

willingness <strong>to</strong> submit <strong>to</strong> Turkish conquest was difficult <strong>to</strong> swallow even for some <strong>of</strong><br />

354 Martin Luther, "Defense and Explanation <strong>of</strong> All the Articles <strong>of</strong> Dr. Martin Luther which were<br />

Unjustly Condemned by the Roman Bull," in Luther's Works, Career <strong>of</strong> the Reformer II, ed. George<br />

W. Forell, Luther's Works (Philadelphia: Muhlenberg Press, 1958), p. 89. The point was originally<br />

made in Martin Luther, "Explanations <strong>of</strong> the Ninety-five Theses," in Luther's Works, Career <strong>of</strong> the<br />

Reformer I, ed. Harold J. Grimm, Luther's Works (Philadelphia: Muhlenberg Press, 1957), p. 88.


those not otherwise radically opposed <strong>to</strong> Luther’s writings and he consequently<br />

222<br />

felt obliged <strong>to</strong> explain himself and elaborate on this argument – initially made in<br />

1518 – repeatedly. In his 1521 German-language response <strong>to</strong> Exsurge Domine,<br />

Luther clarified his position:<br />

But this article does not mean that we are not <strong>to</strong> fight against the<br />

Turk, as that holy manufacturer <strong>of</strong> heresies, the pope, charges. It<br />

means, rather, that we should first mend our ways and cause God <strong>to</strong><br />

be gracious <strong>to</strong> us. We should not plunge in<strong>to</strong> war, relying on the<br />

pope’s indulgence, with which he has deceived Christians in the past<br />

and is deceiving them still. 355<br />

Luther’s On War Against the Turk, written 1528 but published a year later<br />

(the first printed pages were lost “through the servant’s carelessness” 356 ), showed<br />

that still further clarification was needed. In the Letter <strong>of</strong> Dedication that prefaced<br />

the tract, Luther was visibly annoyed by the persistent requests that he address the<br />

<strong>to</strong>pic yet again:<br />

Certain persons have been begging me for the past five years <strong>to</strong> write<br />

about war against the Turks, and encourage our people and stir them<br />

up <strong>to</strong> it, and now that the Turk is actually approaching, my friends are<br />

compelling me <strong>to</strong> do this duty, especially since there are some stupid<br />

preachers among us Germans (as I am sorry <strong>to</strong> hear) who are making<br />

the people believe that we ought not and must not fight against the<br />

Turks. … also because our German people are such a wild and<br />

uncivilized folk that there are some who want the Turk <strong>to</strong> come and<br />

rule. All the blame for this wicked error among the people is laid on<br />

Luther...<br />

Therefore, he continued,<br />

it is necessary for me <strong>to</strong> write about these things … so that innocent<br />

consciences may no longer be deceived by these slanders and made<br />

355 Luther, "Defense and Explanation <strong>of</strong> All the Articles," p. 90.<br />

356 Letter <strong>to</strong> Nicolas Hausmann, February 15, 1529, in Luther, Luther's Letters, p. 187.


suspicious <strong>of</strong> me or my doctrine, and so they may not be deceived in<strong>to</strong><br />

believing that we must not fight against the Turks. 357<br />

223<br />

Though perhaps <strong>to</strong>o nuanced for some <strong>of</strong> his contemporaries, Luther’s<br />

position was consistent with overall protestant theology, which clearly distinguished<br />

between the obedience owed <strong>to</strong> God’s law by a person as a Christian and that owed<br />

<strong>to</strong> secular society or the ruler there<strong>of</strong> by a person as subject, but which did not<br />

relieve man <strong>from</strong> either. 358 Luther had explicitly addressed this issue in works like<br />

including Temporal Authority: To What Extent it Should be Obeyed (1523) and<br />

Whether Soldiers, Too, Can Be Saved (1527). In the latter, he objected <strong>to</strong> war in the<br />

name <strong>of</strong> Christ but he did not deny the validity <strong>of</strong> a defensive war under the<br />

legitimate leadership <strong>of</strong> a secular ruler. “[I]f there is <strong>to</strong> be war against the Turk, it<br />

should be fought at the emperor’s command, under his banner, and in his name.” 359<br />

The important distinction <strong>to</strong> keep in mind here was that the “emperor is not head <strong>of</strong><br />

Christendom or protec<strong>to</strong>r <strong>of</strong> the Gospel or <strong>of</strong> the faith.” 360 One contemporary who<br />

appreciated Luther’s nuanced position on this issue was the famous Christian<br />

humanist Desiderius Erasmus. In his Consultatio de Bello Turcis Inferendo he came<br />

<strong>to</strong> a position that in practice was very close <strong>to</strong> that <strong>of</strong> Luther; between those who<br />

advocated war against the Ot<strong>to</strong>man Turks in the name <strong>of</strong> Christ and those who<br />

rejected war in any form as a rebellion against God. This is somewhat surprising<br />

357 Luther, "On War Against," pp. 161-162.<br />

358 See e.g. Ozment, Age <strong>of</strong> Reform, pp. 264-272. on this aspect <strong>of</strong> Luther’s theology.<br />

359 Luther, "On War Against," p. 185.<br />

360 Luther, "On War Against," p. 185.


given the otherwise growing mutual animosity between Erasmus and Luther. 361<br />

224<br />

True <strong>to</strong> style, however, Erasmus managed <strong>to</strong> defend Luther’s argument while<br />

maintaining the appearance <strong>of</strong> denouncing it, thus avoiding conflict with such<br />

powerful institutions as the Theology Faculty at the Sorbonne, which had<br />

condemned Luther’s critique <strong>of</strong> Holy War as “erroneous in every respect”. 362<br />

Nevertheless, Luther cautioned, this war could not be won by the emperor or<br />

with the sword alone. Soldiers could only hope for success on the battlefield if “Sir<br />

Christian, that is, the pious, holy, dear body <strong>of</strong> Christians” had first done their part on<br />

a very different battlefield. “Since the Turk is the rod <strong>of</strong> the wrath <strong>of</strong> the Lord our<br />

God and the servant <strong>of</strong> the raging devil, the first thing <strong>to</strong> be done is <strong>to</strong> smite the<br />

devil, his lord, and take the rod out <strong>of</strong> God’s hand…” 363 It was the job <strong>of</strong> the clergy<br />

<strong>to</strong> effect this crucial spiritual and moral vic<strong>to</strong>ry by revealing <strong>to</strong> the Christian masses<br />

“our great and numberless sins and our ingratitude, by which we have earned God’s<br />

wrath and disfavor, so that He justly gives us in<strong>to</strong> the hands <strong>of</strong> the devil and the<br />

Turk”, thereby propelling “Sir Christian” <strong>to</strong> repent. 364 In an echo <strong>of</strong> Sophronius, the<br />

Patriarch <strong>of</strong> Jerusalem responding <strong>to</strong> the first Muslim vic<strong>to</strong>ries nearly a thousand<br />

years before, Luther comforted his readers that despite the dire situation, “no one<br />

should doubt that repentance and right conduct always find grace.” 365 The God’s<br />

Scourge script still gave comfort and hope.<br />

361 Ozment, Age <strong>of</strong> Reform, pp. 290-302.<br />

362 Housley, Documents, pp. 179-180.<br />

363 Luther, "On War Against," p. 170.<br />

364 Luther, "On War Against," p. 171.<br />

365 Luther, "On War Against," p. 190.


225<br />

“The Turk” as the Antichrist<br />

When faced with the conquering army <strong>of</strong> Caliph Umar I, Sophronius and his<br />

7 th -century contemporaries had viewed it as God’s Scourge but also as a sign that the<br />

end <strong>of</strong> times was near – as the Antichrist. 366 These were the two most common<br />

medieval images <strong>of</strong> “the Saracen” in the context <strong>of</strong> defeat or a generally defensive<br />

posture. We have observed that Luther believed that his fellow Christians in Europe<br />

were facing a threat similar <strong>to</strong> that experienced by Sophronius and that he embraced<br />

the first <strong>of</strong> these two images as models for how <strong>to</strong> understand the Turkish vic<strong>to</strong>ries.<br />

The second, escha<strong>to</strong>logical or apocalyptic image and script also meshed well with<br />

Luther’s overall theology and its tendencies <strong>to</strong>ward millenarianism, but his adoption<br />

<strong>of</strong> it involved some subtle changes <strong>from</strong> the medieval images <strong>of</strong> Mohammed and his<br />

followers as Antichrist. He did indeed view the seemingly uns<strong>to</strong>ppable expansion <strong>of</strong><br />

the Ot<strong>to</strong>man Empire as a sign that the Apocalypse was near at hand. In On War<br />

Against the Turk, Luther saw the temporal threat that the Turkish armies posed <strong>to</strong> the<br />

(German) Holy Roman Empire as advertising the Second Coming <strong>of</strong> Christ:<br />

If we can do no more, we must let our Lord Jesus Christ counsel and<br />

aid us by his coming, which cannot be far <strong>of</strong>f. For the world has come<br />

<strong>to</strong> its end… now that the Roman Empire is almost gone, Christ’s<br />

coming is at the door, and the Turk is the Empire’s <strong>to</strong>ken <strong>of</strong> the end, a<br />

parting gift <strong>to</strong> the Roman Empire. 367<br />

In The Table-Talk <strong>of</strong> Martin Luther, we read that “The Turk will go <strong>to</strong> Rome,<br />

as Daniel’s prophecy announces, and then the last day will not be very distant.<br />

366 See Chapter 2 above.<br />

367 Luther, "On War Against," pp. 199-200.


Germany must be chastised by the Turks.” 368 Likewise in Table-Talk: “For the<br />

226<br />

last judgment draws nigh, and the angels prepare themselves for the combat, and <strong>to</strong><br />

strike down Turk and pope in<strong>to</strong> the bot<strong>to</strong>mless pit.” 369 In his sermon for the 9 th<br />

Sunday after the Trinity (1544), he wrote:<br />

we are now in the last and most evil <strong>of</strong> days, a time bringing many<br />

awful dangers and severe punishments. It is fore<strong>to</strong>ld in the Scriptures,<br />

predicted by Christ and the apostles, that awful and distressing times<br />

will come, when there shall be wide wanderings <strong>from</strong> the true faith<br />

and sad desolations <strong>of</strong> the Church. And, alas, we see the prophecies<br />

only <strong>to</strong>o painfully fulfilled in past heresy, and later in<br />

Mohammedanism and the papacy. 370<br />

Luther here made explicit what some <strong>of</strong> the above quoted passages –<br />

describing Turks as the Scourge <strong>of</strong> God’s Fury – had only suggested: The most<br />

grievous <strong>of</strong> the sins for which God punishes the Christians are those <strong>of</strong> the<br />

“papists.” 371 In fact, while Luther clearly saw the Turks as a fearsome enemy, the<br />

one he most loathed was in Rome. As should be well known, the 1517 publication <strong>of</strong><br />

Luther’s Ninety-Five Theses – a document fiercely critical <strong>of</strong> many <strong>of</strong> the practices<br />

and doctrines defended by Rome – had roused the ire <strong>of</strong> the Papal Court and<br />

precipitated the so-called indulgences dispute that resulted in Luther’s<br />

excommunication. Luther responded <strong>to</strong> the attacks <strong>from</strong> the pope and his court by<br />

368 Luther, Table-Talk (Hazlitt's trans.).<br />

369 Luther, Table-Talk (Hazlitt's trans.).<br />

370 Martin Luther, "Ninth Sunday After Trinity," in Sermons <strong>of</strong> Martin Luther, ed. John Nicholas<br />

Lenker (Minneapolis: The Luther Press, 1909).<br />

371 In his sermon for the Ninth Sunday after Trinity, Luther writes:<br />

great countries, vast kingdoms, claiming <strong>to</strong> be Christian but disregarding the true<br />

doctrine <strong>of</strong> faith, are punished by the Turk’s desolating hand, and instead <strong>of</strong> the<br />

incense <strong>of</strong> Christianity, with them is the revolting odor <strong>of</strong> Mohammed’s faith. Great<br />

and terrible was the punishment <strong>of</strong> the Jewish people. … But the punishment <strong>of</strong> this<br />

last age is infinitely more awful… Luther, "Ninth Sunday After Trinity."


suggesting that they were the Antichrist. He did so tentatively at first (beginning<br />

227<br />

in late December 1518) 372 but his conviction grew until this accusation became a<br />

centerpiece <strong>of</strong> his critique <strong>of</strong> the Catholic Church. The kingdom <strong>of</strong> the Antichrist<br />

prophesied by Daniel (7) had arrived in the form <strong>of</strong> the “Kingdom <strong>of</strong> the Pope”, <strong>of</strong><br />

which he wrote:<br />

If it were only luxury and lust, as before the flood; or outward sins, as<br />

among the Sodomites; I could not for this cause, be so soon brought<br />

<strong>to</strong> believe, that that Day <strong>of</strong> the Lord was so near at hand; but now<br />

seeing they overthrow, destroy, condemn and blaspheme the Worship<br />

<strong>of</strong> God, the word <strong>of</strong> God, the Sacraments <strong>of</strong> God the Children <strong>of</strong> God<br />

and whatsoever else is <strong>of</strong> God, and do set up the Devil in his place,<br />

and worship and adore him for God, and honour his lyes instead <strong>of</strong><br />

the Truth <strong>of</strong> God I am verily perswaded, that the end <strong>of</strong> this so<br />

grievous wickedness, will be sooner then men <strong>to</strong> think.” 373<br />

We can identify another Biblical model for the account <strong>of</strong> the Antichrist in<br />

this passage as that found in St. Paul’s Second Epistle <strong>to</strong> the Thessalonians:<br />

Let no man deceive you by any means: for that day shall not come,<br />

except there come a falling away first, and that man <strong>of</strong> sin be<br />

revealed, the son <strong>of</strong> perdition; Who opposeth and exalteth himself<br />

above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God<br />

sitteth in the temple <strong>of</strong> God, shewing himself that he is God”. (2<br />

Thessalonians 2:3,4)<br />

The pope was thus the son <strong>of</strong> perdition, sitting in the temple <strong>of</strong> God and<br />

deceiving true Christians. But if the Pope was the Antichrist, where did that leave<br />

372 Mark Greengrass, The Longman Companion <strong>to</strong> the European Reformation, c.1500-1618, ed. Chris<br />

Cook and John Stevenson, Longman Companions <strong>to</strong> His<strong>to</strong>ry (New York: Longman, 1998), p. 52.<br />

373 Martin Luther, The Signs <strong>of</strong> Christs coming, and Of the last Day. Being the Substance <strong>of</strong> a very<br />

choice and excellent Sermon, preached by that Faithful Servant <strong>of</strong> Christ, and Famous Light <strong>of</strong> the<br />

Church, Martin Luther, upon Luke 21. ver. 25, 26, etc. <strong>to</strong> ver. 34. lately translated out <strong>of</strong> his<br />

Enarrations on the Gospels and Writings <strong>of</strong> the Apostles, and other places <strong>of</strong> Scripture., Early<br />

English Books Online (London: 1661), p. 6.


228<br />

“the Turk”? Luther opened the discussion “Of the Antichrist” in Table-Talk with<br />

a seemingly unequivocal statement on this question:<br />

Antichrist is the pope and the Turk <strong>to</strong>gether; a beast full <strong>of</strong> life must<br />

have a body and soul; the spirit or soul <strong>of</strong> Antichrist is the pope, his<br />

flesh or body the Turk. The latter wastes and assails and persecutes<br />

God’s Church corporally; the former spiritually and corporally <strong>to</strong>o,<br />

with hanging, burning, murdering, etc. 374<br />

However, this clear statement appears <strong>to</strong> contradict his position as outlined in<br />

later works like the conclusion <strong>to</strong> his German translation <strong>of</strong> Riccoldo’s Confutatio.<br />

There, he maintained the escha<strong>to</strong>logical script: “God has released his final anger<br />

allowing the devil <strong>to</strong> unleash his full agenda <strong>of</strong> malevolence. In the East, through<br />

Muhammad; here in the West, through the pope. They conspire, deliberately with<br />

mockery and power.” 375 Then, a few pages later he seems <strong>to</strong> present a different view<br />

<strong>of</strong> Islam’s role in the Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative:<br />

I do not consider Muhammad <strong>to</strong> be the Antichrist; he is far <strong>to</strong>o gross,<br />

his devilish ways far <strong>to</strong>o obvious – difficult <strong>to</strong> deceive those<br />

possessing faith and common sense. … Among us the pope is the real<br />

Antichrist who possesses the mighty, subtle, attractive, doubledealing<br />

devil. He sits in the inner sanctum <strong>of</strong> Christianity… As St.<br />

Paul writes, (2 Thessalonians 2:4) he sets himself up in God’s temple,<br />

that is, in the church or Christendom. … he rules so skillfully, that his<br />

decretals, his “Koran,” his human teachings, are placed above God’s<br />

Word. 376<br />

The most charitable interpretation <strong>of</strong> the apparent discrepancy in this<br />

particular case is that Luther distinguished carefully enough between the Prophet <strong>of</strong><br />

Islam (discussed in this passage) and the “Mohammedans” <strong>of</strong> his own day – “the<br />

374 Luther, Table-Talk (Hazlitt's trans.).<br />

375 Montecroce and Luther, Islam in the Crucible, p. 132.<br />

376 Montecroce and Luther, Islam in the Crucible, p. 136.


Turks” (discussed in the above quoted passage <strong>from</strong> his Table-Talk) – <strong>to</strong> cast<br />

229<br />

them in different Biblical roles. On the other hand, he appeared <strong>to</strong> express this same<br />

uncertainty on the question <strong>of</strong> whether “the Turk” should be seen as the Antichrist in<br />

other places as well. In his On War Against the Turk, he noted that the pope<br />

persecuted the innocent:<br />

… as a true Antichrist. For he does this while sitting in the temple <strong>of</strong><br />

God [II Thess. 2:4], as head <strong>of</strong> the Church; the Turk does not do that.<br />

But as the pope is the Antichrist, so the Turk is the very devil<br />

incarnate. The prayer <strong>of</strong> Christendom against both is that they shall go<br />

down <strong>to</strong> hell, even though it may take the Last Day <strong>to</strong> send them<br />

there; and I hope it will not be far <strong>of</strong>f. 377<br />

However, we should probably not make <strong>to</strong>o much <strong>of</strong> this passage. Elsewhere<br />

in the same text, Luther described “the Turk” as (merely) the “servant” or “army” <strong>of</strong><br />

the “raging devil”, not the devil himself. 378 Moreover, Luther’s “Of the Antichrist” in<br />

Table-Talk made a similar claim about the pope: “Seeing [as] the pope is antichrist, I<br />

believe him <strong>to</strong> be a devil incarnate. Like as Christ is true and natural God and man,<br />

so is antichrist a living devil.” 379 At different times, then, Luther described both pope<br />

and “Turk” as Antichrist, the devil incarnate, and the devil’s servant. Since we run<br />

the risk <strong>of</strong> getting lost in a vast theological maze if we try <strong>to</strong> sort out Luther’s<br />

position on this issue in much greater detail than this, it is perhaps best not <strong>to</strong><br />

overanalyze its many nuances. As Luther himself concluded his discussion <strong>of</strong> this<br />

377 Luther, "On War Against," pp. 180-181.<br />

378 Luther, "On War Against." Also e.g. Montecroce and Luther, Islam in the Crucible.<br />

379 Luther, Table-Talk (Hazlitt's trans.).


230<br />

matter, “God knows how it stands… Let us not vex ourselves with seeking overknowledge.”<br />

380<br />

Besides, some <strong>of</strong> these fine nuances surely owe more <strong>to</strong> Luther’s<br />

considerable skills at Biblical exegesis than <strong>to</strong> his (less impressive) knowledge <strong>of</strong> the<br />

Ot<strong>to</strong>man Empire, the Qur'n, and the his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> Islam. Given the many Biblical<br />

models for the escha<strong>to</strong>logical script (<strong>of</strong> which Ezekiel and Daniel <strong>from</strong> the Old<br />

Testament and The Book <strong>of</strong> Revelation, Matthew, and 2 Thessalonians <strong>from</strong> the New<br />

Testament are only the most important), there was plenty <strong>of</strong> room for variation and<br />

interpretation <strong>of</strong> the broader image <strong>of</strong> the Muslim Other as the Antichrist for<br />

someone <strong>of</strong> Luther’s exegetic abilities and inclinations. For example, Luther also<br />

described “the Turks” as Gog and Magog, that is, as the two nations/giants/beasts <strong>to</strong><br />

be unleashed by the devil after his thousand-year imprisonment (Revelation 20:7-9)<br />

and a common ingredient <strong>of</strong> apocalyptic prophecies:<br />

Here, now, the devil’s final wrath gets <strong>to</strong> work; there, in the East, the<br />

second woe, Mohammed and the Saracens; here, in the West, papacy<br />

and empire, with the third woe. To these is added, for good measure,<br />

the Turk, Gog and Magog… After the Turks, the Last Judgment<br />

follows quickly ... as Daniel 7:7 also shows. 381<br />

Luther himself was skeptical as <strong>to</strong> the validity <strong>of</strong> the Book <strong>of</strong> Revelations and<br />

its bountiful prophetic imagery so we may wish <strong>to</strong> treat this passage, <strong>to</strong>o, with some<br />

caution and not as his definitive word on the matter (though he used the same image<br />

380 Luther, Table-Talk (Hazlitt's trans.).<br />

381 Martin Luther, "Preface <strong>to</strong> the Books <strong>of</strong> the Bible: The Revelation <strong>of</strong> Saint John (1)," in Works <strong>of</strong><br />

Martin Luther, ed. Henry Eyster Jacobs, Adolp Spaeth, and L.D. Reed (Philadelphia: A. J. Holman<br />

Company, 1915).


in other places as well). 382 Regardless, we can say with certainty that “the Turk”<br />

231<br />

generally played the key role <strong>of</strong> forbearer <strong>of</strong> the Apocalypse in Luther’s adaptation<br />

<strong>of</strong> the Escha<strong>to</strong>logical Ecript. While he occasionally wavered on the details, Luther<br />

consistently depicted the Turks as the Antichrist, occasionally precisely defined as<br />

the body <strong>of</strong> the Antichrist, whereas the Pope was its head or soul. This image had<br />

given comfort <strong>to</strong> Sophronius many centuries before and it did so again for Luther.<br />

Despite his repeated assertions <strong>to</strong> the contrary, it is thus not surprising that we can<br />

detect a certain defeatism and fatalism in some <strong>of</strong> Luther’s comments on the<br />

Ot<strong>to</strong>man advances in Hungary and Austria. If the Second Coming <strong>of</strong> Christ was <strong>to</strong><br />

follow Turkish conquest, a true Christian had in fact more <strong>to</strong> look forward <strong>to</strong> than <strong>to</strong><br />

fear. “Consequently,” he argued, “we should allow the Turks, the Saracens, with<br />

their Muhammad <strong>to</strong> run their course. … by the grace <strong>of</strong> God we are preserved and<br />

kept faithful, so that we will not be damned with Muhammad.”<br />

The Cruel and Lustful Turk<br />

Another medieval stereotype reproduced by Luther was that <strong>of</strong> the sinful and<br />

lustful Muslim. One <strong>of</strong> the vices he accused the papists and Turks <strong>of</strong> sharing was<br />

their contempt for the institution <strong>of</strong> marriage. He wrote <strong>of</strong> the “fleshy life <strong>of</strong> the<br />

Turks” and <strong>of</strong> their marriage cus<strong>to</strong>m, about which he sarcastically commented that it<br />

“closely resembles the chaste life that the soldiers lead with their harlots…” The<br />

Qur'n allowed any man take “ten or twenty wives and <strong>to</strong> desert or sell any <strong>of</strong> whom<br />

he will,” Luther argued, “so that in Turkey women are held immeasurably cheap and<br />

382 Luther, "On War Against."


are despised; they are bought and sold like cattle.” 383 The immediate source for<br />

232<br />

this depiction appears <strong>to</strong> be Riccoldo’s Confutatio, in the conclusion <strong>to</strong> which Luther<br />

made the same allegations almost verbatim against “[t]hose who live according <strong>to</strong><br />

Muhammad’s rules”. 384 The roots <strong>of</strong> the Turk’s sinfulness were <strong>to</strong> be found in their<br />

holy book and Prophet. Riccoldo’s portrayal <strong>of</strong> the licentious Prophet (like that<br />

found in Cusa’s Cribratio) is representative <strong>of</strong> the many medieval accounts <strong>of</strong> the<br />

“life <strong>of</strong> Mahomet” in which his sinfulness was a key theme. Likewise, his discussion<br />

<strong>of</strong> the Qur'n’s position on sex and marriage was representative <strong>of</strong> most anti-Islamic<br />

polemics, and like these Riccoldo presented the allegedly base depiction <strong>of</strong> Heaven<br />

in the Qur'n as a central argument against its divine origin: “Muhammad’s religion<br />

is shown <strong>to</strong> be opposed <strong>to</strong> God and sanity in that mankind’s greatest and final gain<br />

consists in fleshly concerns.” 385 He elaborated on this point in chapter eight (entitled<br />

“Muhammad’s Koran Is Salacious, Crude”), but the gist <strong>of</strong> Riccoldo’s view <strong>of</strong> the<br />

Prophet <strong>of</strong> Islam is adequately summarized in an <strong>of</strong>f-hand remark <strong>from</strong> another<br />

chapter: “This Muhammad simply suffocates in the female body! His entire thought<br />

patterns, words and works, are immersed in carnal lust. The man is consumed with<br />

sex, sex, sex.” 386<br />

Another likely source <strong>of</strong> influence on Luther’s view <strong>of</strong> Turks and sexuality<br />

was the many oral and written accounts <strong>of</strong> alleged Turkish atrocities that circulated<br />

in Europe at this time. According <strong>to</strong> Egil Grislis, Luther “was exposed <strong>to</strong> the<br />

383 Luther, "On War Against," p. 181.<br />

384 Montecroce and Luther, Islam in the Crucible, p. 133.<br />

385 Montecroce and Luther, Islam in the Crucible, p. 55.<br />

386 Montecroce and Luther, Islam in the Crucible, p. 69.


233<br />

developing oral tradition which reported on the Turkish advances in<strong>to</strong> Europe” 387<br />

and we know <strong>from</strong> e.g. his letters and <strong>from</strong> Table-Talk that he indeed received<br />

continuous updates on these matters. 388 One remark by Luther himself suggests that<br />

not all <strong>of</strong> these reports confined themselves <strong>to</strong> military <strong>to</strong>pics: “I hear one horrible<br />

thing after another about what an open and glorious Sodom Turkey is”. 389 Indeed,<br />

this type <strong>of</strong> “horrible things” was a relatively common ingredient in contemporary<br />

oral accounts <strong>of</strong> Turkish ways and deeds. Like many <strong>of</strong> the Reformers, Luther was<br />

familiar with the writings <strong>of</strong> 15 th and 16 th -century humanist scholars and their<br />

frequent depictions <strong>of</strong> the lustful and cruel Barbarian Turk (described above) are<br />

likely <strong>to</strong> have reached him as well. Recall Aeneas Piccolomini’s account <strong>of</strong> “boys<br />

made <strong>to</strong> submit as women” etc. during the sack <strong>of</strong> Constantinople. That the element<br />

<strong>of</strong> “sodomy” had an even longer legacy is illustrated by Riccoldo’s version <strong>of</strong> an <strong>of</strong>trepeated<br />

medieval tirade against Mohammed: In Surah Cattle (6), Riccoldo alleged,<br />

“he claims that it is not unnatural <strong>to</strong> fraternize with boys...” 390 Nevertheless,<br />

“sodomy” was never such a central feature <strong>of</strong> the images <strong>of</strong> the Muslim Other as it<br />

became in images <strong>of</strong> “the Turk” <strong>from</strong> the 15 th century on. Thus, Reformers not only<br />

retained the medieval image <strong>of</strong> the lustful Mahomet, but also elaborated upon it in<br />

ways seen in Luther’s discussions <strong>of</strong> alleged Ot<strong>to</strong>man depravities.<br />

387 Egil Grislis, "Luther and the Turks: Parts I & II," The Muslim World 64, no. 3 & 4 (1974): p. 180.<br />

388 See e.g. DCCCXXIX, DCCCXXX, DCCCXXXIII, and DCCCXXXV in Luther, Table-Talk<br />

(Hazlitt's trans.).<br />

389 Luther, "On War Against," p. 198.<br />

390 Riccoldo in Montecroce and Luther, Islam in the Crucible, p. 39.


Yet another important remnant <strong>of</strong> earlier representations was the view <strong>of</strong><br />

234<br />

Muslims as inherently prone <strong>to</strong> violence. This notion was so <strong>of</strong>ten and emphatically<br />

underlined during and after Luther’s time that it would become the dominant<br />

characteristic in European depictions <strong>of</strong> Turks for centuries. Riccoldo outlined the<br />

traditional medieval critique in a chapter entitled “Muhammad’s Law is Tyrannical”:<br />

[Muhammad] acquired for himself a right proper work <strong>to</strong>ol, a sword,<br />

the killing piece. He placed in his Koran the command that all who<br />

opposed his statutes and refused <strong>to</strong> believe should be killed! He<br />

speaks this way throughout his entire book, not just in one chapter.<br />

Kill! Kill! 391<br />

15 th and 16 th -century European Christians embraced the old trope <strong>of</strong> the<br />

sword with a new sense <strong>of</strong> urgency that stemmed <strong>from</strong> their own perception <strong>of</strong> a<br />

serious and persistent Turkish military threat <strong>to</strong> Western Europe. In this, <strong>to</strong>o, he was<br />

likely influenced also by the standard 15 th -century humanist depictions <strong>of</strong> Turks as<br />

“inhuman barbarians”.<br />

It is difficult <strong>to</strong> ascertain whether Luther had read Bessarion’s or Aeneas’<br />

particular accounts, but he was clearly familiar with similar reports <strong>from</strong> his day. In<br />

December <strong>of</strong> 1536, a certain marquis <strong>of</strong> Brandenburg visited Luther at Wittenberg<br />

with news <strong>of</strong> a Turkish vic<strong>to</strong>ry over the Germans, “whose fine army had been<br />

betrayed and massacred”. He stated that many had perished while “such Christians as<br />

remained prisoners, had been treated with extreme cruelty, their noses being slit, and<br />

themselves used most scornfully.” 392 At another occasion, Luther received news (via<br />

391 Montecroce and Luther, Islam in the Crucible, p. 77.<br />

392 Luther, Table-Talk (Hazlitt's trans.).


the neighboring Saxon <strong>to</strong>wn <strong>of</strong> Torgau) alleging that “the Turks” had led 23<br />

235<br />

Christian prisoners out in<strong>to</strong> the “great square at Constantinople”, all <strong>of</strong> whom “on<br />

their refusing <strong>to</strong> apostatize, were beheaded.” 393 The Script <strong>of</strong> Conquest may not be<br />

strictly invoked in these passages, but it is clearly casting a shadow over them.<br />

Luther’s On War Against the Turk implored Charles V <strong>to</strong> try <strong>to</strong> hold <strong>of</strong>f this<br />

“destroyer”, “this blood-dog and devil” who is “nothing but a murderer or<br />

highwayman” and thus prevent Germans <strong>from</strong> experiencing “the misery and<br />

wretchedness that befalls his [the Turk’s] subjects.” The emperor knew even better<br />

than Luther, he wrote,<br />

how cruelly the Turk treats those whom he takes captive. He treats<br />

them like cattle, dragging, <strong>to</strong>wing, driving those that can move, and<br />

killing on the spot those that cannot move, whether they are young or<br />

old. 394<br />

Recalling Bessarion’s lament over how men had been “butchered like cattle<br />

… and children snatched <strong>from</strong> the arms <strong>of</strong> their parents” only <strong>to</strong> be “enslaved in<br />

chains” etc. we see the perpetuation <strong>of</strong> certain similar themes and tropes among very<br />

different authors. An image <strong>of</strong> Turks and cruel and violent, frequently associated<br />

with the Script <strong>of</strong> Conquest, emerged during the Renaissance and further crystallized<br />

during the Reformation. This particular image would prove <strong>to</strong> be stable and highly<br />

influential for centuries <strong>to</strong> come, which may stem <strong>from</strong> the fact that the portrayal <strong>of</strong><br />

Turks as violent was also a key component <strong>of</strong> images like God’s Scourge and the<br />

Antichrist.<br />

393 Luther, Table-Talk (Hazlitt's trans.).<br />

394 Luther, "On War Against," p. 200.


236<br />

The Contextual Function <strong>of</strong> Turks as “Papists” I: Shared Vices<br />

Both Cardinal Bessarion’s and Aeneas Piccolomini’s accounts <strong>of</strong> the sack <strong>of</strong><br />

Constantinople made use <strong>of</strong> the Script <strong>of</strong> Conquest in which the twin themes <strong>of</strong><br />

violent brutality and sexual depravity were fused in<strong>to</strong> a single image <strong>of</strong> the cruel and<br />

depraved Turk. We find this also in popular s<strong>to</strong>ries like the one describing how<br />

Mehmet II, so enchanted by one <strong>of</strong> his many wives that he was unable <strong>to</strong> concentrate<br />

on his duties as Sultan, allegedly had her slain just <strong>to</strong> free himself <strong>from</strong> her<br />

distracting presence. 395 To Luther, each <strong>of</strong> these two elements filled an important<br />

theological and polemical function. When taken <strong>to</strong>gether, the Turks’ reliance on the<br />

sword and their “fleshy” contempt for marriage constituted the last two <strong>of</strong> Luther’s<br />

three-legged critique <strong>of</strong> the religion <strong>of</strong> the Turks, the first being their denial <strong>of</strong> the<br />

Truth <strong>of</strong> Christ’s word. In On War Against the Turk, he argued that when these errors<br />

were taken <strong>to</strong>gether they showed how “according <strong>to</strong> their Koran these three things<br />

rule among them, namely, lying, murder, and disregard <strong>of</strong> marriage”. 396 This was no<br />

accidental triad <strong>of</strong> error; Luther accused the papacy <strong>of</strong> the same sins. Both the Turks<br />

and papists lied in the sense that they denied the truth (the Gospel <strong>of</strong> Christ):<br />

[T]he pope is not much more godly than Mohammed and resembles<br />

him extraordinarily; for he, <strong>to</strong>o, praises the gospel and Holy Scripture<br />

with his lips …[even though] he does not rule with the gospel, or<br />

word <strong>of</strong> God, but has made a new law and a Koran, namely, his<br />

decretals … 397<br />

395 Schwoebel, Shadow <strong>of</strong> the Crescent, p. 207.<br />

396 Luther, "On War Against," p. 182.<br />

397 Luther, "On War Against," p. 197.


Observe how Luther here called the pope’s decretals his “Koran”, a<br />

237<br />

rhe<strong>to</strong>rical move he employed in other works as well. This argument went <strong>to</strong> the core<br />

<strong>of</strong> his disagreement with Rome. Luther denounced the pope for claiming for himself<br />

the “power, rule, and authority over the Christian church, and over the Holy<br />

Scriptures, the Word <strong>of</strong> God…” As a pr<strong>of</strong>essor <strong>of</strong> Biblical exegesis he was<br />

particularly infuriated by the pope’s assertion that “no man must presume <strong>to</strong> expound<br />

the Scriptures, but only he, and according <strong>to</strong> his ridiculous conceits…” 398 “[O]f the<br />

gospel [the pope] hath made mere laws, yea, and such as are ceremonial only.” 399<br />

Against the introduction <strong>of</strong> the pope’s “inventions and lies”, Luther urged the return<br />

<strong>to</strong> Scripture as the sole source: sola scriptura.<br />

then<br />

Following the first error <strong>of</strong> replacing the Gospel with his decretals, the pope<br />

… enforces [them] with the ban just as the Turk enforces his Koran<br />

with the sword. He even calls the ban his spiritual sword…<br />

Nevertheless, he uses the temporal sword when he can … 400<br />

As we have noted above, Luther had experienced the workings <strong>of</strong> the papal<br />

ban: “[T]he pope disputes with me, not according <strong>to</strong> justice and equity, but with the<br />

sword and his power. He uses no written law, but club law.” 401 He viewed the<br />

Bohemian John Huss as having been martyred by the Church in an example <strong>of</strong> its<br />

398 Luther, Table-Talk (Hazlitt's trans.).<br />

399 Martin Luther, A Commentary on St. Paul's Epistle <strong>to</strong> the Galatians, by Martin Luther, <strong>to</strong> which is<br />

Prefixed Tisher's Life <strong>of</strong> Luther. Abridged: A short Sketch <strong>of</strong> the Life <strong>of</strong> Zuingle; as also, A Discourse<br />

on the Glorious Reformation, by S.S. Schmuckee, D.D. (Philadelphia: Smith, English & co. Miller &<br />

Burlock, 1860), p. 226.<br />

400 Luther, "On War Against," p. 197.<br />

401 Luther, Table-Talk (Hazlitt's trans.).


inappropriate use <strong>of</strong> “the sword” against pious, orthodox Christians. Luther was<br />

238<br />

no pacifist, and he supported the brutal repression <strong>of</strong> the Swabian peasants during the<br />

1525 peasants’ rebellion, 402 but he believed that the temporal and spiritual domains<br />

should be separated and that Christ’s message <strong>to</strong> the Christians as believers and<br />

clergy was <strong>to</strong> turn the other cheek. It was the proper role <strong>of</strong> the temporal powers <strong>to</strong><br />

carry and wield the sword, whereas the papacy’s heavy reliance on forceful <strong>to</strong>ols<br />

such as the ban, excommunication, decretals, the inquisitions etc. was a sign <strong>of</strong> its<br />

moral and spiritual weakness. The role <strong>of</strong> “the Turk” in this moral/doctrinal drama<br />

was <strong>to</strong> teach Christians the truth <strong>of</strong> this argument:<br />

because the papists reject it, arbitrarily and without Scripture, the<br />

Turk must take its side and prove its validity with the fist and deeds. If<br />

we will not learn <strong>from</strong> the Scriptures, we must learn <strong>from</strong> the Turk’s<br />

scabbard, until we learn <strong>from</strong> dreadful experience that Christians are<br />

not <strong>to</strong> make war or resist evil. Fools should be beaten with rods. 403<br />

In addition <strong>to</strong> these two accusations – that the pope resorted <strong>to</strong> the sword, and<br />

that he did only because he could not rely on the Truth <strong>of</strong> the Gospel that he had<br />

rejected, <strong>to</strong> defend his doctrine – Luther raised the issue <strong>of</strong> sexual promiscuity.<br />

According <strong>to</strong> Luther,<br />

both the pope and the Turk … think lightly <strong>of</strong> marriage… I hear one<br />

horrible thing after another about what an open and glorious Sodom<br />

Turkey is, and everybody who has looked around a little in Rome and<br />

Italy knows very well how God there revenges and punishes the<br />

forbidden marriage, so that Sodom and Gommorah, which God<br />

overwhelmed in days <strong>of</strong> old with fire and brims<strong>to</strong>ne [Gen. 19:24],<br />

402 This (also known as the Great Peasants’ War) was a rebellion <strong>of</strong> German peasants in Swabia and<br />

the Black Forest over a range <strong>of</strong> issues <strong>from</strong> resentment <strong>of</strong> feudal dues and tithes <strong>to</strong> the right <strong>of</strong><br />

evangelical preachers <strong>to</strong> freely preach the Word. See e.g. Greengrass, European Reformation, pp. 75-<br />

81.<br />

403 Luther, "On War Against," p. 167.


239<br />

must seem a more jest and prelude compared with these abominations. 404<br />

We now come full circle, returning <strong>to</strong> the sins <strong>of</strong> the Christians for which<br />

“the Turk” was punishment; the final scourge before the Day <strong>of</strong> A<strong>to</strong>nement. In this<br />

context, Luther used the Turks as an instrument in his battle with “the papists”. This<br />

function is almost exactly parallel <strong>to</strong> that filled by the “Saracen”, “Hagarene”, or<br />

“Ishmaelite” in the writings <strong>of</strong> eastern Christians commenting on the 7 th -century<br />

Muslim conquests. To them, the Christian losses were the result <strong>of</strong> the sins <strong>of</strong><br />

whoever was on the other side(s) <strong>of</strong> the Chris<strong>to</strong>logical debates that consumed them:<br />

Melkites or Copts, Monophysites, Chalcedonians, or Monothelites. Their<br />

interpretations <strong>of</strong> the Muslim Other were really contributions <strong>to</strong> the struggle over<br />

how <strong>to</strong> define Christendom, and the same can be said about Luther’s depictions <strong>of</strong><br />

the Ot<strong>to</strong>man Turks.<br />

Turks as “Papists” II: Empty Virtues<br />

Luther’s comparisons between Turks and “papists” also <strong>to</strong>ok a somewhat less<br />

spiteful form. Adapting the medieval image <strong>of</strong> the chivalrous Saracen in<strong>to</strong> what we<br />

may call an image <strong>of</strong> the noble Turk, he occasionally acknowledged that Turks could<br />

have good qualities. In particular, he focused on their loyalty <strong>to</strong>ward one another, the<br />

efficiency <strong>of</strong> their government, their reputation for doing “good works”, and the<br />

splendor <strong>of</strong> their religious ceremonies. “It is said,” wrote Luther, “that the Turks are,<br />

among themselves, faithful and friendly and careful <strong>to</strong> tell the truth. I believe that,<br />

404 Luther, "On War Against," p. 198.


and I think that they probably have more fine virtues in them than that.” 405<br />

240<br />

However, such seemingly kind words were not intended <strong>to</strong> ex<strong>to</strong>l the general virtues<br />

<strong>of</strong> Turks. Luther was in fact typically less gracious <strong>to</strong>ward Turks than many <strong>of</strong> the<br />

medieval proponents <strong>of</strong> the chivalrous Saracen image, and followed any praise with<br />

explicit denunciations or caveats. In the case <strong>of</strong> the above quote, for example, he<br />

immediately put the acknowledgement <strong>of</strong> alleged Turkish virtues in proper<br />

perspective:<br />

No man is so bad that there is not something good in him. Now and<br />

then a woman <strong>of</strong> the streets has good qualities that scarcely ten<br />

honorable matrons have. So the devil would have a cloak and be a fair<br />

angel, an angel <strong>of</strong> light; therefore he hides behind certain works, that<br />

are works <strong>of</strong> the light. Murderers and robbers are more faithful and<br />

friendly <strong>to</strong> each other than neighbors are, nay, more so than many<br />

Christians. 406<br />

Given this caution not <strong>to</strong> make <strong>to</strong>o much <strong>of</strong> tales <strong>of</strong> Turkish virtues, one<br />

might wonder why Luther felt obliged <strong>to</strong> mention them at all. It is possible that he<br />

wanted <strong>to</strong> be fair and present both the good and bad sides <strong>of</strong> the Turks, as he saw<br />

them. Primarily, however, the image <strong>of</strong> the noble Turk functioned as a rhe<strong>to</strong>rical<br />

instrument with which Luther wanted <strong>to</strong> convey a more important point. As the<br />

reference in this passage <strong>to</strong> the “works <strong>of</strong> light” behind which the devil hides<br />

suggests (and <strong>to</strong> which we will return shortly), he had a familiar target in mind:<br />

sinful Christians, occasionally his fellow Germans but more <strong>of</strong>ten the pope and his<br />

supporters. By comparing “papists” <strong>to</strong> Turks, he aimed <strong>to</strong> shame the former in one <strong>of</strong><br />

two ways. First, he tried <strong>to</strong> show that the “papists” were even worse than the<br />

405 Luther, "On War Against," p. 182.<br />

406 Luther, "On War Against," p. 182.


241<br />

(terrible) Turks or Muslims, such as in a passage comparing “how the gross devil<br />

over there (Mohammed) and the more subtle Satan over here (the pope) have trifled<br />

with marriage.” While the “shameless, immoral Muhammad makes no attempt at<br />

appearing chaste” takes women like a “whore-master,” the “lily-white, chaste” pope<br />

gives the appearance <strong>of</strong> chastity but “how many wives does he none-the-less take,<br />

discounting whores”? However, unlike Mohammed, the pope does all this in the<br />

name <strong>of</strong> Christ. Therefore, “[c]ompared <strong>to</strong> the pope, Muhammad appears absolutely<br />

pious.” This was then followed by a caveat: “Should this make us happy concerning<br />

Muhammad, the quintessential enemy <strong>of</strong> Christendom? Of course not.” It only meant<br />

that Christians also needed <strong>to</strong> battle the “inner enemy, the Antichrist with his devils”,<br />

namely, the pope. 407 Indeed, these portrayals only barely amount <strong>to</strong> an image <strong>of</strong><br />

Turks as particularly noble or virtuous and show that the discursive boundary<br />

between the more sinister images <strong>of</strong> “the Turk” as “papist” discussed above and the<br />

more positive representations <strong>of</strong> Turkish virtues in comparison <strong>to</strong> those <strong>of</strong> the<br />

“papists” examined below, is fluid. Whether “the Turk” is presented in a highly<br />

negative or somewhat positive fashion, the function <strong>of</strong> the image <strong>of</strong> “the Turk as<br />

papist” is essentially the same and for this reason, we have chosen <strong>to</strong> treat them as<br />

versions <strong>of</strong> the same image or as different representations <strong>of</strong> the same rolerelationship.<br />

Second, Luther emphasized the similarity <strong>of</strong> Turkish virtues <strong>to</strong> those <strong>of</strong> the<br />

“papists” in order <strong>to</strong> show that such virtues were <strong>of</strong> little real value. The following<br />

407 Montecroce and Luther, Islam in the Crucible, pp. 138, 139.


passage on civic virtues is typical <strong>of</strong> Luther’s rare and <strong>of</strong>ten blatantly<br />

242<br />

backhanded “praise” <strong>of</strong> Turks:<br />

One can hardly find greater obedience <strong>to</strong> a sovereign or Lord [than<br />

among the Turks]. Would <strong>to</strong> God that we had just one blessed<br />

authority where the subjects were all so loyal, so faithful, so brave, so<br />

obedient, so willing <strong>to</strong> please as these murderers, trai<strong>to</strong>rs, pillagers,<br />

devil’s rot. … While they applaud belief and obedience, they are less<br />

inclined <strong>to</strong>ward doing real good… 408<br />

These passages must be viewed in light <strong>of</strong> Luther’s broader critique <strong>of</strong> the<br />

Catholic Church and theology. The question <strong>of</strong> “how we are saved,” said Luther, “is<br />

the chiefest <strong>of</strong> the whole Christian doctrine.” 409 As his answer <strong>to</strong> this pivotal<br />

question, Luther espoused the notion <strong>of</strong> “justification by faith”, which assumed that<br />

eternal salvation required (only) faith in Christ as one’s savior and which remains<br />

one <strong>of</strong> the most (if not the most) important principles <strong>of</strong> Protestantism <strong>to</strong> this day.<br />

Consequently, Luther rejected the belief that papal indulgences could “buy”<br />

remission <strong>from</strong> sins, or that “good works” like frequent prayers, kindness <strong>to</strong>ward<br />

neighbors, fasting, or even refraining <strong>from</strong> sins improved one’s chances <strong>of</strong> salvation.<br />

Salvation (or “justification”) was a gift <strong>from</strong> God that man could never earn – no<br />

matter how pious we are, we will die sinners and can only have faith that God will<br />

forgive our sins by virtue <strong>of</strong> his grace. This truth could be found in Scripture but had<br />

been obscured by the many inventions <strong>of</strong> the papacy: its canon law and decretals as<br />

well as the church’s emphasis on ceremony, prayer, and good works. In this context,<br />

408 Montecroce and Luther, Islam in the Crucible, p. 134.<br />

409 Martin Luther, Luther's Table Talk; or, Some Choice Fragments <strong>from</strong> the Familiar Discourse <strong>of</strong><br />

that Godly, Learned Man, and Famous Champion <strong>of</strong> God's Truth, Dr. Martin Luther (London:<br />

Longman, Rees, Orme, Brown, and Green, 1832), p. 186.


Luther’s reference <strong>to</strong> the “works <strong>of</strong> light” in the quote above appears quite<br />

243<br />

deliberate. Indeed, he goes on <strong>to</strong> argue a little later that “the Turk” is “a papist; for he<br />

believes that he will become holy and saved by works”. 410 The point <strong>of</strong> Luther’s<br />

comparison, then, is clearly <strong>to</strong> show that good works do not make a good Christian,<br />

as the “papists” falsely claim, for even the murderous Turks do them!<br />

With respect <strong>to</strong> ceremonies, Luther makes a similar argument in his (1530)<br />

preface <strong>to</strong> the tract on Turkish cus<strong>to</strong>ms and religion (likely) written by Georg von<br />

Muelbach <strong>of</strong> Hungary. Robert Schwoebel describes the author <strong>of</strong> this relatively<br />

accurate and knowledgeable account <strong>of</strong> Turkish life, as someone “not above praising<br />

the Turks”. 411 Luther admits that the book shows that<br />

the religion <strong>of</strong> the Turks or Muhammad is far more splendid in<br />

ceremonies – and, I might almost say, in cus<strong>to</strong>ms – than ours … The<br />

modesty and simplicity <strong>of</strong> their food, clothing, dwellings, and<br />

everything else, as well as the fasts, prayers, and common gatherings<br />

<strong>of</strong> the people that this book reveals are nowhere seen among us …<br />

Furthermore, which <strong>of</strong> our monks, be it a Carthusian … or a<br />

Benedictine, is not put <strong>to</strong> shame by the miraculous and wondrous<br />

abstinence and discipline among their religious? Our religious are<br />

mere shadows when compared <strong>to</strong> them, and our people clearly<br />

pr<strong>of</strong>ane when compared <strong>to</strong> theirs. Not even true Christians, not Christ<br />

himself, not the apostles or prophets ever exhibited so great a display.<br />

This is the reason why many persons so easily depart <strong>from</strong> faith in<br />

Christ for Muhammadanism and adhere <strong>to</strong> it so tenaciously. I<br />

sincerely believe that no papist, monk, cleric, or their equal in faith<br />

would be able <strong>to</strong> remain in their faith if they should spend three days<br />

among the Turks. 412<br />

410 Luther, "On War Against."<br />

411 Schwoebel, Shadow <strong>of</strong> the Crescent, p. 208.<br />

412 Henrich and Boyce, "Two Prefaces," p. 259.


This (again rather transparently false) praise reveals Luther’s motive in<br />

244<br />

publishing the tract in question, or at least indicates its primary discursive function.<br />

“For this reason, therefore, we are publishing this book and thrusting it in the face <strong>of</strong><br />

the opponents <strong>of</strong> the gospel”. In order that these opponents – the “papists” – may<br />

“finally then grasp this truth, namely, that the Christian religion is by far something<br />

other than good cus<strong>to</strong>m or good works. For this book shows that the Turks are far<br />

superior <strong>to</strong> our Christians in these things as well.” 413 Luther’s description <strong>of</strong> what the<br />

original author <strong>of</strong> the tract accomplished is perhaps the best indication <strong>of</strong> Luther’s<br />

own intensions:<br />

He relates details so as not only <strong>to</strong> recount the evils <strong>of</strong> the Turks but<br />

also <strong>to</strong> exhibit alongside them the best things, and he presents them in<br />

such a way that through comparison with those people he might<br />

reprove and censure our own. Nevertheless, he does not approve <strong>of</strong><br />

such things, however piously they are done, but refutes them with as<br />

much vigor and strength as had been done up <strong>to</strong> that time. 414<br />

While Luther never achieved the same degree <strong>of</strong> understanding or sympathy<br />

<strong>to</strong>ward Islam and the Ot<strong>to</strong>man Turks as that exhibited by George von Muelbach<br />

(however imperfectly), Luther’s occasional reference <strong>to</strong> Turkish virtues 415 filled<br />

much the same function. He aimed <strong>to</strong> “reprove and censure” his Christian opponents<br />

in the struggles over the Reformation by linking them <strong>to</strong> either the virtues or vices <strong>of</strong><br />

413 Henrich and Boyce, "Two Prefaces," p. 259.<br />

414 Henrich and Boyce, "Two Prefaces," p. 258.<br />

415 The reader should be aware that the process <strong>of</strong> selecting passages <strong>from</strong> Luther’s writings <strong>to</strong> quote<br />

in this chapter was if anything biased <strong>to</strong>ward passages with favorable remarks about Turks. Positive<br />

depictions in the original texts (which are relatively few) are therefore proportionally overrepresented<br />

in this chapter compared <strong>to</strong> the rather small sample <strong>of</strong> negative evaluations presented here (which are<br />

much more numerous in the original sources). This choice was made so as <strong>to</strong> dispel any suspicion that<br />

we treated Luther unfairly by “picking the bad apples”, so <strong>to</strong> speak, but also because the passages<br />

where he praises this foe reveal much about the function <strong>of</strong> “the Turk” in Luther’s life and in the<br />

political and religious life <strong>of</strong> 16 th -century Europe.


245<br />

“the Turk”. We may here recall such works as Guibert <strong>of</strong> Nugent’s eleventhcentury<br />

chronicle <strong>of</strong> the First Crusade and the late fourteenth-century Florentine<br />

poem Novellino, which we discussed in previous chapters. For also on this matter,<br />

Luther emulated the authors <strong>of</strong> the medieval canon <strong>of</strong> anti-Islamic texts, who had<br />

employed the image <strong>of</strong> the chivalrous Saracen for very similar purposes.<br />

Others have shown that Renaissance humanists failed <strong>to</strong> break free <strong>from</strong><br />

earlier Christian meaning-structures. The above analysis <strong>of</strong> Luther’s portrayals <strong>of</strong><br />

Turks has attempted <strong>to</strong> show that he remained a captive <strong>of</strong> images <strong>of</strong> Islam and <strong>of</strong><br />

Muslims that had been created by early medieval Christians, and the particular<br />

theoretical framework advanced here helps us understand this as<strong>to</strong>nishing resilience<br />

<strong>of</strong> millennia-old constructs. As a Christian, Luther shared the Tragic variation <strong>of</strong> the<br />

Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative that the crea<strong>to</strong>rs <strong>of</strong> the early medieval images <strong>of</strong><br />

“the Saracen” had embraced. This narrative came with ready-made templates for the<br />

interpretation <strong>of</strong> all aspects <strong>of</strong> social life, including the kinds <strong>of</strong> existential threats,<br />

military setbacks, and spiritual degeneration that so worried the Reformer. The<br />

primary function <strong>of</strong> the reper<strong>to</strong>ire <strong>of</strong> devilish Biblical characters (the Rod <strong>of</strong> God’s<br />

Fury and the Antichrist) was <strong>to</strong> inflict on<strong>to</strong> the Christians whatever tribulation the<br />

Tragic Biblical plot prescribed, according <strong>to</strong> the rules <strong>of</strong> a small number <strong>of</strong><br />

prefabricated Tragic scripts (the God’s Scourge Script and the Escha<strong>to</strong>logical<br />

Script). Luther’s images <strong>of</strong> Turks as God’s Scourge placed his fellow Christians in<br />

the role <strong>of</strong> sinners who needed <strong>to</strong> repent, while casting the Turk as the Antichrist<br />

placed them in the role <strong>of</strong> God’s children who must remain faithful and not be


deceived by the Devil on the eve <strong>of</strong> Christ’s Second Coming. The respective<br />

246<br />

scripts imposed order and meaning on confusing and frightening military-political<br />

events, and provided guidance and hope <strong>to</strong> those who would abide by the relevant<br />

expectancy rules. Luther’s writings on the Turkish threat clearly reveal a vision <strong>of</strong><br />

man’s descent along a possibly inevitable downward trajec<strong>to</strong>ry, matching Northrop<br />

Frye’s definition <strong>of</strong> a Tragedy. 416 He saw the work <strong>of</strong> devils and deceivers all around<br />

him in the events <strong>of</strong> these “last and most evil days”, bringing the world ever closer <strong>to</strong><br />

its violent end. However, we also see the ultimately Romantic macro-structure <strong>of</strong> the<br />

Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative, for while Luther knew that even more “awful and<br />

distressing times” lay ahead, his yearning for the final Day <strong>of</strong> Judgment and Christ’s<br />

Second Coming, which would bring an end <strong>to</strong> “this so grievous wickedness”, was<br />

stronger than his fears. Luther’s was thus truly an Apocalyptic narrative in both the<br />

ordinary sense <strong>of</strong> this word with all its common associations <strong>to</strong> death, disaster, and<br />

violent upheaval, and in the distinctive sense that Northrop Frye defends, where<br />

apocalyptic imagery is the direct opposite <strong>of</strong> demonic imagery and where the<br />

ultimate associations are <strong>to</strong> heaven, redemption, transcendence, and paradise. 417<br />

This part <strong>of</strong> the analysis has been limited <strong>to</strong> Luther’s writings and<br />

generalizations <strong>from</strong> it should be made with caution, but the wider European context<br />

was likely conducive <strong>to</strong> his Tragic apprehension <strong>of</strong> the world and the trajec<strong>to</strong>ry <strong>of</strong><br />

his<strong>to</strong>ry. Recurring and debilitating wars over land, politics, and/or religion, the<br />

416 Frye, Ana<strong>to</strong>my <strong>of</strong> Criticism.<br />

417 Frye, The Great Code: The Bible and Literature.


decline <strong>of</strong> the Catholic Church, and the fear <strong>of</strong> Ot<strong>to</strong>man conquest combined <strong>to</strong><br />

247<br />

create an atmosphere in which Luther’s message could take hold and then spread like<br />

a wildfire throughout Europe. Widespread familiarity with the Biblical his<strong>to</strong>rical<br />

meta-narrative encouraged the intersubjective interpretation <strong>of</strong> events in the terms<br />

that it provided, and its broad legitimacy gave these interpretations force despite their<br />

reliance on a conceptual apparatus that had been shaped many centuries before <strong>to</strong><br />

account for entirely different peoples: 7 th -century Muslim Arabs, not 16 th -century<br />

Ot<strong>to</strong>mans.<br />

CONCLUSION<br />

The Protestant Reformation did cause a division <strong>of</strong> European Christendom,<br />

but the writings <strong>of</strong> Martin Luther suggest that this did not au<strong>to</strong>matically lessen the<br />

significance <strong>of</strong> the Muslim Other as a means by which 16 th -century European<br />

Christians defined Christendom. As we have stated repeatedly throughout this<br />

dissertation, a performative and constructivist view <strong>of</strong> language means that unity<br />

within a given collective is not a prerequisite for collective identity construction<br />

processes therein that make use <strong>of</strong> external Others as counteridentities. In such cases,<br />

external enemies and threats may or may not generate internal unity and different<br />

internal factions will likely attempt <strong>to</strong> link their internal opponents <strong>to</strong> the external<br />

enemy, but the distinction between internal and external – between Us and Them,<br />

Self and Other – remains. Linking or likening a rival Christian <strong>to</strong> a Muslim is an<br />

<strong>of</strong>fense <strong>to</strong> the former precisely because <strong>of</strong> his pre-understanding that the latter is a<br />

dangerous and despised Other. Thus, Luther did not interpret the papacy as God’s


248<br />

scourge for the sins <strong>of</strong> the Turks – always the other way around. The morality or<br />

sinfulness <strong>of</strong> the Turks was not important in itself, except as a rhe<strong>to</strong>rical <strong>to</strong>ol by<br />

which <strong>to</strong> shame sinful Christians, and Luther’s many comparisons between “papists”<br />

and Turks was meant as insult and critique <strong>of</strong> the former.<br />

Moreover, even internal opponents agreed on the denotation or reference <strong>of</strong><br />

the image <strong>of</strong> the external enemy as opposed <strong>to</strong> that <strong>of</strong> the internal enemies.<br />

Consequently, we see the same strategies employed by Luther’s opponents, such as<br />

in a 17 th -century English translation <strong>of</strong> a pamphlet titled Luther’s Alcoran first<br />

written by a French cardinal against the Huguenots, which levels the accusation “that<br />

Lutheranisme agreeth with Mahumetisme, or Turcisme, in Fourty pointes concerning<br />

Fayth and Religion”. In fact, Lutheranism “semees <strong>to</strong> be no more (if not lesse)<br />

warrantable and justifiable, then Mahumetisme”. 418 The content and expectancy rules<br />

associated with the various images <strong>of</strong> “the Turk” was so familiar <strong>to</strong> Europeans<br />

during the Reformation that it formed part <strong>of</strong> the source domain for arguments by<br />

analogy in the theological and political disputes <strong>of</strong> the time. Luther and his Catholic<br />

adversaries sharply and pr<strong>of</strong>oundly disagreed on matters <strong>of</strong> doctrine, concerning the<br />

relationship between secular and religious authorities, the proper role <strong>of</strong> ceremony in<br />

worship, the “ownership” <strong>of</strong> scriptural interpretation and many other issues, but they<br />

unders<strong>to</strong>od and employed “the Turk” in very similar ways. Theirs was a battle over<br />

the soul <strong>of</strong> Christendom.<br />

418 Jacques Davy du Perron, Luthers Alcoran, Being a Treatise first written in French by the Learned<br />

Cardinall Peron, <strong>of</strong> famous memory, against the Hugenots <strong>of</strong> France, and translated in<strong>to</strong> English by<br />

N.N.P., trans. N. N. P. (1642).


We have seen that Christendom by the time <strong>of</strong> the Reformation had been<br />

249<br />

confined <strong>to</strong> Europe, at least in the eyes <strong>of</strong> those who lived there. The increasingly<br />

important terri<strong>to</strong>rial identification on the part <strong>of</strong> 16 th -century Latin Christians with<br />

the Christian areas <strong>of</strong> Europe constituted a marked departure <strong>from</strong> the relative<br />

insignificance <strong>of</strong> the spatial dimension in processes <strong>of</strong> constructing the collective<br />

identity <strong>of</strong> medieval Christendom. The spatial component <strong>of</strong> the latter had been less<br />

terri<strong>to</strong>rial than <strong>to</strong>pophilic in the sense that the places in the Holy Land upon which<br />

value was placed were mainly significant as symbols <strong>of</strong> the faith; medieval<br />

Christendom had not been strongly identified with the lands occupied by Christians.<br />

A consequence <strong>of</strong> this development was that the attempts <strong>to</strong> define and maintain a<br />

distinct Christian collective identity de fac<strong>to</strong> helped define a slowly emerging<br />

European identity. Moreover, this happened more or less simultaneously with the<br />

transfer <strong>of</strong> the mantel <strong>of</strong> Christendom’s primary Other <strong>from</strong> “the Saracen” <strong>to</strong> “the<br />

Turk” along with the medieval canon <strong>of</strong> anti-Islamic imagery. In addition <strong>to</strong> such<br />

religious images, Renaissance humanists employed a classical dicho<strong>to</strong>my in defining<br />

the meaning and extension <strong>of</strong> Christian Europe in contrast <strong>to</strong> the Ot<strong>to</strong>man Turks: that<br />

between civilization and barbarians. None <strong>of</strong> these constituted definitive breaks with<br />

the medieval past – they involved appropriations and reinterpretations <strong>of</strong> earlier<br />

traditions that ensured significant continuities. The Turks were seen as threats <strong>to</strong> both<br />

Europe’s secular heritage (exemplified by Pla<strong>to</strong>) and <strong>to</strong> its religious identity<br />

(symbolized by its devotion <strong>to</strong> Christ) and while the images <strong>of</strong> Turks would be<br />

“secularized” over the course <strong>of</strong> the following several centuries, this initial


association <strong>of</strong> Europe with Christendom and Turks with Islam would prove<br />

250<br />

difficult <strong>to</strong> overcome.


251<br />

CHAPTER 5. MAHOMET THE IMPOSTER: OLD AND NEW IN<br />

17 TH AND 18 TH -CENTURY EUROPEAN IMAGES OF ISLAM<br />

INTRODUCTION<br />

Chapter 4 argued that a dramaturgical theory <strong>of</strong> collective identity accounts<br />

for the striking continuities between certain medieval representations <strong>of</strong> Islam,<br />

“Mahomet”, and “the Saracens” on one hand and Martin Luther’s 16 th -century<br />

depictions <strong>of</strong> Islam, “Mahomet”, and “the Turk” on the other. Luther was performing<br />

a (Tragic) version <strong>of</strong> the same Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative as that embraced by<br />

medieval Christians, and it provided him with similar guidance for how <strong>to</strong> make<br />

sense <strong>of</strong> the Muslim Other. However, it is generally believed that this Christian<br />

meta-narrative came under serious attack two centuries later, during the European<br />

Enlightenment. This chapter approaches the question <strong>of</strong> what happened <strong>to</strong> the<br />

established “canon” <strong>of</strong> Muslim roles and scripts in Europe during the 18 th -century by<br />

focusing on a writer who arguably personified at least the French Enlightenment –<br />

Voltaire – and his portrayal <strong>of</strong> Muhammad. The philosophe who would be<br />

“demonized, in nineteenth-century eyes, as the prophet <strong>of</strong> atheism” 419 wrote a<br />

popular and controversial play about the prophet <strong>of</strong> Islam, who had long also been<br />

demonized by Christians.<br />

419 Karen O'Brien, Narratives <strong>of</strong> Enlightenment: Cosmopolitan His<strong>to</strong>ry <strong>from</strong> Voltaire <strong>to</strong> Gibbon, ed.<br />

Howard Erskine-Hill and John Richetti, vol. 34, Cambridge Studies in Eighteenth-Century English<br />

Literature and Thought (NY: Cambridge University Press, 1997), p. 21.


Drawing on revisionist his<strong>to</strong>rical research in<strong>to</strong> the role <strong>of</strong> religion during<br />

252<br />

the “siècle des lumièrs”, as some contemporaries called the 18 th century, this chapter<br />

argues that the self-consciously secular and progressive discourse <strong>of</strong> the<br />

Enlightenment philosophes on Islam carried a heavier debt <strong>to</strong> earlier Christian<br />

discourse than they were perhaps willing <strong>to</strong> admit and certainly greater than we are<br />

accus<strong>to</strong>med <strong>to</strong> believe. It does so by considering the characteristics <strong>of</strong> Voltaire’s<br />

view <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry and by tracing the likely sources <strong>of</strong> influence on his play Mahomet<br />

ou le Fanatisme, considering in particular two 17 th -century works on Mohammed (by<br />

Pierre Bayle and Humphrey Prideaux) and their influences in turn.<br />

VOLTAIRE’S NARRATIVE HISTORY<br />

Few <strong>to</strong>day think <strong>of</strong> Voltaire (born François-Marie Arouet in 1694) as<br />

primarily a his<strong>to</strong>rian, yet many <strong>of</strong> his contemporaries knew him as just that. Even<br />

many <strong>of</strong> his fictional works evidence his significant his<strong>to</strong>rical knowledge. In the<br />

words <strong>of</strong> one modern edi<strong>to</strong>r <strong>of</strong> Voltaire’s writings – René Pomeau – “ses écrits en<br />

général se nourrissent d’une large erudition d’his<strong>to</strong>rien : plus étendue que celle de<br />

Rousseau…; plus sure que celle de Montesquieu”. 420 In his study <strong>of</strong> 19 th -century<br />

his<strong>to</strong>rians, Hayden White notes that while the latter tended <strong>to</strong> view Enlightenment<br />

his<strong>to</strong>riography in general as a cautionary example <strong>to</strong> avoid emulating, this was not<br />

true across the board. Some “<strong>of</strong> the philosophes, and most notably Voltaire,<br />

420 “His writings were generally nourished by his significant knowledge <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry, which was broader<br />

than that <strong>of</strong> Rousseau…; more certain than that <strong>of</strong> Montesquieu” René Pomeau, "Présentation," in<br />

Politique de Voltaire, ed. René Pomeau, Collection U / Série "Idées Politiques" (Paris: Armand Colin,<br />

1963), p. 10.


continued <strong>to</strong> exercise a pr<strong>of</strong>ound influence during the period <strong>of</strong> Romanticism,<br />

253<br />

and Voltaire himself was regarded as an ideal worthy <strong>of</strong> emulation by even as<br />

Romantic his<strong>to</strong>rian as Michelet.” 421 Some go further than this, like another edi<strong>to</strong>r <strong>of</strong><br />

a modern collection <strong>of</strong> Voltaire’s essays who describe him as “the father <strong>of</strong> modern<br />

his<strong>to</strong>ry”. 422 Ernst Cassirer, the famed intellectual his<strong>to</strong>rian <strong>of</strong> the Enlightenment,<br />

assigns Voltaire’s his<strong>to</strong>rical writings a role in the emancipation <strong>of</strong> the social sciences<br />

that approximates that <strong>of</strong> New<strong>to</strong>n’s physics and mathematics in the development <strong>of</strong><br />

the natural sciences. In the field <strong>of</strong> natural science, Cassirer writes,<br />

Voltaire is only the literary disciple <strong>of</strong> New<strong>to</strong>n and the popularizer <strong>of</strong><br />

his ideas and principles; but in the field <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry he ventures <strong>to</strong><br />

formulate an original and independent conception, a new<br />

methodological plan, for which he paves the way in his Essay on<br />

Manners. All great his<strong>to</strong>rical works <strong>of</strong> the eighteenth century were<br />

henceforth written under the influence <strong>of</strong> this philosophical<br />

achievement. As in France Turgot and Condorcet are influenced by<br />

Voltaire, similarly in England Hume, Gibbon, and Robertson take<br />

Voltaire as their model. … Just as mathematics becomes the pro<strong>to</strong>type<br />

<strong>of</strong> exact knowledge, so his<strong>to</strong>ry now becomes the methodological<br />

model <strong>from</strong> which the eighteenth century acquires new understanding<br />

for the general task and the specific structure <strong>of</strong> the abstract<br />

sciences. 423<br />

In a number <strong>of</strong> works – the most important <strong>of</strong> which were His<strong>to</strong>ire de<br />

Charles XII, Le Siècle de Louis XIV, and Essai sur le mæurs et l’esprit des nations 424<br />

– Voltaire developed an influential model <strong>of</strong> narrative his<strong>to</strong>ry that was at the same<br />

421 White, Metahis<strong>to</strong>ry, p. 47.<br />

422 Haskell Block, M, "Introduction," in Voltarie: Candide and Other Writings, ed. Haskell Block, M<br />

(NY: The Modern Library, 1956), p. xii.<br />

423 Ernst Cassirer, The Philosophy <strong>of</strong> the Enlightenment, trans. Fritz C. A. Koelln and James P.<br />

Pettegrove (Prince<strong>to</strong>n, NJ: Prince<strong>to</strong>n University Press, 1951), pp. 200-201.<br />

424 The first edition <strong>of</strong> the Essai was published under a different title: François Marie Areouet de<br />

Voltaire, Abregé de L'His<strong>to</strong>ire Universelle, depuis Charlemagne, jusques a Charlequint, II vols., vol.<br />

I (London: Jean Nourse, 1753).


254<br />

time innovative and highly symp<strong>to</strong>matic <strong>of</strong> his time. We are here concerned with<br />

the broad characteristics <strong>of</strong> his narrative his<strong>to</strong>ry, how it compares <strong>to</strong> the confessional<br />

his<strong>to</strong>rical meta-narratives that preceded it, and what place it accorded the Muslim or<br />

Turkish Other and the collective Self, however construed.<br />

Periodization<br />

Karen O’Brien’s Narratives <strong>of</strong> Enlightenment examines what she calls<br />

Voltaire’s “neoclassical poetics <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry” along with the works <strong>of</strong> five other 18 th -<br />

century his<strong>to</strong>rians. According <strong>to</strong> O’Brien, the form and structure <strong>of</strong> Voltaire’s<br />

his<strong>to</strong>rical works are distinguished by their use <strong>of</strong> periodization, a narrative format,<br />

and universal types. Concerning the first, she observes that Voltaire rarely gets the<br />

credit he deserves for his role in developing the system <strong>of</strong> periodization familiar <strong>to</strong><br />

every modern student <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry. “The elaboration <strong>of</strong> a common descriptive model<br />

for the his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> Europe through separately periodised ancient, medieval, early<br />

modern and enlightened modern stages” 425 was a peculiar feature <strong>of</strong> the his<strong>to</strong>rical<br />

narratives <strong>of</strong> the Enlightenment and owed much <strong>to</strong> Voltaire, whose “four happy<br />

ages” belonged <strong>to</strong> Ancient Greece, Ancient Rome, Renaissance Europe (esp. Italy),<br />

and Europe <strong>of</strong> Louis XIV. 426 Rebuking Jean-François Lyotard (and <strong>to</strong> a lesser extent<br />

Hayden White), O’Brien views this as a departure <strong>from</strong> the reliance on his<strong>to</strong>rical<br />

meta-narratives. Not one <strong>of</strong> the 18 th -century works <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry that she examines<br />

425 O'Brien, Narratives <strong>of</strong> Enlightenment, p. 11.<br />

426 François Marie Areouet de Voltaire, An Essay On the Age <strong>of</strong> Lewis XIV By Mr. De Voltaire, Being<br />

His Introduction <strong>to</strong> the Work, trans. Lockman (Dublin: George Faulkner, 1760), pp. 3-6.


“grounds its claim <strong>to</strong> validity in a universal, unchanging logic <strong>of</strong> nature or spirit<br />

255<br />

as all meta-narratives are said <strong>to</strong> do.” 427 Instead, she sees in these writings<br />

a philosophically informed and politically principled skepticism<br />

<strong>to</strong>wards the grand narratives <strong>of</strong> their forebears and contemporaries –<br />

<strong>to</strong>wards the exclusivity and chronology <strong>of</strong> Christian universal<br />

his<strong>to</strong>ry… Where their predecessors and contemporaries looked for<br />

constancies and continuities in the past, these his<strong>to</strong>rians tended <strong>to</strong><br />

disaggregate his<strong>to</strong>ry in<strong>to</strong> periods and stages, specifying the forms <strong>of</strong><br />

polity, culture and even consciousness which differentiated one era<br />

<strong>from</strong> the next. 428<br />

If we were <strong>to</strong> accept this account, we would be tempted <strong>to</strong> conclude that 18 th -<br />

century his<strong>to</strong>rians like Voltaire achieved a radical break with the his<strong>to</strong>rical writing <strong>of</strong><br />

all previous periods by rejecting the Biblical meta-narratives that had informed pre-<br />

18 th -century his<strong>to</strong>rians in favor <strong>of</strong> with a more pluralistic approach <strong>to</strong> his<strong>to</strong>ry that<br />

embraced his<strong>to</strong>rical diversity and discontinuity. As it is, the argument appears <strong>to</strong> be<br />

based on a misunderstanding <strong>of</strong> the notion <strong>of</strong> meta-narrative and a misreading <strong>of</strong><br />

both the 18 th -century his<strong>to</strong>rians and their predecessors. While a significant break did<br />

occur, it was <strong>of</strong> a different nature than that suggested in O’Brien’s portrayal. First,<br />

the periodization employed by Enlightenment his<strong>to</strong>rians was hardly part <strong>of</strong> a larger<br />

relativistic or even pluralistic worldview that depicted and evaluated each era on its<br />

own terms, as the above quote implies. O’Brien herself points <strong>to</strong> “the central idea,<br />

shared by all <strong>of</strong> the his<strong>to</strong>rians … that they were living in an age more enlightened<br />

than the past.” 429 Notwithstanding her dislike for Lyotard and the concept <strong>of</strong> metanarratives,<br />

even O’Brien’s analysis reveals the existence <strong>of</strong> a teleological master-<br />

427 O'Brien, Narratives <strong>of</strong> Enlightenment, p. 10.<br />

428 O'Brien, Narratives <strong>of</strong> Enlightenment, p. 10.<br />

429 O'Brien, Narratives <strong>of</strong> Enlightenment, p. 11.


narrative <strong>of</strong> progress – or “perfection”, as Voltaire preferred <strong>to</strong> call it – that<br />

256<br />

united and structured their his<strong>to</strong>rical writings, periodized as they were. Let us return<br />

<strong>to</strong> this point shortly.<br />

Second, while the particular periodization employed by Voltaire may have<br />

been new in some respects (though even this is open <strong>to</strong> discussion), the practice <strong>of</strong><br />

periodization per se was nothing unique <strong>to</strong> 18 th -century his<strong>to</strong>riography. One <strong>of</strong><br />

Voltaire’s French neoclassical predecessors, bishop Jacques-Bénigne Bossuet (1627-<br />

1704), elaborated a his<strong>to</strong>rical method based on the notion <strong>of</strong> twelve epochs (or<br />

“places <strong>to</strong> s<strong>to</strong>p and look around”) 430 and seven ages in his Discours sur l’his<strong>to</strong>ire<br />

universelle (1681), a work that portrays his<strong>to</strong>ry as the unfolding <strong>of</strong> God’s plan for<br />

mankind. 431 As noted in Chapter 2, Isidore <strong>of</strong> Seville had incorporated a<br />

periodization <strong>of</strong> world his<strong>to</strong>ry in six ages (and a seventh in which the world would<br />

end) in<strong>to</strong> a formal chronology in the early 7 th century. The above mentioned Pomeau<br />

recognizes that Voltaire’s periodization was not without precursors, suggesting that<br />

he found inspiration for the structure <strong>of</strong> a four-fold division <strong>of</strong> world his<strong>to</strong>ry in the<br />

writings <strong>of</strong> medieval and Renaissance his<strong>to</strong>rians, who in turn modeled their work on<br />

the prophecies <strong>of</strong> Daniel:<br />

Une philosophie de l’his<strong>to</strong>ire, que les auteurs de la Renaissance<br />

héritèrent des chroniqueurs médiévaux, divisait l’his<strong>to</strong>ire universelle<br />

430 Fabian, Johannes. (1983). Time and Other: How Anthropology Makes Its Object, NY: Columbia<br />

University Press, quoted in David Hammerbeck, "Voltaire's Mahomet, the Persistence <strong>of</strong> Cultural<br />

Memory and Pre-Modern Orientalism," Agora: An Online Graduate Journal 2, no. 2 (2003): p. 17.<br />

431 Cassirer, The Philosophy <strong>of</strong> the Enlightenment, p. 220; Peter Gay, The Enlightenment: An<br />

Interpretation: The Rise <strong>of</strong> Modern Paganism, 2 vols., vol. 1 (NY: Alfred A. Knopf, 1966), pp. 76-77;<br />

Bernt Olsson and Ingemar Algulin, Litteraturens His<strong>to</strong>ria i Världen, 4th ed. (S<strong>to</strong>ckholm: Nordstedts<br />

Förlag, 1995), pp. 242-243.


257<br />

en quatre monarchies, qu’on disait avoir été annoncées au livre de Daniel,<br />

2, 40. Saint Jérôme avait définitivement identifié l’empire romain<br />

comme la quatrième de ces monarchies; celle-ci devait rester la<br />

dernière; d’où naquit la fiction du Saint Empire romain germanique.<br />

Durant près de deux siècles, dans les écoles protestantes et chez<br />

nombre d’écrivains catholiques, cette théorie demeura classique<br />

comme cadre de l’his<strong>to</strong>ire.<br />

Voltaire ne devait pas l’ignorer. Il en conserve quelque chose dans<br />

l’exposé célèbre qui ouvre son Siècle de Louis XIV. Mais il corrige, et<br />

modernize : la repartition en quatre siècles est décalée vers l’époque<br />

contemporaine. Et les critères de grandeur sont ceux de la philosophie<br />

éclairée. 432<br />

According <strong>to</strong> Pomeau, Voltaire updated and modified the four-part structure<br />

<strong>to</strong> suit his purposes but he did not invent it. Peter Gay, one <strong>of</strong> the most influential<br />

modern his<strong>to</strong>rians <strong>of</strong> the Enlightenment, confirms that Renaissance his<strong>to</strong>rians like<br />

Giorgio Vasari had elaborated the same basic periodization (minus the fourth age, <strong>of</strong><br />

course) centuries before. 433 It therefore seems reasonable <strong>to</strong> say that Voltaire’s<br />

his<strong>to</strong>rical works were part <strong>of</strong> a shift that included a rejection <strong>of</strong> the Biblical his<strong>to</strong>rical<br />

meta-narratives that had informed previous generations <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rians (and most <strong>of</strong> his<br />

contemporaries), but not that it involved the abolition <strong>of</strong> all his<strong>to</strong>rical meta-narratives<br />

as such. Enlightenment his<strong>to</strong>rians developed their own meta-narrative in place the<br />

432 René Pomeau, ed., Politique de Voltaire, Collection U / Sèrie "Idées Politiques" (Paris: Armand<br />

Colin, 1963), p. 89. “A philosophy <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry that the Renaissance inherited <strong>from</strong> the medieval<br />

chroniclers divided universal his<strong>to</strong>ry in<strong>to</strong> four monarchies, which were said <strong>to</strong> have been announced<br />

in the Book <strong>of</strong> Daniel, 2, 40. Saint Jerome had definitively identified the Roman Empire as the fourth<br />

<strong>of</strong> these monarchies, and this had <strong>to</strong> remain the last, for which reason was born the fiction <strong>of</strong> the Holy<br />

Roman Empire <strong>of</strong> the German nation. This theory remained the classic model <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical<br />

periodization for almost two centuries, in both protestant schools and with numerous catholic writers.<br />

Voltaire could not ignore this. He conserves something <strong>from</strong> it in the famous exposition that opens his<br />

Siécle de Louis XIV. But he corrects and modernizes it: the partition in four centuries is superimposed<br />

on the contemporary era. And the criteria for grandeur are those <strong>of</strong> enlightened philosophy.” (My<br />

translation.)<br />

433 Gay, The Rise, p. 35.


older ones and in doing so they appear <strong>to</strong> have retained significant elements <strong>of</strong><br />

258<br />

the latter.<br />

Voltaire’s complicated relationship <strong>to</strong> Bossuet’s above mentioned universal<br />

his<strong>to</strong>ry usefully illustrates these matters. Voltaire greatly admired the book as a<br />

“literary masterpiece” but saw in it precisely the kind <strong>of</strong> naïve teleological his<strong>to</strong>ry<br />

that must be avoided; one that posits a divine plan in light <strong>of</strong> which every his<strong>to</strong>rical<br />

event receives its significance. 434 To avoid this pitfall, his<strong>to</strong>ry must become an<br />

inductive empirical science. The his<strong>to</strong>rian must proceed in a manner analogous <strong>to</strong> the<br />

natural scientist and uncover the fundamental laws that govern the universe trough<br />

careful study <strong>of</strong> the facts. Voltaire lived as he preached in this respect and most <strong>of</strong><br />

his own his<strong>to</strong>rical writings were based on extensive archival research. However, he<br />

was also well aware that not “[e]very event that occurs is … worth recording.” 435<br />

Given the vast collections <strong>of</strong> archival material available, the his<strong>to</strong>rian must “limit<br />

himself and select <strong>from</strong> these immense collections which serve only <strong>to</strong> confuse. They<br />

constitute a vast s<strong>to</strong>re-house, <strong>from</strong> which you take what is necessary for your own<br />

occasions.” 436 A good his<strong>to</strong>rian is guided in these decisions by a clear notion <strong>of</strong> what<br />

qualifies as important and by a worthy reason for writing. Voltaire’s own motivation<br />

was a concern <strong>to</strong> capture the his<strong>to</strong>rical progress <strong>of</strong> reason and the refinement <strong>of</strong> the<br />

“spirit and the cus<strong>to</strong>ms <strong>of</strong> men, which may serve for instruction and <strong>to</strong> counsel the<br />

434 Cassirer, The Philosophy <strong>of</strong> the Enlightenment, p. 220.<br />

435 François Marie Areouet de Voltaire, "The Age <strong>of</strong> Louis XIV," in Voltarie: Candide and Other<br />

Writings, ed. Haskell Block, M (NY: The Modern Library, 1956), p. 225.<br />

436 François Marie Areouet de Voltaire, "An Essay on the Manners and Spirit <strong>of</strong> Nations, and on the<br />

Principal Events <strong>of</strong> His<strong>to</strong>ry <strong>from</strong> Charlemagne <strong>to</strong> Louis XIII, Introduction," in Voltarie: Candide and<br />

Other Writings, ed. Haskell Block, M (NY: The Modern Library, 1956), p. 314.


love <strong>of</strong> virtue, <strong>of</strong> the arts and <strong>of</strong> the fatherland.” 437 To Voltaire, Cassirer writes,<br />

259<br />

“the process by which reason emerges empirically and becomes comprehensible <strong>to</strong><br />

itself, represents the fundamental meaning <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry.” 438 As long as Voltaire gets<br />

this point across <strong>to</strong> the reader, he has reached his main objective. “It is enough,” he<br />

assures any reader overwhelmed by the wealth <strong>of</strong> information in The Age <strong>of</strong> Louis<br />

XIV, “if we have shown that during the past century mankind, <strong>from</strong> one end <strong>of</strong><br />

Europe <strong>to</strong> the other, has been more enlightened than in all preceding ages.” 439<br />

This emphasis on revealing the progress <strong>of</strong> reason throughout his<strong>to</strong>ry is no<br />

minor point. “In this conception <strong>of</strong> his<strong>to</strong>riography,” writes Cassirer, “Voltaire has set<br />

up the program followed henceforth by all his<strong>to</strong>rians <strong>of</strong> the epoch <strong>of</strong> the<br />

Enlightenment.” 440 Voltaire’s repeated assertions <strong>of</strong> “the wonderful superiority <strong>of</strong><br />

our age over that <strong>of</strong> the ancients” 441 and all following ages suggest the basic s<strong>to</strong>ry<br />

contained in this influential view <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry. They also suggest that Voltaire may<br />

have more in common with Bossuet than he was willing <strong>to</strong> admit. In Cassirer’s view,<br />

he<br />

falls prey here <strong>to</strong> that naïve teleology which as a pure theorist he so<br />

strongly rejects and attacks. Just as Bossuet projects his theological<br />

ideal in<strong>to</strong> his<strong>to</strong>ry, so Voltaire projects his philosophical ideal; as the<br />

former applies <strong>to</strong> his<strong>to</strong>ry the standard <strong>of</strong> the Bible, so the latter freely<br />

applies his rational standards <strong>to</strong> the past. 442<br />

437 Voltaire, "Age <strong>of</strong> Louis XIV," p. 225.<br />

438 Cassirer, The Philosophy <strong>of</strong> the Enlightenment, p. 220.<br />

439 Voltaire, "Age <strong>of</strong> Louis XIV," p. 312.<br />

440 Cassirer, The Philosophy <strong>of</strong> the Enlightenment, p. 221.<br />

441 Voltaire, "Age <strong>of</strong> Louis XIV," p. 309.<br />

442 Cassirer, The Philosophy <strong>of</strong> the Enlightenment, pp. 221-222.


This inclination <strong>to</strong>ward teleology was fuelled by the tendency, common<br />

260<br />

<strong>to</strong> all <strong>of</strong> the philosophes, <strong>to</strong> view the world in terms <strong>of</strong> a basic opposition between<br />

forces <strong>of</strong> superstition and oppression on one hand and those <strong>of</strong> reason and<br />

enlightenment on the other. “The past <strong>to</strong> them was unreason,” writes Hayden White,<br />

“the present was a conflict <strong>of</strong> reason and unreason, and the future alone was the time<br />

which they could envision as that <strong>of</strong> the triumph <strong>of</strong> reason over reason, perfect unity,<br />

redemption.” 443 The four periods identified in the famous first chapter <strong>of</strong> The Age <strong>of</strong><br />

Louis XIV were defined in terms <strong>of</strong> this struggle, as the “four happy ages when the<br />

arts were brought <strong>to</strong> perfection and which, marking an era <strong>of</strong> the greatness <strong>of</strong> the<br />

human mind, are an example <strong>to</strong> posterity.” 444 The last age was that signified by the<br />

title <strong>of</strong> the book, and was “perhaps <strong>of</strong> the four the one which most nearly approaches<br />

perfection”. The possibility <strong>of</strong> a cumulative relationship between each period and the<br />

one that preceded it explained the superior status <strong>of</strong> the last age:<br />

Enriched with the discoveries <strong>of</strong> the other three it accomplished in<br />

certain departments more than the three <strong>to</strong>gether. All the arts, it is<br />

true, did not progress further than they did under the Medici, under<br />

Augustus or under Alexander; but human reason in general was<br />

brought <strong>to</strong> perfection. 445<br />

In sum, Voltaire did not write a traditional medieval his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the world as<br />

the unfolding <strong>of</strong> a divine plan, but neither did he merely report his<strong>to</strong>rical events as<br />

they had “actually” unfolded. His his<strong>to</strong>ries <strong>to</strong>ld a s<strong>to</strong>ry. The basic outlines <strong>of</strong> this<br />

443 White, Metahis<strong>to</strong>ry, p. 62.<br />

444 Voltaire, "Age <strong>of</strong> Louis XIV," p. 221.<br />

445 Voltaire, "Age <strong>of</strong> Louis XIV," p. 222.


narrative <strong>of</strong> progress have already emerged but the place <strong>of</strong> narration in<br />

261<br />

Voltaire’s his<strong>to</strong>ries can be fleshed out more fully.<br />

Narrative and Types<br />

The other two formal/structural characteristics <strong>of</strong> Voltaire’s his<strong>to</strong>rical works<br />

that O’Brien identifies are related: their embrace <strong>of</strong> the narrative format as a<br />

legitimate form <strong>of</strong> writing his<strong>to</strong>ry and their reliance on universal types. O’Brien<br />

points out that Voltaire was an acknowledged master <strong>of</strong> the epic and tragic literary<br />

genres by the time he composed his most important his<strong>to</strong>rical studies. Moreover,<br />

literature was by then firmly established as an art form that was legitimized and<br />

regulated by a body <strong>of</strong> works on neoclassical literary theory, such as Boileau’s<br />

influential L’art poétique (1674). 446 Though it sounds odd <strong>to</strong> someone trained in 21 st -<br />

century American social science, Voltaire believed that he could enhance the<br />

prestige <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry by situating it “within identifiable literary structures”. 447 He only<br />

gradually moved <strong>from</strong> poetry <strong>to</strong> his<strong>to</strong>ry via works like the his<strong>to</strong>rical epic poem about<br />

Henri IV, La Henriade (1728), and his first prose his<strong>to</strong>ry, His<strong>to</strong>ire de Charles XII<br />

(1731), a trail <strong>of</strong> breadcrumbs that makes it easy <strong>to</strong> spot the continued significance <strong>of</strong><br />

the neoclassical literary format even in Voltaire’s later his<strong>to</strong>rical works. 448 On one<br />

hand, then, writing his<strong>to</strong>ry was an art and as such was subject <strong>to</strong> rules like those that<br />

guided the other arts. Under the entry for “His<strong>to</strong>ire” in his Questions Sur<br />

L’Encyclopédie (intended as a smaller companion dictionary <strong>to</strong> Diderot and<br />

446 Olsson and Algulin, Litteraturens His<strong>to</strong>ria, p. 219.<br />

447 O'Brien, Narratives <strong>of</strong> Enlightenment, p. 26.<br />

448 O'Brien, Narratives <strong>of</strong> Enlightenment.


D’Alembert’s famous original), Voltaire described some <strong>of</strong> the stylistic<br />

262<br />

requirements <strong>of</strong> writing his<strong>to</strong>ry:<br />

On sait assez qu’il faut un stile grave, pur, varié, agréable. Il en est<br />

des loix pour écrire l’his<strong>to</strong>ire comme de celles de <strong>to</strong>us les arts de<br />

l’esprit; de beaucoup de préceptes, & peu de grands artistes. 449<br />

These were clearly literary criteria. On the other hand, his<strong>to</strong>ry was different<br />

<strong>from</strong> other kinds <strong>of</strong> literature and Voltaire venomously criticized what he called<br />

“satirical” and “fabulous” his<strong>to</strong>ry for dealing in untruths. 450 Voltaire’s definition <strong>of</strong><br />

his<strong>to</strong>ry makes this distinction clear. “L’his<strong>to</strong>ire est le récit des faits donnés pour<br />

vrais, au contraire de la fable qui est le récit des faits donnés pour faux.” 451 However,<br />

he defended this view by relying on the neoclassical literary concept <strong>of</strong><br />

vraisemblance, or the probable, which “encapsulated the moral and aesthetic<br />

requirement that literature should treat only <strong>of</strong> the natural and probable, and never <strong>of</strong><br />

the fantastic, trivial or debased.” 452 The marriage <strong>of</strong> literature and science in this<br />

conception <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry is significant <strong>to</strong> us in rather obvious ways; most importantly<br />

because it left room for Voltaire <strong>to</strong> emplot his subject matter rather than just report it.<br />

More accurately, his<strong>to</strong>ry conceived as the literary art <strong>of</strong> accurately representing<br />

significant facts in a tasteful and engaging fashion, demanded rather than allowed<br />

attention <strong>to</strong> the s<strong>to</strong>ry dimension.<br />

449 “It is well enough know that it demands a style that is serious, pure, varied, and pleasant. It is with<br />

the laws for writing his<strong>to</strong>ry as it is with those <strong>of</strong> all the arts; there are many precepts and few great<br />

artists.” François Marie Areouet de Voltaire, Questions sur l'Encyclopédie, Distribuées en Forme de<br />

Dictionnaire, par des Amateurs, 2nd ed., vol. VII (London: Hérésie-Loix, 1772), p. 72.<br />

450 White, Metahis<strong>to</strong>ry, pp. 49-50. See e.g. Voltaire’s discussion <strong>of</strong> “His<strong>to</strong>ire Satyrique” in Voltaire,<br />

Questions sur l'Encyclopédie, pp. 66-69.<br />

451 “His<strong>to</strong>ry is the depiction <strong>of</strong> events presented as true, in contrast <strong>to</strong> the fable which is the depiction<br />

<strong>of</strong> events presented as untrue.” Voltaire, Questions sur l'Encyclopédie, p. 15.<br />

452 O'Brien, Narratives <strong>of</strong> Enlightenment, p. 26.


The literary component can be seen in the fact that like “his precursor<br />

263<br />

epic and mock-epic poets, such as Chapelain and Boileau, Voltaire situates the<br />

substance and meaning <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry in supra-his<strong>to</strong>rical types.” 453 In other words, the<br />

ac<strong>to</strong>rs in Voltaire’s narrative his<strong>to</strong>ries were typified as playing a limited number <strong>of</strong><br />

familiar roles: the tragic hero, the fanatic, the sage etc. The justification for this<br />

practice – which is commonplace in fictional writing but not obvious as a device for<br />

writing factual his<strong>to</strong>ry – was a two-fold assumption regarding the requirements and<br />

limitations inherent in the art <strong>of</strong> writing on one hand and in the his<strong>to</strong>rical subject<br />

matter on the other. According <strong>to</strong> Voltaire,<br />

the great natural opportunities which are suited <strong>to</strong> the nation for which<br />

the author is working are few in number. The subjects available and<br />

their appropriate elaboration have much narrower limits than might be<br />

thought. The Abbé Dubos… was <strong>of</strong> the opinion that in the whole <strong>of</strong><br />

French his<strong>to</strong>ry there was but a single subject for an epic poem, the<br />

destruction <strong>of</strong> the League by Henri-Quatre. … It is the same with the<br />

art <strong>of</strong> tragedy. It is a mistake <strong>to</strong> believe that the great tragic passions<br />

and emotions can be infinitely varied in new and striking ways.<br />

Everything has its limits. High comedy has no less its own. In human<br />

nature there are at the most a dozen characteristics that are really<br />

comic... 454<br />

The finite number <strong>of</strong> comic or tragic human characteristics made it possible<br />

for the his<strong>to</strong>rian <strong>to</strong> work with only a limited number <strong>of</strong> characters (or roles), and the<br />

finite number <strong>of</strong> epic or tragic true s<strong>to</strong>ries in his<strong>to</strong>ry made it possible for him <strong>to</strong> work<br />

with a small number <strong>of</strong> types <strong>of</strong> s<strong>to</strong>ry. Voltaire had <strong>of</strong> course himself written the<br />

great epic poem about Henri IV in his Henriade (1728). While he cast The Age <strong>of</strong><br />

Louis XIV in the genre <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry instead <strong>of</strong> poetry, its protagonist is in many ways a<br />

453 O'Brien, Narratives <strong>of</strong> Enlightenment, pp. 27-28.<br />

454 Voltaire, "Age <strong>of</strong> Louis XIV," p. 300.


standard tragic hero who is endowed with great ambitions and capabilities, and<br />

264<br />

who first achieves great success but ultimately overreaches and falls. In the end, the<br />

king is brought <strong>to</strong> the somber realization that he is “no longer invincible”, 455 entirely<br />

according <strong>to</strong> the standard formula <strong>of</strong> the Tragedy where the final reconciliation<br />

consists in the “resignations <strong>of</strong> men <strong>to</strong> the conditions under which they must labor in<br />

the world.” 456 The types that Voltaire employed in his his<strong>to</strong>rical writings derived in<br />

part <strong>from</strong> the fundamental oppositions that he read in<strong>to</strong> the past: between nature and<br />

the unnatural, reason and superstition, the wise skepticism <strong>of</strong> age and the blind<br />

fanaticism <strong>of</strong> youth. The “most enlightened” age <strong>of</strong> Louis XIV was thus juxtaposed<br />

against a France before Louis XIV that was defined essentially in terms <strong>of</strong> its<br />

absence <strong>of</strong> all that was great about the later age, by its “défaut de lumières”. 457 “In<br />

short,” concludes his discussion <strong>of</strong> France before the age <strong>of</strong> the Sun King, “cus<strong>to</strong>ms,<br />

laws, the arts, society, religion, peace and war, were as nothing <strong>to</strong> what they<br />

afterwards became in the century known as the Age <strong>of</strong> Louis XIV.” 458 In this sense,<br />

certain periods <strong>of</strong> Voltaire’s his<strong>to</strong>ry were essentially negations <strong>of</strong> the modern era,<br />

which was true not only <strong>of</strong> Europe’s “savage” past but also <strong>of</strong> places outside <strong>of</strong><br />

Europe <strong>to</strong>day.<br />

455 O'Brien, Narratives <strong>of</strong> Enlightenment, p. 34.<br />

456 White, Metahis<strong>to</strong>ry, p. 9.<br />

457 That is, by its “lack <strong>of</strong> enlightenment”. O'Brien, Narratives <strong>of</strong> Enlightenment, p. 35.<br />

458 Voltaire, "Age <strong>of</strong> Louis XIV," p. 240.


265<br />

European Progress and Oriental Stagnation<br />

O’Brien argues that Voltaire’s outlook was not that <strong>of</strong> the narrow nationalist<br />

but that <strong>of</strong> the cosmopolitan European. She points out his status as a his<strong>to</strong>rian <strong>of</strong><br />

Europe:<br />

It was the thematic concerns <strong>of</strong> a unique, common European<br />

civilisation, that particularly attracted an international readership.<br />

Voltaire was the first his<strong>to</strong>rian <strong>to</strong> articulate in detail an Enlightenment<br />

narrative <strong>of</strong> the rise <strong>of</strong> Europe as it was hastened by the growing<br />

wealth and independence <strong>of</strong> the middle order <strong>of</strong> society. He was the<br />

first <strong>to</strong> explain the political utility <strong>of</strong> this common sense <strong>of</strong> European<br />

identity, and the first <strong>to</strong> show how this sense <strong>of</strong> identity had a more<br />

solidly political basis than the older Renaissance notion <strong>of</strong> a shared<br />

classical heritage. 459<br />

This account is well grounded. Voltaire did identify certain European<br />

commonalities, a basic cultural unity beneath the variety <strong>of</strong> nations and cultures that<br />

was based on both a shared religious heritage and the influence <strong>of</strong> the ancients.<br />

“From the age <strong>of</strong> the Renaissance, which <strong>to</strong>ok the ancients for its models,” he wrote,<br />

“Homer, Demosthenes, Virgil, and Cicero have in some way or another reunited<br />

under their laws all the peoples <strong>of</strong> Europe, and have made <strong>of</strong> so many different<br />

nations a single republic <strong>of</strong> letters…” 460 In addition, Voltaire observed what<br />

international relations theorists in the English School would later treat in greater<br />

detail: the emergence <strong>of</strong> a European society <strong>of</strong> states even before the age <strong>of</strong> Louis.<br />

Already for a long time one could regard Christian Europe (except<br />

Russia) as a sort <strong>of</strong> great republic divided in<strong>to</strong> several states, some<br />

monarchical, others <strong>of</strong> a mixed character; the former aris<strong>to</strong>cratic, the<br />

latter popular, but all in harmony with each other, all having the same<br />

substratum <strong>of</strong> religion, although divided in<strong>to</strong> various sects; all<br />

459 O'Brien, Narratives <strong>of</strong> Enlightenment, p. 22.<br />

460 Voltaire, "Age <strong>of</strong> Louis XIV."


possessing the same principles <strong>of</strong> public and political law; unknown in<br />

other parts <strong>of</strong> the world. In obedience <strong>to</strong> these principles the European<br />

nations do not make their prisoners slaves, they respect their enemies’<br />

ambassadors, they agree as <strong>to</strong> the pre-eminence and rights <strong>of</strong> certain<br />

princes, such as the Emperor, kings and other lesser potentates, and<br />

above all, they are at one on the wise policy <strong>of</strong> maintaining among<br />

themselves so far as possible an equal balance <strong>of</strong> power, ceaselessly<br />

carrying on negotiations, even in wartime, and sending each <strong>to</strong> the<br />

other ambassadors or less honorable spies, who can acquaint every<br />

court with the designs <strong>of</strong> any one <strong>of</strong> them, give in a moment the alarm<br />

<strong>to</strong> Europe, and defend the weakest <strong>from</strong> invasions which the strongest<br />

is always ready <strong>to</strong> attempt. 461<br />

266<br />

As these quotes illustrate, Voltaire clearly transcended a narrow French<br />

nationalist position, as O’Brien argues. The problem with her interpretation on this<br />

point is that she construes cosmopolitanism as essentially the rejection <strong>of</strong><br />

nationalism. However, the denigrating reference in the last quote <strong>to</strong> “other parts <strong>of</strong><br />

the world” where they e.g. make “prisoners slaves” because they do not know<br />

European principles <strong>of</strong> law (leaving aside the glaring problem <strong>of</strong> the extensive use <strong>of</strong><br />

slaves by European colonialists), raises the question <strong>of</strong> whether “Eurocentric” is not<br />

a better description than “cosmopolitan”. Voltaire embraced the diversity <strong>of</strong> tastes<br />

among the nations <strong>of</strong> Europe while insisting on their underlying commonalities,<br />

which distinguished Europe as a whole <strong>from</strong> the rest <strong>of</strong> the world. The introduction<br />

<strong>to</strong> his Essai sur le mæurs explains why the book begins with ancient China and then<br />

moves westward and forward in time (until it ends in 16 th -century Europe) by<br />

referring <strong>to</strong> the trajec<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> progress in world his<strong>to</strong>ry. “Let us survey the world<br />

<strong>to</strong>gether; let us see in what condition it was then, by studying it in the same way in<br />

which it seems <strong>to</strong> have been civilized: that is, <strong>from</strong> the oriental countries <strong>to</strong> our<br />

461 Voltaire, "Age <strong>of</strong> Louis XIV," pp. 225-226.


own”. 462 While Europe <strong>of</strong> the modern era had reached the highest level <strong>of</strong><br />

267<br />

progress, eastern empires like China and Ot<strong>to</strong>man Turkey had stagnated. The<br />

Chinese, for example, indeed had a glorious and long his<strong>to</strong>ry, but according <strong>to</strong><br />

Voltaire “ce qui met les Chinois au-dessus de <strong>to</strong>us les peoples de la terre, c’est que ni<br />

leurs loix, ni leurs mæurs, ni la langue que parlent chez eux les letters, n’ont changé<br />

depuis environ quatre-mille ans.” 463 Likewise with the Turks, who by the early 17 th<br />

century “were no longer what they had been under the Selims, the Mahomets and the<br />

Soleymans; effeminacy corrupted the seraglio, but did not banish cruelty.” 464 Like<br />

Europe’s own barbarian past, the contemporary barbarians outside <strong>of</strong> Europe were its<br />

negation.<br />

In sum, the s<strong>to</strong>ry Voltaire <strong>to</strong>ld in his writings on his<strong>to</strong>ry was that <strong>of</strong> the<br />

progress <strong>of</strong> civilization. The slow perfection <strong>of</strong> reason, laws, and culture began in the<br />

east due <strong>to</strong> its favorable climate and reached its greatest heights in modern Europe,<br />

which owed its success not <strong>to</strong> the climate but “<strong>to</strong> time, <strong>to</strong> commerce, and <strong>to</strong> belated<br />

industry.” 465 For two reasons, this is properly described as a his<strong>to</strong>rical metanarrative.<br />

First, Voltaire developed this s<strong>to</strong>ry throughout his entire career and it is a<br />

characterization <strong>of</strong> his his<strong>to</strong>rical writings taken as a whole, not <strong>of</strong> any one work.<br />

Second, this narrative ought <strong>to</strong> be familiar since in its broad outlines it conforms <strong>to</strong><br />

the standard Enlightenment narrative <strong>of</strong> progress, or the his<strong>to</strong>rical meta-narrative<br />

462 Voltaire, "Introduction," p. 320.<br />

463 “But what places the Chinese beneath all the peoples in the world is that neither their laws, nor<br />

their cus<strong>to</strong>ms, nor the language spoken among their learned men has changed for about four thousand<br />

years.” Voltaire, Questions sur l'Encyclopédie, p. 18.<br />

464 Voltaire, "Age <strong>of</strong> Louis XIV," p. 235.<br />

465 Voltaire, "Introduction," pp. 314-315.


developed during the Enlightenment. 466 On Voltaire’s take, this trajec<strong>to</strong>ry <strong>of</strong><br />

268<br />

progress was not uniform or smooth but proceeded in fits and starts, as we see in his<br />

periodization schema. In some respects, it is as if he believed each age <strong>to</strong> carry<br />

within itself the seeds <strong>of</strong> its own destruction or at least decline. At least when it came<br />

<strong>to</strong> the arts the possibilities <strong>of</strong> continuous perfection and improvement were limited:<br />

One should not try <strong>to</strong> treat, for example, the <strong>to</strong>pic <strong>of</strong> religious hypocrisy in a comedy<br />

again, since Molière’s masterly Tartuffe had already exhausted the possibilities <strong>of</strong><br />

this approach. 467 Considering the perhaps inevitable decline <strong>of</strong> fine arts within each<br />

age, the individual acts <strong>of</strong> this his<strong>to</strong>rical narrative could be Tragedies, like the his<strong>to</strong>ry<br />

<strong>of</strong> Louis XIV (and, as we shall see, the play Mahomet). However, Voltaire cast the<br />

his<strong>to</strong>rical meta-narrative on the macro level in the mode <strong>of</strong> Comedy – it was a s<strong>to</strong>ry<br />

<strong>of</strong> gradual progress that appeared <strong>to</strong> be heading <strong>to</strong>ward the ultimate vic<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the<br />

forces <strong>of</strong> reason and enlightenment over those <strong>of</strong> superstition or fanaticism.<br />

We should not exaggerate the coherence, consistency, or rigidity <strong>of</strong> this metanarrative,<br />

however. Hayden White argues that 18 th -century his<strong>to</strong>rians evolved <strong>from</strong><br />

this initial attempt <strong>to</strong> treat their subject matter in either Tragic or Comic mode. By<br />

the end <strong>of</strong> the century, he believes, many <strong>of</strong> them had reached the Ironic position <strong>of</strong><br />

skepticism as <strong>to</strong> the possibility <strong>of</strong> employing either <strong>of</strong> these two modes and<br />

pessimism regarding the ability <strong>of</strong> man <strong>to</strong> reach a successful Comic resolution <strong>to</strong> his<br />

466 See e.g. Brett Bowden, "In the Name <strong>of</strong> Progress and Peace: The 'Standard <strong>of</strong> Civilization' and the<br />

Universalizing Project," Alternatives: Global, Local, <strong>Political</strong> 29, no. 1 (2004).<br />

467 Voltaire, "Age <strong>of</strong> Louis XIV," p. 301.


problems or even an enlightening Tragic defeat in pursuit <strong>of</strong> this quest. 468<br />

269<br />

O’Brien identifies Voltaire’s evolving views in changes he made <strong>to</strong> the multiple<br />

editions <strong>of</strong> his Essai sur le mæurs, among which were the additions <strong>of</strong> many satirical<br />

asides and ironical remarks <strong>to</strong> the text. Nevertheless, judging <strong>from</strong> La Philosophie de<br />

l’His<strong>to</strong>ire – an introduc<strong>to</strong>ry essay added <strong>to</strong> the Essai in 1769 – his later works reveal<br />

a belief in the teleological progress <strong>of</strong> reason no less than his earlier writings did. 469<br />

If there was such a shift <strong>to</strong>ward an Ironic mode <strong>of</strong> his<strong>to</strong>riography as White argues, 470<br />

it occurred after Voltaire’s death.<br />

Having outlined the con<strong>to</strong>urs <strong>of</strong> the his<strong>to</strong>rical meta-narrative that informed<br />

Voltaire’s work and <strong>to</strong>uched upon the role <strong>of</strong> the Oriental Others in this narrative, we<br />

can now turn <strong>to</strong> the promised investigation <strong>of</strong> his play about Mohammed.<br />

VOLTAIRE’S MAHOMET: LE FANATISME AND THE PROGRESS OF REASON<br />

Voltaire’s Mahomet was first performed in 1741 <strong>to</strong> an approving audience in<br />

Lille, and its début at the Théâtre Français in Paris followed a year later. There,<br />

however, it generated enough controversy <strong>to</strong> be taken <strong>of</strong>f the stage after only one<br />

week. Only after Voltaire in 1745 secured the surprising blessing <strong>of</strong> the pope himself<br />

for the play could it again be staged freely. By itself, the play hardly occupies any<br />

singular place in the intellectual developments <strong>of</strong> the 18 th century, but on the<br />

received view that the Enlightenment philosophes were pursuing the “intellectual<br />

468 White, Metahis<strong>to</strong>ry, pp. 66-69.<br />

469 O'Brien, Narratives <strong>of</strong> Enlightenment, pp. 54-55.<br />

470 White, Metahis<strong>to</strong>ry, pp. 66-69.


destruction <strong>of</strong> Christendom” 471 it is <strong>of</strong>ten seen as one <strong>of</strong> many important<br />

270<br />

contributions <strong>to</strong> this project (which makes the pope’s blessing all the more<br />

surprising; an apparent contradiction <strong>to</strong> which we shall return later in the chapter). In<br />

a letter <strong>to</strong> Frederick II <strong>of</strong> Prussia that prefaces the printed play, Voltaire makes no<br />

secret <strong>of</strong> the fact that his Mahomet is a stand-in for religious fanaticism (or<br />

enthusiasm, as the philosophes liked <strong>to</strong> call it) in general and Christian fanaticism in<br />

particular: “Mahomet n’est ici autre chose que Tartufe les armes à la main”. 472<br />

Religious superstition, he wrote,<br />

persécute le sage qui n’est qu’homme de bien, par la main du fou qui<br />

est enthousiaste; ... elle donne à Jurieu, qui faisait le prophète, assez<br />

de crédit pour réduire à la pauvreté le savant et philosophe Bayle. ...<br />

En vain la raison humaine se perfectionne par la philosophie qui fait<br />

tant de progrès en Europe: ... On voit dans ce même siècle, où la<br />

raison élève son trône d’un côté, le plus absurde fanatisme dresser<br />

encore ses autels de l’autre. 473<br />

Here we have again the dualistic narrative <strong>of</strong> the Enlightenment as a battle<br />

between reason/philosophy and religion/superstition, the one (represented in this<br />

passage by Pierre Bayle) standing for progress, the other (represented by Pierre<br />

Jurieu, who with Bayle will be discussed further below) standing in its way. In this<br />

conflict, Voltaire was not a neutral observer and Mahomet was not meant as mere<br />

471 Rich, "Myth <strong>of</strong> Islam," p. 444.<br />

472 “Mahomet is here nothing but a Tartuffe with sword in hand.” Tartuffe, <strong>of</strong> course, was the lead<br />

character in Molière’s play by the same name, who represented a stinging caricature <strong>of</strong> the French<br />

clergy. François Marie Areouet de Voltaire, Mahomet le Prophète ou le fanatisme (Paris: Librarie de<br />

la Bibliothèque Nationale, 1878), p. 8.<br />

473 “[S]uperstition ... persecutes the sage who is but a good man by the hand <strong>of</strong> the fool who is an<br />

enthusiast; ... she grants Jurieu, who plays the role <strong>of</strong> a prophet, enough credit <strong>to</strong> reduce <strong>to</strong> poverty the<br />

savant and philosopher Bayle. Human reason is in vain perfected by philosophy, which is making<br />

such progress in Europe. ... Even in this century, when reason ascends its throne on one side, one sees<br />

the most absurd fanaticism still raising its altars on the other.” Voltaire, Mahomet, pp. 6-7.


entertainment. He states that he would be satisfied if the play made but a few in<br />

271<br />

the audience ask themselves:<br />

“Pourquoi obéirais-je en aveugle à des aveugles qui me crient:<br />

Haïssez, persécutez, perdez celui qui est assez téméraire pour n’etre<br />

pas de notre avis sur des choses mème indifférentes que nous<br />

n’entendons pas?”... L’esprit d’indulgence ferait des frères: celui<br />

d’in<strong>to</strong>lérance peut former de monstres. 474<br />

The play – ostensibly about Mohammed’s siege <strong>of</strong> Mecca – can thus be (and<br />

<strong>of</strong>ten is) seen as striking a forceful political blow against the remnants <strong>of</strong> medieval<br />

religious in<strong>to</strong>lerance and persecution in Europe and for progress, <strong>to</strong>lerance, freedom<br />

<strong>from</strong> oppression, and freedom <strong>of</strong> conscience, much in the same vein as the author’s<br />

later Candide or Traité sur la Tolérance. As such, it was a contribution <strong>to</strong> the<br />

development <strong>of</strong> a secular, liberal, and progressive movement in 18 th -century Europe<br />

<strong>to</strong> redefine itself by framing a new set <strong>of</strong> basic legitimizing values upon which <strong>to</strong><br />

build a social and political order. This task was certainly not completed during<br />

Voltaire’s century, but the foundation was laid by Enlightenment thinkers who<br />

challenged the ideas underlying the ancien régime. And as Anthony Pagden argues,<br />

the project was <strong>to</strong> be taken up by later proponents <strong>of</strong> European integration:<br />

As Saint Simon saw at the time <strong>of</strong> the Congress <strong>of</strong> Vienna, a unity<br />

something like the one that he believed <strong>to</strong> have existed in Europe<br />

before the Reformation could be recreated only if it replaced the force<br />

474 “’Why do I blindly obey the blind who yell at me: hate, persecute, get rid <strong>of</strong> those who have the<br />

audacity <strong>to</strong> not be <strong>of</strong> our opinion even on matters so indifferent that we do not listen?’ ... The spirit <strong>of</strong><br />

indulgence makes brothers: that <strong>of</strong> in<strong>to</strong>lerance can create monsters.” Voltaire, Mahomet, pp. 8-9.


<strong>of</strong> religious belief by the politics <strong>of</strong> liberalism, and the institutions <strong>of</strong> the<br />

Church by those <strong>of</strong> parliamentary democracy. 475<br />

272<br />

In short, Voltaire’s Mahomet ou le Fanatisme contributed <strong>to</strong> the emerging<br />

understanding <strong>of</strong> Europe as based on a small number <strong>of</strong> progressive and universal<br />

values – an inclusive European self-image that we discussed in the introduc<strong>to</strong>ry<br />

chapter and which will figure prominently in Chapter 6 – and it did so by considering<br />

the Islamic Other. From a methodological standpoint, it could be argued that the play<br />

constitutes a “<strong>to</strong>ugh case” for the argument developed in this chapter, namely that<br />

European Enlightenment images <strong>of</strong> Islam and Mohammed were more beholden <strong>to</strong><br />

their medieval Christian predecessors than is commonly acknowledged. The play<br />

was allegedly intended as a blow against religion and in favor <strong>of</strong> secularism and was<br />

written by one <strong>of</strong> the key characters <strong>of</strong> the European Enlightenment; the author <strong>of</strong><br />

numerous works famously critical <strong>of</strong> religion and brave defender <strong>of</strong> those who like<br />

the Calais family 476 were victims <strong>of</strong> religious oppression. If anyone should have been<br />

able <strong>to</strong> break free <strong>from</strong> the medieval legacy, it should have been Voltaire. Indeed, a<br />

brief analysis <strong>of</strong> the play’s plot structure and <strong>of</strong> its inter-textual functions confirm<br />

that despite its Tragic form, Mahomet ou le fanatisme fits within Voltaire’s Comic<br />

meta-narrative <strong>of</strong> progress and the vic<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> reason over superstition that it<br />

postulated.<br />

475 Anthony Pagden, "Introduction," in The Idea <strong>of</strong> Europe <strong>from</strong> Antiquity <strong>to</strong> the European Union, ed.<br />

Anthony Pagden (Washing<strong>to</strong>n, D.C.: Woodrow Wilson Center Press and Cambridge University Press,<br />

2002), p. 22.<br />

476 The father <strong>of</strong> this Protestant family had been <strong>to</strong>rtured and broken on the wheel, unjustly accused <strong>of</strong><br />

having killed his son for allegedly having married a Catholic. Voltaire led a successful campaign <strong>to</strong><br />

“rehabilitate the Calais family” (Gay, 1966, p. 187).


273<br />

Mode <strong>of</strong> Emplotment: A Tragic Act in the Comic His<strong>to</strong>rical Meta-Narrative<br />

Voltaire cast Mahomet in a somewhat peculiar version <strong>of</strong> the Tragic mode <strong>of</strong><br />

emplotment. That is should be seen as a tragedy is confirmed by the author himself,<br />

who described it as a tragedy in five acts, and by the cataclysmic ending (in which<br />

the son kills the man who turns out <strong>to</strong> be his father, Mahomet kills the son and<br />

romantic rival, and whose sister then takes her own life rather than become<br />

Mahomet’s lover) which is tragic by Northrop Frye and Hayden White’s<br />

definitions. 477 It is slightly peculiar in the sense that Mahomet – the nominal<br />

protagonist – is not among the heroic or deceived characters that perish at the end, as<br />

is usually the case in the classic Tragedies. On the other hand, his “vic<strong>to</strong>ry” is<br />

hollow, even pyrrhic: above all he wanted the young Palmire and he ended up<br />

destroying her. His ending is therefore ultimately still Tragic. However, this begs the<br />

question <strong>of</strong> how the play, a Tragedy, fits within Voltaire’s overall Comic his<strong>to</strong>rical<br />

meta-narrative that we described earlier in this chapter.<br />

The answer <strong>to</strong> this question is rather straightforward. Unlike most <strong>of</strong> the<br />

earlier confessional narratives that we have examined in previous chapters, the<br />

protagonist in Voltaire’s play is the Muslim Other. On our fourth, contextual, level<br />

<strong>of</strong> narrative analysis, this point-<strong>of</strong>-view reversal implies a corresponding reversal in<br />

the moral function <strong>of</strong> the mode <strong>of</strong> emplotment: Mahomet’s Tragic loss (or pyrrhic<br />

vic<strong>to</strong>ry) is consequently “our” (Comic) gain. The inevitable self-destruction <strong>of</strong> this<br />

religious imposter and the Tragic fate <strong>of</strong> his fanatic young disciples are fully<br />

477 See Chapter 1 above.


consonant with the ultimate Comic vic<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> reason and progress in the<br />

274<br />

his<strong>to</strong>rical meta-narrative that Voltaire embraced. Arguably, Voltaire also portrayed<br />

neither Mahomet nor his enthusiastic followers as fundamentally and irrevocably<br />

Other, as most earlier Tragic meta-narratives had done with their respective Muslim<br />

or Turkish Others. Voltaire’s Muslim Other embodied universal moral types and<br />

functioned as stand-ins for their dogmatic or hypocritical Christian counterparts in<br />

Europe. The rhe<strong>to</strong>rical force <strong>of</strong> the play’s implicit argument depended on the mutual<br />

understanding between its author and the audience that there were fundamental<br />

similarities between the hypocritical Mahomet on stage and the hypocrites in the<br />

pulpits <strong>of</strong> many French churches. These similarities were between the Muslim Other<br />

on the outside and the dogmatic Others inside Europe (the “Tartuffes”), not between<br />

the former and the European forces <strong>of</strong> progress. Given that understanding, the<br />

Tragedy could be reconciled with the shared Comic meta-narrative <strong>of</strong> the<br />

Enlightenment.<br />

We noted above that Voltaire’s his<strong>to</strong>rical meta-narrative did not cast this<br />

stagnant and despotic eastern Other as a likely candidate for secular “conversion”,<br />

and in this sense he was de fac<strong>to</strong>, if not in principle, essentially and unchangeably<br />

Other. However, this is not unlike the attitude <strong>of</strong> those medieval Christian who, like<br />

Ramon Llull, approached Islam <strong>from</strong> the standpoint <strong>of</strong> an inclusive and expansive<br />

Christian identity but ended up pessimistic about the prospects <strong>of</strong> converting this<br />

Other, however human and rational he was conceived. Inclusive Self-images<br />

represent difference between Self and Other as temporary and surmountable,


275<br />

whereas exclusive identities assume essential and insurmountable difference, but<br />

these stark theoretical divergence between the two views <strong>of</strong>ten recede or even vanish<br />

in practice. Voltaire’s Mahomet represented a despotic Oriental Other who was<br />

defined by his lack <strong>of</strong> Enlightenment and who belonged <strong>to</strong> the past; nowhere does<br />

Voltaire suggest that these differences will actually be overcome. This de fac<strong>to</strong><br />

convergence between the theoretically distinct views <strong>of</strong> inclusive and exclusive<br />

identities will be discussed further in the next chapter, in the context <strong>of</strong> the debate<br />

about Turkey’s application for membership in the European Union. Before we get<br />

there, however, we must first complete our narrative analysis <strong>of</strong> Voltaire’s play with<br />

an examination <strong>of</strong> its images <strong>of</strong> the Muslim Other.<br />

A Genealogy <strong>of</strong> the Images <strong>of</strong> Mohammed in Voltaire’s Mahomet<br />

A brief 1961 article in the journal French Review considers the sources <strong>of</strong><br />

Voltaire’s Mahomet and concludes that it relied heavily on a contemporary<br />

biography written by a his<strong>to</strong>rian named Comte Henri de Boulainvilliers, not on the<br />

Life <strong>of</strong> Mahomet written by Humphrey Prideaux. 478 If true, this conclusion would be<br />

interesting since in stark contrast <strong>to</strong> Prideaux’ Life, Boulainvilliers’ Vie de Mahomet<br />

was one <strong>of</strong> the most sympathetic accounts <strong>of</strong> the Prophet <strong>of</strong> Islam written by a<br />

Christian <strong>to</strong> that date. It was even rumored (though surely incorrectly) that that the<br />

aris<strong>to</strong>crat and his<strong>to</strong>rian Boulainvilliers had converted <strong>to</strong> Islam on his deathbed and he<br />

was sometimes nicknamed the “Mahometan Christian”. However, two brief<br />

examples suffice <strong>to</strong> show the flimsy nature <strong>of</strong> the evidence presented in support <strong>of</strong><br />

478 Ronald W. Tobin, "The Sources <strong>of</strong> Voltaire's "Mahomet"," The French Review 34, no. 4 (1961).


the genealogy in mentioned article. First, the author argues that Boulainvilliers<br />

276<br />

must be Voltaire’s source for the s<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> how Mohammed is supposed <strong>to</strong> have<br />

s<strong>to</strong>len the wife <strong>of</strong> one <strong>of</strong> his disciples, whom Voltaire calls “Séide”. The reason<br />

given is that this s<strong>to</strong>ry is also found in Boulainvilliers’ Vie, where the name <strong>of</strong> the<br />

disciple is the nearly identical “Zéid”. 479 Unfortunately, the exact same s<strong>to</strong>ry can be<br />

found in Prideaux’ Life, where the name is “Zeyd”, as well as in another work that<br />

we shall consider further below as a likely source for Voltaire; under the entry<br />

“Mahomet” in the Dictionary <strong>of</strong> Pierre Bayle who quotes further variations on the<br />

disciple’s name: “Zaidi”, “Zaido”, “Zaidis”, and “Zaidus”. 480 Second, in what seems<br />

like a research coup-de-grace, the author then cites a study <strong>of</strong> Voltaire’s library<br />

records for 1747, which definitively confirms that he checked out Boulainvilliers’<br />

Vie. 481 Again unfortunately, the author forgets that Voltaire’s play was first<br />

performed six years before this date! If we are interested in the sources <strong>of</strong> the<br />

portrayal <strong>of</strong> Mohammed in the play, we clearly have <strong>to</strong> do some further research. 482<br />

The Imposter<br />

Inventing new legends and a mostly fictional plot within a his<strong>to</strong>rical setting<br />

on the way (as Voltaire himself admits in the letter <strong>to</strong> Frederick II), 483 Mahomet<br />

479 Tobin, "The Sources <strong>of</strong> Voltaire's "Mahomet"," p. 374.<br />

480 See Humphrey D D Prideaux, The True Nature <strong>of</strong> Imposture Fully Display'd in the Life <strong>of</strong><br />

Mahomet. With a Discourse annex'd, for the Vindicating <strong>of</strong> Christianity <strong>from</strong> this Charge; Offered <strong>to</strong><br />

the Consideration <strong>of</strong> the Deists <strong>of</strong> the present Age, The Third Edition Counted. ed. (London: Printed<br />

for William Rogers, at the Sun against St. Dunstan's Church in Fleetstreet, 1698), pp. 147-148. Also<br />

see Pierre Bayle, "Mahomet," in The Dictionary His<strong>to</strong>rical and Critical <strong>of</strong> Mr. Peter Bayle, ed. des<br />

Maizeaux (London: Midwinter, D. et. al., 1737), p. 263 n.(T).<br />

481 Tobin, "The Sources <strong>of</strong> Voltaire's "Mahomet"," p. 376.<br />

482 A better analysis, with which the discussion in this chapter has much in common, is Hammerbeck,<br />

"Voltaire's Mahomet."<br />

483 Voltaire, Mahomet, pp. 4, 8.


portrayed Mohammed as a cunning imposter who deceived his followers for<br />

277<br />

personal gain. The fanatic <strong>of</strong> the title was thus not the false Prophet himself but the<br />

young followers he exploited. When Mahomet at the end <strong>of</strong> the play calls out <strong>to</strong> his<br />

God, his deceit is obvious: “Dieu, que j’ai fait servir au malheur des humains, /<br />

Adorable instrument de mes affreux dessins,” he exclaims. 484 This image <strong>of</strong><br />

Mohammed as an imposter was not Voltaire’s invention – it is as old as the earliest<br />

Christian biographies <strong>of</strong> him. However, we need not assume that Voltaire had read<br />

many medieval Christian apologetic or polemic accounts <strong>of</strong> the “Life <strong>of</strong> Mahomet”,<br />

as was the standard title for many such works, for we know that had read and<br />

admired Bayle’s Dictionnarie, which, unlike Boulainvilliers biography, contains the<br />

same depiction <strong>of</strong> the Prophet as an imposter. 485<br />

In his unmistakable style (which reveals a desire <strong>to</strong> achieve scientific<br />

precision and objectivity through a complex, multi-layered system <strong>of</strong> notes that<br />

dominated each page, and still manages a vivid and distinctly personal prose), Bayle<br />

quoted a variety <strong>of</strong> authors in his entry on “Mahomet” and gave voice <strong>to</strong> contrasting<br />

viewpoints on the question <strong>of</strong> whether Mohammed was an imposter who cunningly<br />

484 “God, whom I have placed in service <strong>of</strong> the misfortune <strong>of</strong> mankind, / Adorable instrument <strong>of</strong> my<br />

hideous designs” Voltaire, Mahomet, p. 94.<br />

485 We also find the depiction <strong>of</strong> the Prophet as a “wicked impos<strong>to</strong>r” and “inven<strong>to</strong>r” <strong>of</strong> a false religion<br />

in the generally nuanced introduction <strong>to</strong> George Sale’s translation <strong>of</strong> the Koran, and in the<br />

“Preliminary Discourse” appended <strong>to</strong> it (George Sale, The Koran: Commonly Called the Alkoran <strong>of</strong><br />

Mohammed, Translated <strong>from</strong> the Original in<strong>to</strong> English, with Explana<strong>to</strong>ry Notes Taken <strong>from</strong> the Most<br />

Approved Commenta<strong>to</strong>rs. To Which is Prefixed a Preliminary Discourse (NY: Frederick Warne and<br />

Co., 1734), pp. 10, 56, 99.) and while occasionally critical <strong>of</strong> Prideaux, Sale cites him on the question<br />

<strong>of</strong> imposture. Since Sale’s work was closer in time <strong>to</strong> the publication <strong>of</strong> Voltaire’s Mahomet than that<br />

<strong>of</strong> either Prideaux or Bayle, it is quite possible that Voltaire was familiar with it. The library list<br />

mentioned above also includes Sale’s study, but the chronology precludes any au<strong>to</strong>matic conclusions<br />

here as it did with respect <strong>to</strong> Boulainvilliers above.


278<br />

and knowingly created a book full <strong>of</strong> lies, or an “enthusiast” who truly believed –<br />

however misguided a belief – in what he preached. Though Bayle dismissed many <strong>of</strong><br />

the more absurd s<strong>to</strong>ries <strong>of</strong> Mohammed’s alleged miracles as inventions by overly<br />

zealous Christian authors eager <strong>to</strong> ridicule Islam and its Prophet, he nevertheless<br />

concluded that “I chuse rather <strong>to</strong> concur with the common opinion, That Mahomet<br />

was an impos<strong>to</strong>r: for, besides what I shall say elsewhere his insinuating behaviour,<br />

and dexterous address, in procuring friends, do plainly shew, that he made use <strong>of</strong><br />

religion only as an expedient <strong>to</strong> aggrandize himself”. 486<br />

Among the works cited frequently in Bayle’s entry “Mahomet”, we find a<br />

His<strong>to</strong>ria Orientalis by a pr<strong>of</strong>essor <strong>of</strong> Oriental languages – Elmacin apud Hottingeri –<br />

(first published 1651) and Johannes Andreas’ de Confusione Sectae Mahometanae<br />

(written in the late 15 th century but published in Latin 1595). In support <strong>of</strong> the claim<br />

<strong>of</strong> Mohammed’s imposture he cited in particular the work <strong>of</strong> a contemporary: Dr.<br />

Humphrey Prideaux (1697), which he also recommended <strong>to</strong> any reader interested in<br />

a good overview <strong>of</strong> the Prophet’s life. The latter work is <strong>of</strong> interest <strong>to</strong> us here, and<br />

the position it <strong>to</strong>ok on the question <strong>of</strong> whether Mohammed was an imposter was<br />

clarified already in the title <strong>of</strong> the book: The True Nature <strong>of</strong> Imposture Fully<br />

Display'd in the Life <strong>of</strong> Mahomet. Some <strong>of</strong> the particular elements <strong>of</strong> Prideaux’ study<br />

will shortly be analyzed further, but let us at this point clearly state the connections<br />

between the three authors. Whereas Prideaux’ Life has elsewhere been identified as a<br />

486 Bayle, "Mahomet," p. 30. The “Critical” in the title hints at Bayle’s aim with the dictionary, which<br />

was <strong>to</strong> refute rumors and falsehoods about his<strong>to</strong>ry through careful investigation <strong>of</strong> sources. In this<br />

case, one assumes that the falsehoods being targeted were as much Mohammed’s own as those <strong>of</strong> his<br />

most polemical Christian critics.


279<br />

key source for Voltaire’s play, 487 we can at least say for certain that it was one <strong>of</strong><br />

the most important sources for Bayle’s entry on “Mahomet”, especially for those<br />

passages where Bayle attempts <strong>to</strong> establish the interpretation <strong>of</strong> the Prophet as an<br />

imposter. Moreover, Bayle’s “Mahomet” was in turn a highly likely source for<br />

Voltaire’s Mahomet, a central element in which is the depiction <strong>of</strong> Mohammed as an<br />

imposter.<br />

The Lustful Mahomet<br />

Further support for a genealogy that stretches <strong>from</strong> the Middle Ages <strong>to</strong> the<br />

18 th century – <strong>from</strong> (for example) Riccoldo da Monte Croce, the Dominican friar and<br />

author <strong>of</strong> a highly influential 13 th -century anti-Islamic text; <strong>to</strong> the above mentioned<br />

15 th -century Venetian bishop <strong>of</strong> Aleria, Johannes Andreas; <strong>to</strong> Prideaux; <strong>to</strong> Bayle; and<br />

<strong>to</strong> Voltaire – can be gathered by considering some <strong>of</strong> the specific characteristics <strong>of</strong><br />

“Mahomet’s” alleged imposture. Voltaire’s Mahomet was driven by ambition but<br />

above all by his lust: “L’amour seul me console; il est ma récompense, / L’objet de<br />

mes travaux, l’idole que j’encense, / Le dieu de Mahomet; et cette passion / Est égale<br />

aux fureurs de mon ambition”. 488 Bayle, <strong>to</strong>o, believed that Mohammed’s “lewdness”<br />

was an argument in favor <strong>of</strong> viewing him as a cunning imposter rather than a<br />

religious fanatic:<br />

With an impudence, that cannot be sufficiently admired, he forged,<br />

that GOD forbid incest <strong>to</strong> other men, but allowed it him by a peculiar<br />

grace. [...] Thus this impos<strong>to</strong>r begun with committing a crime, and<br />

487 Hammerbeck, "Voltaire's Mahomet," p. 4.<br />

488 “Love is my only consolation; it is my only reward, / The object <strong>of</strong> my work, the idol I adore, /<br />

Mahomet’s god; and this passion / Is equal <strong>to</strong> the furor <strong>of</strong> my ambition.” Voltaire, Mahomet, p. 36.


finished with converting it in<strong>to</strong> a general law. This does not at all favour<br />

Fanaticism. 489<br />

280<br />

In this he agrees with Prideaux, citing at length the latter’s claim that<br />

Mohammed “made his imposture subservient <strong>to</strong> his lust”, 490 who elaborates on this<br />

point over some 17 pages. 491 There we learn that Mohammed’s “Lust grew upon him<br />

with his Age, and at length he seemed <strong>to</strong>tally dissolved in<strong>to</strong> it.” 492 In the end,<br />

according <strong>to</strong> Prideaux, “it seems the Old Lecher feared his Lust should not be<br />

sufficiently provided for, if any thing less than the whole Sex were allowed him for<br />

the gratifying <strong>of</strong> it.” 493 This way <strong>of</strong> explaining the teachings in the Quor’an regarding<br />

the relations between the sexes by reference <strong>to</strong> Mohammed’s alleged private<br />

perversions and desires was widespread around this time. In a 1688 English<br />

translation <strong>of</strong> Andrew du Ryer’s Life <strong>of</strong> Mahomet, for example, which accompanied<br />

his French translation <strong>of</strong> the “Alcoran”, we are <strong>to</strong>ld that “his Mind ... was full <strong>of</strong><br />

deceit, vicious, and cruel, never sparing any thing <strong>to</strong> advance his lust (in which he<br />

equalled himself <strong>to</strong> forty Men) or <strong>to</strong> procure his revenge.” 494<br />

Like the more general notion <strong>of</strong> Mohammed the imposter, this image had a<br />

long his<strong>to</strong>ry in earlier Christian writings on Islam. We introduced the image <strong>of</strong> the<br />

489 Bayle, "Mahomet," p. 36.<br />

490 Bayle, "Mahomet," p. 47; Prideaux, Life, p. 158.<br />

491 Prideaux, Life, pp. 141-153.<br />

492 Prideaux, Life, p. 153.<br />

493 Prideaux, Life, pp. 155-156.<br />

494 du Ryer, The Alcoran <strong>of</strong> Mahomet, Translated out <strong>of</strong> Arabick in<strong>to</strong> French by the Sieur du Ryer,<br />

Lord <strong>of</strong> Malezair, and Resident for the French King, at ALEXANDRIA and Newly Englished, for the<br />

satisfaction <strong>of</strong> all that desire <strong>to</strong> look in<strong>to</strong> the Turkish Vanities. To which is prefixed, the Life <strong>of</strong><br />

Mahomet the Prophet <strong>of</strong> the Turks, and Author <strong>of</strong> the Alcoran. With a Needful Caveat, or Admonition,<br />

for them who desire <strong>to</strong> know what Use may be made <strong>of</strong>, or if there be danger in Reading the Alcoran.,<br />

pp. xiii-xiv.


281<br />

Lustful Saracen in Chapter 3 but did not elaborate on it until Chapter 4. There we<br />

noted that the sexual component featured prominently in Luther’s discussions <strong>of</strong> the<br />

sexual and marital practices <strong>of</strong> Mohammed and the Ot<strong>to</strong>man Turks, and briefly<br />

traced it back <strong>to</strong> some <strong>of</strong> Luther’s medieval sources. During the Middle Ages, it was<br />

immensely popular among all learned men, both humanists and scholastics: Petrarch,<br />

the 14 th -century Christian Humanist, saw Mohammed as an “adulterous and<br />

licentious fellow” (mechus et impurus homo) 495 and Thomas Aquinas had earlier<br />

reproduced the idea that “he seduced the people by promises <strong>of</strong> carnal pleasure <strong>to</strong><br />

which the concupiscence <strong>of</strong> the flesh goads us”. 496 John Tolan traces the fascination<br />

with Muslim sexuality <strong>to</strong> the turn <strong>of</strong> the millennium and hagiographies <strong>of</strong> Christian<br />

martyrs by the hands <strong>of</strong> Muslims in al-Andalus (Muslim Spain), but argues that it<br />

was with the growth <strong>of</strong> Christian anti-Islamic polemics and crusader-propaganda<br />

during the 12 th century, which portrayed Islam as a heresy, that it became truly<br />

widespread. 497 Norman Daniel also discusses extensively the medieval Christian<br />

obsession with Mohammed’s many wives (the exact number varying greatly between<br />

different authors) and with sexuality in Islam in general. 498 Recurring themes were<br />

those <strong>of</strong> Mohammed’s lustfulness, <strong>of</strong> pedophilia, incest, homosexuality, and the<br />

supposed justification in the Quor’an <strong>of</strong> general promiscuity. The plot <strong>of</strong> Voltaire’s<br />

495 This is a Latin word-play where he uses the word adulterer [ or debased] (mechus) <strong>to</strong> insinuate that<br />

Mohammed chose <strong>to</strong> bless Mecca “because its name reflected his own debased [and adulterous]<br />

character”. Bisaha, Creating, pp. 165-166. In the 12 th century, Gautier de Compiègne had used the<br />

exact same pun in his De otia Machometi, arguing on the basis <strong>of</strong> incorrect factual information that<br />

Mohammed chose <strong>to</strong> place his grave in Mecca (!) for the same reason. Tolan, Saracens, p. 143.<br />

496 Bisaha, Creating, pp. 165, 168.<br />

497 Tolan, Saracens.<br />

498 Daniel, Islam and the West, pp. 96-102, 144-146, 355-358..


Mahomet ou le Fanatisme revolves around the first <strong>of</strong> these <strong>to</strong>poi: Mahomet’s<br />

282<br />

lustfulness. It is his burning desire for the slave girl Palmire and the complications<br />

arising <strong>from</strong> her having been taken prisoner by his enemy Zopir – who is also<br />

(unbeknownst <strong>to</strong> all but Mahomet) her father – and <strong>from</strong> Palmire’s love for another<br />

<strong>of</strong> Mahomet’s slaves, Seid – who is also (unbeknownst <strong>to</strong> all but Mahomet) her<br />

brother – that drives the unfolding s<strong>to</strong>ry <strong>to</strong>wards its inevitable tragic end. As this<br />

brief outline <strong>of</strong> the motivations <strong>of</strong> the main characters <strong>of</strong> the play and their familial<br />

ties suggests, the <strong>to</strong>poi <strong>of</strong> pedophilia and incest are also frequently insinuated, albeit<br />

not always explicitly stated. For example, while Mahomet is not actually the father<br />

<strong>of</strong> the young Palmire that he so desires, she nevertheless refers <strong>to</strong> him as such<br />

throughout the play.<br />

The Ambitious and Cruel Mahomet<br />

Voltaire also ascribed <strong>to</strong> the Mahomet <strong>of</strong> his play the dual characteristics <strong>of</strong><br />

cunning ambition and the readiness <strong>to</strong> use force when spreading his faith. The first<br />

(ambition) we have already seen mentioned in several quotes <strong>from</strong> Voltaire’s play<br />

and Bayle’s Dictionnaire. For his part, Prideaux put as much weight on this vice as<br />

that discussed in the previous section, writing that Mohammed’s “two predominant<br />

Passions were Ambition and Lust.” 499 With regard <strong>to</strong> the second characteristic (the<br />

use <strong>of</strong> force), the setting <strong>of</strong> Voltaire’s play is Mohammed’s impending conquest <strong>of</strong><br />

Mecca during which he is depicted by the author as employing threats, assassination,<br />

hostage taking and the like tactics. (Indeed, one could even see the entire play as a<br />

499 Prideaux, Life, p. 141.


creative interpretation and elaboration <strong>of</strong> the Script <strong>of</strong> Conquest.) It is clear that<br />

283<br />

the use <strong>of</strong> violence for religious purposes was one <strong>of</strong> Voltaire’s concerns when<br />

writing the play. Recall his description <strong>of</strong> his Mahomet as nothing more than<br />

“Tartufe les armes à la main”. Bayle, who had a similar interest in denouncing the<br />

use <strong>of</strong> force in such matters (more on this below), viewed as a powerful argument<br />

against Islam the observation that “the principal cause <strong>of</strong> the great progress<br />

[Mahomet] made, was the method he <strong>to</strong>ok <strong>to</strong> force those by arms, <strong>to</strong> submit <strong>to</strong> his<br />

religion, who would not embrace it readily.” In contrast, the “Divinity” <strong>of</strong> the<br />

Christian religion was proven by its rapid spread during the first centuries after<br />

Christ, despite its lack <strong>of</strong> any significant political or even less military support. 500<br />

And these notions <strong>of</strong> Muslim violence and Mohammed’s cunning ambition, like that<br />

<strong>of</strong> Mohammed as an imposter in general and the role <strong>of</strong> his sexual lewdness in the<br />

forming <strong>of</strong> his imposture in particular, also had a long his<strong>to</strong>ry.<br />

As we saw in the preceding chapter, the notion <strong>of</strong> the violent Muslim had<br />

been carried over <strong>from</strong> the middle ages <strong>to</strong> Europe <strong>of</strong> the Renaissance and the<br />

Reformation in the form <strong>of</strong> the cruel and barbaric Turk. For many medieval as well<br />

as early modern Christian writers who saw Christ as the model, Mohammed’s use <strong>of</strong><br />

arms had long been seen as clear evidence that he was no real prophet. For example,<br />

du Ryer’s Mohammed defends his inability <strong>to</strong> create miracles by insisting that “God<br />

had sent him <strong>to</strong> confirm his Law by force <strong>of</strong> Arms, and not by Miracles”. 501 In short,<br />

500 Bayle, "Mahomet," p. 31.<br />

501 du Ryer, The Alcoran <strong>of</strong> Mahomet, Translated out <strong>of</strong> Arabick in<strong>to</strong> French by the Sieur du Ryer,<br />

Lord <strong>of</strong> Malezair, and Resident for the French King, at ALEXANDRIA and Newly Englished, for the


as with the images <strong>of</strong> Mahomet the impos<strong>to</strong>r, the lustful, and the cunning it is<br />

284<br />

also possible <strong>to</strong> trace the notion <strong>of</strong> the violent Muslim that emerges <strong>from</strong> Voltaire’s<br />

Mahomet all the way back <strong>to</strong> anti-Islamic polemics authored by medieval Christians<br />

writing within the framework <strong>of</strong> a Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative.<br />

THE CONTEXT OF RECONTEXTUALIZATION<br />

What are we <strong>to</strong> make <strong>of</strong> this genealogical sketch? The dominant<br />

interpretation <strong>of</strong> the persistence <strong>of</strong> traditional, Christian anti-Islamic themes in the<br />

writings <strong>of</strong> the philosophes, including Voltaire’s Mahomet, is that presented by<br />

Rebecca Joubin and Thierry Hentsch. According <strong>to</strong> the latter, it is “unmistakable”<br />

that Voltaire’s use <strong>of</strong> anti-Islamic rhe<strong>to</strong>ric in the play was anti-Christian critique in<br />

disguise. 502 After considering this argument a little more closely, we shall propose a<br />

slightly more complicated alternative narrative below that takes seriously the<br />

political and religious contexts in which Prideaux, Bayle, and Voltaire wrote and<br />

within which they recontextualized the medieval legacy.<br />

The Traditional View <strong>of</strong> the Enlightenment and the Philosophes<br />

It is within the confines <strong>of</strong> a familiar and rather convincing s<strong>to</strong>ry that many, if<br />

not most, studies <strong>of</strong> 18 th -century European images <strong>of</strong> Turks and Islam have been<br />

written. To identify the master-narrative that frames any given text one usually has <strong>to</strong><br />

read carefully between the lines, but it is occasionally stated quite clearly. The latter<br />

satisfaction <strong>of</strong> all that desire <strong>to</strong> look in<strong>to</strong> the Turkish Vanities. To which is prefixed, the Life <strong>of</strong><br />

Mahomet the Prophet <strong>of</strong> the Turks, and Author <strong>of</strong> the Alcoran. With a Needful Caveat, or Admonition,<br />

for them who desire <strong>to</strong> know what Use may be made <strong>of</strong>, or if there be danger in Reading the Alcoran.,<br />

pp. xiii-xiv.<br />

502 Thierry Hentsch, Imagining the Middle East (Cheek<strong>to</strong>waga, NY: Black Rose Books, 1992), p. 105.


is the case in Rebecca Joubin’s careful analysis <strong>of</strong> the portrayal <strong>of</strong> Islam and<br />

285<br />

Arabs in the French Encyclopédie. Her opening words paint a rather faithful sketch<br />

<strong>of</strong> the traditional account <strong>of</strong> the Enlightenment:<br />

The 18 th -century European Enlightenment championed rational<br />

philosophy and scientific methodology, rather than any form <strong>of</strong><br />

traditional theology, as the way <strong>to</strong> understand the objective truth. In<br />

their quest for the fundamental truth, France’s philosophes, the<br />

rational and anticlerical intellectuals <strong>of</strong> the Age <strong>of</strong> Reason, were<br />

forced <strong>to</strong> brave <strong>of</strong>ficial censorship, persecution, and imprisonment as<br />

they disentangled themselves <strong>from</strong> their Christian heritage. Thus, the<br />

French Enlightenment was informed by a dualistic view <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry—<br />

an ongoing contest between reason and faith. […] [A]ccording <strong>to</strong> the<br />

philosophes […] religion and science had once again joined battle in<br />

the 18 th century, this time with science and reason poised <strong>to</strong> overcome<br />

religious irrationality. 503<br />

Consciously or not, Joubin here partly conflates her own narrative with that<br />

<strong>of</strong> the participants, embracing the dualistic view <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry as a contest between<br />

reason and faith that she attributes <strong>to</strong> the philosophes and that we recognize <strong>from</strong><br />

Voltaire’s own his<strong>to</strong>rical meta-narrative. This is not in any way surprising as it has<br />

been the standard account <strong>of</strong> the struggles <strong>of</strong> the 17 th and 18 th centuries ever since the<br />

classic two-volume work on the Enlightenment by Peter Gay 504 (whom Joubin cites<br />

three times in the footnotes <strong>to</strong> this introduc<strong>to</strong>ry paragraph <strong>of</strong> her article). However,<br />

our acceptance <strong>of</strong> this received account has consequences for our reading <strong>of</strong> 17 th and<br />

18 th -century writings on Islam.<br />

The traditional account <strong>of</strong> the Enlightenment philosophes emphasizes the<br />

hostile and repressive religious climate in which the encyclopedists wrote. This in<br />

503 Joubin, "Islam through the Eyes," p. 197.<br />

504 Gay, The Rise.


turn presents Joubin with a solution <strong>to</strong> an otherwise rather puzzling discrepancy<br />

286<br />

between what one would expect <strong>from</strong> an “enlightened” description <strong>of</strong> Islam and the<br />

descriptions we find when reading European writings on Islam <strong>from</strong> the 17 th and 18 th<br />

centuries. The puzzle is that if we accept the traditional account <strong>of</strong> the Enlightenment<br />

and its depiction <strong>of</strong> the anti-Christian philosophes, we might ask why Voltaire, if he<br />

felt nothing but “contempt for Christianity”, relied on Christian depictions <strong>of</strong><br />

Mohammed when writing his play Mahomet ou le Fanatisme? 505 Or: How should we<br />

explain that the philosophes, as Joubin points out, in this manner far <strong>from</strong> rejecting<br />

earlier authorities instead “appropriated much <strong>of</strong> the vocabulary <strong>of</strong> a previously<br />

established discourse and manipulated his<strong>to</strong>rical data <strong>to</strong> invent an Orient that suited<br />

their own purposes”? 506<br />

The most general answer <strong>to</strong> this puzzle – which we should emphasize only<br />

emerges as a real problem if we embrace the traditional account <strong>of</strong> the<br />

Enlightenment and expect a radical rejection <strong>of</strong> the medieval legacy – is that<br />

Enlightenment thinkers <strong>of</strong>ten used their observations on Islam and the Ot<strong>to</strong>man<br />

Empire for purposes other than mere description. These descriptions were thus in a<br />

sense instrumental, as many authors have noted. 507 A more challenging and <strong>to</strong> us<br />

more relevant question is for what purposes they were put <strong>to</strong> use. Joubin’s answer is<br />

that “the philosophes’ use <strong>of</strong> the Oriental motif emerge[d] as one <strong>of</strong> the leading<br />

505 Joubin, "Islam through the Eyes," p. 198.<br />

506 Joubin, "Islam through the Eyes," p. 199.<br />

507 Asli Çirakman, From the "Terror <strong>of</strong> the World" <strong>to</strong> the "Sick Man <strong>of</strong> Europe": European Images <strong>of</strong><br />

Ot<strong>to</strong>man Empire and Society <strong>from</strong> the Sixteenth Century <strong>to</strong> the Nineteenth, ed. Frank J Coppa, vol. 43,<br />

Studies in Modern European His<strong>to</strong>ry (NY: Peter Lang Publishing, 2002); Daniel, Islam and the West;<br />

Joubin, "Islam through the Eyes."


methods <strong>of</strong> subterfuge by which they tried <strong>to</strong> avoid the heavy hand <strong>of</strong><br />

287<br />

censorship.” By using “Muhammad as a surrogate for Christ […] Voltaire was able<br />

<strong>to</strong> escape censorship and chip away at the foundation <strong>of</strong> Christianity” without<br />

attracting the fury <strong>of</strong> the Church. 508 As we shall see, however, a slightly more<br />

nuanced view emerges once we look closer at the context in which Voltaire as well<br />

as Bayle and Prideaux worked. Let us do so in chronological order, beginning with<br />

the author <strong>of</strong> the earliest treatment <strong>of</strong> Mohammed <strong>of</strong> the three: Humphrey<br />

Prideaux. 509<br />

Prideaux’ Context<br />

Like both Voltaire and Bayle, Humphrey Prideaux (1648-1724) was actively<br />

involved in many <strong>of</strong> the great political and religious debates <strong>of</strong> his time, and intended<br />

his Life <strong>to</strong> be a contribution <strong>to</strong> them. In fact, the full title <strong>of</strong> the book, which was<br />

published in 1697, tells us that The True Nature <strong>of</strong> Imposture Fully Display'd in the<br />

Life <strong>of</strong> Mahomet actually came With a Discourse annex'd, for the Vindicating <strong>of</strong><br />

Christianity <strong>from</strong> this Charge; Offered <strong>to</strong> the Consideration <strong>of</strong> the Deists <strong>of</strong> the<br />

present Age. Prideaux aimed <strong>to</strong> refute the charge allegedly made by Deists that<br />

Christianity was an imposture, by showing them what a real imposture looked like.<br />

At first glance, this may seem <strong>to</strong> lend support <strong>to</strong> Joubin’s and Hentsch’s depiction <strong>of</strong><br />

the 17 th and 18 th centuries as polarized between the conservative devout and the<br />

progressive irreligious. However, among the “Deists” Prideaux was directing the<br />

508 Joubin, "Islam through the Eyes," p. 197.<br />

509 Prideaux and Bayle actually published their respective works the same year (1697). However,<br />

Bayle had clearly read Prideaux’ Life because he cites it extensively, whereas the latter contains no<br />

references <strong>to</strong> Bayle’s Dictionary. In terms <strong>of</strong> their mutual relationship we may thus order them<br />

chronologically with Prideaux’ Life first.


ook <strong>to</strong>, who supposedly charged Christianity with being an imposture, we find<br />

288<br />

neither the “Atheist, who denies the Being <strong>of</strong> a God” nor the “Epicurean Deists, who<br />

allowing his Being, denies his Providence”. 510 Instead, Prideaux emphasized that he<br />

directed it only <strong>to</strong> those Deists, who according <strong>to</strong> Mr. Blunt’s<br />

Description <strong>of</strong> them, hold a Providence, and future Rewards and<br />

Punishments. For such seeming <strong>to</strong> retain the Common Principles <strong>of</strong><br />

Natural Religion and Reason, allow a sufficient Foundation whereon<br />

<strong>to</strong> be discoursed with (Prideaux, 1698, p. xvii).<br />

Indeed, a careful reading <strong>of</strong> both his Letter <strong>to</strong> the Reader and the appended<br />

Discourse suggests that he was actually taking aim at Protestant Dissenters who<br />

attacked the Anglican Church, not what we commonly understand by the no<strong>to</strong>riously<br />

difficult <strong>to</strong> define term Deists. 511 His targets were those who denied the ancient<br />

government <strong>of</strong> the Church, called established Anglican practices <strong>of</strong> worship<br />

“crimes”, introduced “new Schemes <strong>of</strong> their own invention”, 512 refused the<br />

Eucharist, and created schisms in the Church over “niceties” by criticizing doctrines<br />

like the Holy Trinity or the Hypostatical Union. 513 These matters were in fact all<br />

common sources <strong>of</strong> disagreement between supporters <strong>of</strong> the Anglican Church or<br />

High Churchmen and the Non-Conformist Protestants – not Deists – in 17 th -century<br />

Britain.<br />

510 Prideaux, Life, pp. xvii, xix.<br />

511 Barnett, Ellis, and Haakonsen are among those who agree on the difficulty in defining this term. S<br />

J Barnett, The Enlightenment and Religion: The Myths <strong>of</strong> Modernity (NY: Manchester University<br />

Press, 2003); Harold A Ellis, Boulainvilliers and the French Monarchy: Aris<strong>to</strong>cratic Politics in Early<br />

Eighteenth-Century France (Ithaca, NY: Cornell University Press, 1988); Knud Haakonsen,<br />

Enlightenment and Religion: Rational Dissent in eighteenth-century Britain, ed. Quentin Skinner,<br />

Ideas in Context (NY: Cambridge University Press, 1996).<br />

512 Prideaux, Life, pp. xi-xii.<br />

513 Prideaux, Life, p. xvii.


Lest we be accused <strong>of</strong> splitting hairs – Why fuss over the difference<br />

289<br />

between “Deists” and “Dissenters”? – it must be emphasized that British Unitarians<br />

or French Huguenots, for example, were neither atheists nor Deists but Protestants,<br />

and that we therefore radically misconstrue French or English Dissenters when<br />

describing them as irreligious. With respect <strong>to</strong> our understanding <strong>of</strong> 17 th and 18 th -<br />

century European images <strong>of</strong> Islam, this seemingly trivial clarification <strong>of</strong> terminology<br />

does in fact make a great deal <strong>of</strong> difference since it now becomes apparent that these<br />

Dissenters wrote within an established Christian discourse and were therefore<br />

inclined <strong>to</strong> draw upon the rich literature <strong>of</strong> earlier Christian anti-Islamic polemics or<br />

apologetics. What has been depicted in retrospect as a debate between progressive<br />

and enlightened atheists or Deists on one side and the reactionary Christian<br />

establishment in Europe on the other, both using Islam as a weapon against the other,<br />

seems instead <strong>to</strong> have been a multi-faceted and complex phenomenon that could<br />

<strong>of</strong>ten more aptly be described as an inter-denominational Christian debate. We may<br />

here have an better answer than that <strong>of</strong> Joubin and Hentsch <strong>to</strong> the puzzling<br />

discrepancy between what we would expect <strong>of</strong> “enlightened” images <strong>of</strong> Islam and<br />

what we actually find in most 17 th and 18 th -century writings: A more nuanced view<br />

<strong>of</strong> the role <strong>of</strong> religion during the Enlightenment, which rejects the traditional account<br />

and its depiction <strong>of</strong> a massive polarized battle between religion (medieval,<br />

oppressive) and irreligion (modern, progressive), would be less confounded by the<br />

survival <strong>of</strong> traditional, even medieval, Christian narratives in 17 th and 18 th -century<br />

European conceptions <strong>of</strong> Islam.


290<br />

Pierre Bayle’s Context<br />

As with Prideaux’ Life, <strong>to</strong> better understand that other important source <strong>of</strong><br />

Voltaire’s view <strong>of</strong> Mohammed – Pierre Bayle’s Dictionnaire Critique et His<strong>to</strong>rique<br />

(first published in 1697 and in an extended second edition in 1702) – it is essential <strong>to</strong><br />

consider the context in which the latter was written. 514<br />

Most importantly, we must<br />

not forget that Bayle (1647-1706) was a Huguenot refugee in the Low Lands, having<br />

fled <strong>from</strong> the brutal persecution <strong>of</strong> Huguenots in 17th and early 18th-century France.<br />

After a brief stint as Catholic during his time at a Jesuit school, he had converted<br />

back <strong>to</strong> Protestantism and such a relapse <strong>from</strong> Catholicism would have earned him a<br />

life-sentence as a slave on the galleys where several thousand Huguenots languished,<br />

had he stayed in France. During this exile, a bitter conflict developed between Bayle<br />

and a Huguenot friend – the very Pierre Jurieu mentioned in Voltaire’s letter <strong>to</strong><br />

Frederick II <strong>of</strong> Prussia that prefaced the printed play – over Bayle’s advocacy <strong>of</strong><br />

religious <strong>to</strong>lerance and Jurieu’s abandonment <strong>of</strong> the theory <strong>of</strong> the “divine right” <strong>to</strong><br />

rule. Jurieu wanted not lukewarm <strong>to</strong>lerance but <strong>to</strong> whip up his fellow Huguenot<br />

refugees’ hatred <strong>of</strong> Roman Catholicism and thus secure their support for William <strong>of</strong><br />

Orange, in whose imagined vic<strong>to</strong>ry over France Jurieu saw the Huguenots’ only<br />

hope. Bayle, on the other hand, believed that <strong>to</strong> add <strong>to</strong> the list <strong>of</strong> Huguenot heresies<br />

the rejection <strong>of</strong> the very principle upon which the legitimacy <strong>of</strong> the French king<br />

rested, would eliminate the possibility <strong>of</strong> a return by invitation <strong>from</strong> the king, an<br />

514 The account presented here relies primarily on the exposition <strong>of</strong> the conflict and its consequences<br />

in Elisabeth Labrousse, "Reading Pierre Bayle in Paris," in Anticipations <strong>of</strong> the Enlightenment in<br />

England, France, and Germany, ed. Alan Charles Kors and Paul J Korshin (Philadelphia: University<br />

<strong>of</strong> Pennsylvania Press, 1987). See also Ruth Whelan, "Bayle, Pierre," in Encyclopedia <strong>of</strong> the<br />

Enlightenment, ed. Alan Charles Kors (NY: Oxford University Press, 2003).


option that he preferred over war. Besides, the principled man he was, Bayle<br />

291<br />

could not forgive what he saw as his friend’s opportunistic rejection <strong>of</strong> a doctrine<br />

with scriptural basis (Romans 13).<br />

We may thus point <strong>to</strong> a possible alternative <strong>to</strong> Voltaire’s overly simplified<br />

characterization <strong>of</strong> this conflict as the archetypical battle between secular progress<br />

(Bayle) and religious tradition (Jurieu). While Bayle certainly was an early advocate<br />

<strong>of</strong> religious <strong>to</strong>lerance and even more liberal in this respect than most <strong>of</strong> the<br />

Enlightenment thinkers that would follow him, he also strongly supported the theory<br />

<strong>of</strong> divine right against Jurieu’s support for popular sovereignty, and did so on the<br />

basis <strong>of</strong> both practical political calculation and the authority <strong>of</strong> scripture. There was<br />

during Bayle’s lifetime, and still is, 515 debate about the sincerity and content <strong>of</strong> his<br />

religious beliefs, but when reading Bayle on <strong>to</strong>lerance what shines through <strong>to</strong> this<br />

author is the formative experience <strong>of</strong> having been persecuted for sincerely and<br />

deeply held religious beliefs, not any attempts <strong>of</strong> an atheist (or even Deist) <strong>to</strong><br />

undermine the Christian faith as such. This interpretation is supported by, among<br />

others, Labrousse, Barnett, and Whelan 516 , not <strong>to</strong> mention Bayle himself who<br />

defended himself vigorously against what he saw as unfair charges <strong>of</strong> atheism,<br />

published in several 'Clarifications' in later editions <strong>of</strong> his Dictionnaire. 517<br />

515 See Labrousse but also Jonathan I. Israel, Radical Enlightenment: Philosophy and the Making <strong>of</strong><br />

Modernity 1650-1750 (NY: Oxford University Press, 2001), pp. 331-341.<br />

516 Barnett, The Enlightenment and Religion; Labrousse, "Reading Bayle."; Whelan, "Bayle."<br />

517 Pierre Bayle, His<strong>to</strong>rical and Critical Dictionary: Selections, trans. Richard H Popkin<br />

(Indianapolis: Hackett Publishing Company, Inc., 1991), pp. 395-444. When discussing the<br />

conversion <strong>to</strong> Christianity <strong>of</strong> a Jewish 16 th -century doc<strong>to</strong>r named Paul Weidnerus, his remarks appear<br />

<strong>to</strong> be an au<strong>to</strong>biographical commentary on his own conversion <strong>from</strong> Catholicism: “To believe firmly


292<br />

It therefore seems appropriate <strong>to</strong> say that in Bayle a conservative promonarchy<br />

stance and religious conviction co-existed with a critical and remarkably<br />

open mind and an appreciation <strong>of</strong> the importance <strong>of</strong> <strong>to</strong>leration. In the bitterness <strong>of</strong><br />

their struggle, however, Jurieu responded <strong>to</strong> Bayle in the harshest terms, much as the<br />

Tory defenders <strong>of</strong> the Anglican Church in England responded <strong>to</strong> their “Dissenting”<br />

opponents: 518 discrediting him by publicly denouncing him in 1691 as a trai<strong>to</strong>r (in<br />

this case <strong>to</strong> the United Provinces), as a miscreant and, worse yet, as an atheist.<br />

Voltaire and Religion<br />

Even Voltaire’s views on religious <strong>to</strong>leration defy the traditional<br />

Enlightenment narrative’s simple dicho<strong>to</strong>my between oppression and <strong>to</strong>leration.<br />

Even his most admirably liberal work, the Traité sur la <strong>to</strong>lerance, advocates only a<br />

moderate <strong>to</strong>leration <strong>of</strong> religious dissent that he admits can be “dangerous <strong>to</strong> the<br />

state.” 519 Voltaire resented the rebellious fanaticism <strong>of</strong> the Huguenots as much as the<br />

hypocrisy <strong>of</strong> the French Church 520 and advised that the former “are easily kept in<br />

subjection by those just laws which prohibit rio<strong>to</strong>us assemblies, mutual insults, and<br />

that a religion is true, <strong>to</strong> resolve <strong>to</strong> pr<strong>of</strong>ess it, and <strong>to</strong> undergo many struggles within one’s soul before<br />

executing such a resolution are not incompatible attitudes. It must not then be thought that Weidnerus’<br />

narration [regarding the sincerity <strong>of</strong> his new beliefs and the dangers associated with openly embracing<br />

them] is lacking in fidelity. There are few projects whose execution is more thwarted than that <strong>of</strong><br />

changing religion. For, not <strong>to</strong> mention other obstacles, does not the prospective convert know that he<br />

will anger those whom he loves and those whom he respects the most?” Pierre Bayle, "Weidnerus,<br />

Paul," in His<strong>to</strong>rical and Critical Dictionary: Selections, ed. Pierre Bayle (Indianapolis: Hackett<br />

Publishing Company, Inc., 1991), pp. 347-348.<br />

518 Barnett, The Enlightenment and Religion; J. C. D. Clark, English Society 1660-1832: Religion,<br />

Ideology and Politics During the Ancien Regime, 2nd ed. (NY: Cambridge University Press, 2000).<br />

519 François Marie Areouet de Voltaire, "A Treatise on Toleration," in The Writings <strong>of</strong> Voltaire:<br />

Philosophical Novels, Romances, Short S<strong>to</strong>ries, Dialogues, Poems, with an Outline <strong>of</strong> his Career, and<br />

Tributes <strong>from</strong> Oliver Goldsmith and Vic<strong>to</strong>r Hugo, ed. E. R. Dumont (NY: WM. H. Wise & Company,<br />

1931), p. 136.<br />

520 David D. Bien, "Religious Persecution in the French Enlightenment," Church His<strong>to</strong>ry 30, no. 3<br />

(1961): p. 330.


seditions”. 521 His model <strong>of</strong> <strong>to</strong>leration “under proper restrictions” 522 was the<br />

293<br />

English treatment <strong>of</strong> Catholics, who “are excluded <strong>from</strong> all civil posts, and are even<br />

double-taxed; but then, in every other respect, they enjoy the prerogatives <strong>of</strong><br />

citizens.” 523 There are in fact also religious (albeit Deist) elements in many <strong>of</strong><br />

Voltaire’s other writings, and as was suggested above, there may be reason <strong>to</strong> qualify<br />

Joubin’s claim that Voltaire’s aim in writing the play was <strong>to</strong> “chip away at the<br />

foundation <strong>of</strong> Christianity”. Clearly, Mahomet ou le Fanatisme is a critique <strong>of</strong><br />

religious superstition and fanaticism, violence and in<strong>to</strong>lerance in the name <strong>of</strong><br />

religion, and <strong>of</strong> the manipulation <strong>of</strong> naive believers by religious authorities for<br />

material gain. We may also describe it as anti-clerical. In other words, it is a critique<br />

<strong>of</strong> the misuse and abuse <strong>of</strong> religion or God by fanatics or manipula<strong>to</strong>rs.<br />

Nevertheless, <strong>to</strong> assert that Mahomet ou le Fanatisme is an attack on<br />

Christianity, religion, or God as such is a very different claim. It is a claim that does<br />

not necessarily fit what we think we know about Voltaire’s Deistic beliefs. Consider,<br />

for example his increasingly forceful critique <strong>of</strong> the atheism and materialism <strong>of</strong><br />

Diderot and especially d’Holbach, 524 the fact that he would commune and himself<br />

521 Voltaire, "The Writings <strong>of</strong> Voltaire," p. 155.<br />

522 Voltaire, "The Writings <strong>of</strong> Voltaire," p. 155.<br />

523 Voltaire, "The Writings <strong>of</strong> Voltaire," p. 148.<br />

524 Randall Collins, The Sociology <strong>of</strong> Philosophies: A Global Theory <strong>of</strong> Intellectual Change<br />

(Cambridge, Massachusetts: The Belknap Press <strong>of</strong> Harvard University Press, 1998), p. 606. Cf.<br />

Nicholas Cronk, "Voltaire," in Encyclopedia <strong>of</strong> the Enlightenment, ed. Alan Charles Kors (NY:<br />

Oxford University Press, 2003), p. 237. See also Voltaire’s angry rejection <strong>of</strong> d'Holbach's<br />

"pernicious" denial <strong>of</strong> God's existence in Haskell Block, M, ed., Voltarie: Candide and Other<br />

Writings (NY: The Modern Library, 1956), p. 546.


address the congregation in his own church at Ferney, 525 or the words he is said<br />

294<br />

<strong>to</strong> have spoken <strong>to</strong> Benjamin Franklin’s grandson <strong>from</strong> his sickbed a few months<br />

before he died: “My child, God and Liberty, remember those two words.” 526 The<br />

Mahomet <strong>of</strong> the play was an imposter, but was he an atheist? In the last scene <strong>of</strong> the<br />

play, none <strong>of</strong> the other characters were present and Mahomet thus had no reason <strong>to</strong><br />

continue his charade. Nevertheless, he addressed his laments over the loss <strong>of</strong> the<br />

object <strong>of</strong> his desire <strong>to</strong> the God he had so misused, admitting that he feared the<br />

consequences <strong>of</strong> having done so: “Toi que j’ai blasphémé, mais que je crains<br />

encore”. 527 This is not far <strong>from</strong> e.g. the medieval Christian script <strong>of</strong> the Pagan Duel,<br />

which inevitably ended with the idolatrous Saracen being punished and ultimately<br />

coming <strong>to</strong> fear God.<br />

However, trying <strong>to</strong> establish an author’s intentions is a perilous enterprise.<br />

We have <strong>to</strong> accept that our interpretation will always remain potentially subject <strong>to</strong><br />

revision, and this is <strong>of</strong> course equally the case with our analysis <strong>of</strong> Voltaire’s play.<br />

Considering the extent <strong>to</strong> which the play was, as the above analysis has shown,<br />

saturated with images <strong>of</strong> Islam and its Prophet which had their origin in Medieval<br />

Christendom, where they had been constructed in accordance with Biblical<br />

narratives, it becomes difficult <strong>to</strong> dismiss this thorough “embedding” as mere cover<br />

for a subversive critique. A better explanation focuses less on Voltaire’s intentions<br />

525 See the introduc<strong>to</strong>ry biography in E. R. Dumont, ed., The Writings <strong>of</strong> Voltaire: Philosophical<br />

Novels, Romances, Short S<strong>to</strong>ries, Dialogues, Poems, with an Outline <strong>of</strong> his Career, and Tributes <strong>from</strong><br />

Oliver Goldsmith and Vic<strong>to</strong>r Hugo, IV vols., vol. I-IV (NY: WM. H. Wise & Company, 1931).<br />

526 Dumont, ed., The Writings <strong>of</strong> Voltaire, p. 30.<br />

527 “You, who I have blasphemed, but whom I still fear”. Voltaire, Mahomet, p. 94.


and more on, first, the politico-religious context and discursive structures that<br />

295<br />

conditioned his writings on Islam and second on the latter’s performative functions.<br />

As <strong>to</strong> the first, a key observation is that at the time <strong>of</strong> his writing there was<br />

available <strong>to</strong> Voltaire a large body <strong>of</strong> literature on Islam and on Mohammed that<br />

stretched back centuries, nearly all <strong>of</strong> which was written by Christians who mostly<br />

interpreted Muslims as enemies or simply Other, Islam as the antithesis <strong>of</strong><br />

Christianity, and Mohammed as the opposite <strong>of</strong> Christ or the Anti-Christ. Whether or<br />

not his intent when constructing the images <strong>of</strong> Mohammed in the play was<br />

subversion and irony, not even a radical Parisian philosophe and Deist like Voltaire<br />

was able <strong>to</strong> cut loose <strong>from</strong> a thousand-year old Christian tradition <strong>of</strong> making sense <strong>of</strong><br />

the Islamic Other in religious terms. This is, admittedly, a slight oversimplification.<br />

Had Voltaire been intent on balancing mainstream 18 th -century views <strong>of</strong> Islam with<br />

sources that presented alternative facts and interpretations, he could have done a<br />

better job than he actually did in Mahomet ou le fanatisme. There were accounts by<br />

European travelers <strong>to</strong> the Ot<strong>to</strong>man Empire available that presented a more nuanced<br />

view <strong>of</strong> the Ot<strong>to</strong>mans, such as lady Mary Wortley Montague’s disarmingly<br />

enthusiastic Turkish Letters. 528 Voltaire might also have relied on Boulainvilliers’ or<br />

528 Lady Mary Wortley Montagu, The Turkish Embassy Letters. Introduction by Anita Desai. Text<br />

edited and annotated by Malcolm Jack (London: Virago Press, 2001). Curiously, however, the<br />

burgeoning travel literature failed <strong>to</strong> generate as much new “data” as one might have expected. As<br />

Çırakman notes, “most <strong>of</strong> the eighteenth-century observers relied on and referred <strong>to</strong> each other’s ideas<br />

and analysis rather than their own perceptions and experiences.” Çirakman, "Terror <strong>of</strong> the World", p.<br />

106. Shaw notes the contradic<strong>to</strong>ry nature and quality <strong>of</strong> these writings: “The travel literature abounds<br />

in examples that reflect a general breakdown <strong>of</strong> European parochial attitudes along with a paradoxical<br />

persistence <strong>of</strong> a feeling <strong>of</strong> Europe versus the Turk, or one culture in contrast <strong>to</strong> another.” Ezel Kural<br />

Shaw, "The Double Veil: Travelers' Views <strong>of</strong> the Ot<strong>to</strong>man Empire, Sixteenth through Eighteenth


George Sale’s relatively more sympathetic writings on Islam and Mohammed.<br />

296<br />

Instead, in the letter <strong>to</strong> Frederick II that prefaces the play, Voltaire scornfully<br />

rejected Sale’s and Boulainvilliers’ works as trying <strong>to</strong> paint overly generous portraits<br />

<strong>of</strong> the Prophet <strong>of</strong> Islam whom he viewed as a devious impos<strong>to</strong>r. In fact, the simple<br />

Manichean form <strong>of</strong> the medieval anti-Islamic polemic that pervaded Prideaux’<br />

depictions <strong>of</strong> Islam seem <strong>to</strong> have served Voltaire better than the limited number <strong>of</strong><br />

more nuanced accounts available. Voltaire’s teleological, Manichean, and highly<br />

normative his<strong>to</strong>rical meta-narrative could more easily adapt images <strong>of</strong> Muslims and<br />

Turks that had been framed in the context <strong>of</strong> an equally teleological, Manichean, and<br />

normative meta-narrative – the Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative <strong>of</strong> medieval<br />

Christendom – than it could the somewhat random and impressionistic observations<br />

<strong>of</strong> Lady Montague’s Turkish Letters.<br />

Second, the genealogical analysis above made clear that even if we, for the<br />

sake <strong>of</strong> the argument, accept the interpretation <strong>of</strong> Mahomet ou le Fanatisme as an<br />

irreligious or anti-Christian play, Voltaire was none the less perpetuating in it the<br />

central elements <strong>of</strong> a traditional Christian depiction <strong>of</strong> Mohammed. The dynamic at<br />

play here is not wholly unlike that which we observed in Luther’s rhe<strong>to</strong>rical use <strong>of</strong><br />

comparisons between “papists” and Turks. Voltaire’s play criticized the abuses <strong>of</strong><br />

the French clergy and the Jesuits by comparing them <strong>to</strong> the abuses <strong>of</strong> Mohammed,<br />

but in doing so it reaffirmed the stereotypical view <strong>of</strong> the latter. Indeed, it would be<br />

Centuries," in English and Continental Views <strong>of</strong> the Ot<strong>to</strong>man Empire, 1500-1800 (University <strong>of</strong><br />

California: William Andrews Clark Memorial Library, 1970), p. 25.


difficult <strong>to</strong> understand the pope’s decision <strong>to</strong> give his blessing <strong>to</strong> the play unless<br />

297<br />

it could reasonably also be interpreted as a straightforward critique <strong>of</strong> Islam and its<br />

founder.<br />

The traditional assumption that the “enlightened” 18th-century thinkers were<br />

embarked on a collective “demolition exercise” <strong>of</strong> thousand year old Christian values<br />

aimed at the “intellectual destruction <strong>of</strong> Christendom” 529 predisposed us <strong>to</strong><br />

emphasize the novel elements in their writings while explaining away the equally<br />

important remnants <strong>of</strong> medieval religious anti-Islamic scripts. However, as Aslı<br />

Çırakman has pointed out, 530 it appears that if we scratch the surface <strong>of</strong> the writings<br />

on Islam by many such thinkers we will find both new and old themes. We will also<br />

find that the dualism <strong>of</strong> the traditional account <strong>of</strong> the Enlightenment is <strong>to</strong>o simple <strong>to</strong><br />

adequately capture the complexity and diversity <strong>of</strong> these writings. What may be an<br />

appropriate interpretation in the case <strong>of</strong> Voltaire, Diderot, or Holbach is not<br />

au<strong>to</strong>matically applicable <strong>to</strong> the rest <strong>of</strong> their peers. Perhaps the primary challenge will<br />

be precisely <strong>to</strong> extend the analysis beyond the small family <strong>of</strong> well known<br />

“enlightened” philosophes. Marie-Louise Dufrenoy lists 687 major French<br />

publications on the Orient during the 18th century. 531 If we add minor publications<br />

like pamphlets <strong>to</strong> that number and expand our search <strong>to</strong> the rest <strong>of</strong> Europe, we begin<br />

<strong>to</strong> see not only the magnitude <strong>of</strong> the task ahead, but also the inadequacy <strong>of</strong> choosing<br />

the writings <strong>of</strong> a handful <strong>of</strong> radical philosophes <strong>to</strong> represent the general view <strong>of</strong><br />

529 Rich, "Myth <strong>of</strong> Islam," p. 444.<br />

530 See especially Chapter 3 in Çirakman, "Terror <strong>of</strong> the World".<br />

531 Marie-Louise Dufrenoy, L'Orient Romanesque en France, 1704-1789, II vols., vol. I (Montréal:<br />

Éditions Beauchemin, 1946), p. 343.


Islam during the 18 th century. However, if even one <strong>of</strong> the most outspoken <strong>of</strong><br />

298<br />

those radicals remained as indebted <strong>to</strong> the old canon <strong>of</strong> Christian images <strong>of</strong> Islam as<br />

this chapter has argued, odds are that most <strong>of</strong> his less radical peers were so <strong>to</strong>o.<br />

CONCLUSION<br />

Michel Foucault sternly warns the genealogist against the search for<br />

“origins”. 532 “Genealogy,” he insists,<br />

does not pretend <strong>to</strong> go back in time <strong>to</strong> res<strong>to</strong>re an unbroken continuity<br />

that operates beyond the dispersion <strong>of</strong> forgotten things; its duty is not<br />

<strong>to</strong> demonstrate that the past actively exists in the present ... having<br />

imposed a predetermined form on all its vicissitudes. 533<br />

It is likely that Foucault primarily directed the critique in this passage against<br />

nationalist his<strong>to</strong>ries that reach back for an origin <strong>of</strong> their nation, but can we not be<br />

accused <strong>of</strong> having committed a similar crime for different reasons? Considering the<br />

stubborn persistence <strong>of</strong> such medieval Christian themes in the depictions <strong>of</strong> Muslims<br />

and Islam as have been discussed above, we may be inclined <strong>to</strong> agree with Norman<br />

Daniel when he asserts that while the “framework <strong>of</strong> what Voltaire writes is the<br />

classic one <strong>of</strong> the Enlightenment; his assessment <strong>of</strong> Islam as a religion is, in its<br />

outline, nearly identical with the medieval one”. 534 To the extent that what we<br />

observed were unbroken continuities <strong>of</strong> earlier tropes and <strong>to</strong>poi: yes, we would have<br />

<strong>to</strong> confess <strong>to</strong> this crime. However, these themes seldom did remain unchanged, and<br />

532 Michel Foucault, "Nietzsche, Genealogy, His<strong>to</strong>ry," in The Foucault Reader, ed. Paul Rabinov<br />

(NY: Pantheon Books, 1984), p. 77.<br />

533 Foucault, "Genealogy," p. 81.<br />

534 Daniel, Islam and the West, p. 291.


299<br />

even when they did they existed side-by-side with new subject matter in more or<br />

less revised narratives.<br />

Voltaire’s contributions <strong>to</strong> the 18 th -century discourse on Muslims and Turks<br />

thus displayed both important continuities and significant transformations with<br />

respect <strong>to</strong> its predecessors. Like the earlier Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narratives,<br />

Voltaire’s his<strong>to</strong>ries were teleological narratives that operated on two different levels.<br />

Whereas the Biblical s<strong>to</strong>ry promised the transcendent resolution <strong>of</strong> a Romance on the<br />

macro level, Voltaire’s macro level narrative was ultimately a Comedy. Like the<br />

Biblical meta-narrative, Voltaire’s counterpart contained “acts” that were cast in<br />

different modes, including Tragedy, and like many medieval confessional his<strong>to</strong>ries,<br />

Voltaire employed a four-part periodization schema. Medieval his<strong>to</strong>riography had a<br />

moralizing purpose and so did Voltaire’s his<strong>to</strong>rical writings. Voltaire continued the<br />

medieval tradition <strong>of</strong> populating his<strong>to</strong>rical accounts with familiar “universal” types<br />

and borrowed most <strong>of</strong> the features <strong>of</strong> his Tragic “Mahomet” character <strong>from</strong> medieval<br />

Christian anti-Islamic polemics. Moreover, this character filled much the same<br />

function in terms <strong>of</strong> communicating a moral message <strong>to</strong> the audience as had the<br />

medieval accounts <strong>of</strong> Christians punished by the Saracen Scourge <strong>of</strong> God’s Fury:<br />

both were illustrations <strong>of</strong> the danger <strong>of</strong> sin. For didactic reasons, both types <strong>of</strong><br />

sinners – Christians who lacked religious devotion in the God’s Scourge Script and<br />

Christians who had <strong>to</strong>o much <strong>of</strong> it in Voltaire’s version – had <strong>to</strong> be punished.<br />

Voltaire, Bayle, and Prideaux all employed older anti-Islamic rhe<strong>to</strong>ric as a<br />

means <strong>of</strong> criticizing their Christian contemporaries, even though they did so <strong>from</strong>


very different points <strong>of</strong> views and with different intentions. Voltaire <strong>to</strong>ok aim at<br />

300<br />

the in<strong>to</strong>lerance <strong>of</strong> the French clergy and the fanaticism <strong>of</strong> the Jansenists, Bayle at<br />

in<strong>to</strong>lerant Catholics as well as Protestants, and Prideaux at “schismatic” Protestant<br />

Dissenters whom he labeled “Deists.” As preceding chapters have argued, this<br />

practice was not in any way a novel or modern phenomena but harked back <strong>to</strong> the<br />

first encounters between Christians and Muslims. We saw in the last chapter that<br />

Luther made similar use <strong>of</strong> the Muslim Other in doctrinal struggles with his Catholic<br />

opponents and that said opponents returned the favor. Indeed, this became a staple<br />

element <strong>of</strong> Protestant and Catholic writings on Islam since the Reformation. Norman<br />

Daniel provides some later examples, such as a French Lutheran at the turn <strong>of</strong> the<br />

17th-century who portrayed Islamic practice in critical terms that were likely meant<br />

<strong>to</strong> bring the Catholic belief in works as a means <strong>of</strong> salvation <strong>to</strong> the minds <strong>of</strong> his<br />

readers. After having committed a sin, he wrote, “they go after their own invented<br />

devotion, <strong>to</strong> good works, alms, prayers, fasting, redeeming <strong>of</strong> captives, etc., <strong>to</strong> make<br />

satisfaction <strong>to</strong> God for their committed sins”. And when a late 18th-century Catholic<br />

derided the Muslims’ “false Religion, which makes them hope for the remission <strong>of</strong><br />

all their sins, provided they believe in Mahomet” he was most likely criticizing<br />

Protestant belief in justification by faith. 535 Hourani captures the complexity <strong>of</strong> this<br />

practice, which is poorly captured by the neat traditional account <strong>of</strong> the<br />

Enlightenment: “in refuting Islam, writers might be using it as a symbol <strong>of</strong> enemies<br />

535 Febvre, M., 1682 and Rauwolff, L., 1783, quoted in Daniel, Islam and the West, pp. 284-285, 284.


nearer home – Protestants arguing against Catholics, Anglicans against Deists,<br />

301<br />

freethinkers against theological tyranny and prejudice”. 536<br />

There were also important differences between Voltaire’s his<strong>to</strong>rical metanarrative<br />

and its Biblical counterpart with respect <strong>to</strong> how they framed the<br />

understanding <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry and the role <strong>of</strong> Muslims and/or Turks in it. Voltaire<br />

projected the medieval chroniclers’ four Biblical ages on<strong>to</strong> a secular his<strong>to</strong>rical field<br />

and employed very different criteria in applying this framework: the ages were<br />

defined by the degree <strong>of</strong> progress that each exhibited. Most significantly, the target<br />

<strong>of</strong> Voltaire’s moralizing tale <strong>of</strong> Mohammed was the French clergy and their fanatic<br />

followers as well as their (Jansenist) opponents, and the lesson it <strong>to</strong>ld was that man<br />

should use his reason instead <strong>of</strong> blindly following his spiritual leaders.<br />

Our conclusion <strong>from</strong> the above genealogical sketch must thus not be <strong>to</strong> deny<br />

the existence <strong>of</strong> secular trends during the Enlightenment or <strong>to</strong> claim that 18 th -century<br />

images <strong>of</strong> Islam were in all relevant respects still medieval and Christian. If for no<br />

other reason, our small selection <strong>of</strong> sources does not permit us <strong>to</strong> make any such bold<br />

generalizations, though as a “hard case”, Voltaire’s Mahomet carries our conclusion<br />

further than a randomly selected case could. Instead, the analysis in this chapter<br />

should lead us <strong>to</strong> question another all-<strong>to</strong>o-simple genealogy <strong>of</strong> those secular and<br />

universal values that supposedly constitute “the very basis <strong>of</strong> the European idea;” the<br />

genealogy that seeks their origin in the European Enlightenment. We need not<br />

reduce 17 th and 18 th -century European images <strong>of</strong> Islam <strong>to</strong> those <strong>of</strong> the Middle Ages<br />

536 Albert Hourani, Islam in European Thought (NY: Cambridge University Press, 1991), p. 136.


<strong>to</strong> observe that they nevertheless carried a significantly weightier debt <strong>to</strong> the<br />

302<br />

latter than many traditional narratives <strong>of</strong> the emergence <strong>of</strong> the secular idea <strong>of</strong> Europe<br />

allow for.<br />

We should thus not underestimate the power <strong>of</strong> anti-Islamic images and<br />

scripts that have been perpetuated in one version or another for nearly a millennium<br />

and half, according <strong>to</strong> which Christianity’s or Europe’s Muslim Other – whether<br />

signified by the “Saracen,” by “Mahomet,” or by “the Turk” – was imagined <strong>to</strong> be<br />

the bearer <strong>of</strong> all that Europe did not want <strong>to</strong> see in itself. If not even Voltaire was<br />

able <strong>to</strong> break free <strong>from</strong> the confines <strong>of</strong> this narrative, it behooves us <strong>to</strong> consider<br />

carefully the extent <strong>to</strong> which we have done what he could not.


303<br />

CHAPTER 6. “THE CRUEL TURK” AND EUTOPIA<br />

“Je suis un intellectuel de l’Occident”, proclame l’Italien, pour qui le<br />

monde est une arène ou s’affrontent deux principes conflictuels:<br />

“Force et justice, tyrannie et liberté, superstition et science, le principe<br />

de conservation et le principe de mouvement, le progress. L’un<br />

pourrait être appelé le principe asiatique, l’autre le principe européen,<br />

car l’Europe est le pays de la revolte, de la critique et de l’action …<br />

cependent que le continent oriental incarne le reste.” 537<br />

INTRODUCTION<br />

Chapter five argued that even Voltaire – the philosophe who personified the<br />

Enlightenment and devoted his life <strong>to</strong> a critique <strong>of</strong> religious superstition, fanaticism,<br />

and the church – remained heavily in debt <strong>to</strong> medieval Christian imagery for his<br />

portrayals <strong>of</strong> Muslims and Islam. This chapter looks at contemporary images <strong>of</strong><br />

Turkey and associated expressions <strong>of</strong> the “European idea”, which claims the secular<br />

values <strong>of</strong> the Enlightenment as its source and foundation. The distance in time<br />

between the members <strong>of</strong> the late 20 th and early 21 st -century European Parliament<br />

examined here and Voltaire is undoubtedly significant: this period saw the creation<br />

<strong>of</strong> the secular Turkish Republic and the European Union as well as unprecedented<br />

transformations in all sec<strong>to</strong>rs <strong>of</strong> state and society. The pressing question for us is if<br />

the pr<strong>of</strong>ound changes associated with the modernization and secularization <strong>of</strong><br />

537 “I am an Occidental intellectual”, exclaims the Italian, for whom the world is an arena where two<br />

conflictual principles battle each other: “Force and justice, tyranny and liberty, superstition and<br />

science, the principle <strong>of</strong> conservatism and the principle <strong>of</strong> movement, <strong>of</strong> progress. One could be<br />

called the Asiatic principle, the other the European principle since Europe is the land <strong>of</strong> revolt, <strong>of</strong><br />

critique, and <strong>of</strong> action … whilst the Oriental continent represents the incarnation <strong>of</strong> immobility.” (The<br />

quote continues: “There was no doubt as <strong>to</strong> which <strong>of</strong> the two forces vic<strong>to</strong>ry would fall – it was <strong>to</strong> the<br />

enlightenment, rationalism perfected.”) The character Settembrini in Thomas Mann’s novel Der<br />

Zauberberg, quoted in Elie Barnavi and Paul Goossens, eds., Les Frontieres de l'Europe (Brussels:<br />

De Boeck and Musee Europe, 2001), p. 30.


Europe have finally made the medieval legacy <strong>of</strong> anti-Islamic images irrelevant.<br />

304<br />

Of the major institutional ac<strong>to</strong>rs in the European Union, the European Parliament<br />

(EP) has been the most vocal and consistent advocate <strong>of</strong> exactly that progressive and<br />

secular view <strong>of</strong> Europe that seems most removed <strong>from</strong> Europe’s dogmatic,<br />

confessional, and reactionary medieval past. This last chapter therefore seeks a<br />

tentative answer <strong>to</strong> the question <strong>of</strong> the contemporary relevance <strong>of</strong> that past by<br />

looking closely at how “Turkey” and “Europe” are portrayed in a number <strong>of</strong> debates<br />

in Parliament. The discussion below builds on an earlier predicate analysis <strong>of</strong> a 2002<br />

EP debate on the political situation in Turkey, 538 <strong>to</strong> which it adds a careful analysis<br />

<strong>of</strong> a 1996 debate 539 and consideration <strong>of</strong> a number <strong>of</strong> further debates on Turkey as<br />

well as other candidate countries in the years between 1996 and 2002. 540 The<br />

analysis does not aim <strong>to</strong> be either exhaustive or conclusive, but the findings are<br />

suggestive <strong>of</strong> the constitutive role <strong>of</strong> Turkey and the continued importance <strong>of</strong><br />

images, scripts, and narratives similar <strong>to</strong> those discussed in previous chapters, in the<br />

struggles over Europe’s collective identity at the dawn <strong>of</strong> the 21 st century.<br />

538 European Parliament. Debate on Democratic Rights in Turkey, in Particular the Situation <strong>of</strong><br />

HADEP. Sitting <strong>of</strong> Wednesday, 27 February 2002. This debate was initially analyzed in Paul T.<br />

Levin, "Conceptualizing Identity: An Interactionist Analysis <strong>of</strong> Turkey-EU Relations" (paper<br />

presented at the Annual Conference <strong>of</strong> the International Studies Association, Portland, OR, 28<br />

February 2003).<br />

539 European Parliament. Debate on The <strong>Political</strong> Situation in Turkey. Sitting <strong>of</strong> Wednesday, 18<br />

September 1996.<br />

540 European Parliament. Debate on Cus<strong>to</strong>ms Union with Turkey. Sitting <strong>of</strong> Wednesday, 17 July 1996;<br />

European Parliament. Debate on Cus<strong>to</strong>ms Union with Turkey. Sitting <strong>of</strong> Monday, 17 November 1997;<br />

European Parliament. Debate on Cus<strong>to</strong>ms Union with Turkey. Sitting <strong>of</strong> Wednesday, 16 September<br />

1998; European Parliament. Debate on Including Turkey in Socrates and Youth for Europe. Sitting <strong>of</strong><br />

Wednesday, 24 February 1999; European Parliament. Topical and Urgent Debate on The <strong>Political</strong><br />

Situation in Slovakia. Sitting <strong>of</strong> Thursday, 12 March 1998; European Parliament. Debate on State <strong>of</strong><br />

Relations between Turkey and the EU. Sitting <strong>of</strong> Wednesday, 6 Oc<strong>to</strong>ber 1999; European Parliament.<br />

Debate on Turkey. Sitting <strong>of</strong> Wednesday, 1 December 1999.


305<br />

BACKGROUND: THE TURKISH APPLICATION AND MAINSTREAM IR<br />

Much has been written on the <strong>to</strong>pic <strong>of</strong> Turkey’s relationship with the West in<br />

general and the European Community / EU in particular. 541 Most <strong>of</strong> these writings<br />

approach the subject matter with a set <strong>of</strong> epistemological and methodological<br />

assumptions that place them in what Robert O. Keohane has called the “rationalist”<br />

tradition. 542 The lens used by the typically policy-oriented rationalist students <strong>of</strong><br />

Turkey – EU relations most clearly refracts material and strategic features <strong>of</strong> the<br />

541 See e.g. Ali Çarkoglu and Barry Rubin, eds., Turkey and the European Union: Domestic Politics,<br />

Economic Integration and International Dynamics (London: Frank Cass and Company Limited,<br />

2003); Yasemin Çelik, Contemporary Turkish Foreign Policy (Westport, CT: Praeger, 1999); William<br />

Hale and Gamze Avci, "Turkey and the European Union: The Long Road <strong>to</strong> Membership," in Turkey<br />

in World Politics: An Emerging Multiregional Power, ed. Barry Rubin and Kemal Kirisci (Boulder,<br />

CO: Lynne Rienner Publishers, 2001); Ayse Kadioglu, "The Paradox <strong>of</strong> Turkish Nationalism and the<br />

Construction <strong>of</strong> Official Identity," in Turkey: Identity, Democracy, Politics, ed. Sylvia Kedourie<br />

(Portland, OR: Frank Cass, 1996); Zalmay Khalilzad, Ian O. Lesser, and F. Stephen Larrabee, "The<br />

Future <strong>of</strong> Turkish-Western Relations: Toward a Strategic Plan," (Santa Monica, CA: RAND, Center<br />

for Middle East Public Policy, National Security Research Division, Prepared for the Smith<br />

Richardson Foundation, 2000); Heinz Kramer, "Turkey and the European Union: A Multi-<br />

Dimensional Relationship with Hazy Perspectives," in Turkey Between East and West: New<br />

Challenges for a Rising Regional Power, ed. Vojtech Mastny and R. Craig (Boulder, CO: Westview<br />

Press, 1996); Ian O. Lesser, "Bridge or Barrier? Turkey and the West After the Cold War," in Turkey's<br />

New Geopolitics: From the Balkans <strong>to</strong> Western China, ed. Graham E. Fuller, et al. (Boulder, CO:<br />

Westview Press, 1993); Andrew Mango, Turkey: The Challenge <strong>of</strong> a New Role (Westport, CT:<br />

Praeger, published with the Center for Strategic and International Studies, Washing<strong>to</strong>n, D.C., 1994),<br />

pp. 86-93; Bill Park, "Turkey's European Union Candidacy: From Luxembourg <strong>to</strong> Helsinki - <strong>to</strong><br />

Ankara?" (paper presented at the Annual Convention <strong>of</strong> the International Studies Association, Los<br />

Angeles, CA, March 14-18 2000); John Redmond, The Next Mediterranean Enlargement <strong>of</strong> the<br />

European Community: Turkey, Cyprus and Malta? (Brookfield, Vermont: Dartmouth Publishing<br />

Company, 1993), pp. 17-61; Mehmet Türkay, "Turkey's Integration with the European Union:<br />

Modalities and Limitations," in The Politics <strong>of</strong> Permanent Crisis: Class, Ideology and State in Turkey,<br />

ed. Nesecan Balkan and Süngür Savran (NY: Nova Science Publishers, Inc., 2002); Garip Turunç, La<br />

Turquie aux Marches de L'Union Européene, ed. Jean-Paul Chagnollaud, Collection His<strong>to</strong>ire et<br />

Perspectives Méditerranées (Paris: L'Harmattan, 2001); Birol Yesilada, "The Mediterranean<br />

Challenge," in The Expanding European Union: Past, Present, Future, ed. John Redmond and Glenda<br />

G. Rosenthal (Boulder, CO: Lynne Rienner Publishers, 1998), pp. 179-183.<br />

542 Robert O. Keohane, "International Institutions: Two Approaches," in International Theory:<br />

Critical Investigations, ed. James Der Derian (NY: New York University Press, 1995). However, for a<br />

broader view <strong>of</strong> rationalist and reflectivist approaches, see esp. chapter 6 in Alker, Rediscoveries.


elationship. These studies frequently attempt <strong>to</strong> answer such questions as why<br />

306<br />

Turkey wants <strong>to</strong> join the EU and why the latter on the one hand is so reluctant <strong>to</strong><br />

accept Turkey as a full member but on the other hand has never outright rejected the<br />

application. Answers typically include references <strong>to</strong> three main issues. First, the<br />

discrepancy in levels <strong>of</strong> economic development between the two ac<strong>to</strong>rs 543 is used <strong>to</strong><br />

explain both why Turkey wants <strong>to</strong> join the more affluent EU and share its prosperity,<br />

and why the latter might be reluctant <strong>to</strong> open its markets and redistributive systems<br />

<strong>to</strong> the poorer Turkey. Second, the geo-strategic dimensions <strong>of</strong> Turco – Greek<br />

maritime border disputes, the conflict over Cyprus, and Turkey’s role in the broader<br />

late- and post-Cold War “security architecture” 544 can be used <strong>to</strong> explain both why<br />

the Turkish application has not been accepted (since Greece like every member state<br />

has a ve<strong>to</strong> on new members) and why it has never simply been rejected (as an<br />

important member <strong>of</strong> NATO that used <strong>to</strong> border the USSR, it was important not <strong>to</strong><br />

alienate Turkey). Finally, references are <strong>of</strong>ten made <strong>to</strong> Turkish human rights abuses<br />

and its treatment <strong>of</strong> its Kurdish minority, which would only explain EU’s reluctance<br />

<strong>to</strong> accept Turkey (though it is not clear how this argument fits within a strictly<br />

rationalist and Realist framework). 545 Rationalist scholars generally see these three<br />

matters – in different combinations and <strong>to</strong> varying extents – as necessary and<br />

sufficient <strong>to</strong> explain Turkey’s desire <strong>to</strong> join the EU and the latter’s ambivalent<br />

attitude <strong>to</strong>ward the Turkish application.<br />

543 See e.g. Çelik, Contemporary Turkish Foreign Policy.<br />

544 See e.g. Hale and Avci, "The Long Road <strong>to</strong> Membership," p. 36.<br />

545 Redmond, The Next Mediterranean Enlargement, pp. 42-44.


Works in this camp rely on rationalist and <strong>of</strong>ten Realist assumptions<br />

307<br />

about the motivation behind state action, and the influence <strong>of</strong> the IR tradition called<br />

Realism and its preoccupation with balance-<strong>of</strong>-power politics is indicated by titles<br />

such as Turkey’s New Geopolitics, 546 Turkey in World Politics: An Emerging<br />

Multiregional Power, 547 and subtitles such as New Challenges for a Rising Regional<br />

Power. 548 Redmond and Rosenthal put these assumptions clearly:<br />

The rationale for countries seeking EU membership is varied, but only<br />

in the degree <strong>of</strong> importance given <strong>to</strong> the different elements. The<br />

fundamental fac<strong>to</strong>rs are essentially the pursuit <strong>of</strong> political, strategic,<br />

and, in particular, economic advantage. 549<br />

The Standard His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the Turkish Application<br />

From a reading <strong>of</strong> the mainstream literature on the relations between Turkey<br />

and the EU emerges a recognizable breakdown <strong>of</strong> the his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> interactions in<strong>to</strong><br />

discrete periods or – <strong>to</strong> use the terminology <strong>of</strong> interactionist sociology – distinct<br />

“rounds”. Despite some variation between authors in the exact delineations <strong>of</strong> these<br />

periods, the latter are relatively consistently structured around a set <strong>of</strong> shared<br />

understandings <strong>of</strong> what constitutes key events in the interaction his<strong>to</strong>ry. Similarly<br />

delineated periods can also be found in the way that the Turkish and EU ac<strong>to</strong>rs<br />

themselves talk about the relationship. The following brief outline <strong>of</strong> this standard<br />

narrative will provide a useful background against which we can then set the in-<br />

546 Graham E. Fuller et al., eds., Turkey's New Geopolitics: From the Balkans <strong>to</strong> Western China<br />

(Boulder, CO: Westview Press, 1993). See esp. pp. 104-115 in chapter 3: Lesser, "Bridge or Barrier?."<br />

547 Barry Rubin and Kemal Kirisci, eds., Turkey in World Politics: An Emerging Multiregional Power<br />

(Boulder, CO: Lynne Rienner Publishers, 2001).<br />

548 Mango, Turkey.<br />

549 Redmond, John and Glenda G. Rosenthal. (1998). “Introduction,” in John Redmond and Glenda G.<br />

Rosenthal, eds., The Expanding European Union: Past, Present, Future (Boulder, CO: Lynne Rienner<br />

Publishers, 1998).


depth textual analysis that follows. It will also introduce some <strong>of</strong> the questions<br />

308<br />

that occupy most <strong>of</strong> the mainstream academic treatments <strong>of</strong> the Turkey-EU<br />

relationship.<br />

Round I: Application and initial rejection (1987-1990). The decision by<br />

Turkish Prime Minister Turgut Özal <strong>to</strong> apply for Accession <strong>to</strong> the then European<br />

Community (EC) on April 14, 1987 550 is usually presented as the opening move in<br />

the his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> interaction. 551 This first round concludes with the response <strong>from</strong> the<br />

European Commission in the form <strong>of</strong> its negative evaluation <strong>of</strong> the Turkish<br />

application in 1989, which stated that membership was unlikely in the near future<br />

and which was affirmed by the Council <strong>of</strong> the Community on 5 February 1990. 552<br />

Interestingly, the Commission s<strong>to</strong>pped short <strong>of</strong> an outright dismissal <strong>of</strong> the Turkish<br />

application. Özal’s decision is <strong>of</strong>ten described as “premature,” 553 and one author<br />

claims that it “as<strong>to</strong>nished both Turks and Europeans.” 554 Some suggest that Özal’s<br />

reason for applying for membership were essentially economic 555 while others argue<br />

that it clearly was “mainly political.” 556<br />

550 Çelik, Contemporary Turkish Foreign Policy, pp. 103-106. European Commission, Summaries <strong>of</strong><br />

Legislation: "Enlargement" (February 25, 2002 2002 [cited November 14 2003]); available <strong>from</strong><br />

http://europa.eu.int/scadplus/leg/en/lvb/e40001.htm#CRITPO. “Turkey Submits Formal Application<br />

To Join EC.” (14 April, 1987). FBIS, European Communities, p. B1. Other studies go back <strong>to</strong> the<br />

Turkish application for membership in the European Economic Community and its subsequent<br />

admission as an associate member with the Association Agreement that was signed in 1963. Meltem<br />

Müftüler-Bac, "Through the Looking Glass: Turkey in Europe," Turkish Studies 1, no. 1 (2000).<br />

551 Mango, Turkey, p. 86; Redmond, The Next Mediterranean Enlargement, p. 17; Yesilada, "The<br />

Mediterranean Challenge," pp. 179-183.<br />

552 Mango, Turkey, p. 86; Yesilada, "The Mediterranean Challenge," p. 178.<br />

553 Kramer, "Turkey and the European Union," p. 208.<br />

554 Çelik, Contemporary Turkish Foreign Policy, p. 106.<br />

555 Çelik, Contemporary Turkish Foreign Policy, pp. 106-108. Mehmet Türkay makes a similar<br />

economistic argument <strong>from</strong> a Marxist point <strong>of</strong> view: “The EU is perceived, in Turkey, both as a


309<br />

Round II: The Cus<strong>to</strong>ms Union (1991-1996). After the negative opinion <strong>of</strong><br />

the Commission, the relationship “staggered along for years without any definite<br />

direction” 557 The next key date is usually construed as the 1995 decision <strong>to</strong> complete<br />

the “much anticipated” 558 Cus<strong>to</strong>ms Union (CU), which had been envisaged in the<br />

1963 Association Agreement between Turkey and the EU but had never been<br />

implemented. 559 The CU is extensive and covers the trade <strong>of</strong> manufactured goods<br />

and agricultural products, the free movement <strong>of</strong> workers, services and capital, as well<br />

as “stipulations about the harmonization <strong>of</strong> tax systems, rules <strong>of</strong> competition, and<br />

other economic legal regulations.” 560 After the CU entered in<strong>to</strong> force on 1 January,<br />

1996 the “prospects for further improvement in political relations between both sides<br />

looked good”. 561<br />

Round III: Luxembourg (1996 – 1998). However, these prospects “did not<br />

materialize” 562 since “the Luxembourg summit failed <strong>to</strong> deliver a favorable outcome<br />

<strong>from</strong> the Turkish point <strong>of</strong> view.” 563 This Luxembourg European Council in<br />

December 1997 constitutes another central event in studies <strong>of</strong> the interaction his<strong>to</strong>ry.<br />

Most observers point out that Turkey was “kept outside the list <strong>of</strong> countries admitted<br />

pro<strong>to</strong>type <strong>of</strong> globalization and as the channel through which the country will be the globalizing<br />

world,” where “globalization is capitalism”. Türkay, "Turkey's Integration with the EU," p. 217.<br />

556 Redmond, The Next Mediterranean Enlargement, p. 25.<br />

557 Heinz Kramer, A Changing Turkey: The Challenge <strong>to</strong> Europe and the United States (Washing<strong>to</strong>n<br />

D.C.: Brookings Institution Press, 2000), p. 186.<br />

558 Çelik, Contemporary Turkish Foreign Policy, p. 112.<br />

559 Redmond, The Next Mediterranean Enlargement, pp. 27-31. Kramer, "Turkey and the European<br />

Union," pp. 204-209.<br />

560 Kramer, "Turkey and the European Union," p. 204.<br />

561 Kramer, A Changing Turkey, pp. 187, 192.<br />

562 Kramer, A Changing Turkey, p. 192.<br />

563 Ziya Önis, "Turkey, Europe, and Paradoxes <strong>of</strong> Identity: Perspectives on the International Context<br />

<strong>of</strong> Democratization," Mediterranean Quarterly 10, no. 3 (1999): p. 114.


for candidacy for accession” 564 and describe it as a “low point” which “marked<br />

310<br />

the beginning <strong>of</strong> another strained period.” 565 The Commission <strong>of</strong> the European<br />

Union, in one description <strong>of</strong> the summit, instead emphasizes that the latter<br />

“confirmed Turkey's eligibility for membership <strong>of</strong> the Union.” 566 (Nevertheless, it<br />

does acknowledge that when “Turkey was invited <strong>to</strong> the European Conference in<br />

London on 12 March 1998 [it] declined <strong>to</strong> attend, considering itself not <strong>to</strong> have been<br />

treated as fairly as the other applicant countries.” 567 )<br />

Round IV: From Helsinki <strong>to</strong> Copenhagen (1999 – 2002). However, as one<br />

Turkish author puts it, “Turkey <strong>to</strong>lerated a constant barrage <strong>of</strong> criticism and various<br />

rejections <strong>from</strong> the Europeans,” 568 and this paid <strong>of</strong>f in the Helsinki summit in<br />

December 1999 where Turkey was granted status as “full candidate for<br />

membership.” 569 On 8 November 2000 the European Commission adopted an<br />

Accession Partnership document for Turkey. 570 Despite these positive developments,<br />

“Turkey remained the only candidate country with which the EU did not open<br />

accession negotiations.” 571 And at the December 2002 Summit in Copenhagen, the<br />

EU announced the conclusion <strong>of</strong> the accession negotiations with ten <strong>of</strong> the applicant<br />

564 Türkay, "Turkey's Integration with the EU."<br />

565 Hale and Avci, "The Long Road <strong>to</strong> Membership," p. 31.<br />

566 European Commission, Enlargement.<br />

567 European Commission, Making a Success <strong>of</strong> Enlargement: Strategy Paper and Report <strong>of</strong> the<br />

European Commission on the Progress Toward Accession <strong>of</strong> Each <strong>of</strong> the Candidate Countries (2001<br />

[cited May 23 2001]); available <strong>from</strong> http://europa.EU.int/comm./enlargement/report2001. European<br />

Commission. (2001).<br />

568 Çelik, Contemporary Turkish Foreign Policy, p. 116.<br />

569 European Commission, Making a Success <strong>of</strong> Enlargement.<br />

570 Meltem Müftüler-Bac, "Turkey in the EU's Enlargement Process: Obstacles and Challenges,"<br />

Mediterranean Politics 7, no. 3 (2002).<br />

571 Gülnür Aybet and Meltem Müftüler-Bac, "Transformations in Security and Identity after the Cold<br />

War: Turkey's Problematic Relationship with Europe," International Journal, no. Autumn (2000).


states and Cyprus, the Czech Republic, Es<strong>to</strong>nia, Hungary, Latvia, Lithuania,<br />

311<br />

Malta, Poland, the Slovak Republic and Slovenia all joined the EU in 2004. While<br />

Bulgaria and Romania in turn became members in 2007, the future <strong>of</strong> Turkey’s<br />

accession negotiations look uncertain.<br />

This overview <strong>of</strong> the standard academic narrative <strong>of</strong> the Turkey-EC/EU<br />

relationship, like the standard narrative itself, provides a helpful background context<br />

for the discussion <strong>of</strong> the current status <strong>of</strong> negotiations but it also reveals some<br />

limitations <strong>of</strong> this s<strong>to</strong>ry. From our point <strong>of</strong> view, the most obvious weakness is its<br />

omission <strong>of</strong> the long his<strong>to</strong>ry before 1987 or, at best, 1963. The ahis<strong>to</strong>ricism <strong>of</strong> many<br />

IR commentaries on the Turkish application (which is partly a function <strong>of</strong> standard<br />

publication requirements <strong>of</strong> brevity and policy relevance etc.) may understandably<br />

but problematically predispose them <strong>to</strong> unduly emphasize current power political<br />

machinations, spectacular international crises, or contemporary economic<br />

developments like GDP growth or hyperinflation. In contrast, deep-seated and<br />

enduring structures <strong>of</strong> meaning whose significance can only be grasped when viewed<br />

over the course <strong>of</strong> centuries or even millennia are likely <strong>to</strong> be overlooked or<br />

downplayed. It is <strong>of</strong> course the position advanced in this dissertation that this is a<br />

mistake.<br />

“Reflectivist” or Interpretivist Views<br />

Many <strong>of</strong> the studies in the rationalist tradition do acknowledge that there are<br />

other things than economic and strategic questions at play in this relationship, things


312<br />

which are “harder <strong>to</strong> defuse.” 572 These are, in the words <strong>of</strong> some <strong>of</strong> the rationalist<br />

scholars, “identity issues,” questions about “Turkey’s European vocation,” 573 and<br />

“the awkward cultural questions <strong>of</strong> how Europe should be defined.” 574<br />

But the<br />

rationalist camp does little <strong>to</strong> develop this point and address the question <strong>of</strong> how<br />

“identity issues” interplay with the rationalist calculations which are at the center <strong>of</strong><br />

their analyses. For their part, the studies <strong>of</strong> Turkey – EU relations which would fall<br />

under Keohane’s reflectivist label use a lens that allows them <strong>to</strong> focus squarely on<br />

identity questions. This dissertation undoubtedly falls in this interpretivist camp, and<br />

like many similar studies in this tradition we are not primarily concerned with either<br />

<strong>of</strong> the two “Why?” questions that occupied many <strong>of</strong> the studies cited above. Our aim<br />

is not <strong>to</strong> determine Why Turkey (or Özal’s government) applied for membership or<br />

Why the EU has been reluctant <strong>to</strong> approve its application. We are interested in how<br />

the discourse on the Turkish application plays in<strong>to</strong> the construction <strong>of</strong> a European<br />

identity. A core insight <strong>of</strong> reflectivist studies concerning the role <strong>of</strong> an Other for the<br />

European project is stated by van Ham:<br />

For ‘Europe’ <strong>to</strong> know its Self, it must look in<strong>to</strong> the rather shadowy<br />

mirror <strong>of</strong> all that does not belong <strong>to</strong> Europe. … The Other therefore<br />

plays a central role in fostering the senses <strong>of</strong> cultural homogeneity<br />

and collective identity that forms the somewhat crude building blocs<br />

<strong>of</strong> international society. Since identity is inconceivable without<br />

alterity, contrasting the sense <strong>of</strong> community with difference is<br />

unavoidable... 575<br />

572 Hale and Avci, "The Long Road <strong>to</strong> Membership," p. 42.<br />

573 Redmond, The Next Mediterranean Enlargement, pp. 19-23.<br />

574 Lesser, "Bridge or Barrier?," p. 105.<br />

575 Peter van Ham, European Integration and the Postmodern Condition: Governance, Democracy,<br />

Identity (NY: Routledge, 2001), p. 191.


313<br />

van Ham is writing about contemporary Europe but he might as well have<br />

been addressing any <strong>of</strong> the previous periods examined in this dissertation. It appears<br />

that the need for a common Other against which <strong>to</strong> define a collective European Self<br />

is as pressing now as it ever was. Moreover, the traditional Others seem <strong>to</strong> retain<br />

their hold on the modern European imagination. According <strong>to</strong> Iver B. Neumann, a<br />

“variety <strong>of</strong> others have been and are instrumental in the process <strong>of</strong> forging European<br />

identity. … Nonetheless, the dominant other in the his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the European state<br />

system remains ‘the Turk…’” 576 We shall see that Turkey still occupies a prominent<br />

position in this respect.<br />

Defining Europe: Assessing Compliance with the Copenhagen Criteria<br />

Shortly before the February 2002 debate in the European Parliament that will<br />

be examined below, the Commission <strong>of</strong> the European Union presented a report on<br />

the progress <strong>of</strong> the candidate countries that illustrates the typical justifications by EU<br />

<strong>of</strong>ficials for keeping Turkey waiting at the door. 577 These primarily concern Turkey’s<br />

lack <strong>of</strong> progress on meeting some <strong>of</strong> the so-called “Copenhagen criteria” and it may<br />

be instructive <strong>to</strong> outline their reasoning briefly as an introduction <strong>to</strong> the relevant EP<br />

debates.<br />

576 Iver B. Neumann and Jennifer Welsh’s work on the construction <strong>of</strong> a European identity in relation<br />

<strong>to</strong> the Turkish and Ot<strong>to</strong>man Other is among the most important work on this case in the reflectivist<br />

camp, and much <strong>of</strong> the later work builds on theirs. Iver B. Neumann and Jennifer M. Welsh, "The<br />

'Other' in European Self-Definition: An Addendum <strong>to</strong> the Literature in International Society," Review<br />

<strong>of</strong> International Studies 17 (1991). Neumann, Uses <strong>of</strong> the Other. Iver B. Neumann, "European<br />

Identity, EU Expansion and the Integration/Exclusion Nexus," Alternatives: Global, Local, <strong>Political</strong><br />

23, no. 3 (1998).<br />

577 European Commission, Making a Success <strong>of</strong> Enlargement.


314<br />

At the June 1993 meeting <strong>of</strong> the European Council 578 in Copenhagen, the<br />

EU determined three sets <strong>of</strong> criteria that had <strong>to</strong> be fulfilled by any state wishing <strong>to</strong><br />

become a member <strong>of</strong> the Union. These “Copenhagen criteria,” include a) political, b)<br />

economic, and c) “other” criteria. The Commission explains the political criteria a)<br />

as follows:<br />

The Copenhagen European Council stated that “membership requires<br />

that the candidate country has achieved stability <strong>of</strong> institutions<br />

guaranteeing democracy, the rule <strong>of</strong> law, human rights, and the<br />

respect <strong>of</strong> and protection <strong>of</strong> minorities.” Article 6 <strong>of</strong> the Treaty <strong>of</strong> the<br />

European Union indicates that “The Union is founded on the<br />

principles <strong>of</strong> liberty, democracy, respect for human rights and<br />

fundamental freedoms and the rule <strong>of</strong> law.” 579<br />

The economic criteria b) require the “existence <strong>of</strong> a functioning market<br />

economy” and the “capacity <strong>to</strong> withstand competitive pressure and market forces<br />

within the Union”. 580 The third set <strong>of</strong> criteria c) concern matters such as “the ability<br />

<strong>to</strong> take on the obligations <strong>of</strong> membership, including adherence <strong>to</strong> the aims <strong>of</strong><br />

political, economic and monetary union.” 581<br />

The Commission’s 2001 report on the progress <strong>to</strong>ward membership pointed<br />

out that all applicant countries need <strong>to</strong> work on living up <strong>to</strong> the criteria under c):<br />

adopting and implementing the Community “Aquis,” or body <strong>of</strong> legislation, but that<br />

all seemed <strong>to</strong> be making progress in this respect. Compared <strong>to</strong> the other applicant<br />

states Turkey did not stand out here.<br />

578 This is the name given <strong>to</strong> the regular summit meetings <strong>of</strong> EU heads <strong>of</strong> state.<br />

579 European Commission, Making a Success <strong>of</strong> Enlargement, p. 10.<br />

580 European Commission, Making a Success <strong>of</strong> Enlargement, p. 16.<br />

581 European Commission, Making a Success <strong>of</strong> Enlargement, p. 16.


Regarding the economic criteria under b), the Commission judged that<br />

315<br />

Turkey, Bulgaria and Romania did not satisfy either the criterion <strong>of</strong> having a<br />

functioning market economy or that <strong>of</strong> being able <strong>to</strong> withstand the competitive<br />

market pressures within the Community. Only Malta and Cyprus fully complied with<br />

both economic criteria, while the rest <strong>of</strong> the countries complied with one but not the<br />

other. Again, Turkey did not fully meet the criteria but also did not stand out<br />

compared <strong>to</strong> the other applicant states. Neither lack <strong>of</strong> progress <strong>to</strong>ward meeting b)<br />

the economic nor c) the “other” criteria thus seem <strong>to</strong> adequately account for Turkeys’<br />

not being included in either the “Luxembourg group” or the “Helsinki round” <strong>of</strong><br />

applicant states that began accession negotiations in 1998 and 2000, respectively,<br />

instead having <strong>to</strong> wait until late 2005 for this important step. 582<br />

However, the assessment <strong>of</strong> compliance with the political criteria under point<br />

a) is quite different. The Commission pointed out clearly that this was where Turkey<br />

differed: “The Copenhagen political criteria continue <strong>to</strong> be met by all presently<br />

negotiating candidate countries. Turkey still does not meet these criteria.” 583 A solid<br />

majority in the European Parliament, which has long been an avid critic <strong>of</strong> Turkish<br />

human rights violations and mistreatment <strong>of</strong> its Kurdish minority, shared this<br />

assessment. Parliament has occasionally refused <strong>to</strong> approve implementation <strong>of</strong> the<br />

Association Agreement’s various instruments with the aim <strong>of</strong> forcing the<br />

582 The “Luxembourg group”, which consisted <strong>of</strong> Cyprus, the Czech Republic, Es<strong>to</strong>nia, Hungary,<br />

Poland, and Slovenia, began membership negotiations in 1998. The “Helsinki group,” which began<br />

negotiations in 2000, was made up <strong>of</strong> Romania, Slovakia, Latvia, Lithuania, Bulgaria, and Malta.<br />

583 European Commission, Making a Success <strong>of</strong> Enlargement, p. 12. Turkey was at the time not a<br />

negotiating candidate country; ergo the formulation.


Commission and the Council <strong>of</strong> Ministers <strong>to</strong> pressure Turkey <strong>to</strong> engage in<br />

316<br />

democratic reforms or risk endangering its relationship with the Union. In short, if<br />

we are <strong>to</strong> believe the <strong>of</strong>ficial explanations by the EU institutions and their<br />

representatives <strong>of</strong> why they have let Turkey march so far behind other applicant<br />

states, it is because Turkey has failed <strong>to</strong> live up <strong>to</strong> the Copenhagen political criteria.<br />

Whether or not this is the “real” reason for the EU’s ambivalence <strong>to</strong>ward<br />

Turkey, the question <strong>of</strong> Turkey’s fulfillment or lack or fulfillment <strong>of</strong> the Copenhagen<br />

criteria occupies so much space in the discourse on Turkish membership – and is<br />

loaded with so much emotion on both sides – that it merits study in its own right.<br />

The performative view <strong>of</strong> language that informs this dissertation implies that our<br />

primary focus should be on the constitutive function <strong>of</strong> the discourse on Turkish<br />

accession, not on whether the facts and arguments presented as part <strong>of</strong> the debates<br />

correspond <strong>to</strong> the true nature <strong>of</strong> things (though the empirical validity <strong>of</strong> some<br />

statements may be significant <strong>to</strong> the analysis <strong>of</strong> their constitutive function). Consider<br />

the observation made by a Member <strong>of</strong> the European Parliament (MEP) during a 1996<br />

debate about the political situation in Turkey, that<br />

<strong>to</strong>day's debate is turning more and more in<strong>to</strong> a debate about the way<br />

the European Union sees itself. Is this Union a common organization<br />

for gaining new markets in third countries? If that is the case we<br />

obviously have a pretty successful Turkish policy. Or is it also and<br />

above all the endeavour <strong>to</strong> create a more deep-reaching common<br />

European system <strong>of</strong> values, not only in the Member States <strong>of</strong> the


Union but outside <strong>to</strong>o? If that is the yardstick then … we are standing<br />

before the ruins <strong>of</strong> a <strong>to</strong>tally failed Turkish policy. 584<br />

317<br />

This unusually reflexive observation makes it clear that the ongoing<br />

discourse on whether the applicant states – and Turkey in particular – live up <strong>to</strong> the<br />

political criteria is a key part <strong>of</strong> the process <strong>of</strong> constructing a shared European<br />

identity. We can therefore “get at” this identity by examining how different ac<strong>to</strong>rs in<br />

the EU talk about “Europe” and the various applicant states when evaluating the<br />

whether these states fulfill the criteria for membership in the Union. Turkey’s<br />

application provides us with an opportunity <strong>to</strong> study the boundaries <strong>of</strong> European<br />

identity since it stands out in the group <strong>of</strong> 13 recent applicant states both as the oldest<br />

and as the only one not yet accepted.<br />

IMAGES OF EUROPE AND TURKEY IN THE EUROPEAN PARLIAMENT<br />

What kind <strong>of</strong> ac<strong>to</strong>r or place is the EU? And what kind <strong>of</strong> ac<strong>to</strong>r or place is<br />

Turkey? How do they relate <strong>to</strong> one another? This section describes the main<br />

categories <strong>of</strong> typification or the main types <strong>of</strong> images identified in the debates. The<br />

quotes are illustrative <strong>of</strong> the content <strong>of</strong> each category <strong>of</strong> typification, not exhaustive.<br />

It will be helpful <strong>to</strong> divide the images <strong>of</strong> Turkey and the EU that emerge <strong>from</strong> the<br />

debate in<strong>to</strong> two broad classes according <strong>to</strong> whether they emphasize Turkey’s<br />

essential Otherness or the inclusive nature <strong>of</strong> the European project. As the following<br />

analysis will demonstrate, however, the difference between these two classes is a<br />

matter <strong>of</strong> degree or emphasis, and several <strong>of</strong> the more inclusive images come very<br />

584 Konecny (PSE) – (AU), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896. The Appendix<br />

contains a list <strong>of</strong> all party groups in the EP and their achronyms.


close <strong>to</strong> the exclusionary position. Each quote is cited in a footnote with the last<br />

318<br />

name, affiliation, and nationality <strong>of</strong> the speaker in question. A complete list <strong>of</strong> party<br />

groups in the Parliament and their achronyms is found in the Appendix after the list<br />

<strong>of</strong> Works Cited.<br />

Imagining an Exclusive European Identity<br />

(a) Turkey is not European. Explicit admissions <strong>of</strong> an exclusive European<br />

identity are surprisingly uncommon in the EP debates examined here, which<br />

provides a clue <strong>to</strong> an understanding <strong>of</strong> why the EC/EU never <strong>of</strong>ficially rejected the<br />

Turkish application. Only a limited number <strong>of</strong> Members <strong>of</strong> the European Parliament<br />

(MEPs) – typically on the far right – acknowledge that they would deny Turkey<br />

membership on the grounds <strong>of</strong> fundamentally cultural, geographic, or religious<br />

differences as opposed <strong>to</strong> Turkey’s failure <strong>to</strong> satisfy the Copenhagen Criteria. For<br />

example, one member <strong>of</strong> the eurosceptic EDN political group <strong>of</strong> right-wing and<br />

religious parties calls for greater clarity <strong>to</strong>ward Turkey so as not <strong>to</strong> give the latter<br />

“illusory hopes … <strong>of</strong> achieving a status <strong>to</strong> which it cannot lay claim”, 585 while one <strong>of</strong><br />

his colleagues in another debate points out what he sees as “the fact that Turkey,<br />

however hard it might try, could not become part <strong>of</strong> the European Union.” 586 There<br />

are occasional statements <strong>of</strong> an unmistakably exclusive definition <strong>of</strong> Europe’s<br />

“essence”:<br />

Europe should be European and Turkey is not European. Whatever<br />

the advantages, respect or friendship we can <strong>of</strong>fer <strong>to</strong> this large<br />

country, the truth is that it does not share our common European<br />

585 Souchet (I-EDN) – (FR), European Parliament. Cus<strong>to</strong>ms Union with Turkey, 111797.<br />

586 Fabre-Aubrespy (EDN) – (FR), European Parliament. Cus<strong>to</strong>ms Union with Turkey, 071796.


civilisation. Turkey is not similar <strong>to</strong> Europe, neither geographically,<br />

his<strong>to</strong>rically, culturally nor religiously. 587<br />

319<br />

Another non-attached MEP justifies Turkey’s exclusion in similar terms –<br />

asserting that it “is distinct <strong>from</strong> the nations <strong>of</strong> Europe in terms <strong>of</strong> its origin, its<br />

language, its his<strong>to</strong>ry, its culture, its religion and its institutions. The main part <strong>of</strong> its<br />

terri<strong>to</strong>ry and population is in Asia.” 588 These statements emphasize the spatial<br />

dimension <strong>of</strong> Europe’s collective identity and a self-consciously terri<strong>to</strong>rial<br />

understanding <strong>of</strong> that space. Unlike the <strong>to</strong>pophilic emphasis on symbolic places that<br />

the universalism <strong>of</strong> the Early Medieval Church demanded, modern proponents <strong>of</strong> an<br />

exclusive definition <strong>of</strong> Europe tend <strong>to</strong> understand the spatial dimension in terms <strong>of</strong><br />

continuous terri<strong>to</strong>ry with clearly defined (or at least definable) boundaries.<br />

Most <strong>of</strong>ten, however, this position remains unarticulated and we have <strong>to</strong> read<br />

between the lines in order <strong>to</strong> determine whether a particular speaker is painting an<br />

image <strong>of</strong> Turkey as essentially different and per definition ineligible for membership<br />

in a European Union with fixed cultural, religious, and/or geographic boundaries, or<br />

whether he/she is criticizing Turkey so that it can correct its flaws and continue on<br />

the path <strong>to</strong>ward membership in a Union defined in universal terms. We will attempt<br />

<strong>to</strong> discern among these different points <strong>of</strong> view when considering the negative<br />

images <strong>of</strong> Turkey that emerge in the EP debates, such as the image that associates<br />

Turkey with violence and oppression.<br />

587 Mégret (NI) – (FR), European Parliament. Cus<strong>to</strong>ms Union with Turkey, 091698.<br />

588 Gollnisch (NI) – (FR), European Parliament. State <strong>of</strong> Turkey/EU Relations, 100699.


320<br />

(b) Turkey is a dangerous place. Since the purpose <strong>of</strong> some <strong>of</strong> the debates<br />

analyzed here was <strong>to</strong> evaluate the political situation in Turkey, we should not be<br />

surprised <strong>to</strong> see critical assessments <strong>of</strong> Turkish shortcomings, and many such<br />

judgments may have impeccable factual basis. Nevertheless, the aim <strong>of</strong> this chapter,<br />

indeed <strong>of</strong> this dissertation, is not <strong>to</strong> determine the degree <strong>of</strong> accuracy <strong>of</strong> specific<br />

criticisms, so the reader will not find any attempts <strong>to</strong> refute or corroborate specific<br />

accusations below. Our objective is <strong>to</strong> study the images <strong>of</strong> Self and Other that<br />

emerge out <strong>of</strong> these processes, and the image painted <strong>of</strong> Turkey is rather dark.<br />

In the 2002 debate on democratic rights in Turkey, the latter is described as a<br />

“unitary state … based more upon power, threats, compulsion and authoritarian<br />

demands for loyalty than upon winning over people’s hearts and inspiring an inner<br />

loyalty, healthy affection and patriotism in relation <strong>to</strong> their own country”. 589 This<br />

state is not “opening itself <strong>to</strong> the outside world”. 590 <strong>Political</strong> activity there is fraught<br />

with danger because the government is “criminalizing and shutting down … political<br />

parties”. 591 Officials in Turkey run the risk <strong>of</strong> being “arrested or abducted without it<br />

being known whether this is the work <strong>of</strong> the security forces or <strong>of</strong> private<br />

organisations and without any real attempt being made <strong>to</strong> find the people who have<br />

been abducted or those responsible for the abductions”. 592<br />

589 Sacrédeus (PPE-DE) – (SV), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

590 Sacrédeus (PPE-DE) – (SV), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

591 de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

592 Swoboda, (PSE) - (AU), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.


It is a country which “has yet <strong>to</strong> sign up <strong>to</strong> the Council <strong>of</strong> Europe’s<br />

321<br />

framework convention on the protection <strong>of</strong> national minorities”, 593 and which is not<br />

committed “<strong>to</strong> safeguard the cultural rights <strong>of</strong> Turkish minorities”. 594 The Turkish<br />

Government “threaten[s] … many linguistic communities with extinction”, 595 “over<br />

10,000 students … face criminal proceedings” after merely legally petitioning the<br />

government, 596 thousands <strong>of</strong> Kurdish party members have “been arrested”, 597 “over<br />

fifty-five <strong>of</strong>fices were searched and shut down”, 598 and “one person was even<br />

killed”. 599 It is also common <strong>to</strong> see “villages destroyed” in Turkey. 600<br />

While “the Turkish Government has improvised some cosmetic measures <strong>to</strong><br />

hide its awful human rights record… new repressive actions give us more serious<br />

grounds for concern”. 601 MEP’s stand for the majority <strong>of</strong> the contributions <strong>to</strong> the<br />

image <strong>of</strong> Turkey as a dangerous place.<br />

If we broaden our sample <strong>to</strong> include other debates we see that MEPs<br />

predicating violent attributes <strong>to</strong> “Turks”, “Turkey”, or “the Turkish authorities” is<br />

commonplace. In the 1996 debate on the political situation in Turkey, 602 most MEPs<br />

describe Turkey and its actions with words that invoke the old image <strong>of</strong> the cruel or<br />

593 de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

594 de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

595 Gorostiaga Atxalandabaso (NI) – (EL), European Parliament. Democratic Rights in Turkey,<br />

022702.<br />

596 Uca (GUE/NGL) – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

597 Uca (GUE/NGL) – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

598 Uca (GUE/NGL) – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

599 Uca (GUE/NGL) – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

600 Uca (GUE/NGL) – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

601 Gorostiaga Atxalandabaso (NI) – (EL), European Parliament. Democratic Rights in Turkey,<br />

022702.<br />

602 European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.


322<br />

the barbarian Turk. The emotions probably ran especially high at the time <strong>of</strong> this<br />

debate due <strong>to</strong> a recent incident in which two young Greek Cypriots participating in<br />

an anti-Turkish mo<strong>to</strong>rcycle rally at the border crossed in<strong>to</strong> northern Cyprus, climbed<br />

a flagpole and attempted <strong>to</strong> attach a Greek flag at the <strong>to</strong>p only <strong>to</strong> be shot dead by<br />

Turkish soldiers, all on camera. It later turned out that one <strong>of</strong> the shooters was a<br />

member <strong>of</strong> a right-wing Turkish nationalist organization known as the Grey Wolves,<br />

who may have been sent <strong>to</strong> Cyprus with the aim <strong>of</strong> fuelling the conflict. However,<br />

the critical remarks are not limited <strong>to</strong> this incident. Leaving out some <strong>of</strong> the harsher<br />

speeches by Greek MEPs, the descriptions <strong>of</strong> Turkey and its actions are still laden<br />

with words and expressions <strong>of</strong> the kind listed below:<br />

“ever more violent and brutal”; “war is escalating”; 603 “occupying”;<br />

“killing”; 604 “shamelessness in violating human rights”; “dark<br />

methods – including murder”; “multi-faceted aggressiveness”; “the<br />

troublemaker <strong>of</strong> the international community”; “bestial”; 605<br />

“aggressive”; “bloody consequences”; 606 “destabilizing, provocative,<br />

and can create problems and even threaten peace in the Balkans, the<br />

Mediterranean, the Aegean and beyond”; “militaristic”; 607<br />

“appalling”; “suspected <strong>to</strong>rture”; 608 “In Turkey they continue <strong>to</strong><br />

<strong>to</strong>rture, murder, close down newspapers, raze Kurdish villages <strong>to</strong> the<br />

ground”; 609 “rising fundamentalism”; “a pack <strong>of</strong> grey wolves was<br />

released that committed murder”; 610 <strong>“terrible</strong> events justify our<br />

concerns about political developments in Turkey”; 611 “people<br />

disappear”; “police brutality”; “armed operations in the south-east”;<br />

“villages have been … burned”; “<strong>Political</strong> prisoners”; “young<br />

unarmed Cypriots were murdered by Turkish soldiers and<br />

603 Roth (V) – (DE), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

604 Stirbois (NI) – (FR), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

605 Lambrias (PPE) – (EL), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

606 Bertens (ELDR) – (NL), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

607 Ephremidis (GUE/NGL) – (EL), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

608 Sandbæk (EDN) – (DA), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

609 Konecny (PSE) – (AU), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

610 Chanterie (PPE) – (NL), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

611 de Melo (ELDR) – (PT), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.


paramilitary troops”; “violations <strong>of</strong> human rights”; “serious infringement<br />

<strong>of</strong> international law”; 612 “I also know the other side <strong>of</strong> Turkey, the<br />

side <strong>of</strong> <strong>to</strong>rture and contempt and violations <strong>of</strong> human rights”; 613<br />

“<strong>Political</strong> repression within Turkey is more severe than ever”;<br />

“murderous provocation”; 614 “systematic <strong>to</strong>rture”; “disappearances<br />

and extrajudicial killings” 615 etc.<br />

The net result <strong>of</strong> these colorful depictions is the construction <strong>of</strong> an image <strong>of</strong><br />

Turkey that resonates quite strongly with the many images <strong>of</strong> the cruel and violent<br />

Saracen or Turkish Other that we identified in previous chapters. On the other hand,<br />

only one statement in this 1996 debate hints at the old image <strong>of</strong> the cruel and lustful<br />

Turk. This is the conservative MEP Moorhouse’s disturbing account <strong>of</strong> an<br />

undoubtedly “horrific episode” involving a “16-year old Turkish girl” who was<br />

allegedly detained for 19 days and “suffered electric shock treatment <strong>to</strong> her body and<br />

genitals, beating and hanging by the arms for long periods.” 616 Such powerful<br />

imagery <strong>of</strong> sexually loaded violence is reminiscent <strong>of</strong> the Script <strong>of</strong> Conquest<br />

(military and sexual) that was used <strong>to</strong> describe alleged Selcuk Turkish atrocities in<br />

11 th -century Jerusalem and Ot<strong>to</strong>man Turkish atrocities during the 1453 sack <strong>of</strong><br />

Constantinople (and also <strong>of</strong> more recent popular representations <strong>of</strong> Turkish sexual<br />

violence in films like Lawrence <strong>of</strong> Arabia and Midnight Express), minus the<br />

component <strong>of</strong> sodomy. The relative scarcity <strong>of</strong> such imagery in the parliamentary<br />

debates is somewhat surprising given the preoccupation in many European news<br />

outlets with the mistreatment <strong>of</strong> women in Turkey and among Turkish immigrants in<br />

323<br />

612 Theorin (PSE) – (SV), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

613 Schulz (PSE) – (DE), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

614 Caudron (PSE) – (FR), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

615 Dankert (PSE) – (NL), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

616 Moorhouse (PPE) – (UK), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.


the EU, especially <strong>to</strong> the practice <strong>of</strong> “honor killing”. Indeed, a brief survey <strong>of</strong><br />

324<br />

written and oral questions by MEPs <strong>to</strong> representatives <strong>of</strong> the Council and<br />

Commission suggests that the EP may be more concerned with women’s rights in<br />

Turkey than the debates in our sample would have us believe. 617<br />

We have presented these images as emphasizing the essential Otherness <strong>of</strong><br />

Turkey and as constitutive <strong>of</strong> an exclusive European identity, but all or most <strong>of</strong> the<br />

above quoted predications could also be associated with a more inclusive European<br />

Self-image. Harsh criticism <strong>of</strong> Turkish human rights abuse, for example, is in theory<br />

fully compatible with the <strong>of</strong>ficial position <strong>of</strong> most MEPs that the EU may accept<br />

Turkey once the country improves its human rights record and fulfills all the<br />

Copenhagen Criteria. However, this position can hide a range <strong>of</strong> more skeptical<br />

views. For one thing, the ubiqui<strong>to</strong>us use <strong>of</strong> words like “deteriorated” and “worsened”<br />

<strong>to</strong> describe the situation in Turkey indicates the common sentiment that Turkey –<br />

already “far <strong>from</strong> Europe” – is moving in the wrong direction. One MEP laments<br />

that the newly elected Turkish prime minister’s “first visits were not <strong>to</strong> the European<br />

Union or <strong>to</strong> the United States, traditional colleagues and friends <strong>of</strong> Turkey, but <strong>to</strong><br />

countries far away, countries <strong>of</strong> Islamic tradition understandably, but none <strong>of</strong> them<br />

617 See e.g. Emine Bozkurt, "Opinion <strong>of</strong> the Committee on Women's Rights and Gender Equality for<br />

the Committee on Foreign Affairs on Turkey's Progress <strong>to</strong>wards Accession," (European Parliament,<br />

2006); European Parliament. Written Question on Honour Killings in Turkey. 2007, E-0588/07;<br />

European Parliament. Question on Women's Associations in Turkey. Sitting <strong>of</strong> Thursday, 11 April<br />

2002, H-0163/02; European Parliament. Question on Women's Rights in Turkey. Sitting <strong>of</strong> Thursday,<br />

11 April 2002, H-0162/02.


were democracies.” 618 Similarly: “Though Turkey may be near us, this<br />

325<br />

government is very far away”. 619 The conclusion by one MEP that “the capacity <strong>of</strong><br />

the Union … <strong>to</strong> promote changes in a country in which Western democratic values<br />

have barely taken root must not be overestimated” 620 is seconded by many <strong>of</strong> the<br />

speakers. Another MEP goes further still, arguing that the “cus<strong>to</strong>ms union, far <strong>from</strong><br />

resulting in a reduction <strong>of</strong> Islamic influence, is going <strong>to</strong> help increase it.” 621<br />

Drawing on his “personal knowledge <strong>of</strong> Turkey” as a five-year member <strong>of</strong><br />

the “joint Europe-Turkey committee” (observe the subtle and possibly subconscious<br />

nomination strategy 622 <strong>of</strong> substituting “Europe” for the proper “EC” or “EU” in the<br />

name <strong>of</strong> this committee), the French Socialist MEP Caudron reports that he was able<br />

<strong>to</strong> personally<br />

618 McMillan-Scott (PPE) – (UK), my italics, European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey,<br />

091896. In their analysis <strong>of</strong> 16 EP debates about relations with Turkey, Giannakopoulos and Maras<br />

misrepresent the next statement (not quoted here) in this speech by McMillan-Scott. They claim that<br />

he describes Turkey as a ”tyranny run by religious extremists”. In actual fact, he was referring <strong>to</strong> Iran,<br />

which he criticized Erbakan for having chosen as the destination <strong>of</strong> his first foreign travel upon<br />

election. It would be legitimate <strong>to</strong> criticize McMillan-Scott for painting a rhe<strong>to</strong>rical picture that<br />

closely associates Turkey with such tyrannies, but it is incorrect <strong>to</strong> say that he directly predicated<br />

those attributes <strong>to</strong> Turkey. They also get the date wrong for the debate in question, listing it as having<br />

taken place in Oc<strong>to</strong>ber instead <strong>of</strong> September. The mistaken predication (Turkey instead <strong>of</strong> Iran) may<br />

be a function <strong>of</strong> their methodology: a large scale computational text-analysis (using the s<strong>of</strong>tware<br />

Atlas-ti). Text analysis s<strong>of</strong>tware brings the power <strong>of</strong> au<strong>to</strong>mation (partial au<strong>to</strong>mation, in the case <strong>of</strong><br />

Atlas-ti) and thus scale, but even much more sophisticated s<strong>of</strong>tware than Atlas <strong>of</strong>ten miss important<br />

context-sensitive meanings and should thus be used with caution. See Angelos Giannakopoulos and<br />

Konstadinos Maras, "Party Perspectives in the European Parliament on Turkey's EU Accession: An<br />

Empirical Study <strong>of</strong> Session Pro<strong>to</strong>cols <strong>of</strong> the European Parliament 1996-2004," (South East European<br />

Studies at Oxford, European Studies Centre, 2005), pp. 4-5.<br />

619 Caligaris (UPE) – (IT), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

620 Van der Waal (EDN) – (NL), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

621 Stirbois (NI) – (FR), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

622 See Chapter 1 above for a discussion <strong>of</strong> this and other discursive strategies. For an explanation see<br />

Wodak, "The Discourse-His<strong>to</strong>rical Approach." For an implementation see Wodak et al., The<br />

Discursive Construction.


measure the change in the state <strong>of</strong> mind <strong>of</strong> our opposite numbers. At the<br />

start, they were asking for only one thing, membership, whereas at the<br />

end they were responding <strong>to</strong> our questions and queries with verbal<br />

aggression and harsh accusations. 623<br />

326<br />

His explanation for this growing Turkish insolence? “Islam had progressed in<br />

the meantime, and … the USSR had disintegrated, giving Turkey dreams <strong>of</strong> a<br />

dominant position in that region.” The whole <strong>of</strong> Caudron’s speech suggests an<br />

ambivalent attitude <strong>to</strong>ward the nature <strong>of</strong> the differences between Turkey and EU<br />

member states that is also evident elsewhere in the debate, though it is possible that<br />

Cauldron is not so much indecisive as purposefully unclear. He opens his speech<br />

with the observation that “Turkey is a great country, <strong>of</strong> special importance on the<br />

world chessboard, a powerful country, a country which is allied <strong>to</strong> Europe. It must<br />

remain so, and we must do everything we can <strong>to</strong> ensure that it remains so.” Note that<br />

he is careful not <strong>to</strong> describe Turkey as a European country, only as Europe’s ally.<br />

While he had reluctantly voted in favor <strong>of</strong> the Cus<strong>to</strong>ms Union with Turkey, Cauldron<br />

now believes that the EU should freeze all financial support <strong>to</strong> Turkey and even<br />

consider abolishing the Cus<strong>to</strong>ms Union al<strong>to</strong>gether. In light <strong>of</strong> the changed “state <strong>of</strong><br />

mind” Cauldron had witnessed, he believes that such a drastic move is “our one and<br />

only way <strong>of</strong> helping Turkey <strong>to</strong> remain a great, secular, democratic, peaceful and<br />

allied country on the borders <strong>of</strong> Europe.” Again, the objective seems <strong>to</strong> be <strong>to</strong> keep an<br />

important geopolitical chess-piece <strong>from</strong> turning <strong>to</strong> far away <strong>from</strong> Europe, but not<br />

necessarily <strong>to</strong> embrace it as fully European.<br />

623 Caudron (PSE) – (FR), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.


327<br />

Similarly, a German MEP <strong>from</strong> the conservative European People’s Party<br />

(PPE) cautions that “Our NATO partner Turkey is moving in a new direction” and<br />

that the new prime minister, Mr. Erbakan appears <strong>to</strong> be less interested in Europe and<br />

“would prefer <strong>to</strong> be a leading power in the Islamic world.” 624 However, he adds that<br />

no one wants <strong>to</strong> see “Turkey as a fac<strong>to</strong>r <strong>of</strong> instability in an Islamic world, facing<br />

away <strong>from</strong> Europe.” Thus, his conclusions are different <strong>from</strong> Cauldron’s. Should we<br />

[c]onstantly and emphatically call for an improvement in human<br />

rights and exert pressure: yes! Put the cus<strong>to</strong>ms union in question: no!<br />

… We must do our utmost <strong>to</strong> ensure that even with an Islamic<br />

government Turkey keeps the European option open and does not turn<br />

away <strong>from</strong> us.<br />

Other speakers disagree, arguing that the differences may be <strong>to</strong>o fundamental<br />

or that Turkey is already <strong>to</strong>o far <strong>from</strong> Europe. In the words <strong>of</strong> one MEP,<br />

“Oppression, murder, intimidation are not European values.” 625 Many MEPs express<br />

long-standing doubts that Turkey ever would be able <strong>to</strong> change: “I did not believe<br />

that a cus<strong>to</strong>ms union would begin a process <strong>of</strong> democracy and respect for human<br />

rights in Turkey,” admits a Danish MEP in a statement echoed by many, “and time<br />

has unfortunately proved that I was correct.” 626 Kranidiodis, a Greek member <strong>of</strong> the<br />

Socialist group, is more explicit than most <strong>of</strong> his colleagues when asserting the<br />

fundamental nature <strong>of</strong> the differences between Turkey on one hand and Europe on<br />

the other:<br />

624 Langen (PPE) – (DE), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

625 Green (PSE) – (UK), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

626 Sandbæk (EDN) – (DA), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.


328<br />

We must grasp the fact that we are dealing with a country which operates<br />

outside the law, a country whose ruling class sets no s<strong>to</strong>re by the<br />

concepts <strong>of</strong> justice, respect for human rights and democracy. So<br />

principles which are for us fundamental values <strong>of</strong> our civilization,<br />

have no such content in Turkey. 627<br />

This passage again reveals the broader significance <strong>of</strong> debating the political<br />

situation in Turkey and moni<strong>to</strong>ring its progress <strong>to</strong>ward fulfilling the political<br />

Copenhagen criteria. In a manner <strong>of</strong> speaking, those criteria operationalize the<br />

fundamental values that define “our civilization”, or Europe. They also define<br />

Europe as a civilized place in which (we understand) there is no room for people like<br />

the Turks, whose actions Kranidiotis describes as “barbaric”. 628 We will discuss this<br />

further below, but we see here how the mere act <strong>of</strong> publicly debating and criticizing<br />

Turkish human rights abuse in the European Parliament is a way <strong>of</strong> reaffirming<br />

certain supposedly fundamental European values, and thus <strong>of</strong> constructing a<br />

collective European identity. This constitutive function is <strong>of</strong> course precisely the<br />

same as that which we observed in our earlier analyses <strong>of</strong> medieval Christian anti-<br />

Islamic polemics, Luther’s Reformation-era disputations on the demonic sins <strong>of</strong> the<br />

Mahometan Turks, and Voltaire’s moralizing tale <strong>of</strong> Mahomet the imposter.<br />

While many statements in the 1996 debate lend themselves <strong>to</strong> the<br />

interpretation that they reproduce an exclusive European identity (though this is<br />

seldom explicitly acknowledged), only a small number <strong>of</strong> these are unquestionably<br />

defensive. Considering the revival <strong>of</strong> Greek-Turkish terri<strong>to</strong>rial disputes over Cyprus<br />

and a number <strong>of</strong> smaller islands, it is hardly surprising <strong>to</strong> find warnings <strong>of</strong> Turkish<br />

627 My italics, Kranidiotis (PSE) – (EL), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

628 My italics, Kranidiotis (PSE) – (EL), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.


expansionism in the speeches by Greek MEPs, but apart <strong>from</strong> this, the image <strong>of</strong><br />

329<br />

Turkey as a dangerous place is not <strong>of</strong>ten defensive. Turkey may be dangerous <strong>to</strong><br />

anyone who lives there and maybe <strong>to</strong> neighboring Greece, but it is seldom presented<br />

as a direct threat <strong>to</strong> the rest <strong>of</strong> the EU. One notable exception is the warning by a<br />

French MEP <strong>of</strong> “a more serious implication” <strong>of</strong> the Cus<strong>to</strong>ms Union, namely that “it<br />

represents a decisive step <strong>to</strong>wards the integration <strong>of</strong> 65 million Turks in<strong>to</strong> Europe, 65<br />

million more <strong>to</strong> add <strong>to</strong> the millions that are already here.” 629 The implied threat here<br />

is that <strong>of</strong> immigration, and we understand that it is a cultural or even religious threat<br />

since the warning follows immediately after an account <strong>of</strong> the rise <strong>of</strong> Islamic<br />

influence in Turkey. This is symp<strong>to</strong>matic <strong>of</strong> the changed broader dynamics in late<br />

20 th and early 21 st -century relations between many West European EU member<br />

states and Turkey. Even the most exclusive and defensive <strong>of</strong> Self-images in the<br />

former areas are typically justified by reference <strong>to</strong> cultural or economic threats<br />

associated with immigration, not <strong>to</strong> any threat <strong>of</strong> actual Turkish military or political<br />

aggression. The recent statement by outgoing EU Commissioner Fritz Bolkenstein,<br />

that the “deliverance <strong>of</strong> Vienna in 1863 will have been in vain” if Turkey is allowed<br />

<strong>to</strong> join the Union, suggests how the old threat <strong>of</strong> Ot<strong>to</strong>man military invasion has been<br />

recontextualized 630 <strong>to</strong> evoke a more worrying prospect <strong>to</strong> many in the EU <strong>to</strong>day: the<br />

“Islamization” <strong>of</strong> Europe. 631<br />

629 Stirbois (NI) – (FR), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

630 See the special issue <strong>of</strong> Discourse and Society devoted <strong>to</strong> the notion <strong>of</strong> recontextualization: Ruth<br />

Wodak and Rick Iedema, "Introduction," Discourse and Society 10, no. 5 (1999).<br />

631 Ford, "Wariness over Turkey's EU Bid."


330<br />

Imagining Inclusive European Identities<br />

As we have noted above, open statements <strong>of</strong> exclusive European self-images<br />

do occur in the EP debates analyzed here, but they are the exception. More <strong>of</strong>ten,<br />

parochial definitions <strong>of</strong> Europe’s borders and essentialist cultural reasons for<br />

excluding Turkey are explicitly rejected, as in the following clarification <strong>of</strong> one<br />

MEP’s negative stance on the Turkish application:<br />

We do not accept religious or cultural reasons as an obstacle <strong>to</strong><br />

Turkey's accession <strong>to</strong> the European Union. However Turkey must be<br />

judged on the same basis as any other country. It must adhere <strong>to</strong> the<br />

Copenhagen criteria and the Commission's report makes it very clear<br />

that it does not. 632<br />

This statement, and the European Self-image it reproduces, once more brings<br />

up the question <strong>of</strong> why the EC/EU never simply rejected Turkey’s application for<br />

membership. The pervasive images <strong>of</strong> Turkish cruelty and violence discussed above<br />

raise the stakes on this issue for if Turkey’s reputation is as negative among EU<br />

politicians as we have shown it <strong>to</strong> be, one wonders why the option <strong>of</strong> full<br />

membership is seriously contemplated at all. 633 As stated earlier, most mainstream<br />

studies <strong>of</strong> Turkey-EU relations answer this question by pointing <strong>to</strong> Turkey’s<br />

important role as a neighbor <strong>of</strong> the former Soviet Union and as an important member<br />

<strong>of</strong> NATO that must not be antagonized. Such considerations are undeniably<br />

important but this chapter argues that they should be seen in the context <strong>of</strong> the<br />

broader struggle over a common European identity, keeping in mind the constitutive<br />

632 Titley (PSE) – (UK), European Parliament. Verbatim Report <strong>of</strong> Proceedings on EU/Turkey<br />

Relations. Sitting <strong>of</strong> Wednesday, 2 December 1998.<br />

633 I thank Pr<strong>of</strong>. Laurie Brand for underlining this important question.


function <strong>of</strong> the discourse on enlargement in this struggle. This argument will be<br />

331<br />

easier <strong>to</strong> understand if we first complete the analysis <strong>of</strong> the main typifications <strong>of</strong><br />

Turkey and the EU found in the debates <strong>of</strong> the Parliament, so we shall return <strong>to</strong> it in<br />

the conclusion <strong>to</strong> this chapter. The rest <strong>of</strong> this section considers images <strong>of</strong> Turkey<br />

and Europe that construct a more inclusive European self-image (and thereby begin<br />

<strong>to</strong> shed light on the representation <strong>of</strong> Turkey as a potential candidate for accession <strong>to</strong><br />

the European Union).<br />

(c) Turkey is a formal candidate for membership (Club/Applicant). Among<br />

the images <strong>of</strong> Turkey as an Other whose differences are potentially amenable <strong>to</strong><br />

change, the most obvious example is the portrayal <strong>of</strong> Turkey in the role <strong>of</strong> applicant<br />

for EU membership. In the 2002 debate, a formal applicant/club-members<br />

relationship between the EU and Turkey is acknowledged by the representatives<br />

<strong>from</strong> the Council and the Commission (and once by a MEP) in statements such as<br />

these: “Turkey is a candidate country”. 634 The “Helsinki European Council formally<br />

acknowledged Turkey’s application <strong>to</strong> join the Union”. 635 “The background <strong>to</strong> our<br />

debate is the decision taken in Helsinki in 1999 <strong>to</strong> accord Turkey candidate<br />

status”. 636 The significance <strong>of</strong> these obvious and seemingly redundant assertions <strong>of</strong><br />

Turkey’s <strong>of</strong>ficial status is tw<strong>of</strong>old. First, this formal role-relationship invokes a set <strong>of</strong><br />

highly formalized and explicit expectancy rules for all parties involved as well as<br />

legal and procedural scripts that frame and constrain the interaction. While none <strong>of</strong><br />

634 de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

635 de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

636 Verheugen, Commission – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.


the speakers in this debate have the formal power <strong>to</strong> grant candidacy status by<br />

332<br />

simply asserting it in this context (this had already been done at the Helsinki<br />

summit), the repeated invocations <strong>of</strong> this role-relationship and associated script serve<br />

<strong>to</strong> confirm their significance and frame the subsequent discussion. Second, the<br />

reiteration <strong>of</strong> Turkey’s candidacy status and statements <strong>to</strong> the effect that “Turkey is<br />

participating on an equal footing with the other candidates”, 637 should likely be seen<br />

as responses <strong>to</strong> allegations that the EU was discriminating against Turkey. Turkish<br />

<strong>of</strong>ficials had leveled strong criticism <strong>of</strong> this kind and imposed a partial freezing <strong>of</strong><br />

the relationship after it perceived itself as having been treated unfairly at the<br />

December 1997 Luxembourg European Council.<br />

In contrast <strong>to</strong> the 2002 debate, few speakers in the EP debates before the<br />

1999 decision in Helsinki <strong>to</strong> award Turkey formal candidate status explicitly<br />

mentioned the possibility <strong>of</strong> eventual membership. Only in the December 1999<br />

debate that was held weeks before the Helsinki Summit, when there were already<br />

clear indications <strong>of</strong> the decision that was about <strong>to</strong> be taken there, did any number <strong>of</strong><br />

MEPs openly discuss the prospect <strong>of</strong> eventual full membership for Turkey (typically<br />

with great many caveats). 638 This image is thus present in some <strong>of</strong> the later debates,<br />

where it is mostly invoked by representatives <strong>of</strong> the Commission and the Council,<br />

seldom by parliamentarians, and it is by no means a dominant or even common<br />

image.<br />

637 de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

638 European Parliament. Turkey, 120199.


(d) EU is an attractive place Turkey wants <strong>to</strong> get closer <strong>to</strong> the EU.<br />

333<br />

This image can be seen in observations during the 2002 debate that there are those<br />

who, like Turkey, have an “interest in establishing closer relations with” 639 or have<br />

an “objective <strong>of</strong> rapprochement with the European Union”. 640 One speaker in the<br />

1996 debate equates the “dialogue with Europe” that the Cus<strong>to</strong>ms Union enables<br />

with “the opportunity [for Turkey] <strong>to</strong> look optimistically <strong>to</strong> the future.” 641<br />

Considering the other options, it is no wonder “Europe” looks attractive: “Turkey has<br />

no alternative, other than <strong>to</strong> revert back <strong>to</strong> its sorry past.” Implicitly, this theme runs<br />

through all the debates and is implied in the “logic” <strong>of</strong> the formal role-relationship<br />

between Turkey as an applicant for membership in the EU. By necessity, the initial<br />

degree <strong>of</strong> intimacy is limited by Turkey’s status as a non-member <strong>of</strong> the EU, but this<br />

degree <strong>of</strong> intimacy is precisely what is at stake in the question <strong>of</strong> membership.<br />

Further, the applicant/club-members role-relationship normally entails some process<br />

<strong>of</strong> evaluation and decision by the club-members as <strong>to</strong> the final intimacy status <strong>of</strong> the<br />

applicant. However, the stringency <strong>of</strong> membership criteria is variable, as is the extent<br />

<strong>to</strong> which evaluation implies inequality in the relationship in favor <strong>of</strong> the members. If<br />

the latter perceive the applicant as an asset and as having much <strong>to</strong> contribute <strong>to</strong> the<br />

club, the inequities <strong>of</strong> the relationship may be in favor <strong>of</strong> the applicant instead.<br />

However, this debate makes it abundantly clear that this particular relationship is<br />

tilted in favor <strong>of</strong> the members and not the applicant state.<br />

639 de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

640 Verheugen, Commission – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

641 Garosci (UPE) – (IT), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.


In the 2002 debate, there is some recognition <strong>of</strong> increasing intimacy<br />

334<br />

between the two ac<strong>to</strong>rs in the form <strong>of</strong> acknowledgements that by making some<br />

progress on fulfilling the political criteria, “Turkey has thereby come a step closer”<br />

<strong>to</strong> the “prospect <strong>of</strong> opening up accession negotiations”. 642 Yet, this is <strong>of</strong>ten presented<br />

with caveats and simultaneous distancing rhe<strong>to</strong>rical maneuvers. It is only the<br />

“prospect <strong>of</strong> opening up accession negotiations” that has come a step closer, not<br />

actual membership, for example. Such acknowledgements also do not seem <strong>to</strong> come<br />

easy even <strong>to</strong> the least critical speaker in the debate, the President-in-Office <strong>of</strong> the<br />

Council, de Miguel: “Mr. President, it cannot be denied that Turkey has made<br />

progress…”. 643 The future seems distant and unclear <strong>to</strong> de Miguel: “This gives us<br />

hope <strong>to</strong>day that we will see a new step in Turkey’s process <strong>of</strong> democratisation, which<br />

will open the way <strong>to</strong> a more fluid relationship and <strong>to</strong> negotiations, perhaps in the<br />

future, on its future incorporation in<strong>to</strong> the Union”. 644 Notice the redundant repetition<br />

<strong>of</strong> the word “future” and the use <strong>of</strong> the modifier “perhaps” in this quote. In the 2002<br />

debate, no MEP points <strong>to</strong> an increasing intimacy between Turkey and the EU, only<br />

de Miguel and the Commissioner for Enlargement, Günter Verheugen, do so.<br />

It might be illuminating <strong>to</strong> compare this with some <strong>of</strong> the similar comments<br />

about the degree <strong>of</strong> intimacy between the EU and Slovakia, taken <strong>from</strong> an EP debate<br />

on the political situation in Slovakia on March 12 1998. 645 Like the debates on<br />

Turkey analyzed here, this debate takes place in the context <strong>of</strong> the country’s<br />

642 de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

643 My italics, de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

644 My italics, de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

645 European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Slovakia, 031298.


335<br />

membership application and also in the aftermath <strong>of</strong> a political crisis in Slovakia,<br />

which presents obstacles for its fulfilling the political criteria for membership in the<br />

EU. Like the debate on the political situation in Turkey, harsh criticism is levied<br />

against the actions <strong>of</strong> the perpetra<strong>to</strong>rs <strong>of</strong> the <strong>of</strong>fenses under scrutiny, but there are<br />

also frequent statements <strong>to</strong>ning down the critique – “I had hoped … that we would<br />

be able <strong>to</strong> temper some <strong>of</strong> the <strong>to</strong>ughness <strong>of</strong> the strictures directed by the EU <strong>to</strong>wards<br />

Slovakia” 646 – and emphasizing that while there may be a setback or a rift in the<br />

relationship at the moment, the EU-Slovak relationship is still an intimate one and<br />

should continue <strong>to</strong> become more intimate as soon as possible: “[It] is necessary that<br />

we do not turn away <strong>from</strong> Slovakia”. 647 Unlike in the debates on Turkey, many<br />

MEPs emphasize that “yes, Slovakia is a European nation. We do want them <strong>to</strong> come<br />

in<strong>to</strong> the European Union, we do want them <strong>to</strong> do everything possible <strong>to</strong> come and<br />

join us eventually in this House and in the European Union <strong>of</strong> the future”. 648 “We<br />

passionately wish the recommendations <strong>to</strong> be effectively followed up so that the<br />

Slovak Republic may join the European Union as quickly as possible”. 649 “I am<br />

happy <strong>to</strong> repeat <strong>to</strong>day that I still look forward <strong>to</strong> Slovakia joining the EU at the<br />

earliest possible opportunity”. 650 This intimacy is underlined by speakers’<br />

descriptions <strong>of</strong> themselves as “friend <strong>of</strong> Slovakia and the Slovak people” 651 and <strong>of</strong><br />

646 Perry (PPE) – (UK), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Slovakia, 031298.<br />

647 Blokland (I-EDN) – (NL), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Slovakia, 031298.<br />

648 Macartney (ARE) – (UK), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Slovakia, 031298.<br />

649 Pasty (UPE) – (FR), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Slovakia, 031298.<br />

650 Perry (PPE) – (UK), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Slovakia, 031298.<br />

651 Perry (PPE), (UK), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Slovakia, 031298.


Slovakia as “our Slovak friends”. 652 All the statements above are by MEPs, and<br />

336<br />

the Commissioner present was more critical <strong>of</strong> Slovakia than were most MEPs. This<br />

means that the harsh rhe<strong>to</strong>ric <strong>of</strong> many MEPs <strong>to</strong>ward Turkey is probably not simply<br />

indicative <strong>of</strong> a more critical attitude in the EP <strong>to</strong>ward candidate countries in general.<br />

At least as far as Slovakia is concerned, the positions <strong>of</strong> the institutions <strong>to</strong>ward future<br />

accession are reversed compared <strong>to</strong> how they come out on the question <strong>of</strong> Turkish<br />

membership.<br />

(e) Turkey as backwards /has a long way <strong>to</strong> go. This image is reminiscent <strong>of</strong><br />

some <strong>of</strong> those discussed in the section on exclusive images above, which reminds us<br />

how these nominally inclusive European Self-images <strong>of</strong>ten are de fac<strong>to</strong> exclusive.<br />

One <strong>of</strong> the participants in the 2002 debate notes with disapproval that Turkey<br />

“proceeds ultimately on the basis <strong>of</strong> Kemal Ataturk’s constitution harking back <strong>to</strong><br />

the 1920s and 1930s”. 653 In light <strong>of</strong> this backwardness, Turkey has a long way <strong>to</strong> go:<br />

“Whilst the human rights organisations welcome every advance that is made, the<br />

sheer number <strong>of</strong> specific cases they deal with demonstrate how much work still<br />

needs <strong>to</strong> be done before we see the democratic Turkey that we all hope and pray<br />

for”. 654 As we have noted above, it is not even clear that Turkey is moving in the<br />

right direction: “Banning HADEP will be a backward step for democracy, and will<br />

set Turkey <strong>of</strong>f on a march in the wrong direction on the road that leads <strong>to</strong> Europe”. 655<br />

Ultimately, such judgments <strong>of</strong>ten lead <strong>to</strong> a de fac<strong>to</strong> position on the Turkish<br />

652 Pasty (UPE) – (FR), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Slovakia, 031298.<br />

653 Sacrédeus (PPE-DE) – (SV), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

654 Wurtz (GUE/NGL) – (FR), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

655 Uca (GUE/NGL) – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.


application for membership that is hard <strong>to</strong> distinguish <strong>from</strong> a rejection based on<br />

337<br />

an exclusive conception <strong>of</strong> Europe: “There is little point in our trying … <strong>to</strong> draw<br />

closer <strong>to</strong> Turkey if she is going <strong>to</strong> drift faster in the opposite direction <strong>to</strong>wards an<br />

uncharted and risky future.” 656<br />

(f) The EU stands for indispensable European enlightenment principles – for<br />

civilization, or the EU as EU<strong>to</strong>pia We can get a good glimpse in<strong>to</strong> what type <strong>of</strong> place<br />

EU <strong>of</strong>ficials imagine the EU <strong>to</strong> be if we look both at what they criticize Turkey for<br />

doing/being, and at the demands they make on Turkey before the latter can join the<br />

Union. Some <strong>of</strong> the criticism levied against Turkey was discussed above, and we saw<br />

that Turkey was presented as a dangerous, authoritarian, and unenlightened place. By<br />

virtue <strong>of</strong> the opposition implicit in this role-relationship, we are led <strong>to</strong> the<br />

assumption that the EU is not those things. The above quoted analogy <strong>of</strong> a road<br />

illustrates this logic <strong>of</strong> the role-relationship: A “backward step for democracy, …<br />

will set Turkey <strong>of</strong>f on a march in the wrong direction on the road that leads <strong>to</strong><br />

Europe.” This metaphor equates taking steps forward with democratization and with<br />

coming closer <strong>to</strong> Europe, and since the road leads <strong>to</strong> Europe, the latter must already<br />

have taken the necessary democratic steps <strong>to</strong> journey <strong>to</strong> the end <strong>of</strong> the road. Europe<br />

is democratic (and all the other things Turkey is criticized by the EU for not being).<br />

The metaphor <strong>of</strong> the road, or at least <strong>of</strong> a journey, takes us further still. It<br />

leads us <strong>to</strong> the Copenhagen criteria, for Turco-EU “relations have had a long<br />

journey, which has not always been easy, characterised by mutual interest,<br />

656 Sakellariou (PSE) – (DE), European Parliament. Cus<strong>to</strong>ms Union with Turkey, 091698.


approchement and, at the same time, by the clear European requirement for<br />

338<br />

certain indispensable conditions that apply <strong>to</strong> every candidate for accession <strong>to</strong> the<br />

Union <strong>to</strong> be met”. 657 These political criteria are, <strong>of</strong> course: “achieving institutional<br />

stability that guarantees democracy, the Rule <strong>of</strong> Law, the defence <strong>of</strong> human rights<br />

and respect for minorities and their protection”. 658 The road metaphor allows creative<br />

variations in the depiction <strong>of</strong> these criteria, such as the imagery in which “the<br />

Copenhagen criteria will be an important path for Turkey <strong>to</strong> follow for its<br />

development, and they will be an ideal vehicle <strong>to</strong> take that development in the right<br />

direction: <strong>to</strong>wards the values that we advocate here.” 659<br />

While these criteria in their capacity <strong>of</strong> membership requirements denote who<br />

is a member <strong>of</strong> the EU and who cannot be, they also connote what it means <strong>to</strong> be a<br />

European country in a deeper sense: 660 “The Copenhagen political criteria are ethical<br />

criteria which represent the real identity <strong>of</strong> Parliament and the European Union.” 661<br />

The full significance <strong>of</strong> the discourse on Turkey’s progress <strong>to</strong>ward fulfilling the<br />

political criteria can only be grasped if viewed in light <strong>of</strong> the constitutive function<br />

that they fill in the debate over Europe’s “true” identity. Specific Turkish policies are<br />

therefore <strong>to</strong> be evaluated in terms <strong>of</strong> their deeper symbolic meaning, as steps in<br />

either the right or wrong direction at some decisive fork in the road, not on their<br />

657 de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

658 de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

659 My italics, Sasi, Council – (FI), European Parliament. State <strong>of</strong> Turkey/EU Relations, 100699.<br />

660 We noted in the introduction <strong>to</strong> this thesis that William Wallace makes a similar point.<br />

Specifically, he writes that “Agenda 2000 thus provides for some purposes the most precise definition<br />

<strong>of</strong> European values outside the European Convention <strong>of</strong> Human Rights” and “’Europe’ is identified<br />

with the EU; denial <strong>of</strong> accession <strong>to</strong> the EU is thus seen as a denial <strong>of</strong> the claim <strong>to</strong> share a European<br />

identity.” Wallace, "Where does Europe...?," p. 81.<br />

661 Fava (PSE) – (IT), European Parliament. State <strong>of</strong> Turkey/EU Relations, 100699.


prima facie validity or effects. Thus, for example “the case against HADEP<br />

339<br />

epi<strong>to</strong>mises the choice which Turkey is facing: either the country opts for pluralism,<br />

democracy and freedom <strong>of</strong> expression, or these basic European principles remain<br />

subordinate <strong>to</strong> a dogmatic view <strong>of</strong> state security”. 662 These are not mere membership<br />

criteria, but “basic European principles.”<br />

To underscore this important point, we can quote <strong>from</strong> an interview with a<br />

liberal Swedish MEP who emphasized the democratic criteria with the explanation<br />

that the EU is something more than merely another international organization. To<br />

this MEP, “there has <strong>to</strong> be a shared value-ground (värdegrund). The EU is not the<br />

Council <strong>of</strong> Europe.” 663 The implication is that the EU is a community <strong>of</strong> values but<br />

also that the members <strong>of</strong> this community are much closer or more thoroughly<br />

integrated than in any other international organization. In another interview, a highlevel<br />

bureaucrat at the Turkey desk in the Direc<strong>to</strong>rate for Enlargement echoed this<br />

position, arguing that the political criteria are important precisely because they make<br />

up “our shared value-ground.” 664 These principles <strong>of</strong> “pluralism, democracy, and<br />

freedom” are clearly imbued with positive connotations, and since they are “basic<br />

European principles”, this implies as positive an evaluation <strong>of</strong> the EU as this rolerelationship<br />

implies a negative evaluation <strong>of</strong> Turkey. The normative imbalance in<br />

this mutually constitutive relationship is easily detected in statements <strong>to</strong> the effect<br />

that, “Yes, Turkey should become a member <strong>of</strong> the Union but it should leave<br />

662 My italics, Lagendijk (Verts/ALE) – (NL), European Parliament. Democratic Rights in Turkey,<br />

022702.<br />

663 Anonymous, interview with author, Brussels, 5 June 2002.<br />

664 Anonymous, interview with author, Brussels, summer 2002.


violence, unlawfulness and au<strong>to</strong>cracy outside Europe’s door and enter in peace<br />

340<br />

and democracy.” 665 This quote illustrates a nearly universal discursive move in the<br />

EP debates examined here: that <strong>of</strong> equating the EU with Europe. Moreover, this<br />

entity is metaphorically imagined as a house <strong>of</strong> peace and democracy (perhaps the<br />

home <strong>of</strong> the frequently mentioned “family <strong>of</strong> European democracies”), 666 with its<br />

doors open <strong>to</strong> any stranger that is willing <strong>to</strong> abandon its barbaric ways. Inside, there<br />

is light. Outside, darkness.<br />

A consequence <strong>of</strong> the almost existential significance <strong>of</strong> the political criteria <strong>to</strong><br />

a majority <strong>of</strong> MEPs is that when the “Turkish government” violates them it is<br />

contradicting more than a set <strong>of</strong> technical requirements: “a ban on the HADEP party<br />

in Turkey would <strong>of</strong>fend against our political principles”. 667 Such actions become<br />

challenges <strong>of</strong> what the EU is, and playing the part <strong>of</strong> the defender <strong>of</strong> democracy and<br />

civilization requires forceful and emotional responses: “We must show here and now<br />

that this House does not accept undemocratic actions! (Applause)”. 668 By responding<br />

in such fashion, the EU shows Turkey, its constituents, and the rest <strong>of</strong> the world what<br />

it is.<br />

There is an interesting inter-institutional political dynamic associated with<br />

this image as it relates <strong>to</strong> the question <strong>of</strong> Turkish accession. Many MEPs depict their<br />

institution as the chief guardian <strong>of</strong> the democratic and progressive values upon which<br />

665 Efthymiou (PSE) – (EL), European Parliament. Turkey, 120199.<br />

666 Verheugen, Commission – (DE), European Parliament. State <strong>of</strong> Turkey/EU Relations, 100699.<br />

667 My italics, Verheugen, Commission – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey,<br />

022702.<br />

668 Uca (GUE/NGL) – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.


the Union is based, whereas especially the Council <strong>of</strong> Ministers is criticized for<br />

341<br />

all <strong>to</strong>o <strong>of</strong>ten sacrificing those values on the altar <strong>of</strong> realpolitik. We saw a hint <strong>of</strong> this<br />

in the observation by a German Socialist MEP quoted earlier in this chapter, which<br />

claimed that the debate about Turkey had become a debate over two European selfimages:<br />

one in which the EU was essentially a pursuit <strong>of</strong> new markets and the other<br />

<strong>of</strong> the Union as a quest “<strong>to</strong> create a more deep-reaching common European system <strong>of</strong><br />

values.” 669 It is possible <strong>to</strong> quote many more statements <strong>to</strong> that effect. A Greek<br />

member <strong>of</strong> the United European Left group affirms in a 1999 debate the view “that<br />

we, the European Union, must be a community <strong>of</strong> principles” and – clearly<br />

criticizing the advertised decision <strong>to</strong> award Turkey <strong>of</strong>ficial candidacy status at the<br />

Helsinki Summit – “not a cynical political entity pursuing geo-strategic policies<br />

which, <strong>to</strong> a large extent, come <strong>from</strong> Washing<strong>to</strong>n.” 670 The same argument is made on<br />

the right as well: “we cannot compromise the character <strong>of</strong> the European Union on<br />

geopolitical grounds”, argues a Dutch Conservative MEP. “We cannot allow a State<br />

that is not a constitutional State <strong>to</strong> determine our common future; there cannot even<br />

be negotiations on that point. We must give the character <strong>of</strong> the Union due<br />

consideration.” 671<br />

In the words <strong>of</strong> one Greek member <strong>of</strong> the Socialist group, the fact that the<br />

Council clearly “lacks the political will <strong>to</strong> exert pressure on Turkey” places a special<br />

onus on the Parliament: “That duty has therefore fallen on the shoulders <strong>of</strong> the<br />

669 Konecny (PSE) – (DE), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

670 Alavanos (GUE/NGL) – (EL), European Parliament. State <strong>of</strong> Turkey/EU Relations, 100699.<br />

671 Oostlander (PPE) – (NL), European Parliament. State <strong>of</strong> Turkey/EU Relations, 100699.


European Parliament, which has become the real cus<strong>to</strong>dian <strong>of</strong> the principles <strong>of</strong><br />

342<br />

democracy, human rights and the protection <strong>of</strong> law and order.” 672 The different<br />

political groups within the Parliament also use the question <strong>of</strong> the relationship with<br />

Turkey <strong>to</strong> level similar accusations against each other. 673 Groups on the right charge<br />

those on the left with selling out Europe’s identity and heritage, while political<br />

groups on the left denounce their opponents on the other side for falsely defining the<br />

EU as an exclusive “Christian club”. Interestingly, this disagreement is <strong>of</strong>ten de fac<strong>to</strong><br />

limited <strong>to</strong> the reasons for keeping Turkey out since, in the debates examined here,<br />

even those MEPs who defend a more inclusive conception <strong>of</strong> Europe are <strong>of</strong> the view<br />

that Turkey at that particular time does not qualify for membership.<br />

I was perturbed <strong>to</strong> hear how Mr Poettering, on behalf <strong>of</strong> the European<br />

People' s Party, added a so-called cultural criterion <strong>to</strong> our relations<br />

with Turkey. What was he referring <strong>to</strong>? To the fact that there are<br />

unavoidable cultural differences between Europeans and Turks, which<br />

prevent Ankara <strong>from</strong> having the chance that their country might join<br />

the European Union? I am radically against this unacceptable view.<br />

We can require that there be political principles, democracy, respect<br />

for human rights, and fair treatment <strong>of</strong> minorities and <strong>of</strong> the Kurdish<br />

people, and that international law be respected. But <strong>to</strong> add other<br />

criteria would certainly not be European in the best sense <strong>of</strong> the<br />

word. 674<br />

According <strong>to</strong> this speaker, the problem with Mr Poettering’s position is that it<br />

leaves the EU without leverage <strong>to</strong> push for those “democratic values which <strong>to</strong>day are<br />

still not being fulfilled”. We can infer <strong>from</strong> this judgment that while this speaker may<br />

672 Kranidiotis (PSE) – (EL), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

673 This is well covered in Giannakopoulos and Maras, "Party Perspectives in the EP on Turkey's EU<br />

Accession."<br />

674 Carnero González (PSE) – (ES), European Parliament. State <strong>of</strong> Turkey/EU Relations, 100699.


disagree with his conservative opponent over the best sense <strong>of</strong> the word<br />

343<br />

European, neither is prepared <strong>to</strong> embrace Turkey as such at the present time. To<br />

conclude our discussion <strong>of</strong> this image, we can reiterate the constitutive function <strong>of</strong><br />

responding <strong>to</strong> and evaluating Turkish actions that we have observed in these debates<br />

and underline the importance <strong>of</strong> seeing the EU as an inclusive, principled ac<strong>to</strong>r. The<br />

first observation also helps explain the significance <strong>of</strong> the next set <strong>of</strong> images.<br />

(g) EU moni<strong>to</strong>rs / evaluates / reprimands Turkey Turkey needs <strong>to</strong> be<br />

moni<strong>to</strong>red / evaluated / reprimanded (or Turkey as a troublesome child and EU as the<br />

strict parent). The very purpose <strong>of</strong> the 2002 debate indicates this role relationship:<br />

“the Commission welcomes <strong>to</strong>day's debate, which gives us the opportunity <strong>to</strong> draw<br />

up an interim balance sheet <strong>of</strong> democratic rights in Turkey and on the progress made<br />

in the area <strong>of</strong> political reforms”. 675 Turkey is thus a place or an ac<strong>to</strong>r that should be<br />

moni<strong>to</strong>red, measured, and judged, and it is the role <strong>of</strong> the EU <strong>to</strong> do this: “At the end<br />

<strong>of</strong> the day, we must not measure the human rights situation in Turkey according <strong>to</strong><br />

what is written down, but have <strong>to</strong> judge it by what actually happens in practice <strong>from</strong><br />

day <strong>to</strong> day”. 676 The “European Parliament will show no lack <strong>of</strong> vigour, energy and<br />

persistence in moni<strong>to</strong>ring this judicial process in Turkey”. 677<br />

If Turkey behaves, it should be encouraged: “The Laeken European Council<br />

paid tribute <strong>to</strong> Turkey's efforts and noted that Turkey had moved closer <strong>to</strong> its<br />

675 Verheugen, Commission – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

676 Verheugen, Commission – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

677 Sacrédeus (PPE-DE) – (SV), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.


objective <strong>of</strong> joining the European Union.” 678 And: “Turkey has, this month,<br />

344<br />

enacted a first mini-package, the provisions <strong>of</strong> which the Commission welcomes in<br />

so far as they deal with pre-trial detention. 679 Sometimes Turkey needs <strong>to</strong> be<br />

pressured <strong>to</strong> go in certain directions: “The European Council urged Turkey <strong>to</strong><br />

continue making progress on fulfilling the Copenhagen criteria”. 680 “During my brief<br />

visit <strong>to</strong> Turkey, I therefore underlined our expectation that further steps would be<br />

taken in such areas as …” 681 “The Commission therefore calls on the Turkish<br />

government <strong>to</strong> make further efforts <strong>to</strong> comply with these standards”, and so on. 682<br />

Usually, however, Turkey is a country that misbehaves and needs <strong>to</strong> be<br />

reprimanded: “the Council, the Commission and Parliament, <strong>to</strong>o, should denounce<br />

this charge unequivocally”. 683 “I also welcome the fact that we decided, by means <strong>of</strong><br />

a resolution which all the groups support, <strong>to</strong> send a clear message <strong>to</strong> the Turkish<br />

authorities, and the following statement, in particular: ‘The European Parliament<br />

calls for the case against HADEP <strong>to</strong> be dropped’”. 684 “It is the very least that we can<br />

demand <strong>of</strong> a country that will <strong>to</strong>morrow be taking part in the Convention on the<br />

678 My italics, Verheugen, Commission – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey,<br />

022702.<br />

679 My italics, Verheugen, Commission – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey,<br />

022702.<br />

680 My italics, de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

681 My italics, Verheugen, Commission – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey,<br />

022702.<br />

682 My italics, Verheugen, Commission – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey,<br />

022702.<br />

683 My italics, Lagendijk (Verts/ALE) – (NL), European Parliament. Democratic Rights in Turkey,<br />

022702.<br />

684 My italics, Wurtz (GUE/NGL) – (FR), European Parliament. Democratic Rights in Turkey,<br />

022702.


future <strong>of</strong> Europe”. 685 “We ought <strong>to</strong> have the courage <strong>to</strong> denounce all<br />

345<br />

governments – like the Turkish one – that threaten so many linguistic communities<br />

with extinction”. 686<br />

Given the features <strong>of</strong> the situation, in particular the fact that Turkey wants<br />

something that the EU can grant or deny, these demands can be made quite<br />

effectively: “Turkey must take still further action, or else it will not be able <strong>to</strong> join<br />

the EU”. 687 This is one further indica<strong>to</strong>r that this role-relationship is rather<br />

inequitably structured in favor <strong>of</strong> the EU, and this regardless <strong>of</strong> whether the EU is<br />

encouraging or reprimanding Turkey.<br />

(h) EU as the defender <strong>of</strong> people, democracy, and minorities in Turkey. An<br />

ambitious juxtaposed Self-image emerges <strong>from</strong> the last image <strong>of</strong> Turkey, where the<br />

EU is cast in the role <strong>of</strong> defender <strong>of</strong> the Turkish people, Turkey’s democracy and its<br />

minorities: “we intend <strong>to</strong> act in such a way as <strong>to</strong> protect democratic rights, the<br />

multiparty system and, <strong>of</strong> course, the rights <strong>of</strong> the Kurdish minority <strong>to</strong>o in<br />

Turkey”. 688 “What Parliament stands by is this: We campaign for the cultural rights<br />

<strong>of</strong> the Kurds”. 689 Given Turkey’s actions, the EU might have <strong>to</strong> emphasize that<br />

“respect for the cultural rights <strong>of</strong> the Turkish people <strong>of</strong> Kurdish origin is one <strong>of</strong> the<br />

685 My italics, Wurtz (GUE/NGL) – (FR), European Parliament. Democratic Rights in Turkey,<br />

022702.<br />

686 My italics, Gorostiaga Atxalandabaso (NI) – (EL), European Parliament. Democratic Rights in<br />

Turkey, 022702.<br />

687 Uca (GUE/NGL) – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

688 Sacrédeus (PPE-DE) – (SV), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

689 Swoboda (PSE) – (AU), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.


objectives set out in the Association Agreement for accession”. 690 This is a<br />

346<br />

complex relationship in that on one hand, it positions the EU <strong>to</strong>ward the Kurdish<br />

minority and/or the Turkish people as their protec<strong>to</strong>r and the former <strong>to</strong> the EU as a<br />

victim in need <strong>of</strong> protection. On the other hand, it places the EU in opposition <strong>to</strong> the<br />

Turkish authorities since it is protecting the Kurds against these authorities. This<br />

indicates a strongly subordinate role for the Kurds in relation <strong>to</strong> the EU but a positive<br />

value assigned <strong>to</strong> them and perhaps also a rather intimate relationship, while it<br />

indicates a clearly negative value assigned <strong>to</strong> the Turkish authorities in this context<br />

and perhaps a less intimate relationship between Turkey and the EU.<br />

(i) Turkey is weak / in need <strong>of</strong> help EU is strong / the helper <strong>of</strong> Turkey.<br />

These images stem <strong>from</strong> both normative and descriptive statements regarding<br />

Turkey-EU relations. Descriptively, these reciprocal images <strong>of</strong> need and capability<br />

emerge through mention <strong>of</strong> how the EU has helped / is helping / or will help Turkey:<br />

“the Commission <strong>of</strong>fers Turkey a range <strong>of</strong> training programmes, which are eagerly<br />

taken up”. 691 It is repeatedly emphasized that the EU is at least partly <strong>to</strong> thank for<br />

any progress that has been made in Turkey: “These reforms have undoubtedly<br />

benefited <strong>from</strong> the fact that Turkey’s candidature has been acknowledged and <strong>from</strong><br />

the prospect <strong>of</strong> its joining the Union in the future”. 692 In short, “we have managed <strong>to</strong><br />

set in motion a process <strong>of</strong> reform in Turkey”. 693 These descriptions <strong>of</strong> how the EU is<br />

helping Turkey assume a relationship where the EU has the dominant role and<br />

690 de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

691 Verheugen, Commission – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

692 de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

693 Swoboda (PSE) – (AU), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.


Turkey the subordinate one. The image <strong>of</strong> the EU in this relationship is also<br />

347<br />

highly positive, in the sense that according <strong>to</strong> the image presented here one would<br />

expect Turkey <strong>to</strong> look favorably upon the EU. It is less clear what this implies for the<br />

EU’s evaluation <strong>of</strong> Turkey, but one can presume that there should be at least some<br />

positive evaluation if the EU is <strong>to</strong> have any incentive <strong>to</strong> help Turkey.<br />

The prescriptive variation <strong>of</strong> this image is illustrated in the statement by one<br />

MEP that “the European Union must do everything in its power <strong>to</strong> enable Turkey <strong>to</strong><br />

acquire membership.” 694 This unusually firm statement <strong>of</strong> support for the goal <strong>of</strong><br />

Turkish membership indicates a degree <strong>of</strong> acceptance <strong>of</strong> future intimacy and a<br />

somewhat positive evaluation <strong>of</strong> Turkey in spite <strong>of</strong> a critique <strong>of</strong> its actions. More<br />

<strong>of</strong>ten, however, affirmations <strong>of</strong> the EU’s presumed duty <strong>to</strong> help Turkey fall short <strong>of</strong><br />

defining it as the obligation <strong>to</strong> help Turkey reach the goal <strong>of</strong> accession. The objective<br />

is typically “democratization” or further movement down the metaphorical road that<br />

leads there, or reference is made <strong>to</strong> some general obligation <strong>to</strong> help: “I believe that<br />

the European Union has a duty <strong>to</strong> <strong>of</strong>fer a helping hand <strong>to</strong> Turkey.” 695 This duty is<br />

also expressed as a negative; in critiques <strong>of</strong> failures <strong>to</strong> live up <strong>to</strong> an obligation:<br />

This rich and opulent Europe, this pacifist Europe – which is as<br />

strongly critical in words as the sternest public prosecu<strong>to</strong>r, but timid<br />

as a rabbit when it comes <strong>to</strong> action – already bears the responsibility<br />

for not having intervened <strong>to</strong> prevent the Öcalan case <strong>from</strong><br />

degenerating. It must not now make itself similarly responsible for<br />

preventing Turkish youth <strong>from</strong> acquiring – by means <strong>of</strong> cultural<br />

exchanges – those values <strong>of</strong> democracy, freedom, <strong>to</strong>lerance and<br />

694 Lagendijk (Verts/ALE) – (NL), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

695 Giansily (UPE), draftsman <strong>of</strong> the opinion <strong>of</strong> the Committee on Budgets – (FR), European<br />

Parliament. Cus<strong>to</strong>ms Union with Turkey, 091698.


justice through which Turkey will soon become a new reference point in<br />

the policy <strong>of</strong> enlarging Europe in the Mediterranean area. 696<br />

348<br />

The combination <strong>of</strong> a highly idealized Self-image <strong>of</strong> an inclusive Europe<br />

based on universally applicable values and the corresponding image <strong>of</strong> a weak and<br />

backwards Turkey that has fallen behind on its road <strong>to</strong> Europe and Enlightenment is<br />

rather potent. It may explain the enthusiastic <strong>to</strong>ne <strong>of</strong> certain statements, which reveal<br />

an almost missionary desire – albeit <strong>of</strong> a secular kind – <strong>to</strong> spread European values<br />

and practices. Consider the following statements <strong>from</strong> a 1999 debate about whether<br />

<strong>to</strong> include Turkey in cultural and educational exchange programs for youths, which<br />

are described as “a way <strong>of</strong> imparting the values <strong>of</strong> a community based on democracy<br />

and <strong>to</strong>lerance <strong>of</strong> other people and other cultures.” 697 The Conservative German<br />

rapporteur <strong>from</strong> the responsible EP committee can barely contain his zeal when<br />

describing the prospects <strong>of</strong> including Turkey in these programs: “Turkey seems<br />

almost predestined <strong>to</strong> take part in the exchange programmes. Europe must be brought<br />

in<strong>to</strong> the field <strong>of</strong> vision <strong>of</strong> young people in Turkey”. 698 In particular, the large number<br />

<strong>of</strong> Turkish youths <strong>of</strong>fers “a huge opportunity!”<br />

just think <strong>of</strong> the enormous amplifying effect produced by young<br />

people who gain positive personal experience <strong>from</strong> these<br />

programmes. That is why we must <strong>of</strong>fer young Turks a chance <strong>to</strong> get<br />

<strong>to</strong> know our western European culture and the way we treat<br />

fundamental rights and human rights for themselves. 699<br />

The representative <strong>from</strong> the Commission concurs:<br />

696 Musumeci (NI) – (IT), European Parliament. Including Turkey in Socrates, 022499.<br />

697 Guinebertière (UPE) – (FR), European Parliament. Including Turkey in Socrates, 022499.<br />

698 Heinisch (PPE), rapporteur – (DE), European Parliament. Including Turkey in Socrates, 022499.<br />

699 Heinisch (PPE), rapporteur – (DE), European Parliament. Including Turkey in Socrates, 022499.


349<br />

we have <strong>to</strong> make an effort – precisely <strong>to</strong>wards Turkey's young people – <strong>to</strong><br />

develop and strengthen our mutual understanding further and seize the<br />

opportunity through these exchange programmes <strong>to</strong> exchange and<br />

share our views on democracy, <strong>to</strong>lerance and citizenship. Catch them<br />

young, as the saying goes… 700<br />

Other MEPs are not far behind, including Johannes Swoboda – one <strong>of</strong> the<br />

most influential mainstream advocates for closer relations with Turkey in the EP. As<br />

this Austrian member <strong>of</strong> the PSE declares, “we have one goal as Socialists and<br />

Social Democrats and that is <strong>to</strong> change things and relationships in Turkey in such as<br />

way as <strong>to</strong> be able <strong>to</strong> speak <strong>of</strong> real democracy, freedom and respect for human rights<br />

there.” 701<br />

In a few instances, the missionary tendencies are not even shrouded in secular<br />

terms. These cases are not typical but they are interesting nonetheless:<br />

both as a Catholic first and as a politician second, I must stress the<br />

need in Turkey for more genuine respect for civil rights and<br />

fundamental values, especially as regards human rights… If we<br />

continue with the goal <strong>of</strong> enlarging the Community and, at the same<br />

time, <strong>of</strong> ensuring it complies with fundamental principles and values,<br />

this institution will assume its true role once more, which is<br />

fundamental in terms <strong>of</strong> foreign policy and international credibility. 702<br />

This statement shows that at least in the mental world <strong>of</strong> some MEPs, the<br />

EU’s role as a beacon <strong>of</strong> Enlightenment and civilization is fully compatible with the<br />

Christian obligation <strong>to</strong> spread the Word. Commenting on the earthquake <strong>of</strong> 17<br />

August in Turkey, another MEP volunteers a similar view: “Who in Europe could<br />

not feel pity for the victims <strong>of</strong> this disaster? There is no doubt that a helping hand<br />

700 van den Broek, Commission – (NL), European Parliament. Including Turkey in Socrates, 022499.<br />

701 Swoboda (PSE) – (AU), European Parliament. State <strong>of</strong> Turkey/EU Relations, 100699.<br />

702 Turchi (UEN) – (IT), European Parliament. State <strong>of</strong> Turkey/EU Relations, 100699.


was and continues <strong>to</strong> be provided. Indeed this is our moral duty <strong>from</strong> a Biblical<br />

350<br />

point <strong>of</strong> view.” 703 The earthquake revealed the “great shortcomings <strong>of</strong> the ostensibly<br />

powerful state machinery in Turkey” as the latter sought <strong>to</strong> suppress criticism in the<br />

wake <strong>of</strong> the disaster. “What attitude should the European Union adopt <strong>to</strong>wards<br />

Turkey, a country at odds with itself? Certainly one that bears witness <strong>to</strong> genuine<br />

good neighbourliness, which includes providing political and economic support.” 704<br />

The EU’s obligation <strong>to</strong> help Turkey is here stated as the duty <strong>of</strong> Christian charity.<br />

Such explicit statements <strong>of</strong> faith as these are atypical, but even a moderate social<br />

democrat like Swoboda occasionally resorts <strong>to</strong> the use <strong>of</strong> secular language that is still<br />

curiously charged with religious connotations:<br />

What Parliament stands by is this: We campaign for the cultural rights<br />

<strong>of</strong> the Kurds – rights that are inalienable, that do not amount <strong>to</strong><br />

separatism or terrorism, that do not create difficulties for Turkey, but<br />

which could be the salvation <strong>of</strong> Turkey as a European country. 705<br />

(j) Turkey is moving forward, but it is not enough. This is an image or<br />

typification and evaluation <strong>of</strong> Turkish actions and lack there<strong>of</strong>. More accurately, it is<br />

a complex <strong>of</strong> images whose component units follow what appears <strong>to</strong> be a partially<br />

standardized sequential pattern. We may thus, with caution, call this a script, and it is<br />

possible <strong>to</strong> discern within it two distinct components.<br />

1. One step forward... One interesting thing about this imagery is that<br />

whether the speaker is <strong>from</strong> the EP or <strong>from</strong> either COM or the Commission is a very<br />

703 Belder (EDD) – (NL), European Parliament. State <strong>of</strong> Turkey/EU Relations, 100699.<br />

704 Belder (EDD) – (NL), European Parliament. State <strong>of</strong> Turkey/EU Relations, 100699.<br />

705 Swoboda (PSE)- (AU), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.


strong “predic<strong>to</strong>r” <strong>of</strong> it. While there are 12 occurrences <strong>of</strong> predication <strong>of</strong><br />

351<br />

attributes <strong>of</strong> this type made by the two speakers <strong>from</strong> the Council and the<br />

Commission in the 2002 debate, there are only three not-so-clear positive evaluations<br />

or acknowledgements <strong>of</strong> the progress made by Turkey <strong>from</strong> MEPs. These are the<br />

following three: “Since then, the PKK has declared a ceasefire and Turkey has<br />

started its long programme <strong>of</strong> political reform”. 706 “In particular the revision <strong>of</strong><br />

Article 69 seems <strong>to</strong> be designed <strong>to</strong> expand the scope <strong>of</strong> party political activity within<br />

the political system”. 707 Finally, it is acknowledged in passing that “Turkey<br />

embarked upon a constitutional review process last autumn…” 708<br />

Both de Miguel <strong>of</strong> the Council and Verheugen <strong>of</strong> the Commission are less<br />

restricted in their positive evaluations <strong>of</strong> Turkish progress. de Miguel points out that<br />

the<br />

Progress 2000 report stated that Turkey had initiated a very positive<br />

debate on the political reforms necessary for its accession, one <strong>of</strong> the<br />

most important <strong>of</strong> which is the fact that it has signed up <strong>to</strong> various<br />

international instruments in the field <strong>of</strong> human rights… 709<br />

Yet, their praise is <strong>of</strong>ten circumscribed or <strong>to</strong>ned down in a number <strong>of</strong> ways.<br />

At times, this is done by giving praise in the form <strong>of</strong> merely repeating a previous<br />

<strong>of</strong>ficial acknowledgement, as in the above example. At other times, a speaker can the<br />

same effect by downplaying some positive developments just mentioned with<br />

clarifications like “I do not want <strong>to</strong> exaggerate matters, I do not wish <strong>to</strong> paint a<br />

706 Duff (ELDR) – (UK), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

707 Duff (ELDR) – (UK), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

708 Wurtz (GUE/NGL) – (FR), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

709 de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.


352<br />

<strong>to</strong>tally rosy picture, but there are changes which we must respond <strong>to</strong>.” 710 Another<br />

common alternative is the use <strong>of</strong> such discursive strategies as agent deletion: 711<br />

“Two-thousand-and-one saw one <strong>of</strong> the most important changes in Turkey’s process<br />

<strong>of</strong> democratisation: the adoption <strong>of</strong> a package <strong>of</strong> 34 amendments <strong>to</strong> the constitution,<br />

which is the most pr<strong>of</strong>ound change that this fundamental legislation has undergone<br />

since its entry in<strong>to</strong> force in 1982”. 712 Simply put, instead <strong>of</strong> portraying Turkey as the<br />

agent that adopted this important package, the grammatical subject <strong>of</strong> the sentence is<br />

“2001” and this non-entity simply “saw” the “adoption <strong>of</strong>” said package. The uses <strong>of</strong><br />

agent deletion and the opposite linguistic device <strong>of</strong> scapegoating 713 are pervasive in<br />

passages that describe Turkish policies: The MEPs tend <strong>to</strong> use passive voice more<br />

<strong>of</strong>ten when predicating positive attributes/actions; active voice when assigning blame<br />

for wrongdoings.<br />

Another related strategy is <strong>to</strong> report Turkish progress as mere removals <strong>of</strong><br />

negatives: “at the end <strong>of</strong> January 2002, another major step forwards was taken when<br />

the Turkish government decided <strong>to</strong> remove its opposition <strong>to</strong> Article 5 <strong>of</strong> the<br />

European Convention on Human Rights”. 714 Here, the Turkish government is the<br />

subject <strong>of</strong> the dependent clause and is granted the power <strong>of</strong> agency, but instead <strong>of</strong><br />

being construed as having accepted or embraced the Article, it only “removed its<br />

710 Swoboda (PSE) – (AU), European Parliament. State <strong>of</strong> Turkey/EU Relations, 100699.<br />

711 Wodak et al., The Discursive Construction, p. 36.<br />

712 My italics, de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

713 According <strong>to</strong> Wodak et al. agent deletion is a linguistic device that can be used <strong>to</strong> shift the blame<br />

for something bad by grammatically eliminating the agent. (As the guilty-looking child may say: “It<br />

fell!”) Scapegoating is the reverse linguistic tactic <strong>of</strong> emphasizing agency and thus guilt. (As his<br />

brother may counter: “HE did it!)<br />

714 de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.


opposition”. We may surmise that they did so only reluctantly. This is also the<br />

353<br />

implication <strong>of</strong> Verheugen’s remark that Turkey has, “in order <strong>to</strong> meet the priorities<br />

<strong>of</strong> the Accession Partnership, accepted a national programme for the adoption <strong>of</strong> the<br />

acquis communautaire, thus at last setting in motion a reform process”. 715 Turkey is<br />

the grammatical subject and the agent <strong>of</strong> the sentence, but the real agent <strong>of</strong> change is<br />

clearly the European Union.<br />

2) … and two steps back. The second component <strong>of</strong> this script typically<br />

follows sequentially after the first. While the two representatives <strong>of</strong> the Commission<br />

and the Council in the 2002 debate recognize that Turkey has made some progress,<br />

they consistently follow any such praise with descriptions <strong>of</strong> the lack <strong>of</strong> progress, or<br />

even <strong>of</strong> regression, and a conclusion that there has not been enough progress. The<br />

general form seems <strong>to</strong> be –Yes, but…: “Turkey could be said <strong>to</strong> have the basic<br />

characteristics <strong>of</strong> a democratic system, but the implementation <strong>of</strong> the reforms<br />

necessary <strong>to</strong> guarantee democracy and the Rule <strong>of</strong> Law is taking place extremely<br />

slowly”. 716 Changes in the legal system are appreciated but are not seen as going far<br />

enough or as addressing all the problems: “The amendment <strong>of</strong> the status <strong>of</strong> legal<br />

persons does not solve the problem <strong>of</strong> the legal obstacles <strong>to</strong> the right <strong>of</strong> association<br />

or <strong>to</strong> ...” 717 “Positive steps, for example the constitutional reform, can be set against<br />

other areas, in which we continue <strong>to</strong> observe deficits”. 718 “Although these provisions<br />

715 Verheugen, Commission – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

716 My italics, de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

717 My italics, de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

718 My italics, Verheugen, Commission – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey,<br />

022702.


comply with EU standards, we take the view that they do not go far enough as<br />

354<br />

regards freedom <strong>of</strong> opinion”. 719 Despite the steps taken and progress made, then, the<br />

conclusions are clear: “In this process <strong>of</strong> reform and progress, in the recognition <strong>of</strong><br />

the cultural rights <strong>of</strong> minorities, Turkey is still falling short”. 720<br />

Statements by MEPs in this debate follow the same –Yes, but… pattern:<br />

“Whilst I welcome the amendments <strong>to</strong> the constitution, they fall far short <strong>of</strong> my<br />

expectations”. 721 “The death penalty has not been abolished, but only restricted”. 722<br />

Or: “Turkish politicians show little zeal when it comes <strong>to</strong> putting the changes <strong>to</strong> the<br />

constitution in<strong>to</strong> practice”. 723<br />

Many <strong>of</strong> the MEPs are more critical than the<br />

representatives <strong>of</strong> the Council and the Commission, and some suggest that the onestep-forward,<br />

two-steps-back is akin <strong>to</strong> a dance where the Turkish government leads:<br />

“I sometimes rather feel that we are being led a dance when the constitution is<br />

amended, but not the implementing legislation …” 724 Similarly, <strong>to</strong> repeat a statement<br />

already quoted above: “Mr President, certainly the Turkish Government has<br />

improvised some cosmetic measures <strong>to</strong> hide its awful human rights record, but new<br />

repressive actions give us more serious grounds for concern, as the President-in-<br />

Office has said”. 725 Cautiously positive evaluations <strong>of</strong> Turkey’s progress are<br />

followed not only by statements <strong>to</strong> the effect that the progress is not enough, but also<br />

719 My italics, Verheugen, Commission – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey,<br />

022702.<br />

720 My italics, de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

721 My italics, Uca (GUE/NGL) – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

722 Uca (GUE/NGL) – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

723 Uca (GUE/NGL) – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

724 Swoboda (PSE) – (AU), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

725 Gorostiaga Atxalandabaso (NI) – (EL), European Parliament. Democratic Rights in Turkey,<br />

022702.


y statements criticizing Turkey for taking steps in the wrong direction. Since<br />

355<br />

many <strong>of</strong> these have been quoted above – under the sub-heading <strong>of</strong> Turkey as a<br />

dangerous place – suffice it <strong>to</strong> say here that on the aggregate, negative evaluations<br />

outweigh positive evaluations <strong>of</strong> Turkey and its actions.<br />

A note on the strategic uses <strong>of</strong> coordinating conjunctions (“but”) is in place.<br />

The word order in sentences with coordinating conjunctions can be crucial for the<br />

meaning: Compare “I like you but you may be a little <strong>to</strong>o tall for my taste” (likely <strong>to</strong><br />

be a dismissal) with “You may be a little <strong>to</strong>o tall for my taste but I like you” (a sign<br />

<strong>of</strong> interest despite obstacles). The same goes for evaluations in our context. When<br />

discussing Slovakia the political criteria become a “barrier” <strong>to</strong> be overcome rather<br />

than the “indispensable conditions” 726 for membership that it is usually portrayed as<br />

with respect <strong>to</strong> Turkey. For example: “An appeal is made <strong>to</strong> the country [Slovakia] <strong>to</strong><br />

ensure that the political criteria will no longer be a barrier <strong>to</strong> the start <strong>of</strong> the<br />

accession negotiations”. 727 Compare this with the typical statement about Turkey that<br />

“I am in favour <strong>of</strong> Turkey's admittance <strong>to</strong> the EU, but the Copenhagen criteria must<br />

be met”. 728 Generally, positive evaluations <strong>of</strong> Turkey’s progress are stated rather<br />

early in many <strong>of</strong> the speeches in this debate, <strong>to</strong> be “eclipsed” by more negative<br />

concluding evaluations. This is most clearly seen in de Miguel’s speech, where the<br />

negative evaluations come in paragraph nine and on. All in all, the speakers in the<br />

726 de Miguel, Council – (ES), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

727 Blokland (I-EDN) – (NL), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Slovakia, 031298.<br />

728 Uca (GUE/NGL) – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.


2002 debate explicitly or implicitly agree with Verheugen’s assessment that<br />

356<br />

“Turkey does not at present meet the political Copenhagen criteria”. 729<br />

Needless <strong>to</strong> say, these observations regarding the use <strong>of</strong> the particular<br />

syntactic or narrative structure associated with the –Yes, but… script should not be<br />

taken as statements <strong>of</strong> inviolable laws but <strong>of</strong> general tendencies. The same effect (<strong>of</strong><br />

e.g. admitting positive developments while maintaining the overall negative<br />

appraisal) can be achieved with the exact reverse sentence structure. Consider the<br />

following evaluation <strong>of</strong> Turkish reforms: “progress has not been good enough in the<br />

areas <strong>of</strong> democratic reform and human rights, though I am happy <strong>to</strong> agree with Mr<br />

Schulz that there are signs <strong>of</strong> improvement here and there.” 730 Here, instead <strong>of</strong> using<br />

the –Yes, but… formula <strong>to</strong> convey the negative final tally, the latter is stated<br />

explicitly in the first clause <strong>of</strong> the sentence, while the disparaging “here and there” in<br />

the last clause tempers the effect <strong>of</strong> concluding with a positive concession.<br />

Nevertheless, we can observe the frequent use <strong>of</strong> the –Yes, but… script in<br />

many <strong>of</strong> the other debates examined here, not just the 2002 debate that we used <strong>to</strong><br />

illustrate it. Consider the following brief sample (emphasis added): In the September<br />

1996 debate, Swedish MEP Theorin makes such good use <strong>of</strong> the script that she<br />

almost wears it out: “Despite some promising statements <strong>from</strong> the new prime<br />

minister there has been no follow-up with regard <strong>to</strong> the Kurdish question.”<br />

Moreover, “Certain changes were made as regards anti-terrorism legislation but these<br />

729 Verheugen, Commission – (DE), European Parliament. Democratic Rights in Turkey, 022702.<br />

730 van den Broek, Commission – (NL), European Parliament. Cus<strong>to</strong>ms Union with Turkey, 091698.


have not been followed up with other legislation.” Finally, “Some writers may<br />

357<br />

have been released but others have been prosecuted.” 731 This precise script is not<br />

invoked in the February 1999 debate on including Turkey in the Socrates and Youth<br />

for Europe programs, but a parallel sequence (in which an expression <strong>of</strong> support is<br />

immediately followed by a caveat) is. One MEP declares that his group is “in favour<br />

<strong>of</strong> extending the Youth for Europe programme <strong>to</strong> Turkey,” but adds hastily that “this<br />

decision has nothing <strong>to</strong> do with our everyday political relations with Turkey or with<br />

our serious reservations about certain domestic conditions in Turkey.” 732 General<br />

Morillon states in the Oc<strong>to</strong>ber 1999 debate that, “even though we must acknowledge<br />

the progress that Turkey has made <strong>to</strong>wards rapprochement, doubts remain as <strong>to</strong> its<br />

ability and even its intention <strong>to</strong> meet all the Copenhagen criteria.” 733 Similarly,<br />

during the debate in December <strong>of</strong> the same year an Italian MEP <strong>of</strong>fers the following<br />

evaluation <strong>of</strong> Turkey’s mora<strong>to</strong>rium on the death penalty: “Of course, this is not<br />

without importance, but is it enough <strong>to</strong> convince us that Turkey has its house in order<br />

so it can join the Union? No.” 734<br />

(k) Turkey has something <strong>to</strong> <strong>of</strong>fer the EU can benefit <strong>from</strong> Turkey’s<br />

accession. This chapter has attempted <strong>to</strong> relate the dominant images <strong>of</strong> Turkey as<br />

this country is portrayed in debates <strong>of</strong> the European Parliament, and has admittedly<br />

painted a rather dark picture so far. Some readers may wonder if this analysis does<br />

not exaggerate the animosity <strong>to</strong>ward Turkey and gives <strong>to</strong>o short shrift <strong>to</strong> its<br />

731 Theorin (PSE) – (SV), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.<br />

732 Elchlepp (PSE) – (DE), European Parliament. Including Turkey in Socrates, 022499.<br />

733 Morillon (PPE) – (FR), European Parliament. State <strong>of</strong> Turkey/EU Relations, 100699.<br />

734 Morgantini (GUE/NGL) – (IT), European Parliament. Turkey, 120199.


358<br />

supporters. The short and honest answer is “no”. Most MEPs on both the left and<br />

the right are highly skeptical <strong>of</strong> the Turkish application for membership, albeit for<br />

different reasons, and many <strong>of</strong> those in the center – including members <strong>of</strong> the<br />

Council and the Commission – preempt criticism <strong>from</strong> the flanks by being equally<br />

<strong>to</strong>ugh on Turkey, thereby demonstrating their devotion <strong>to</strong> the Copenhagen criteria<br />

and <strong>to</strong> Europe’s identity. We have noted the most common positive images, but also<br />

that they were typically circumscribed by caveats or other discursive strategies aimed<br />

at maintaining the negative overall impression. However, lest we dig ourselves <strong>to</strong>o<br />

far down this dark hole, it may be useful <strong>to</strong> highlight some noteworthy if partial<br />

exceptions <strong>to</strong> the dominant types identified above.<br />

The typical portrayal <strong>of</strong> Turkey’s “strengths” emphasizes its strategic<br />

significance as a “bridge between Europe and Asia”. 735 However, this is hardly the<br />

positive image that we are looking for here, as it more <strong>of</strong>ten than not is used <strong>to</strong><br />

justify Turkey’s exclusion or some kind <strong>of</strong> “special partnership” in lieu <strong>of</strong> full<br />

membership. Turkey can be that bridge even if it remains on the “edge <strong>of</strong> Europe.” 736<br />

In fact, the logic <strong>of</strong> the bridge metaphor may work against Turkey’s inclusion: While<br />

a bridge between two terri<strong>to</strong>ries can provide a means <strong>of</strong> traveling <strong>from</strong> one <strong>to</strong> the<br />

other, it must ultimately remain in-between them. Let us instead quote two rather<br />

atypical but interesting speeches that express a degree <strong>of</strong> support for Turkey’s<br />

membership bid, and do so at length <strong>to</strong> reassure the reader that they are not taken out<br />

735 Gollnisch (NI) – (FR), European Parliament. State <strong>of</strong> Turkey/EU Relations, 100699.<br />

736 Langen (PPE) – (DE), European Parliament. State <strong>of</strong> Turkey/EU Relations, 100699.


<strong>of</strong> context. The first passage comes <strong>from</strong> a speech by a Spanish member <strong>of</strong> the<br />

359<br />

Socialist group in a 1999 debate about the state <strong>of</strong> relations with Turkey, which <strong>to</strong>ok<br />

place two months before the Helsinki Summit where Turkey’s <strong>of</strong>ficial candidacy<br />

would be acknowledged:<br />

I am convinced that we need Turkey not just for reasons <strong>of</strong> security<br />

but also <strong>to</strong> regain the credibility and universality <strong>of</strong> the project <strong>of</strong><br />

European construction. A large secular State with a majority Muslim<br />

population will prove that the Europe we are building is not a Europe<br />

with a Christian outlook, but is rather one based on universal values<br />

relevant <strong>to</strong> every citizen <strong>of</strong> Europe, <strong>of</strong> any faith or <strong>of</strong> none at all. This<br />

Europe that we are committed <strong>to</strong> is capable <strong>of</strong> sharing values with<br />

other great groups <strong>of</strong> humanity <strong>from</strong> whom a project based on a<br />

religious outlook would separate us.<br />

If we state emphatically that Turkey' s place is ready for them, that we<br />

are waiting for our fellow European Turks <strong>to</strong> come and join us at the<br />

Union' s table, we must state, just as firmly that there will be no<br />

weakening <strong>of</strong> the conditions set out in Copenhagen. We must do this<br />

because we acknowledge that Turkey has a long way <strong>to</strong> go, basically<br />

in the area <strong>of</strong> human rights and <strong>of</strong> the rights <strong>of</strong> their various peoples<br />

and minorities, whether they are recognised as such or not, who make<br />

up the population <strong>of</strong> that country. Turkey also has a long way <strong>to</strong> go in<br />

terms <strong>of</strong> the way it acts <strong>to</strong>wards Cyprus. We must make Turkey aware<br />

<strong>of</strong> this firmly but without exaggerating or caricaturing things, by<br />

describing their shortcomings and the obstacles they must overcome<br />

without shying away <strong>from</strong> them, but neither must we portray these<br />

difficulties as insurmountable. The European Union must see their<br />

shortcomings, even the most serious ones, as problems, and we will<br />

be committed <strong>to</strong> helping Turkey <strong>to</strong> find solutions <strong>to</strong> them, always<br />

bearing in mind the fact that our shared objective is <strong>to</strong> achieve the<br />

integration <strong>of</strong> Turkey in<strong>to</strong> the European Union. 737<br />

This passage contains many <strong>of</strong> the usual characteristics that we have<br />

discussed at length above: the explicit rejection <strong>of</strong> a parochially defined Europe in<br />

favor <strong>of</strong> a definition based on universal values, the added caveat that Turkey must<br />

737 Martínez Martínez (PSE) – (ES), European Parliament. State <strong>of</strong> Turkey/EU Relations, 100699.


eform before it can join the Union, and the rather paternalistic view <strong>of</strong> the EU’s<br />

360<br />

role as Turkey’s educa<strong>to</strong>r and helper. However, the speaker’s “emphatic” (and rather<br />

convincing) reassurance that the EU’s door will remain open if Turkey does reform<br />

distinguishes this statement <strong>from</strong> most others. One does not get the usual feeling that<br />

the speaker is merely rationalizing his or her opposition <strong>to</strong> Turkey’s membership.<br />

Moreover, the European edifice metaphorically projected by the speaker as being<br />

under construction seems like it would be a dwelling with a genuinely high ceiling.<br />

In this, it is reminiscent <strong>of</strong> COM President Mitchell’s statement that “The Union …<br />

as a community <strong>of</strong> democratic states founded on the principle <strong>of</strong> unity and diversity,<br />

has the capacity <strong>to</strong> accommodate different identities.” 738 However, Mitchell made<br />

that statement in the context <strong>of</strong> discussing the potential accession <strong>of</strong> the bi-lingual<br />

and bi-cultural island <strong>of</strong> Cyprus, not in a direct reference <strong>to</strong> the possibility <strong>of</strong> Turkish<br />

membership. To this speaker, by contrast, the eventual accession <strong>of</strong> Turkey would<br />

strengthen the EU’s identity, which is that <strong>of</strong> a multicultural project. British support<br />

for Turkish membership is <strong>of</strong>ten derided by proponents <strong>of</strong> deeper integration <strong>from</strong><br />

one <strong>of</strong> the “original six” as a back-door attempt <strong>to</strong> dilute the EU in<strong>to</strong> a loose<br />

“multicultural” confederation. To be fair, however, the Spanish MEP quoted here<br />

seems <strong>to</strong> advocate a non-watered down yet multicultural EU.<br />

The second quote is interesting because it addresses head on a matter with<br />

which we are concerned: that <strong>of</strong> Islam and the identity <strong>of</strong> Europe. We should perhaps<br />

738 Mitchell, President-in-Office <strong>of</strong> the Council – (UK), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in<br />

Turkey, 091896.


avoid making <strong>to</strong>o much <strong>of</strong> it, but it is also interesting <strong>to</strong> note that the President<br />

361<br />

intervenes <strong>to</strong> cut the speaker <strong>of</strong>f for some reason that is not revealed in the transcript.<br />

I appreciate the fears <strong>of</strong> those who worry about Turkey's Islamic<br />

population. The reality is that there are large numbers <strong>of</strong> Turks living<br />

in Germany and France, large numbers <strong>of</strong> Muslims – including<br />

Turkish Cypriots – who live in Britain. The populations <strong>of</strong> Kosovo<br />

and Albania are predominantly Muslim. The religious complexion <strong>of</strong><br />

Turkey is a matter <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical accident, like Spain under the Moors<br />

for a few hundred years. Turkey's culture is distinctly European and<br />

its religious complexion should not devalue its European identity.<br />

Let us look ahead over the next 10, 15 or 25 years and examine what<br />

is in Europe' s best interest: what will contribute <strong>to</strong> the prosperity and<br />

peace <strong>of</strong> this family <strong>of</strong> nations that we call the Europe <strong>of</strong> <strong>to</strong>day. Let us<br />

not be hypocritical, and let us ask ourselves what is the intellectual<br />

basis for excluding Turkey. Young Europeans, socially mobile and far<br />

less religious than us, expect us <strong>to</strong> develop a Europe <strong>of</strong> opportunities<br />

for work and prosperity that we can all enjoy.<br />

Turkey cannot join the EU <strong>to</strong>day; but geography, culture, his<strong>to</strong>ry,<br />

security and common sense . . .<br />

(The President cut the speaker <strong>of</strong>f) 739<br />

This unfinished statement by Bashir Khanbhai, a British member <strong>of</strong> the<br />

conservative PPE political group, poses several challenges <strong>to</strong> the interpreter.<br />

Extrapolating <strong>from</strong> what Khanabhai did say, one assumes that the last sentence<br />

would have developed a position that embraced Turkey “as a future responsible<br />

member <strong>of</strong> the EU”, and a copy <strong>of</strong> the complete speech <strong>from</strong> the MEP’s personal<br />

webpage confirms this interpretation. 740 It is harder <strong>to</strong> say with certainty why the<br />

739 Italics in original, Khanbhai (PPE) – (UK), European Parliament. State <strong>of</strong> Turkey/EU Relations,<br />

100699.<br />

740 According <strong>to</strong> the version <strong>of</strong> the speech that is posted on the webpage, it was supposed <strong>to</strong> have<br />

ended with “[common sense] … require us <strong>to</strong> prepare & support Turkey for eventual membership <strong>of</strong><br />

the EU.” Bhashir Khanbhai, Turkey in the EU (1999 [cited 21 May 2007]); available <strong>from</strong><br />

http://www.bashirkhanbhai.co.uk.


President interrupted the speech, which was significantly shorter than many<br />

362<br />

uninterrupted speeches in the same debate. The only other speaker that was similarly<br />

cut <strong>of</strong>f was a Greek PPE member who was emphatically arguing against giving<br />

Turkey any “preferential treatment” that might set an “unpleasant precedent” for<br />

future enlargements. 741 Khanbhai’s speech undoubtedly stirs up issues that are<br />

sensitive in <strong>of</strong>ficial European circles: explicit references <strong>to</strong> “geography, culture,<br />

his<strong>to</strong>ry,” and differences in “religious complexion” can evoke disturbing memories<br />

<strong>of</strong> the precise fascist European past that the EU’s parent institutions were meant <strong>to</strong><br />

transcend. It is thus conceivable that Khanbhai was cut <strong>of</strong>f because he overstepped<br />

the unwritten boundaries <strong>of</strong> argumentative space deemed appropriate in <strong>of</strong>ficial EU<br />

discourse. However, it is equally – if not more – likely that the President (James<br />

Provan, a colleague <strong>of</strong> Khanbhai’s in the British PPE delegation) simply intervened<br />

for entirely unrelated reasons <strong>of</strong> pro<strong>to</strong>col or timing, so we would do best <strong>to</strong> suspend<br />

our interpretation <strong>of</strong> his actions in the absence <strong>of</strong> further evidence.<br />

This passage is nevertheless interesting in that it simultaneously both<br />

underlines Turkey’s different “religious complexion” and affirms its “distinctively<br />

European” culture. The above-mentioned accusation typically leveled against British<br />

supporters <strong>of</strong> Turkish membership may perhaps be invoked here with some<br />

justification. In a passage immediately preceding that quoted above, the conservative<br />

MEP describes the criteria that he believes should be evaluated when determining<br />

Turkey’s status and they are exclusively framed in strategic terms. Yet, Khanbhai’s<br />

741 Giannakou-Koutsikou (PPE) – (EL), European Parliament. State <strong>of</strong> Turkey/EU Relations, 100699.


opinions on Muslims in Europe as stated elsewhere 742 display a consistent<br />

363<br />

interest in the integration <strong>of</strong> Muslim immigrants in<strong>to</strong> European societies along with<br />

an equally consistent demand on these societies <strong>to</strong> reciprocate with <strong>to</strong>lerance and<br />

understanding <strong>of</strong> the different yet legitimate practices and beliefs <strong>of</strong> the various<br />

Muslim immigrant communities in the EU. This at least suggest an alternative<br />

European Self-image <strong>to</strong> the prevailing view in the EP <strong>of</strong> an Enlightened EU<strong>to</strong>pia<br />

whose mission is <strong>to</strong> defend the weak, rescue Turks <strong>from</strong> themselves, and ensure the<br />

spread <strong>of</strong> civilization <strong>to</strong> the dark corners <strong>of</strong> the world, if the hint <strong>of</strong> sarcasm may be<br />

excused. This alternative European Union faces its own problems, not the least <strong>of</strong><br />

which is the challenge <strong>to</strong> embrace its Muslim immigrant communities without<br />

demanding that they sacrifice their distinct identities, and this Union can perhaps<br />

even benefit <strong>from</strong> the accession <strong>of</strong> a stable, Muslim, and European democracy like<br />

Turkey.<br />

The 21 st -Century European His<strong>to</strong>rical Meta-Narrative <strong>of</strong> Progress<br />

A thorough analysis <strong>of</strong> the his<strong>to</strong>rical meta-narrative(s) framing the debates<br />

over the future <strong>of</strong> the “European project” – or <strong>of</strong> the debates over these narratives –<br />

would require another chapter, perhaps another book. However, if we simply look<br />

back at the typology <strong>of</strong> images and scripts identified in this chapter we can begin <strong>to</strong><br />

discern the outlines <strong>of</strong> a s<strong>to</strong>ry. Most striking is the relative insignificance <strong>of</strong> the<br />

Tragic mode <strong>of</strong> emplotment and the almost complete vic<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the Comic his<strong>to</strong>rical<br />

meta-narrative <strong>of</strong> progress that we first encountered in Voltaire’s his<strong>to</strong>rical writings,<br />

742 See Bhashir Khanbhai, Muslims in Europe (2002 [cited 21 May 2007]); available <strong>from</strong><br />

http://www.bashirkhanbhai.co.uk.


though we also noted its confessional origins. This is consistent with Northrop<br />

364<br />

Frye’s observation that “the modern world may accept comic mythologies, such as<br />

the progress myth in the democracies”. 743 The pervasive use <strong>of</strong> “journey-metaphors”<br />

<strong>to</strong> describe the Turkish bid for membership as well as European integration in<br />

general, is a good clue <strong>to</strong> the basic plotline. The protagonist <strong>of</strong> the s<strong>to</strong>ry – the<br />

European Union, a.k.a. Europe or, as we have called it, EU<strong>to</strong>pia – is either marching<br />

along on the road <strong>of</strong> progress <strong>to</strong>ward a brighter future or it has already reached its<br />

destination at the end <strong>of</strong> this road and has there built a common home in which the<br />

European family lives in peace and prosperity. Turkey is a laggard who walks down<br />

this same road some distance behind Europe.<br />

In versions <strong>of</strong> the s<strong>to</strong>ry where Europe <strong>to</strong>o is traveling on this road <strong>to</strong>ward<br />

progress, it sometimes takes Turkey by the hand and leads it along the road, but<br />

Turkey is typically stubborn or slow and it is not always clear that it even wants <strong>to</strong><br />

go down the same road. Occasionally, Turkey leads Europe astray or even takes it<br />

for a dance. Quite frequently, it walks in the entirely wrong direction or takes one<br />

step forward only <strong>to</strong> then take two steps back. As any commuter on European public<br />

transportation knows, there are timetables and schedules that must be kept so at some<br />

point Turkey risks missing the train al<strong>to</strong>gether if it does not hurry up and get on. The<br />

EU cannot wait forever. Europe is not only traveling <strong>to</strong>ward something, it is also<br />

traveling away <strong>from</strong> its own violent, backwards, nationalist, and unenlightened<br />

743 Frye, Stubborn Scripture, pp. 135-136.


365<br />

past. 744 In fact, when Europe looks back at Turkey it sometimes finds the latter in<br />

the very place where Europe itself once was and thus sees in Turkey all that which it<br />

has managed <strong>to</strong> leave behind.<br />

An alternative take on this meta-narrative (which we have obviously only<br />

sketched in a rudimentary and naïve fashion, admittedly also with a trace <strong>of</strong> sarcasm)<br />

conceives <strong>of</strong> the European project more in terms <strong>of</strong> an architectural undertaking than<br />

as a journey. Here, the road leads <strong>to</strong> a house in which the European family <strong>of</strong><br />

democracies dwells in a state <strong>of</strong> harmony that suggests that Romantic Comedy is the<br />

correct mode <strong>of</strong> emplotment. To borrow the German sociologist Georg Simmel’s<br />

terrific metaphor, Turkey is in this context a stranger in this neighborhood, or at best<br />

a distant neighbor. 745 The notion <strong>of</strong> the stranger is particularly apt as a description <strong>of</strong><br />

Turkey’s status in the eyes <strong>of</strong> many older members <strong>of</strong> the Union, because it<br />

highlights the paradoxical representation <strong>of</strong> Turkey as both near and distant. Simmel<br />

describes the stranger in the following terms: “The stranger is an element <strong>of</strong> the<br />

group itself, not unlike the poor and sundry ‘inner enemies’ – an element whose<br />

membership within the group involves both being outside it and confronting it”. 746<br />

Keep this description in mind when considering the paradox with which Thomas<br />

Naff opens his chapter in Bull and Watson’s Expansion <strong>of</strong> International Society:<br />

744 Thomas Risse argues that Europe’s own past is one <strong>of</strong> its primary others, at least in German<br />

constructions <strong>of</strong> European identity. Thomas Risse, "Nationalism and Collective Identities: Europe<br />

versus the Nation-State?," in Developments in West European Politics, ed. Paul Heywood, Eric Jones,<br />

and Martin Rhodes (NY: Palgrave, 2002).<br />

745 Georg Simmel, "The Stranger," in Georg Simmel: On Individuality and Social Forms, ed. Donald<br />

N. Levine (Chicago: The University <strong>of</strong> Chicago Press, 1971).<br />

746 Simmel, "The Stranger," p. 144.


Despite the fact that the Ot<strong>to</strong>man Empire “for half a millennium … occupied,<br />

366<br />

controlled, and administered one-quarter <strong>to</strong> one-third <strong>of</strong> the European continent …<br />

Even though a significant portion <strong>of</strong> the Empire was based in Europe, it cannot be<br />

said <strong>to</strong> have been <strong>of</strong> Europe”. 747 In fact, as a rather backwards stranger in Europe’s<br />

neighborhood, it is sometimes suggested that Turkey’s entry in<strong>to</strong> the European home<br />

threatens <strong>to</strong> disturb the peace and tranquility that hither<strong>to</strong> characterized that home.<br />

Only in such suggestions is the possibility introduced that the Romantic Comedy or<br />

one <strong>of</strong> its acts might turn in<strong>to</strong> a Tragedy.<br />

CONCLUSION<br />

To summarize the main findings <strong>of</strong> the analysis above, the main images <strong>of</strong><br />

Turkey and <strong>of</strong> the European Union that emerge out <strong>of</strong> the European Parliament<br />

debates on Turkey between 1996 and 2002 examined here are the following:<br />

Imagining Exclusive European Identities:<br />

a. Turkey is not European<br />

b. Turkey is a dangerous place.<br />

Imagining Inclusive European Identities:<br />

c. Turkey is a formal candidate for membership (Club/Applicant).<br />

d. EU is an attractive place Turkey wants <strong>to</strong> get closer <strong>to</strong> the EU.<br />

747 Thomas Naff, "The Ot<strong>to</strong>man Empire and the European States System," in The Expansion <strong>of</strong><br />

International Society, ed. Hedley Bull and Adam Watson (NY: Oxford University Press, 1985), p.<br />

143.


e. Turkey as backwards /has a long way <strong>to</strong> go.<br />

367<br />

f. The EU stands for indispensable European enlightenment principles –<br />

for civilization, or EU as EU<strong>to</strong>pia.<br />

g. EU moni<strong>to</strong>rs / evaluates / reprimands Turkey Turkey needs <strong>to</strong> be<br />

moni<strong>to</strong>red / evaluated / reprimanded (or Turkey as a troublesome<br />

child and EU as the strict parent).<br />

h. EU as the defender <strong>of</strong> the Turkish people, democracy, and minorities.<br />

i. Turkey is weak / in need <strong>of</strong> help EU is strong / the helper <strong>of</strong><br />

Turkey.<br />

j. Turkey is moving forward, but it is not enough.<br />

i. One step forward...<br />

ii. … and two steps back.<br />

k. Turkey has something <strong>to</strong> <strong>of</strong>fer the EU can benefit <strong>from</strong> Turkey’s<br />

accession.<br />

Many <strong>of</strong> these findings are supported by work done elsewhere. The general<br />

enlightened and democratic/backwards and repressive dicho<strong>to</strong>my is also observed in<br />

the work by Iver B. Neumann on the role <strong>of</strong> the Turkish Other in the construction <strong>of</strong><br />

a European identity. He quotes, among others, nineteenth century natural law theorist<br />

James Lorimer as stating that:<br />

In the case <strong>of</strong> the Turks, we have had bitter experience <strong>of</strong> the<br />

consequences <strong>of</strong> extending the rights <strong>of</strong> civilization <strong>to</strong> barbarians who


368<br />

have proved <strong>to</strong> be incapable <strong>of</strong> performing its duties, and who possibly do<br />

not even belong <strong>to</strong> the progressive races <strong>of</strong> mankind. 748<br />

None <strong>of</strong> the participants in the debates studied above expressed themselves so<br />

crudely and we would expect most or all <strong>of</strong> them <strong>to</strong> denounce any such racist<br />

remarks. However, if we look past the dated language <strong>to</strong> what Lorimer was actually<br />

saying, we find a position that is not all that different <strong>from</strong> that <strong>of</strong> the many MEPs at<br />

the turn <strong>of</strong> the 20 th century who express serious doubts about Turkey’s willingness or<br />

ability <strong>to</strong> enact the democratic reforms necessary for EU membership. As we noted<br />

in Chapter 4, the image <strong>of</strong> the barbarian Turk has roots in the Ancient Greek<br />

distinction between civilized Athens on one hand and the barbarian hordes on the<br />

other, which refugees <strong>from</strong> the shrinking Byzantine Empire brought <strong>to</strong> Renaissance<br />

Europe. We saw in Chapter 5 that the basic dicho<strong>to</strong>my between a civilized and<br />

progressive Europe on one hand, and a stagnant or declining au<strong>to</strong>cratic Ot<strong>to</strong>man<br />

Turkey retained its hold during the Enlightenment. A recent anthology entitled The<br />

Image <strong>of</strong> the Turk in Europe <strong>from</strong> the Declaration <strong>of</strong> the Republic in 1923 <strong>to</strong> the<br />

1990s 749 suggests that that this heritage continued <strong>to</strong> influence perceptions <strong>of</strong> Turkey<br />

and Turks in Europe long in<strong>to</strong> the 20 th century. It contains contributions by 25<br />

authors covering images <strong>of</strong> Turkey in 11 European countries, and is replete with<br />

rather unflattering images <strong>from</strong> his<strong>to</strong>rical and contemporary European literature and<br />

748 Neumann, Uses <strong>of</strong> the Other, p. 57.<br />

749 Nedret Kuran-Borçoglu, ed., The Image <strong>of</strong> the Turk in Europe <strong>from</strong> the Declaration <strong>of</strong> the<br />

Republic in 1923 <strong>to</strong> the 1990s (Istanbul: The ISIS Press, 2000).


369<br />

public discourse portraying Turks as barbarians: as “little better than animals,” or<br />

as “hordes” <strong>of</strong> “cowardly heathen[s]” etc. 750<br />

In the same volume, Roumen Yanovski reports recent findings <strong>from</strong> an<br />

extensive study <strong>of</strong> over 3,288 articles discussing Turkey (and another 6,000 articles<br />

on Greece, Macedonia, and Serbia) in a sample <strong>of</strong> Bulgarian newspapers. 751 Many <strong>of</strong><br />

the images Yanovski reports overlap with the ones that emerge <strong>from</strong> the analysis in<br />

this chapter. According <strong>to</strong> Yanovski, the Bulgarian press typically frames its<br />

discussion <strong>of</strong> Turkey by invoking one or more <strong>of</strong> four standard <strong>to</strong>poi: 1) internal<br />

instability (with respect <strong>to</strong> economics, politics, human rights, and the Kurdish<br />

conflict), 2) external instability, 3) a struggle between the secular and religious order,<br />

and 4) unpredictability. Interestingly, while Yanovski finds that on the whole, much<br />

<strong>of</strong> the contemporary image can be described with the words “Islamic-backwardundemocratic,”<br />

which fits images (b) and (e) found in the analysis in this chapter,<br />

Bulgarian press also presents an opposing image not present in our material, <strong>of</strong><br />

Turkey as “secular-advanced-democratic”. 752<br />

Yanovski’s findings also support the script (j) in our analysis <strong>of</strong> Turkey as<br />

having taken one step forward but two steps back, and reports that this was a form<br />

750 Charles Saba<strong>to</strong>s, "Views <strong>of</strong> Turkey and 'The Turk' in 20th-Century Czech and Slovak Literature,"<br />

in The Image <strong>of</strong> the Turk in Europe <strong>from</strong> the Declaration <strong>of</strong> the Republic in 1923 <strong>to</strong> the 1990s, ed.<br />

Nedret Kuran-Borçoglu (Istanbul: The ISIS Press, 2000), pp. 264-265.<br />

751 Roumen Yanovski, "The Image <strong>of</strong> the Turks in the Bulgarian Press," in The Image <strong>of</strong> the Turk in<br />

Europe <strong>from</strong> the Declaration <strong>of</strong> the Republic in 1923 <strong>to</strong> the 1990s, ed. Nedret Kuran-Borçoglu<br />

(Istanbul: The ISIS Press, 2000).<br />

752 Yanovski, "The Image <strong>of</strong> the Turks in the Bulgarian Press," p. 310.


not found in reports <strong>of</strong> the other Balkan countries. Yanovski describes this<br />

370<br />

Turkey-specific image as:<br />

the model <strong>of</strong> “Yes, but what if…” in reports and commentaries:<br />

“Turkey is making its Constitution more democratic but…; the<br />

cabinet crisis has been resolved, but…”. The “but” is inevitably<br />

followed by corrective statements: “Turkish Court Releases Two<br />

Parliamentarians <strong>from</strong> Prison But Detains Four.” 753<br />

Clearly, our nearly identical findings suggest a broader phenomenon.<br />

However, it did not extend <strong>to</strong> the 1998 debate on the political situation in Slovakia,<br />

where we found an inverse version <strong>of</strong> the –Yes, but… script. This variant emphasized<br />

that while any lack <strong>of</strong> progress on the part <strong>of</strong> the Slovaks was reprehensible and<br />

would delay their accession timetable, such setbacks were unders<strong>to</strong>od <strong>to</strong> be<br />

temporary and Slovakia <strong>to</strong> be destined for eventual membership. Our abbreviated<br />

comparison <strong>to</strong> the debate on Slovakia lends further support <strong>to</strong> Yanovski’s claim that<br />

this image is at least partly specific <strong>to</strong> Turkey. This in turn hints at deeper European<br />

assumptions à la Lorimer about Turkey’s inability <strong>to</strong> reform, which might not be<br />

susceptible <strong>to</strong> change in light <strong>of</strong> “facts” or “evidence” <strong>to</strong> the contrary.<br />

If this is so, it may not matter how much progress Turkey makes <strong>to</strong>ward the<br />

Copenhagen Criteria; EU <strong>of</strong>ficials will always maintain that Turkey “falls short.”<br />

Indeed, the general lack <strong>of</strong> (and lack <strong>of</strong> desire for) intimacy in the EU’s relationship<br />

with Turkey and the generally negative image <strong>of</strong> Turkey in the EU suggest that the<br />

prospects for Turkish membership are poor. Yet, there is cause <strong>to</strong> temper this<br />

conclusion. The role/identity implicit in image (a) would seem <strong>to</strong> be susceptible <strong>to</strong><br />

753 Yanovski, "The Image <strong>of</strong> the Turks in the Bulgarian Press," p. 314.


371<br />

role transformation due <strong>to</strong> the rather high potential for role strain within this role.<br />

The notion <strong>of</strong> role strain refers <strong>to</strong> the discomfort that comes <strong>from</strong> having conflicting<br />

recommendations for behavior <strong>from</strong> either several distinct roles or <strong>from</strong> the same<br />

role. 754 The Self-images <strong>of</strong> the EU as embodying Enlightenment principles may<br />

impose expectancy rules contrary <strong>to</strong> those associated with the more “primordial”<br />

Othering <strong>of</strong> Turkey implied in images (a) and (b). Chris<strong>to</strong>pher Brewin plays on this<br />

latent contradiction when he writes that it “is not possible <strong>to</strong> condemn Hitler’s anti-<br />

Semitism, and at the same time <strong>to</strong> say that the Muslims in EU countries cannot<br />

participate in the secular successor states <strong>of</strong> Catholic Christendom”. 755 This<br />

particular version <strong>of</strong> the argument would hardly withstand any more serious<br />

interrogation, but it focuses our attention on a potential problem. Namely, the<br />

assertion <strong>of</strong> the idealized Self-image invoked in (f), (h), and (i) – which defines<br />

Europe in terms <strong>of</strong> certain universal political ideals – and the simultaneous but<br />

contradic<strong>to</strong>ry denial <strong>of</strong> membership <strong>to</strong> Turkey on the basis <strong>of</strong> the essentialist and<br />

exclusive definition <strong>of</strong> Europe implied by (a) or (b). This is more than just an<br />

abstract theoretical point, for this inherent contradiction in European Self-images<br />

provides rhe<strong>to</strong>rical leverage <strong>to</strong> supporters <strong>of</strong> Turkish membership and a potentially<br />

serious challenge for any opponent that attaches some importance <strong>to</strong> such Selfimages.<br />

As one MEP points out, “We cannot combat nationalist attitudes while at the<br />

754 For a more detailed discussion <strong>of</strong> role strain and role transformation see Stephen Walker,<br />

"Symbolic Interactionism and International Relations: Role Theory's Contribution <strong>to</strong> International<br />

Organization," in Contending Dramas: A Cognitive Approach <strong>to</strong> International Organizations, ed.<br />

Martha L. Cottam and Chih-yu Shih (NY: Praeger, 1992), pp. 27-34.<br />

755 Chris<strong>to</strong>pher Brewin, "The Image <strong>of</strong> the Turk in Europe," in The Image <strong>of</strong> the Turk in Europe <strong>from</strong><br />

the Declaration <strong>of</strong> the Republic in 1923 <strong>to</strong> the 1990s, ed. Nedret Kuran-Borçoglu (Istanbul: The ISIS<br />

Press, 2000), p. 97.


same time saying no <strong>to</strong> a cross-frontier dialogue with young people in<br />

372<br />

Turkey.” 756 Echoing our conclusion <strong>from</strong> the comparison between debates on Turkey<br />

and Slovakia in this chapter, another MEP complains that “the argument <strong>of</strong> nondiscrimination”<br />

(i.e. the assurance that Turkey is being treated like all the other<br />

applicant states) “would have carried greater weight if the European Union had taken<br />

a <strong>to</strong>ugher line on Slovakia, since the Commission document clearly states that<br />

Slovakia does not meet the political criteria either.” 757<br />

In other words, we should not au<strong>to</strong>matically conclude <strong>from</strong> the<br />

predominantly negative image <strong>of</strong> Turkey identified in this chapter that Turkish<br />

membership is practically impossible. The caveats <strong>to</strong> such a conclusion stem <strong>from</strong><br />

the symbolic interactionist understanding <strong>of</strong> role/identity (which we discussed in<br />

Chapter 1) and the importance it places on the notions <strong>of</strong> role strain, salience, and<br />

commitment <strong>to</strong> role/identities. From this perspective, the impossible task <strong>of</strong> trying <strong>to</strong><br />

predict EU’s future policy <strong>to</strong>ward the Turkish candidacy is in part an exercise in<br />

determining which <strong>of</strong> the elements <strong>of</strong> these role/identities are most likely <strong>to</strong> be<br />

invoked when it comes <strong>to</strong> the question <strong>of</strong> membership; i.e. a question <strong>of</strong> which <strong>of</strong> the<br />

roles identified in this chapter are most salient. In turn, salience is a function <strong>of</strong><br />

commitment, which means that a crucial question is the level <strong>of</strong> commitment held by<br />

various ac<strong>to</strong>rs on the European political “stage” <strong>to</strong> the different role-relationships<br />

that we identified above. Those roles have very different implications as far as the<br />

756 Elchlepp (PSE) – (DE), European Parliament. Including Turkey in Socrates, 022499.<br />

757 Aelvoet (V) – (NL), European Parliament. Cus<strong>to</strong>ms Union with Turkey, 091698.


desire for increased intimacy with Turkey is concerned. In other words, the<br />

373<br />

question is whether the relevant ac<strong>to</strong>rs will in the end succeed in defining the EU in<br />

terms <strong>of</strong> the exclusive role/identity implied by images (a) and (b) – <strong>of</strong> standing in<br />

opposition and flattering contrast <strong>to</strong> an uncivilized/authoritarian Turkish Other – or<br />

along the lines <strong>of</strong> the inclusive role/identity suggested by (h) and (i): helping Turkey<br />

along the road <strong>to</strong> enlightenment, in which case full membership remains a possible<br />

outcome.<br />

Here, finally, is our rejoinder <strong>to</strong> the rationalist explanations <strong>of</strong> why the EU on<br />

the one hand has refused <strong>to</strong> say “yes” <strong>to</strong> the Turkish application for membership<br />

while it on the other hand never said “no”. In one respect, we shamelessly sidestep<br />

the issue: there are probably many valid explanations for why various EU <strong>of</strong>ficials<br />

have taken the positions that they have, including geo-strategic fears <strong>of</strong> alienating an<br />

important NATO member like Turkey by formally rejecting its application for EU<br />

membership, or the ve<strong>to</strong> power <strong>of</strong> a member state like Greece on the accession <strong>of</strong><br />

new states <strong>to</strong> the Union. From our point <strong>of</strong> view, however, these answers <strong>to</strong> the<br />

“why?” questions miss the important points. With respect <strong>to</strong> opposition <strong>to</strong> the<br />

Turkish candidacy the above discourse analysis has hopefully made clear that it is<br />

not limited <strong>to</strong> Greeks, that it is <strong>of</strong>ten tied <strong>to</strong> issues <strong>of</strong> greater concern <strong>to</strong> MEPs than<br />

narrow geo-strategic considerations, and that the various more limited arguments<br />

against Turkish accession gain their emotional significance as part <strong>of</strong> a broader and<br />

more potent concern for the shared community <strong>of</strong> values that is being created in the<br />

European Union. Our analysis <strong>of</strong> one <strong>of</strong> the 1996 parliamentary debates


demonstrated how a narrowly geo-strategic concern (the Cyprus issue) can be<br />

374<br />

interpreted as a matter that puts nothing less than Europe’s identity at stake.<br />

With respect <strong>to</strong> why Turkey was never simply rejected <strong>of</strong>fhand, the many<br />

explicit renunciations <strong>of</strong> religious or cultural arguments against Turkey’s accession<br />

noted throughout the above analysis, like the frequent assertions <strong>of</strong> the “European<br />

principles” <strong>of</strong> human rights, “pluralism, democracy, and freedom” that supposedly<br />

define the “family <strong>of</strong> European democracies”, reveal the importance <strong>of</strong> the broader<br />

meaning-structures within which arguments over e.g. strategy (such as the<br />

importance <strong>of</strong> not angering an ally) occur. Tactical or strategic calculations in<br />

defense <strong>of</strong> the common security <strong>of</strong> the community are made possible by a set <strong>of</strong><br />

understandings as <strong>to</strong> who the members <strong>of</strong> the community are in the first place, what<br />

they have in common that is worth defending, and against whom defense is needed.<br />

Turkey’s NATO membership has given it some leverage (at least during the Cold<br />

War) but this cannot explain the near ubiqui<strong>to</strong>us affirmation <strong>of</strong> the Copenhagen<br />

Criteria as the only legitimate basis for rejecting the country’s application for EU<br />

membership, certainly not by the many MEPs that explicitly and forcefully denounce<br />

geo-strategic imperatives as illegitimate grounds for making a decision on this issue.<br />

The response <strong>of</strong> the President-in-Office <strong>of</strong> the Council <strong>of</strong> Ministers <strong>to</strong> a question<br />

<strong>from</strong> an MEP during a question and answer session <strong>of</strong> the EP on May 13 1987, less<br />

than a month after Turkey’s initial application for accession <strong>to</strong> the then European<br />

Economic Community, is indicative <strong>of</strong> the importance <strong>of</strong> the Community’s Selfimage<br />

as it addresses this issue. During this debate, a Spanish Socialist MEP asked


for the President’s reaction <strong>to</strong> the fact that “a number <strong>of</strong> respected personalities”<br />

375<br />

and MEPs had “questioned not only the democratic character <strong>of</strong> the Turkish regime,<br />

but also the European nature <strong>of</strong> the country itself.” 758 The Council’s President-in-<br />

Office responded firmly that his institution would in no way “deal with the Turkish<br />

application differently <strong>from</strong> any previous application for accession” for the simple<br />

reason that the “Community is a constitutional community. We have applied Article<br />

237 <strong>of</strong> the Treaty [<strong>of</strong> Rome].” 759 This article states that any European country may<br />

apply for membership in the Community. In response <strong>to</strong> a related question, he later<br />

reaffirmed this view: “let me repeat that the European Economic Community is a<br />

constitutional community. We cannot react <strong>to</strong> an application for accession on the<br />

basis <strong>of</strong> the ‘outlook’ <strong>of</strong> the applicant. This matter is covered by Article 237…”<br />

Later, again:<br />

I have already stated the position adopted by the Twelve [ministers <strong>of</strong><br />

the then 12 member states] on the General Affairs Council when they<br />

examined Turkey’s application <strong>to</strong> accede <strong>to</strong> the European Economic<br />

Community, which is a de jure Community, based on a Treaty. We<br />

have applied the Treaty as it stands; we have no right <strong>to</strong> size up the<br />

cus<strong>to</strong>mer, so <strong>to</strong> speak, before deciding how we apply it. The<br />

procedure <strong>to</strong> be followed is laid down in Article 237.<br />

These assertions <strong>of</strong> the Community’s status as a “constitutional” entity that is<br />

required <strong>to</strong> abide by its own rules and treaties represent more than just narrow<br />

legalism, they reveal the existence <strong>of</strong> what Susannah Verney calls the Acquis <strong>of</strong><br />

Entitlement. By this she refers <strong>to</strong> an emerging “practice <strong>of</strong> regarding accession … as<br />

758 Arbeloa Muru (S) – (ES), European Parliament. Question and Debate on EEC-Turkey Association<br />

Council. Sitting <strong>of</strong> Wednesday, 13 May 1987, Doc. B 2-296/87.<br />

759 Tindemans, Council – (NL), European Parliament. EEC-Turkey Association Council, 051387.


a right <strong>of</strong> the candidate…” 760 Verney identifies an overriding moral purpose<br />

376<br />

associated with the enlargement <strong>of</strong> the European Community, which had its origins<br />

in the initial motive <strong>of</strong> ensuring peace between long-standing enemies and was later<br />

expanded <strong>to</strong> include the promotion <strong>of</strong> democracy and freedom with the<br />

Mediterranean Expansion <strong>to</strong> the former dicta<strong>to</strong>rships Greece, Spain, and Portugal.<br />

With respect <strong>to</strong> this Second Enlargement, she quotes the Commission’s 1978<br />

“Fresco” on Enlargement, which argued that the “three countries have entrusted the<br />

Community with a political responsibility which it cannot refuse, except at the price<br />

<strong>of</strong> denying the principles on which it is itself grounded”. 761 She uses this concept <strong>to</strong><br />

explain the EU’s (<strong>from</strong> a geo-strategic point <strong>of</strong> view rather clumsy) admission <strong>of</strong> a<br />

divided Republic <strong>of</strong> Cyprus as full member in 2004. Rejecting Cyprus’ application<br />

would have seriously undermined the credibility <strong>of</strong> the EU’s<br />

collective identity as a value-based community. The latter in turn<br />

served as the legitimating discursive cement on which the European<br />

integration project was based. Thus, while the admission <strong>of</strong> the RoC<br />

held risks for EU interests, … the alternative option held a different<br />

kind <strong>of</strong> danger for the moral standing <strong>of</strong> the EU. 762<br />

It is clear <strong>from</strong> the analysis <strong>of</strong> EP debates in this chapter that a similar<br />

dynamic is at work in the discourse on the Turkish application. To reject it without<br />

following the procedures specified in the treaties that define the EU as a<br />

“constitutional community”, or without justifying a rejection in terms <strong>of</strong> the<br />

supposedly universal European values on which the community is based, would be <strong>to</strong><br />

760 Susannah Verney, "EU Enlargement as a Moral Mission: Debating Cyprus' Accession in the<br />

European Parliament" (paper presented at the Third Paneuropean Conference <strong>of</strong> the ECPR Standing<br />

Group on European Union Politics, Bilgi University, Istanbul Turkey, September 20-23 2006), p. 11.<br />

761 Verney, "EU Enlargement as a Moral Mission", p. 10. (Emphasis added.)<br />

762 Verney, "EU Enlargement as a Moral Mission", p. 18.


eject the shared understanding <strong>of</strong> what the “European project” is all about.<br />

377<br />

Unlike the Republic <strong>of</strong> Cyprus, however, this logic <strong>of</strong> inclusiveness pulls in the<br />

opposite direction <strong>of</strong> a formidable logic <strong>of</strong> exclusion: the legacy <strong>of</strong> more than a<br />

millennium <strong>of</strong> Europe and its self-appointed predecessor, (Latin) Christendom,<br />

having been defined in opposition <strong>to</strong> the Ot<strong>to</strong>man Turks and earlier Islamic Others.<br />

The differences between the exclusive conceptions <strong>of</strong> the European Self on<br />

the far right and the more inclusive version embraced by a majority in the center and<br />

on the left are real and should not be dismissed. Neither should we overstate these<br />

differences, however. Apart <strong>from</strong> the fact that they both generate positions on the<br />

question <strong>of</strong> Turkish accession that are <strong>of</strong>ten de fac<strong>to</strong> identical and a lingering doubt<br />

that many supposed defenders <strong>of</strong> a fully inclusive Union are less than sincere, the<br />

two perspectives share a more fundamental assumption that we could describe as<br />

Eurocentric. Proponents <strong>of</strong> an exclusive European identity reject Turkey’s<br />

application with the argument that it would destroy the unique European civilization<br />

that they value and view as superior. Most MEPs instead embrace an inclusive<br />

European Self-image and claim <strong>to</strong> deny Turkey entry only until it has proven that it<br />

fully embraces the European values that they cherish and view as superior. In both<br />

cases, Europe and some idealized quality <strong>of</strong> “Europeanness” is the standard by which<br />

the Other is measured (and his or her exclusion <strong>from</strong> the collective European Self<br />

reaffirms the superiority and shared uniqueness <strong>of</strong> those who are already members).<br />

In this way, even many purportedly inclusive conceptions <strong>of</strong> Europe and the<br />

European Union reproduce essentialist notions <strong>of</strong> Europe and its Others.


The consequences can be seen in the declaration by a member <strong>of</strong> the<br />

378<br />

Socialist group that “The European Union is not going <strong>to</strong> change for Turkey's sake,<br />

but Turkey is going <strong>to</strong> battle <strong>to</strong> become a European country. Europe is not going <strong>to</strong><br />

become Turkish; Turkey is going <strong>to</strong> become European.” 763 This statement and others<br />

like it is probably intended as a message <strong>to</strong> decision makers in Ankara that the ball is<br />

in their court, but the problem with this common view is that the demand on Ankara<br />

may well be impossible given the essentialist definitions <strong>of</strong> the two ac<strong>to</strong>rs involved.<br />

Moreover, even if Turkey were <strong>to</strong> meet all the Copenhagen criteria, the additional<br />

condition that Turkey’s accession must leave the European Union entirely<br />

unchanged hardly seems realistic. And in light <strong>of</strong> the long and troubled his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong><br />

attempts <strong>to</strong> affirm some version <strong>of</strong> a collective Christian identity by denigrating<br />

Muslims, and <strong>to</strong> define “Europe” by passing judgment on “Turkey”, change might<br />

not be such a bad thing after all.<br />

Before concluding this chapter, we must address an issue that has remained in<br />

the background throughout much <strong>of</strong> the above discussion: the nature and importance<br />

<strong>of</strong> the spatial dimension in the inclusive conceptions <strong>of</strong> a common European identity.<br />

We noted that most speakers in the debates that we examined rejected any exclusive<br />

definitions <strong>of</strong> Europe based on essentialist religious and/or cultural criteria. Turkey<br />

should be judged on whether it lives up <strong>to</strong> the Copenhagen Criteria, nothing else, and<br />

the Community was bound by Article 237 in the Treaty <strong>of</strong> Rome <strong>to</strong> treat its<br />

application like any other. However, like Article 237, the Copenhagen Criteria<br />

763 Efthymiou (PSE) – (EL), European Parliament. Turkey, 120199.


contain references <strong>to</strong> a further condition in the passing statement that any<br />

379<br />

European state that applies for membership and abides by the three sets <strong>of</strong><br />

Copenhagen Criteria will be accepted as a member in the EU. Unlike the three<br />

criteria that follow, this pre-condition is not further specified, but it is clearly a<br />

reference <strong>to</strong> a geographic area. The problem for the many EU politicians who<br />

espouse an inclusive conception <strong>of</strong> Europe defined by the universal values it upholds<br />

is how <strong>to</strong> reconcile this inclusive idea with a prior definition <strong>of</strong> the same entity in<br />

geographic terms, as a terri<strong>to</strong>ry with fixed and absolute borders. Thus, when the<br />

(physical) spatial dimension is brought up, it is usually in the context <strong>of</strong> trying <strong>to</strong><br />

establish that Turkey is not properly European: “Turkey is not part <strong>of</strong> the continent<br />

<strong>of</strong> Europe – or at least only 3 % <strong>of</strong> it is.” 764 However, this quote also reveals the<br />

possibility <strong>of</strong> an alternative interpretation <strong>of</strong> Europe’s geographical boundaries. Part<br />

<strong>of</strong> Turkey is conventionally defined as in Europe and it is not unreasonable <strong>to</strong> argue<br />

that the Ot<strong>to</strong>man Empire was in many ways a European power as its “center <strong>of</strong><br />

gravity” for centuries can be said <strong>to</strong> have been in Eastern Europe and Trace (west <strong>of</strong><br />

the Bosporus). The clear geographic demarcations <strong>of</strong> the European continent become<br />

increasingly muddled once one considers that Turkey is a member <strong>of</strong> the Council <strong>of</strong><br />

Europe and numerous other European organizations, or if one takes in<strong>to</strong> account the<br />

placement <strong>of</strong> Cyprus – whose status as a “European” country is seldom questioned –<br />

on a map, almost entirely southeast <strong>of</strong> the Turkish mainland. Our objective is not <strong>to</strong><br />

764 Vanhecke (NI) – (NL), European Parliament. Including Turkey in Socrates, 022499.


determine which <strong>of</strong> these views is correct, merely <strong>to</strong> note the ambiguities and<br />

380<br />

paradoxes inherent in the various attempts <strong>to</strong> define Europe’s borders.


381<br />

CHAPTER 7. CONCLUSION<br />

INTRODUCTION<br />

This concluding chapter reflects on the findings <strong>of</strong> the preceding his<strong>to</strong>rical<br />

investigations, focusing on identifying recurring patterns, continuities, and<br />

similarities as well as transformations, differences, and exceptions. We will review<br />

the contributions <strong>of</strong> the three content dimensions <strong>of</strong> collective identity constructs<br />

outlined in Chapter 1 – physical space, social space, and time – <strong>to</strong> the his<strong>to</strong>rical<br />

analysis in later chapters. We will consider whether our analysis <strong>of</strong> the discourse on<br />

the Turkish application in the European Parliament is significantly enhanced by our<br />

knowledge <strong>of</strong> the legacy <strong>of</strong> earlier periods. Finally, we shall turn <strong>to</strong> the question <strong>of</strong><br />

alternative possibilities.<br />

IDENTIFYING CONTINUITIES AND TRANSFORMATIONS<br />

A potential weakness <strong>of</strong> an approach <strong>to</strong> discourse anchored in the concepts <strong>of</strong><br />

types – or roles, scripts, and narratives – is related <strong>to</strong> the problem <strong>of</strong> archetypes noted<br />

by the structuralist school <strong>of</strong> linguistics. 765 The weakness in question is that many<br />

typifications are highly context-dependent, potentially making it difficult or fruitless<br />

<strong>to</strong> compare the content <strong>of</strong> types across dissimilar contexts. For example, the<br />

formulaic depiction <strong>of</strong> some events in terms <strong>of</strong> a familiar chronological typification<br />

we have described as making use <strong>of</strong> a script. One example is the Pagan Duel Script,<br />

765 Levi-Strauss, "Structural Study." See also the discussion <strong>of</strong> narrative analysis in Chapter 1 above.


which gained popularity during the High Middle Ages because it combined<br />

382<br />

elements <strong>from</strong> Biblical mythology, native Germanic mythology, and the chivalric<br />

mythology <strong>of</strong> feudal knighthood. However, we are not likely <strong>to</strong> encounter the Pagan<br />

Duel Script in any society significantly removed <strong>from</strong> feudal Europe in either time or<br />

space because the necessary cultural frames <strong>of</strong> reference would there be missing. It is<br />

easy <strong>to</strong> see how this makes comparisons <strong>of</strong> scripts in different cultures or his<strong>to</strong>rical<br />

periods difficult. However, the analysis in the next section will hopefully illustrate<br />

that it is possible <strong>to</strong> engage in such his<strong>to</strong>rical comparisons <strong>of</strong> typifications once we<br />

look at their component attributes (such as the individual characteristics or indices<br />

that a certain image predicates <strong>to</strong> an ac<strong>to</strong>r), their form (such as the directionality <strong>of</strong><br />

any given narrative), and their function (such as the plot function <strong>of</strong> a certain script).<br />

It is consequently possible <strong>to</strong> identify similarities in function, component<br />

characteristics, and form between typifications that are separated by oceans or by<br />

centuries.<br />

The Synchronic Dimension I: Overview <strong>of</strong> Images and Role-Relationships<br />

The first column in Table 7.1 lists the names <strong>of</strong> each major Image identified<br />

in this dissertation and the other columns contain important related items that can be<br />

divided in<strong>to</strong> four broad categories. The first <strong>of</strong> these categories identifies the Author<br />

or Period with which the image in question is most strongly associated, according <strong>to</strong><br />

the his<strong>to</strong>rical overviews and case studies in the preceding chapters. The second<br />

category contains a number <strong>of</strong> items pertaining <strong>to</strong> the characteristics attributed <strong>to</strong> the<br />

Other by the relevant image, such as Valence (whether its implicit or explicit


evaluation <strong>of</strong> the Other is predominantly negative or positive), Nature <strong>of</strong><br />

383<br />

Difference (whether the Other is construed as fundamentally and unchangeably<br />

Other or if the differences are seen as contingent and mutable), and Power (whether<br />

the Other is perceived as weak or strong).<br />

The third category is a collection <strong>of</strong> significant items that concern the<br />

collective Self. These include the relational Context in which the authors <strong>of</strong> the<br />

image found themselves (more specifically whether their<br />

military/political/economical position vis-à-vis the Other is best described as<br />

predominantly <strong>of</strong>fensive or defensive), the “internal” Rhe<strong>to</strong>rical Target <strong>of</strong> the image<br />

(whether it was aimed at the allies <strong>of</strong> the author or at some opponents who were<br />

nevertheless construed as members <strong>of</strong> the author’s collective Self), and the<br />

Rhe<strong>to</strong>rical Instruments by which the image performed its Moral Function (whether<br />

the latter was <strong>to</strong> chastise or laud the rhe<strong>to</strong>rical target, and whether this was achieved<br />

with the rhe<strong>to</strong>rical instrument <strong>of</strong> contrasting the internal target with the external<br />

Other in order <strong>to</strong> emphasize the differences between the two, that <strong>of</strong> comparing them<br />

<strong>to</strong> emphasize their similarities, or <strong>of</strong> associating the two as when an internal<br />

opponent was blamed for causing the arrival <strong>of</strong> the Other). The fourth and final<br />

category names the type <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical Meta-Narrative within which the image was<br />

typically embedded, and has been simplified <strong>to</strong> distinguish between narratives in<br />

which the Tragic plot elements dominate and those that instead lean <strong>to</strong>ward the<br />

Comic mode <strong>of</strong> emplotment. The Images in Table 7.1 are listed in a rough<br />

chronological order, sorted according <strong>to</strong> the Author/Period item.


This chronologically ordered list <strong>of</strong> the 25 main images named in the<br />

384<br />

preceding chapters is rich on information, but we will limit ourselves <strong>to</strong> three<br />

observations concerning broader trends. First, we should note the almost complete<br />

dominance <strong>of</strong> negative evaluations <strong>of</strong> the Other in all periods. Only two images<br />

assign a predominantly positive value <strong>to</strong> the Other: the medieval image <strong>of</strong> the<br />

Chivalrous Saracen and that <strong>of</strong> Turkey as a potential Contribu<strong>to</strong>r <strong>of</strong> something<br />

valuable <strong>to</strong> the EU, which was the very last image discussed in Chapter 6. These two<br />

images display a number <strong>of</strong> atypical characteristics and are for this reason <strong>of</strong><br />

particular importance <strong>to</strong> us. However, we shall postpone consideration <strong>of</strong> them until<br />

later in this chapter and because <strong>of</strong> their many unusual qualities, we shall here treat<br />

them as outliers and remove them <strong>from</strong> the analysis in the remainder <strong>of</strong> this section.<br />

Their removal makes existing dominant patterns easier <strong>to</strong> identify and describe, and<br />

can be justified as long as we eventually return <strong>to</strong> these two exceptions. Second, the<br />

18 th century appears <strong>to</strong> have seen the beginning <strong>of</strong> a trend <strong>to</strong>ward images associated<br />

with a Comic meta-narrative, which are developed <strong>from</strong> a position <strong>of</strong> relative<br />

strength (Context: <strong>of</strong>fensive) and consequently represent the Other as weak. Third,<br />

since the table groups images by author/period, we can easily consider these groups<br />

separately. Doing so, it is possible <strong>to</strong> discern strings or patterns <strong>of</strong> characteristics that<br />

unite several images in each period.


Table 7.1, Continued.<br />

Table 7.1. Chronological List <strong>of</strong> Images and Certain Related Features<br />

Image Author /<br />

Period<br />

Valence<br />

Other<br />

Nature <strong>of</strong><br />

Difference<br />

Power Context Rhe<strong>to</strong>rical<br />

Target<br />

Self<br />

Rhe<strong>to</strong>rical<br />

Instrument<br />

Moral<br />

Function<br />

Meta-<br />

Narrative<br />

God's<br />

Scourge<br />

Antichrist<br />

Heretic<br />

Chivalrous<br />

Pagan<br />

Lustful<br />

Early<br />

Medieval<br />

Early<br />

Medieval<br />

High<br />

Medieval<br />

High<br />

Medieval<br />

High<br />

Medieval<br />

High<br />

Medieval<br />

Negative Fundamental Strong Defensive Opponents Associate Chastise Tragic<br />

Negative Fundamental Strong Defensive Opponents Associate Chastise Tragic<br />

Negative Contingent Weak Offensive Opponents Compare Chastise Comic<br />

Positive - Strong Offensive Opponents Contrast Chastise Comic<br />

Negative Contingent Weak Offensive Allies Contrast Laud Comic<br />

Negative Fundamental Strong Defensive Allies Contrast Laud Tragic<br />

Barbarian Renaissance Negative Fundamental Strong Defensive Allies Contrast Laud Tragic<br />

God's<br />

Scourge<br />

Luther Negative Fundamental Strong Defensive Opponents Associate Chastise Tragic<br />

Antichrist Luther Negative Fundamental Strong Defensive Opponents Associate Chastise Tragic<br />

Papists Luther Negative Contingent Strong Defensive Opponents Compare Chastise Tragic<br />

385


Table 7.1, Continued.<br />

Image Author /<br />

Period<br />

Valence<br />

Other<br />

Nature <strong>of</strong><br />

Difference<br />

Power Context Rhe<strong>to</strong>rical<br />

Target<br />

Self<br />

Rhe<strong>to</strong>rical<br />

Instrument<br />

Moral<br />

Function<br />

Meta-<br />

Narrative<br />

Cruel Luther Negative Fundamental Strong Defensive Allies Contrast Laud Tragic<br />

Lustful Luther Negative Fundamental Strong Defensive Allies Contrast Laud Tragic<br />

Imposter Voltaire Negative Contingent Weak Offensive Opponents Compare Chastise Comic<br />

Lustful Voltaire Negative Contingent Weak Offensive Opponents Compare Chastise Comic<br />

Ambitious Voltaire Negative Contingent Weak Offensive Opponents Compare Chastise Comic<br />

Cruel Voltaire Negative Contingent Weak Offensive Opponents Compare Chastise Comic<br />

Contribu<strong>to</strong>r EU Positive Contingent Weak Offensive Allies Compare Laud Comic<br />

Dangerous EU Negative Fundamental Weak Offensive Allies Contrast Laud Comic<br />

Not<br />

European<br />

EU Negative Fundamental Weak Offensive Allies Contrast Laud Comic<br />

Applicant EU Negative Contingent Weak Offensive Allies Contrast Laud Comic<br />

Sui<strong>to</strong>r EU Negative Contingent Weak Offensive Allies Contrast Laud Comic<br />

Backwards EU Negative Contingent Weak Offensive Allies Contrast Laud Comic<br />

Troublesome<br />

Child<br />

EU Negative Contingent Weak Offensive Allies Contrast Laud Comic<br />

386


Table 7.1, Continued.<br />

Image Author /<br />

Period<br />

Valence<br />

Other<br />

Nature <strong>of</strong><br />

Difference<br />

Power Context Rhe<strong>to</strong>rical<br />

Target<br />

Self<br />

Rhe<strong>to</strong>rical<br />

Instrument<br />

Moral<br />

Function<br />

Meta-<br />

Narrative<br />

Weak Needs<br />

Help<br />

EU Negative Contingent Weak Offensive Allies Contrast Laud Comic<br />

Yes but EU Negative Contingent Weak Offensive Allies Contrast Laud Comic<br />

387


388<br />

Individual Periods and Authors<br />

For example, the images <strong>of</strong> the Early Medieval period were all framed within<br />

an essentially Tragic narrative structure and in a defensive context, they emphasized<br />

the fundamental nature <strong>of</strong> differences between Self and Other, portrayed the latter as<br />

strong, assigned him a negative value, and one <strong>of</strong> their main functions was <strong>to</strong><br />

chastise internal Christian opponents by associating them with the Other. Thus, we<br />

may represent the standard characteristics <strong>of</strong> the Early Medieval images in the<br />

following way:<br />

Early Medieval: Tragic-Defensive-Fundamental-Strong-Negative-<br />

Associate-Chastise-Opponents.<br />

Using the same technique, we can identify the standard components <strong>of</strong> the<br />

images for each period. (As we did in Chapter 4, we here combine the Renaissance<br />

image <strong>of</strong> the Barbarian Turk with Luther’s images in light <strong>of</strong> their proximity in time<br />

and kind.) The results are presented in Table 7.2.<br />

Each slot in the table marked with a “-“ indicates that nature <strong>of</strong> the relevant<br />

feature varied between the images associated with the relevant author/period and that<br />

no clear trend is discernable. The other slots contain entries that each describes a<br />

feature present in all or nearly all images during that period. To illustrate, nearly all<br />

High Medieval images can be described in terms <strong>of</strong> their shared Comic Meta-<br />

Narrative, Context <strong>of</strong> <strong>of</strong>fensive expansion (think Crusades), and emphasis on the<br />

contingent Nature <strong>of</strong> Differences etc.


Table 7.2. Features Typical <strong>of</strong> Images for Each Author/Period 766<br />

Author<br />

Period<br />

Meta-<br />

Narrative<br />

Context<br />

Nature <strong>of</strong><br />

Difference<br />

Power Valence Rhe<strong>to</strong>rical<br />

Instrument<br />

Moral<br />

Function<br />

Rhe<strong>to</strong>rical<br />

Target<br />

Early<br />

Medieval<br />

High<br />

Medieval<br />

Tragic Defensive Fundamental Strong Negative Associate Chastise Opponents<br />

(Comic) (Offensive) (Contingent) - - - - -<br />

Renaissance<br />

& Luther<br />

Tragic Defensive (Fundamental) Strong Negative<br />

Contrast Laud Allies<br />

Associate<br />

Compare<br />

Chastise<br />

Opponents<br />

Voltaire Comic Offensive Contingent Weak Negative Compare Chastise Opponents<br />

EU Comic Offensive - Weak Negative Contrast Laud Allies<br />

766 Parentheses indicate the existence <strong>of</strong> isolated exceptions <strong>to</strong> the stated rule.<br />

389


390<br />

The images associated with either the Renaissance or with Martin Luther<br />

display two standard patterns, both <strong>of</strong> which can be characterized by the labels<br />

Tragic, defensive, fundamental, strong, and negative but then follow either a<br />

contrast-laud-allies route or an associate/compare-chastise-opponents pattern. We<br />

can interpret this in the following way: our analysis <strong>of</strong> Martin Luther’s writings on<br />

“the Turk” revealed that his numerous portrayals <strong>of</strong> them can be reduced <strong>to</strong> a limited<br />

number <strong>of</strong> typified images <strong>of</strong> this Other (we identified 5, <strong>to</strong> be exact). Luther<br />

embedded all these images in the Tragic his<strong>to</strong>rical meta-narrative that he embraced<br />

as a way <strong>of</strong> interpreting the calami<strong>to</strong>us events <strong>of</strong> his day, among which we observed<br />

the context <strong>of</strong> a defensive posture <strong>to</strong>ward the Ot<strong>to</strong>man Turks, whose armies were<br />

reaching far in<strong>to</strong> Central Europe. The Tragic mode <strong>of</strong> emplotment and the defensive<br />

context <strong>of</strong> Latin Christendom therefore defined all the images <strong>of</strong> the Turk that we<br />

identified in Luther’s writings as did (with exceptions) an emphasis <strong>of</strong> their<br />

fundamental Otherness, their strength and a decidedly negative evaluation. Among<br />

those images we then can discern two distinct groups according <strong>to</strong> their intended<br />

target and purpose. The first set <strong>of</strong> images served primarily <strong>to</strong> laud those Christians<br />

who were Luther’s allies by contrasting them with the reprehensible practices <strong>of</strong> the<br />

Turks, whereas the second kind primarily functioned <strong>to</strong> chastise Luther’s Christian<br />

opponents – the ‘papists’ – by comparing them <strong>to</strong> (<strong>of</strong>ten the very same)<br />

reprehensible Turkish cus<strong>to</strong>ms and traits.


391<br />

Mode <strong>of</strong> Emplotment<br />

Perhaps the most interesting observation that Table 7.2 points us <strong>to</strong>ward is<br />

that each author or period examined in previous chapters assumed a dominant type <strong>of</strong><br />

meta-narrative and that the choice between the Comic or Tragic versions was<br />

strongly correlated with the relative power dynamics between the collective Self and<br />

Muslim Other <strong>of</strong> that time. In other words, our earlier hypothesized association<br />

between a Tragic his<strong>to</strong>rical meta-narrative and a defensive posture <strong>to</strong>ward the<br />

Muslim Other on the one hand, and between the Comic mode <strong>of</strong> emplotment and an<br />

<strong>of</strong>fensive, assertive posture <strong>to</strong>ward him on the other, is confirmed. In light <strong>of</strong> the<br />

apparent significance <strong>of</strong> the mode <strong>of</strong> emplotment suggested by Table 7.2 we may<br />

wish <strong>to</strong> identify all characteristics typically associated with each <strong>of</strong> the two types <strong>of</strong><br />

narrative. Table 7.3 summarizes the shared features <strong>of</strong> all images framed by either<br />

the Comic or Tragic type <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical meta-narrative and lists the number <strong>of</strong> images<br />

for each Author/Period that match the relevant pattern.<br />

Table 7. 3. Features Typical <strong>of</strong> Images Associated with Each Type <strong>of</strong> Meta-Narrative<br />

Meta-<br />

Narrative<br />

Context<br />

(Self)<br />

Power<br />

(Other)<br />

Valence<br />

(Other)<br />

Author/Period (number <strong>of</strong> Author’s<br />

Images that Fit Pattern) = Total Number<br />

Tragic: Defensive Strong Negative<br />

Early Medieval (2), High Medieval (1),<br />

Luther (5+1) 767 = 9<br />

Comic: Offensive Weak Negative High Medieval (2), Voltaire (4), EU (8) = 14<br />

This table tells us that there are a <strong>to</strong>tal <strong>of</strong> nine images that fit the standard<br />

pattern <strong>of</strong> images emplotted within a Tragic meta-narrative. All <strong>of</strong> the Early<br />

Medieval images and all <strong>of</strong> Luther’s images (including the Renaissance image <strong>of</strong> the<br />

767 The added image is the Renaissance image <strong>of</strong> the Barbarian Turk.


Barbarian Turk) were produced in a defensive context, the resulting siege<br />

392<br />

mentality making the Tragic mode <strong>of</strong> emplotment a reasonable option, and the<br />

combined perception <strong>of</strong> a powerful (strong) and frightening (Valence: negative)<br />

Other being conditioned by the same context <strong>of</strong> military defeat. With respect <strong>to</strong><br />

images that further the plot <strong>of</strong> a Comic meta-narrative, a <strong>to</strong>tal <strong>of</strong> 14 such images fit<br />

the standard pattern <strong>of</strong> Comic images: <strong>of</strong>fensive-weak-negative. We have observed<br />

these Comic images as having thrived during three periods in particular – Latin<br />

Christendom <strong>of</strong> the High Middle Ages, Voltaire’s 18 th -century France, and the<br />

present-day European Union – all <strong>of</strong> which were periods <strong>of</strong> relative confidence and<br />

expansion. The authors <strong>of</strong> these images viewed the Muslim Other more or less <strong>from</strong><br />

the secure position <strong>of</strong> perceived superiority, portraying him as weak and in a<br />

negative light. A sign <strong>of</strong> the importance <strong>of</strong> the items listed in this table is that the two<br />

patterns identified in it account for recognizable patterns in 23 <strong>of</strong> the 25 images, or<br />

all <strong>of</strong> the images if we exclude the two outliers (though they do not account for every<br />

single item).<br />

Function and Target<br />

The last in this series <strong>of</strong> tables focuses on patterns that appear if we arrange<br />

the various images according <strong>to</strong> the intended Rhe<strong>to</strong>rical Target instead <strong>of</strong> e.g. Period<br />

or associated type <strong>of</strong> Meta-Narrative. In Table 7.4, the images are divided in<strong>to</strong> two<br />

main groups depending on whether their intended internal target was an opponent <strong>of</strong><br />

the author or an ally. The latter is perhaps an unfortunate choice <strong>of</strong> word, since<br />

“Ally” here refers not only <strong>to</strong> internal allies in struggles over the identity <strong>of</strong> the


collective Self, but in some cases the entire collective Self. In these cases, the<br />

393<br />

image in question does not primarily serve <strong>to</strong> further the Author’s own position in a<br />

his/her battle against certain internal opponents over the identity <strong>of</strong> his or her<br />

community but rather <strong>to</strong> e.g. strengthen the solidarity <strong>of</strong> all its members by<br />

contrasting them with an Other cast in a clearly negative light.<br />

Table 7. 4. Features Typical <strong>of</strong> Images Aimed at Internal Opponents or Allies<br />

Rhe<strong>to</strong>rical<br />

Target<br />

Moral<br />

Function<br />

Rhe<strong>to</strong>rical<br />

Instrument<br />

Valence<br />

(Other)<br />

Meta-<br />

Narrative<br />

Context<br />

(Self)<br />

Power<br />

(Other)<br />

Number<br />

<strong>of</strong> Images<br />

Opponents:<br />

Chastise<br />

Associate<br />

or Compare<br />

Negative<br />

Comic Offensive Weak 5<br />

Tragic Defensive Strong 5<br />

Allies: Laud Contrast Negative<br />

Comic Offensive Weak 9<br />

Tragic Defensive Strong 4<br />

The table should be read as follows: All ten images <strong>of</strong> the Muslim Other that<br />

were aimed at the author’s internal opponents functioned <strong>to</strong> chastise the latter by<br />

linking (associating or comparing) them with a negatively evaluated Muslim Other.<br />

Five <strong>of</strong> the ten images had been framed in an <strong>of</strong>fensive context, were emplotted<br />

within a Comic meta-narrative, and portrayed the Muslim Other as weak. Each <strong>of</strong> the<br />

remaining five images was instead part <strong>of</strong> a Tragic meta-narrative that prevailed in a<br />

defensive military context, and presented the Other as strong. All <strong>of</strong> the thirteen<br />

images that targeted the author’s allies served <strong>to</strong> laud them by contrasting them with<br />

a negatively portrayed Muslim Other. Nine <strong>of</strong> them exhibited the same Comic<strong>of</strong>fensive-weak<br />

pattern that we noted above (this pattern might almost be called the<br />

EU or EP pattern in light <strong>of</strong> the fact that eight <strong>of</strong> the nine images in it were found in<br />

debates <strong>of</strong> the EP), while four <strong>of</strong> the thirteen images instead followed the Tragic-


defensive-strong pattern. The most important message in this table is the s<strong>to</strong>ry<br />

394<br />

<strong>to</strong>ld in the four leftmost columns. They tell us that most representations <strong>of</strong> Muslims<br />

and Turks throughout his<strong>to</strong>ry have served <strong>to</strong> define the collective Christian or<br />

European Self, and that the authors <strong>of</strong> these images have done so by either linking<br />

their opponents or contrasting themselves and their allies <strong>to</strong> a loathed Muslim Other.<br />

This practice was a staple <strong>of</strong> images in both Comic and Tragic meta-narratives and in<br />

both defensive and <strong>of</strong>fensive contexts.<br />

To conclude the discussion <strong>of</strong> the four tables above, we should point out that<br />

they revealed significant continuities over time, such as the just observed reflexive<br />

function <strong>of</strong> the images <strong>of</strong> the Other or the persistently negative view <strong>of</strong> the same. On<br />

the other hand, they also demonstrated that the representations <strong>of</strong> Muslims in each<br />

period had its own characteristic “syntax” or particular combination <strong>of</strong> content, form,<br />

and function that made it unique, indicating that the his<strong>to</strong>rical context is highly<br />

significant. Similarly, Table 7.1 clearly displayed the signs <strong>of</strong> a his<strong>to</strong>rical<br />

transformation in the balance between Tragic and Comic meta-narratives, which has<br />

led <strong>to</strong> the near-complete triumph <strong>of</strong> the latter mode <strong>of</strong> emplotment in the shape <strong>of</strong> the<br />

European meta-narrative <strong>of</strong> progress.<br />

The Synchronic Dimension: Physical Space<br />

What can we say about the nature and significance <strong>of</strong> the dimension <strong>of</strong><br />

physical space over the course <strong>of</strong> the centuries that we have analyzed? Chapter 1<br />

noted that the importance <strong>of</strong> this properly spatial dimension varied and this<br />

observation has been affirmed by the analysis in subsequent chapters. We saw in


chapters 2 and 3 that the High Medieval Latin Church emphasized its universal<br />

395<br />

mission and if it accorded any special significance <strong>to</strong> a piece <strong>of</strong> land, it was usually<br />

in the form <strong>of</strong> what Chapter 1 described as the <strong>to</strong>pophilic attachment <strong>to</strong> e.g. a small<br />

number <strong>of</strong> holy places. This is a far cry <strong>from</strong> the terri<strong>to</strong>rial identification <strong>of</strong> a<br />

collective ac<strong>to</strong>r with the continuous, exclusive, and clearly defined area occupied by<br />

its members that would become the ideal and the norm with the arrival <strong>of</strong> modern<br />

nationalisms. In general, the spatial dimension contributed little <strong>to</strong> the ongoing<br />

discursive constructions and reproductions <strong>of</strong> the collective identity <strong>of</strong> medieval<br />

Christendom. Granted, metaphorical or allegorical spatial references based on<br />

Biblical passages – such as the s<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> Gog and Magog who would come <strong>from</strong> the<br />

lands beyond the gates in the North – were relatively common, but these do not<br />

accurately belong <strong>to</strong> the dimension <strong>of</strong> physical space. Literal notions <strong>of</strong> physical<br />

space occupied little discursive space in the dominant images and scripts <strong>of</strong> this<br />

period, as well as in the Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative that came as close <strong>to</strong> a<br />

hegemonic macro-level structure <strong>of</strong> meanings in medieval Christian lands as perhaps<br />

anything since.<br />

As noted in Chapter 4, the Late Middle Ages and the early Renaissance saw a<br />

number <strong>of</strong> geopolitical and religious transformations across western Eurasia (<strong>from</strong><br />

the present-day UK in the northwest, Scandinavia and Lithuania in the north that<br />

encouraged a habit <strong>of</strong> equating Christendom with the terri<strong>to</strong>ry occupied by<br />

likeminded (Latin) Christians. The practice which emerged <strong>of</strong> using “Europe” as<br />

practically synonymous with “Christendom” served <strong>to</strong> cement the semantic links


etween the two ideas. The dominant construction <strong>of</strong> Turkey, despite the<br />

396<br />

Ot<strong>to</strong>man Empire arguably being at least partly a European power, was that <strong>of</strong> the<br />

enemy <strong>of</strong> both civilized Europe and orthodox Christendom, <strong>of</strong> Pla<strong>to</strong> as well as Jesus.<br />

Martin Luther, the great theologian <strong>of</strong> the European Reformation, showed little real<br />

interest in the spatial dimension <strong>of</strong> his Christendom, the relative geographic<br />

proximity <strong>of</strong> the expanding Ot<strong>to</strong>man Empire <strong>to</strong> his Wittenberg notwithstanding.<br />

The physical spatial dimension is more clearly visible in Voltaire’s narrative<br />

his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> Europe, which we examined in Chapter 5, though its actual function was<br />

less clear. According <strong>to</strong> Voltaire, Europe’s geography and mild climate explained<br />

why it developed later than the warmer regions <strong>of</strong> the world that were more easily<br />

farmed, but also why Europeans were forced <strong>to</strong> become more industrious and<br />

technically savvy in the process <strong>of</strong> overcoming nature’s obstacles. More important <strong>to</strong><br />

the definition <strong>of</strong> Voltaire’s Europe than its terri<strong>to</strong>ry, however, were its contributions<br />

<strong>to</strong> the perfection <strong>of</strong> the arts, laws, and general spirit. It was these achievements that<br />

distinguished Europe and elevated it above the rest <strong>of</strong> the world. The spatial<br />

dimension became symbolically linked <strong>to</strong> the temporal dimension in such a way that<br />

Europe’s spatial/terri<strong>to</strong>rial Others (including the Ot<strong>to</strong>man Turks) became identified<br />

with the past. To Voltaire, Europe represented the future; the Ot<strong>to</strong>man Empire<br />

symbolized the past.<br />

Voltaire’s his<strong>to</strong>rical narrative <strong>of</strong> progress became in essential parts the<br />

his<strong>to</strong>rical meta-narrative <strong>of</strong> late 20 th and early 21 st -century Europe. As the analysis in<br />

Chapter 6 (<strong>of</strong> the ongoing discourse in the European Parliament on the Turkish


application for EU accession) indicated, the ambiguous role <strong>of</strong> the terri<strong>to</strong>rial<br />

397<br />

dimension in Voltaire’s definition <strong>of</strong> Europe appears <strong>to</strong> have been inherited by 21 st -<br />

century EU politicians along with the rest <strong>of</strong> his narrative <strong>of</strong> progress. The terri<strong>to</strong>rial<br />

element is ever present, coexisting uneasily with the widely pr<strong>of</strong>essed universal,<br />

cosmopolitan, and anti-parochial ideals <strong>of</strong> the European project. We discussed a<br />

telling illustration <strong>of</strong> this contradic<strong>to</strong>ry state <strong>of</strong> affairs in the seldom justified premise<br />

<strong>to</strong> the Copenhagen Criteria, and in the parallel phrasing <strong>of</strong> Article 237 that “any<br />

European state” may apply. This casual and underspecified criterion determines who<br />

is entitled <strong>to</strong> even apply for membership in the European Union and thus determines<br />

on a parochial terri<strong>to</strong>rial basis who is entitled <strong>to</strong> be judged by the supposedly<br />

universal and anti-parochial principles codified in the Copenhagen Criteria.<br />

As we observed already in the introduction <strong>to</strong> this thesis and then elaborated<br />

further in Chapter 6, the persistent ambiguities in the terri<strong>to</strong>rial demarcation <strong>of</strong><br />

Europe have significant consequences for the discourse on Turkey’s application. It is<br />

occasionally remarked that Turkey’s precise geographic location, the Ot<strong>to</strong>man<br />

Empire’s long his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> political, military, and economic participation in European<br />

inter-state relations and actual sustained presence in areas uniformly described as<br />

European, and the consciously pro-European orientation <strong>of</strong> successive Turkish<br />

governments since Kemal Atatürk, among other things, combine <strong>to</strong> make a<br />

convincing case in favor <strong>of</strong> viewing Turkey as part <strong>of</strong> Europe. We saw several<br />

examples <strong>of</strong> the opposite argument in the preceding chapter, and the lingering<br />

ambiguities <strong>of</strong> the spatial dimension in most constructions <strong>of</strong> a shared European


identity ensure that questions like where “Europe ends” and whether “Turkey is<br />

398<br />

in Europe” remain open and symbolically charged questions.<br />

The Diachronic Dimension: Scripts<br />

We have already noted the particular challenges confronting any attempt at<br />

comparing scripts <strong>from</strong> significantly different times and places. Most <strong>of</strong> the scripts<br />

identified in the preceding chapters are closely associated with a specific role, with a<br />

certain context, and a given narrative. The Escha<strong>to</strong>logical or Apocalyptic Script, for<br />

example, is tied <strong>to</strong> the Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative and especially <strong>to</strong> the Tragic<br />

variation there<strong>of</strong>. If this narrative is abandoned, the related script will likely be<br />

discarded along with it. Similarly, the God’s Scourge Script is useless if no Other is<br />

ever cast in the role <strong>of</strong> the Scourge <strong>of</strong> God’s Fury. Nevertheless, it is by no means<br />

inconceivable for a script <strong>to</strong> acquire a standing on its own, quite apart <strong>from</strong> either the<br />

type <strong>of</strong> situation that it first addressed, the specific roles with which it was originally<br />

associated, or the narrative in which it was first embedded. We might describe such<br />

developments as institutional or conceptual inertia, as the emergence <strong>of</strong> patterns <strong>of</strong><br />

interaction and thus structure, 768 or as “sedimentation”. 769 Alternatively, we could<br />

understand such developments with reference <strong>to</strong> Georg Simmel’s previously<br />

mentioned analogous discussion <strong>of</strong> how some instrumental behavior that is repeated<br />

<strong>of</strong>ten enough first becomes habit and later ritual, until it finally removes itself<br />

entirely <strong>from</strong> its original instrumental function and takes on the form <strong>of</strong> play, which<br />

768 This is a standard depiction <strong>of</strong> (the emergence <strong>of</strong>) structure in symbolic interactionist writings. See<br />

e.g. Blumer, Symbolic Interactionism; Stryker, Symbolic Interactionism.<br />

769 Berger and Luckmann, Social Construction.


is an activity performed for its own sake. 770 However we choose <strong>to</strong> describe it,<br />

399<br />

such a development would be fully consonant with the theoretical framework <strong>of</strong> this<br />

dissertation.<br />

Indeed, Chapter 4 discussed a script that seemed <strong>to</strong> display some such ability<br />

<strong>to</strong> outlast its initial purpose and context: the Script <strong>of</strong> (military and sexual) Conquest.<br />

We have observed the repetition <strong>of</strong> variations on this script in e.g. 10 th -century poetic<br />

depictions <strong>of</strong> Muslim sexual violence against captive minors in Spain, 771 11 th -century<br />

tales <strong>of</strong> Turkish sexual violence against Christians under Turkish rule in<br />

Jerusalem, 772 15 th -century accounts <strong>of</strong> Turkish sexual violence against captive<br />

Christian minors in Constantinople, 773 16 th -century reports <strong>of</strong> Turkish sexual<br />

violence against captive Christians in Austria, 774 and 21 st -century allegations <strong>of</strong><br />

Turkish sexual violence against captive minors in Turkey. 775 In addition, Chapter 5<br />

suggested that the fictional plot <strong>of</strong> Voltaire’s 18 th -century play Mahomet, which<br />

revolved around the Prophet’s lust <strong>to</strong>ward his young slave held captive by the ruler<br />

<strong>of</strong> Mecca set against the backdrop <strong>of</strong> Mohammed’s conquest <strong>of</strong> the same <strong>to</strong>wn, could<br />

be interpreted as but a particularly creative variation on the Script <strong>of</strong> Conquest.<br />

770 Simmel uses the example <strong>of</strong> the development <strong>of</strong> the English fox hunt in<strong>to</strong> leisurely activity for the<br />

British upper class. See Kurt H. Wolff, ed., The Sociology <strong>of</strong> Georg Simmel (NY: The Free Press,<br />

1950).<br />

771 Tolan, Saracens, p. 107.<br />

772 Brundage, A Documentary, p. 18.<br />

773 Bisaha, Creating, p. 63.<br />

774 Luther, Table-Talk (Hazlitt's trans.).<br />

775 Moorhouse (PPE) – (UK), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896. See<br />

Chapter 6 above.


However, apart <strong>from</strong> these observations and <strong>from</strong> discussions <strong>of</strong><br />

400<br />

developments in scripts that we attributed <strong>to</strong> changes in the meta-narratives or roles<br />

with which the scripts were associated, we have not been able <strong>to</strong> discern any<br />

noteworthy trends or continuities with respect <strong>to</strong> the scripts examined here. This is<br />

possibly a legitimate methodological artifact <strong>of</strong> our exclusive focus on scripts that<br />

contribute <strong>to</strong> the construction <strong>of</strong> collective identities, for such scripts tend <strong>to</strong> be<br />

intimately linked with the roles and/or narratives that are central <strong>to</strong> such identity<br />

constructs. If a given script becomes disassociated <strong>from</strong> such narratives and/or roles<br />

and obtains a “life” <strong>of</strong> its own, odds are that its significance for the construction <strong>of</strong><br />

the relevant collective identity is reduced in direct proportion <strong>to</strong> the distance added<br />

between the script and the narrative and/or role in question. If this script is no longer<br />

relevant <strong>to</strong> the maintenance <strong>of</strong> the collective identity that is the subject <strong>of</strong> our<br />

investigation, we would gain little by keeping the irrelevant script in our analysis and<br />

trying <strong>to</strong> determine whether it has changed <strong>from</strong> its original form. Nevertheless, an<br />

analysis <strong>of</strong> the his<strong>to</strong>rical development <strong>of</strong> the scripts identified in this dissertation and<br />

a systematic comparative analysis <strong>of</strong> them are both potentially fruitful subjects for<br />

future studies.<br />

The Diachronic Dimension: Meta-Narratives<br />

What does the analysis in the preceding chapters tell us about the<br />

contemporary relevance <strong>of</strong> the earlier meta-narratives? Clearly, the dominant<br />

his<strong>to</strong>rical meta-narrative is no longer the Biblical s<strong>to</strong>ry and 21 st -century Members <strong>of</strong><br />

the European Parliament (MEPs) do not describe Turks with words <strong>from</strong> that


narrative, such as “heretics” or “antichrist”. Nevertheless, many <strong>of</strong> the features<br />

401<br />

that Chapter 5 argued were common <strong>to</strong> both the his<strong>to</strong>rical meta-narrative <strong>of</strong> the<br />

Enlightenment and its Biblical predecessor can be observed in the contemporary<br />

European narrative <strong>of</strong> progress that grew out <strong>of</strong> the 18 th -century Enlightenment<br />

narrative: The basic Comic plot structure, the teleological tendency, the notion <strong>of</strong> an<br />

epic struggle between forces <strong>of</strong> progress and those who oppose it, and the<br />

significance <strong>of</strong> the normative dimension are all signs <strong>of</strong> the family resemblance<br />

between these meta-narratives. One suspects that Thomas Mann’s character, whom<br />

we quoted in the beginning <strong>of</strong> Chapter 6, would feel quite at home debating the latest<br />

progress report on Turkey in <strong>to</strong>day’s European Parliament.<br />

This has implication for the images <strong>of</strong> Self and Other since the roles and their<br />

functions are framed <strong>to</strong> a large extent by the plot <strong>of</strong> the meta-narrative in which they<br />

figure. In light <strong>of</strong> this fact and <strong>of</strong> the many similarities between contemporary and<br />

earlier meta-narratives, the functions <strong>of</strong> the roles <strong>of</strong> the contemporary “Turk” are not<br />

surprisingly also similar <strong>to</strong> the functions <strong>of</strong> older roles. Most generally, like “the<br />

Saracen” in the medieval Christian imagination, Luther’s “Turks”, and Voltaire’s<br />

“Mahomet”, the “Turkey” that is called forth in the debates <strong>of</strong> the European<br />

Parliament is constitutive <strong>of</strong> the “Europe” that is simultaneously being constructed.<br />

More specifically, the majority <strong>of</strong> images in the EP debates define a relationship<br />

between the European Self and the Turkish Other reminiscent <strong>of</strong> the Self-Other<br />

relationships defined by the pagan and heretic roles <strong>of</strong> the High Middle Ages. Table<br />

7.3 above illustrates the similarities. Most importantly, they are all embedded in a


402<br />

Comic meta-narrative and an <strong>of</strong>fensive or expansive context, but they also depict<br />

the Other in a negative light and as weak. Additionally, the differences between<br />

Turkey and Europe (we are here purposely employing the dicho<strong>to</strong>my used by many<br />

MEPs, which immediately defines Turkey as outside Europe) are construed as<br />

merely contingent, just like the differences between the medieval Christians and their<br />

pagan and heretic Others. Turkey is not not European, it is only less European. And<br />

just like the Comic version <strong>of</strong> the Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative suggested that<br />

pagans could be civilized and converted, or heretics persuaded <strong>to</strong> reject their false<br />

doctrines, so the Comic European meta-narrative <strong>of</strong> progress suggests that Turkey<br />

can reform and find “salvation as a European country”, as one MEP so aptly put it.<br />

CONCLUSION: IMAGINING ALTERNATIVES<br />

So far in this chapter we have focused on the dominant types <strong>of</strong> metanarratives,<br />

scripts, and roles used <strong>to</strong> construct certain collective identities. We have<br />

consciously avoided doing two things. First, we have focused on the most common<br />

and significant types, saving consideration <strong>of</strong> minor or alternative types for a later<br />

time, which has now come. But let us first recall the motivation behind our second<br />

conscious omission, which applies not only <strong>to</strong> this chapter but <strong>to</strong> the entire<br />

dissertation, namely, our refusal <strong>to</strong> answer understandable questions <strong>of</strong> the kind: “Is<br />

that really true?!?” in the face <strong>of</strong> some <strong>of</strong> the most appalling allegations <strong>of</strong> Saracen<br />

or Turkish wrongdoings described in previous chapters. The objects <strong>of</strong> the analysis<br />

in this dissertation have all been social constructs, which means that when examining


403<br />

any particular representation <strong>of</strong> the Turkish or Saracen Other, we did not claim <strong>to</strong><br />

be studying any other reality than that discursive construct, which in a sense must<br />

always remain a fiction. It might well be a legitimate <strong>to</strong>pic for a his<strong>to</strong>rical study <strong>to</strong><br />

attempt <strong>to</strong> determine whether certain images <strong>of</strong> Turks accurately describe the real<br />

Turks that they purport <strong>to</strong> signify. Such a study might be plagued with a number <strong>of</strong><br />

epistemological and practical methodological problems, but we should not reject it a<br />

priori. Regardless, this doc<strong>to</strong>ral dissertation is not that study. When appropriate, we<br />

have indicated the existence <strong>of</strong> alternative accounts that perhaps contradicted another<br />

quoted source, or noted obvious problems with certain constructs if they were<br />

relevant <strong>to</strong> our analysis. But we have not always tried <strong>to</strong> do so. That is, an important<br />

aim <strong>of</strong> this thesis has been <strong>to</strong> understand the functions <strong>of</strong> images <strong>of</strong> e.g. “the<br />

Saracen”, especially with respect <strong>to</strong> relevant processes <strong>of</strong> collective identity<br />

construction. In many cases, precise correspondence between the contents <strong>of</strong> the<br />

image and the “actual” characteristics <strong>of</strong> any individual Muslims – that is, its<br />

representational or referential function – was <strong>of</strong> minor significance for the image’s<br />

ability <strong>to</strong> perform its constitutive function, and in those cases assessing the empirical<br />

accuracy <strong>of</strong> the image was not essential <strong>to</strong> our analysis.<br />

One way <strong>of</strong> challenging the predominantly negative representations <strong>of</strong><br />

Saracens and Turks identified herein is by pointing out the existence <strong>of</strong> alternative<br />

narratives, scripts, or images. The many positive medieval presentations <strong>of</strong> Saladin<br />

and the related image <strong>of</strong> the Chivalrous Saracen, for example, demonstrate that it is<br />

possible, if not <strong>to</strong> break free entirely <strong>from</strong> near-hegemonic meaning-structures like


the medieval Biblical his<strong>to</strong>rical meta-narrative, then at least <strong>to</strong> adapt them so as<br />

404<br />

<strong>to</strong> make them more benign and constructive (in the ordinary sense <strong>of</strong> the word). This<br />

image is unusual because it was framed within a Comic meta-narrative and an<br />

<strong>of</strong>fensive/expansive context and yet it avoided the depiction <strong>of</strong> the Other as both<br />

weak and reprehensible that in all other cases emerged <strong>from</strong> that perspective. The<br />

other main alternative image describes a possible role for Turkey as a Contribu<strong>to</strong>r <strong>of</strong><br />

good things as a member <strong>of</strong> the EU. It, <strong>to</strong>o, was framed within a Comic metanarrative<br />

and an <strong>of</strong>fensive/expansive context and it, <strong>to</strong>o, managed <strong>to</strong> avoid a<br />

predominantly negative depiction <strong>of</strong> the Other. These exceptions are particularly<br />

important in light <strong>of</strong> the common correlation which we observed between Comic<strong>of</strong>fensive-negative-weak-contingent<br />

images and a greater propensity <strong>to</strong> use force<br />

against the Other.<br />

The his<strong>to</strong>rical variation in the importance and understanding <strong>of</strong> the physical<br />

spatial dimension in the discourses that we have analyzed, and the ambiguities<br />

associated with the geographical component in contemporary understandings <strong>of</strong><br />

“Europe”, all show that there is room for creative interpretation in this dimension.<br />

The questions <strong>of</strong> Turkey’s geographical “belonging” and Europe’s geographical<br />

identity remain unsettled. In contrast, there appears <strong>to</strong> be less room for alternative<br />

his<strong>to</strong>rical narratives in modern-day EU discourse, at least judging by the debates in<br />

the European Parliament examined in the previous chapter. The main contender <strong>to</strong><br />

the Comic meta-narrative <strong>of</strong> progress that dominates contemporary EP debates on<br />

enlargement and Turkey’s application emphasizes the imagined Tragic consequences


405<br />

<strong>of</strong> the latter’s accession <strong>to</strong> the Union. Other alternative narratives doubtless exist,<br />

but they are not clearly visible in any <strong>of</strong> the Parliamentary debates that we looked at.<br />

The challenge for those who advocate the framing <strong>of</strong> Turkey’s application for EU<br />

membership in terms <strong>of</strong> narratives other than those identified in this thesis thus<br />

appears <strong>to</strong> be <strong>to</strong> ensure their acceptance in broader public and <strong>of</strong>ficial EU discourse.<br />

However, in order for any meaningful change <strong>to</strong> occur in the standard<br />

constitutive uses <strong>of</strong> “Turks” or “Turkey” in EU discourse, three flawed premises that<br />

inform much <strong>of</strong> it must be reevaluated. First, representations <strong>of</strong> “Turkey” ought <strong>to</strong> be<br />

motivated by a desire <strong>to</strong> understand the phenomena – the multitude <strong>of</strong> spaces,<br />

peoples, traditions, and institutions – that the name claims <strong>to</strong> denote, and <strong>to</strong> do so on<br />

their own terms. This is much more difficult than it sounds, which partly explains<br />

why none <strong>of</strong> the major images <strong>of</strong> the Other identified in this dissertation managed <strong>to</strong><br />

do so. Even the exceptionally charitable interpretations <strong>of</strong> the Muslim or Turkish<br />

Other, such as the image <strong>of</strong> the Chivalrous Saracen, functioned primarily <strong>to</strong> define<br />

the identity <strong>of</strong> the collective Self. In the case <strong>of</strong> this image, it was done by<br />

contrasting internal opponents unfavorably with a Muslim Other portrayed in a<br />

positive fashion, thereby chastising these opponents. It is perhaps a useful and<br />

necessary reflex <strong>to</strong> approach something different by relating it <strong>to</strong> one’s own<br />

concerns, and it need not be a bad habit. However, it is quite clear that this reflex is<br />

no longer helpful in the context <strong>of</strong> Turkey-EU relations and that it therefore ought <strong>to</strong><br />

be discarded or at least addressed.


Second, by rejecting the pervasive use <strong>of</strong> the Other as a means by which<br />

406<br />

<strong>to</strong> define a collective Self, we can affect a change in the manner in which the Other<br />

is evaluated. A common feature <strong>of</strong> at least all images constitutive <strong>of</strong> inclusive<br />

identities is that the Other is evaluated in terms <strong>of</strong> the extent <strong>to</strong> which it is like Self.<br />

This practice is extremely pervasive among proponents <strong>of</strong> inclusive conceptions <strong>of</strong><br />

the European Union, some <strong>of</strong> whom support Turkish accession with a version <strong>of</strong> the<br />

argument that it will help Turkey become more fully “European” (which is assumed<br />

<strong>to</strong> be a good thing), or that Turkey already is or has become sufficiently European <strong>to</strong><br />

merit its inclusion. Their opponents counter with arguments <strong>to</strong> the effect that Turkey<br />

is simply not European enough. The latter is hardly meant as praise but many <strong>of</strong><br />

Turkey’s supporters in the EU do mean <strong>to</strong> give praise by observing how European<br />

Turkey is. This general practice extends far beyond semantics or labeling, however,<br />

<strong>to</strong> such seemingly innocuous and reasonable procedures for potential new members<br />

as the evaluation <strong>of</strong> Turkey’s implementation <strong>of</strong> the acquis communautaire (the EU’s<br />

large body <strong>of</strong> existing rules and regulations) as part <strong>of</strong> the accession process. Such<br />

bureaucratic procedures are not likely <strong>to</strong> be easily abandoned, perhaps with good<br />

reason, but the prevailing unstated assumption that any difference is at least<br />

potentially bad should be.<br />

The final assumption in this complex <strong>of</strong> attitudes that in our view should be<br />

acknowledged and seriously scrutinized is the fear <strong>of</strong> admitting that Turkey’s<br />

accession might lead <strong>to</strong> changes in the current EU 25 member states. There is clear<br />

support for an inclusive and anti-parochial conception <strong>of</strong> Europe <strong>from</strong> the vast


majority <strong>of</strong> MEPs, many <strong>of</strong> whom associate any consideration <strong>of</strong> cultural or<br />

407<br />

religious matters in the context <strong>of</strong> enlargement with the parochial definitions <strong>of</strong><br />

Europe on the far right, or with the very painful fascist past that the European project<br />

was designed <strong>to</strong> prevent <strong>from</strong> ever happening again. The sensitivity <strong>of</strong> these issues<br />

have unfortunately led <strong>to</strong> a common inability or unwillingness <strong>to</strong> acknowledge the<br />

importance <strong>of</strong> faith, tradition, community, and collective identity <strong>to</strong> most people in<br />

the EU as well as in Turkey. Even the most open-minded EU supporters <strong>of</strong> the<br />

Turkish accession do Turkey a disservice when they diminish the importance <strong>of</strong> faith<br />

<strong>to</strong> many ordinary Turks. For example, describing the “religious complexion <strong>of</strong><br />

Turkey [as] a matter <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical accident” like that <strong>of</strong> Moorish Spain is in one way<br />

a laudable attempt <strong>to</strong> emphasize the contingent nature <strong>of</strong> difference between Turkey<br />

and the traditionally Christian members <strong>of</strong> the Union <strong>to</strong>day. 776 However, the implicit<br />

warrant making this in<strong>to</strong> an argument in favor <strong>of</strong> Turkish membership appears <strong>to</strong> be<br />

that the (unfortunate?) religious persuasion <strong>of</strong> a majority <strong>of</strong> Turks will pass, as did<br />

that <strong>of</strong> the Spanish Moors, who are now perfectly normal (secular Christian, we<br />

might call them) EU citizens. This warrant is a weak foundation upon which <strong>to</strong> build<br />

a potential Turkish membership in the European Union, for the analysis combines all<br />

three flawed premises. It suffers first <strong>from</strong> an inability <strong>to</strong> seriously understand the<br />

“Other” on its own terms and, second, <strong>from</strong> the error <strong>of</strong> judging the Other by the<br />

degree <strong>of</strong> its similarity <strong>to</strong> the “European” Self. Third, it combines a highly naïve<br />

understanding <strong>of</strong> the significance and durability <strong>of</strong> such “his<strong>to</strong>rical accidents” as<br />

776 Khanbhai (PPE) – (UK), European Parliament. <strong>Political</strong> Situation in Turkey, 091896.


408<br />

more than thousand years old structures <strong>of</strong> religious beliefs, norms, and practices<br />

with an equally naïve assumption that while Turkey will change entirely, the rest <strong>of</strong><br />

the Union could and should remain unchanged.<br />

Perhaps the main challenge in thinking and talking about Turkey’s potential<br />

accession <strong>to</strong> the EU is <strong>to</strong> find an appropriate middle way between essentializing and<br />

reifying postulated differences between two supposedly homogenous ac<strong>to</strong>rs<br />

(“Europe” and “Turkey”) on one hand, and refusing <strong>to</strong> acknowledge the importance<br />

<strong>of</strong> culture and religion or <strong>of</strong> the distinct intersubjective meaning-structures that<br />

condition the ways in which we understand ourselves and each other, on the other<br />

hand. This dissertation has attempted <strong>to</strong> identify certain such structures along with<br />

their his<strong>to</strong>ries and constitutive functions, on the assumption that the act <strong>of</strong> making<br />

them explicit might enable us <strong>to</strong> transcend them.


409<br />

WORKS CITED<br />

Alker, H. R. Jr, and D. J Sylvan. "Foreign Policy as Ethnocentric Tragedy: The 1965<br />

Commitment <strong>of</strong> U.S. Troops <strong>to</strong> the Vietnam War." Paper presented at the<br />

Annual Meeting <strong>of</strong> the International Society <strong>of</strong> <strong>Political</strong> Psychology,<br />

Meadowlands Hil<strong>to</strong>n Hotel, New Jersey 1988.<br />

Alker, Hayward R. Rediscoveries and Reformulations: Humanistic Methodologies<br />

for International Studies. Edited by Steve Smith, Cambridge Studies in<br />

International Relations. NY: Cambridge University Press, 1996.<br />

Allaire, Gloria. "Noble Saracen or Muslim Enemy? The Changing Image <strong>of</strong> the<br />

Saracen in Late Medieval Italian Literature." In Western Views <strong>of</strong> Islam in<br />

Medieval and Early Modern Europe: Perception <strong>of</strong> Other, edited by David R.<br />

Blanks and Michael Frasset<strong>to</strong>. NY: St. Martin's Press, 1999.<br />

Armour, Rollin Sr. Islam, Christianity, and the West: A Troubled His<strong>to</strong>ry. Edited by<br />

Paul F. Knitter, Faith Meets Faith. NY: Orbis Books, 2002.<br />

Aybet, Gülnür, and Meltem Müftüler-Bac. "Transformations in Security and Identity<br />

after the Cold War: Turkey's Problematic Relationship with Europe."<br />

International Journal, no. Autumn (2000): 567-582.<br />

Barnavi, Elie, and Paul Goossens, eds. Les Frontieres de l'Europe. Brussels: De<br />

Boeck and Musee Europe, 2001.<br />

Barnett, S J. The Enlightenment and Religion: The Myths <strong>of</strong> Modernity. NY:<br />

Manchester University Press, 2003.<br />

Barthes, Roland. "An Introduction <strong>to</strong> the Structural Analysis <strong>of</strong> Narrative." New<br />

Literary His<strong>to</strong>ry 6, no. 2 (1975): 237-272.<br />

Bayle, Pierre. His<strong>to</strong>rical and Critical Dictionary: Selections. Translated by Richard<br />

H Popkin. Indianapolis: Hackett Publishing Company, Inc., 1991.


———. "Mahomet." In The Dictionary His<strong>to</strong>rical and Critical <strong>of</strong> Mr. Peter<br />

Bayle, edited by des Maizeaux. London: Midwinter, D. et. al., 1737.<br />

410<br />

———. "Weidnerus, Paul." In His<strong>to</strong>rical and Critical Dictionary: Selections, edited<br />

by Pierre Bayle. Indianapolis: Hackett Publishing Company, Inc., 1991.<br />

Berger, Peter L., and Thomas Luckmann. The Social Construction <strong>of</strong> Reality: A<br />

Treatise in the Sociology <strong>of</strong> Knowledge. First Anchor Books Edition ed. NY:<br />

Anchor Books, 1989. Reprint, 1989.<br />

Bien, David D. "Religious Persecution in the French Enlightenment." Church<br />

His<strong>to</strong>ry 30, no. 3 (1961): 325-333.<br />

Bisaha, Nancy. Creating East and West: Renaissance Humanists and the Ot<strong>to</strong>man<br />

Turks. Philadelphia, Pennsylvania: University <strong>of</strong> Pennsylvania Press, 2004.<br />

Blanks, David R., and Michael Frasset<strong>to</strong>, eds. Western Views <strong>of</strong> Islam in Medieval<br />

and Early Modern Europe: Perception <strong>of</strong> Other. NY: St. Martin's Press,<br />

1999.<br />

Block, Haskell, M. "Introduction." In Voltarie: Candide and Other Writings, edited<br />

by Haskell Block, M, xi-xx. NY: The Modern Library, 1956.<br />

———, ed. Voltarie: Candide and Other Writings. NY: The Modern Library, 1956.<br />

Blumer, Herbert. Symbolic Interactionism: Perspective and Method. Englewood<br />

Cliffs, New Jersey: Prentice-Hall, Inc., 1969.<br />

Bonner, Anthony, ed. Doc<strong>to</strong>r Illuminatus: A Ramon Llull Reader. Prince<strong>to</strong>n, NJ:<br />

Prince<strong>to</strong>n University Press, 1993.<br />

Bowden, Brett. "In the Name <strong>of</strong> Progress and Peace: The 'Standard <strong>of</strong> Civilization'<br />

and the Universalizing Project." Alternatives: Global, Local, <strong>Political</strong> 29, no.<br />

1 (2004): 43-69.


411<br />

Bozkurt, Emine. "Opinion <strong>of</strong> the Committee on Women's Rights and Gender<br />

Equality for the Committee on Foreign Affairs on Turkey's Progress <strong>to</strong>wards<br />

Accession." European Parliament, 2006.<br />

Brehaut, Ernest. An Encyclopedist <strong>of</strong> the Dark Ages: Isidore <strong>of</strong> Seville (Digital<br />

Edition) Columbia University, November 2003, 1912 [cited February 18<br />

2004]. Available <strong>from</strong> http://bestiary.ca/etexts/brehaut1912/brehaut1912.htm.<br />

Brewin, Chris<strong>to</strong>pher. "The Image <strong>of</strong> the Turk in Europe." In The Image <strong>of</strong> the Turk in<br />

Europe <strong>from</strong> the Declaration <strong>of</strong> the Republic in 1923 <strong>to</strong> the 1990s, edited by<br />

Nedret Kuran-Borçoglu, 93-106. Istanbul: The ISIS Press, 2000.<br />

Brundage, James A. The Crusades: A Documentary Survey. Milwaukee, WIS: The<br />

Marquette University Press, 1962.<br />

Bull, Marcus. "The Roots <strong>of</strong> Lay Enthusiasm for the First Crusade." In The<br />

Crusades: The Essential Readings, edited by Thomas F. Madden. Malden,<br />

MA: Blackwell Publishers Ltd., 2002.<br />

Burke, Kenneth. A Grammar <strong>of</strong> Motives. NY: Prentice-Hall, 1945.<br />

Burke, Peter J. "The Self: Measurement Requirements <strong>from</strong> an Interactionist<br />

Perspective." Paper presented at the Annual Meeting <strong>of</strong> the American<br />

Sociological Association, Chicago, September 5 1977.<br />

Burke, Peter J., and Donald C. Reitzes. "The Link between Identity and Role<br />

Performance." Social Psychology Quarterly 44, no. 2 (1981): 83-92.<br />

Burman, Thomas E. "Tafsir and Translation: Traditional Arabic Qur'an Exegesis and<br />

the Latin Qur'ans <strong>of</strong> Robert <strong>of</strong> Ket<strong>to</strong>n and Mark <strong>of</strong> Toledo." Speculum 73, no.<br />

3 (1998): 703-732.<br />

Buzan, Barry, and Richard Little. International Systems in World His<strong>to</strong>ry: Remaking<br />

the Study <strong>of</strong> International Relations. N.Y.: Oxford University Press, 2000.


412<br />

Capgrave, John. "John Capgrave describes the youthful exploits <strong>of</strong> Henry<br />

Grosmont, earl <strong>of</strong> Derby and duke <strong>of</strong> Lancaster (c. 1300-61)." In Documents<br />

on the Later Crusades, 1274-1580, edited by Norman Housley. NY: St.<br />

Martin's Press, 1996.<br />

Çarkoglu, Ali, and Barry Rubin, eds. Turkey and the European Union: Domestic<br />

Politics, Economic Integration and International Dynamics. London: Frank<br />

Cass and Company Limited, 2003.<br />

Cassirer, Ernst. The Philosophy <strong>of</strong> the Enlightenment. Translated by Fritz C. A.<br />

Koelln and James P. Pettegrove. Prince<strong>to</strong>n, NJ: Prince<strong>to</strong>n University Press,<br />

1951.<br />

Castells, Manuel. The Information Age: Economy, Society, and Culture. Vol I, The<br />

Rise <strong>of</strong> the Network Society. 3 vols. Vol. 1. Malden, MS: Blackwell<br />

Publishers, 1998.<br />

Çelik, Yasemin. Contemporary Turkish Foreign Policy. Westport, CT: Praeger,<br />

1999.<br />

Chapman, John. Eutychianism (Catholic Encyclopedia Online) Robert Apple<strong>to</strong>n<br />

Company, 1909 [cited February 24 2007]. Available <strong>from</strong><br />

http://www.newadvent.org/cathen/05633a.htm.<br />

Chronicle <strong>of</strong> the Third Crusade: A Translation <strong>of</strong> the Itinerarium Peregrinorum et<br />

Gesta Regis Ricardi. Translated by Helen J. Nicholson. Brookfield: Vermont:<br />

Ashgate Publishing Company, 1997.<br />

Çirakman, Asli. From the "Terror <strong>of</strong> the World" <strong>to</strong> the "Sick Man <strong>of</strong> Europe":<br />

European Images <strong>of</strong> Ot<strong>to</strong>man Empire and Society <strong>from</strong> the Sixteenth Century<br />

<strong>to</strong> the Nineteenth. Edited by Frank J Coppa. Vol. 43, Studies in Modern<br />

European His<strong>to</strong>ry. NY: Peter Lang Publishing, 2002.<br />

Clark, J. C. D. English Society 1660-1832: Religion, Ideology and Politics During<br />

the Ancien Regime. 2nd ed. NY: Cambridge University Press, 2000.


413<br />

Clement VI. "Pope Clement VI decrees crusade measures in support <strong>of</strong> his naval<br />

league against the Turks, 30 September 1343." In Documents on the Later<br />

Crusades, 1274-1580, edited by Norman Housley. NY: St. Martin's Press,<br />

1996.<br />

Clement VII. "Pope Clement VII grants the Hospitallers the proceeds <strong>from</strong> a plenary<br />

indulgence <strong>to</strong> help bear the costs <strong>of</strong> defending Smyrna, 19 April 1390." In<br />

Documents on the Later Crusades, 1274-1580, edited by Norman Housley.<br />

NY: St. Martin's Press, 1996.<br />

Colish, Marcia. Medieval Foundations <strong>of</strong> the Westerns Intellectual Tradition, 400-<br />

1400. New Haven: Yale University Press, 1997.<br />

Collins, Randall. The Sociology <strong>of</strong> Philosophies: A Global Theory <strong>of</strong> Intellectual<br />

Change. Cambridge, Massachusetts: The Belknap Press <strong>of</strong> Harvard<br />

University Press, 1998.<br />

Connolly, William E. Identity|Difference: Democratic Negotiations <strong>of</strong> <strong>Political</strong><br />

Paradox. Expanded Edition ed. Minneapolis: University <strong>of</strong> Minnesota Press,<br />

1991.<br />

Coope, Jessica A. The Martyrs <strong>of</strong> Cordoba: Community and Family Conflict in an<br />

Age <strong>of</strong> Mass Conversion. Lincoln, NE: University <strong>of</strong> Nebraska Press, 1995.<br />

Coser, Lewis A., ed. Maurice Halbwachs On Collective Memory. Edited by Donald<br />

N. Levine, The Heritage <strong>of</strong> Sociology. Chicago: The University <strong>of</strong> Chicago<br />

Press, 1992.<br />

Coulson, Seana, and Todd Oakley. "Blending Basics." Cognitive Linguistics 11, no.<br />

3/4 (2000): 175-196.<br />

Cronk, Nicholas. "Voltaire." In Encyclopedia <strong>of</strong> the Enlightenment, edited by Alan<br />

Charles Kors, 235-239. NY: Oxford University Press, 2003.<br />

Daniel, E. R. "The Desire for Martyrdom: A Leitmotiv <strong>of</strong> St. Bonaventure."<br />

Franciscan Studies 32 (1972): 74-87.


Daniel, Norman. Heroes and Saracens. An Interpretation <strong>of</strong> the Chansons de<br />

Gestes. Edinburgh: The University Press, 1984.<br />

414<br />

———. Islam and the West: The Making <strong>of</strong> an Image. Edinburgh: The Edinburgh<br />

University Press, 1960.<br />

Deudney, Daniel. "Ground Identity: Nature, Place, and Space in Nationalism." In<br />

The Return <strong>of</strong> Culture and Identity in IR Theory, edited by Yosef Lapid and<br />

Friedrich Kra<strong>to</strong>chwil, 129-145. Boulder, CO: Lynne Rienner Publishers, Inc.,<br />

1997.<br />

Deutscher, Guy. "On the Misuse <strong>of</strong> the Notion <strong>of</strong> 'Abduction' in Linguistics."<br />

Journal <strong>of</strong> Linguistics 38 (2002): 469-485.<br />

"Droite et Gauche Françaises sont Fortement divisées." Le Monde, August 11 2002.<br />

du Perron, Jacques Davy. Luthers Alcoran, Being a Treatise first written in French<br />

by the Learned Cardinall Peron, <strong>of</strong> famous memory, against the Hugenots <strong>of</strong><br />

France, and translated in<strong>to</strong> English by N.N.P. Translated by N. N. P., 1642.<br />

du Ryer, Andrew. The Alcoran <strong>of</strong> Mahomet, Translated out <strong>of</strong> Arabick in<strong>to</strong> French<br />

by the Sieur du Ryer, Lord <strong>of</strong> Malezair, and Resident for the French King, at<br />

ALEXANDRIA and Newly Englished, for the satisfaction <strong>of</strong> all that desire <strong>to</strong><br />

look in<strong>to</strong> the Turkish Vanities. To which is prefixed, the Life <strong>of</strong> Mahomet the<br />

Prophet <strong>of</strong> the Turks, and Author <strong>of</strong> the Alcoran. With a Needful Caveat, or<br />

Admonition, for them who desire <strong>to</strong> know what Use may be made <strong>of</strong>, or if<br />

there be danger in Reading the Alcoran. Translated by Alexander Ross.<br />

London: Randal Taylor, 1688.<br />

Dufrenoy, Marie-Louise. L'Orient Romanesque en France, 1704-1789. II vols. Vol.<br />

I. Montréal: Éditions Beauchemin, 1946.<br />

Dumont, E. R., ed. The Writings <strong>of</strong> Voltaire: Philosophical Novels, Romances, Short<br />

S<strong>to</strong>ries, Dialogues, Poems, with an Outline <strong>of</strong> his Career, and Tributes <strong>from</strong><br />

Oliver Goldsmith and Vic<strong>to</strong>r Hugo. IV vols. Vol. I-IV. NY: WM. H. Wise &<br />

Company, 1931.


Egger, Vernon O. A His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the Muslim World <strong>to</strong> 1405: The Making <strong>of</strong> a<br />

Civilization. NJ: Pearson Prentice Hall, 2004.<br />

415<br />

Ellis, Harold A. Boulainvilliers and the French Monarchy: Aris<strong>to</strong>cratic Politics in<br />

Early Eighteenth-Century France. Ithaca, NY: Cornell University Press,<br />

1988.<br />

Erasmus, Desiderius. "Excerpt <strong>from</strong> Consultatio de bello Turcis inferendo." In<br />

Documents on the Later Crusades, 1274-1580, edited by Norman Housley.<br />

NY: St. Martin's Press, 1996.<br />

European Commission. Making a Success <strong>of</strong> Enlargement: Strategy Paper and<br />

Report <strong>of</strong> the European Commission on the Progress Toward Accession <strong>of</strong><br />

Each <strong>of</strong> the Candidate Countries, 2001 [cited May 23 2001]. Available <strong>from</strong><br />

http://europa.EU.int/comm./enlargement/report2001.<br />

———. Summaries <strong>of</strong> Legislation: "Enlargement" February 25, 2002, 2002 [cited<br />

November 14 2003]. Available <strong>from</strong><br />

http://europa.eu.int/scadplus/leg/en/lvb/e40001.htm#CRITPO.<br />

European Parliament. Debate on Cus<strong>to</strong>ms Union with Turkey. Sitting <strong>of</strong> Wednesday,<br />

17 July 1996.<br />

———. Debate on Cus<strong>to</strong>ms Union with Turkey. Sitting <strong>of</strong> Monday, 17 November<br />

1997.<br />

———. Debate on Cus<strong>to</strong>ms Union with Turkey. Sitting <strong>of</strong> Wednesday, 16<br />

September 1998.<br />

———. Debate on Democratic Rights in Turkey, in Particular the Situation <strong>of</strong><br />

HADEP. Sitting <strong>of</strong> Wednesday, 27 February 2002.<br />

———. Question and Debate on EEC-Turkey Association Council. Sitting <strong>of</strong><br />

Wednesday, 13 May 1987, Doc. B 2-296/87.


———. Verbatim Report <strong>of</strong> Proceedings on EU/Turkey Relations. Sitting <strong>of</strong><br />

Wednesday, 2 December 1998.<br />

416<br />

———. Written Question on Honour Killings in Turkey. 2007, E-0588/07.<br />

———. Debate on Including Turkey in Socrates and Youth for Europe. Sitting <strong>of</strong><br />

Wednesday, 24 February 1999.<br />

———. Topical and Urgent Debate on The <strong>Political</strong> Situation in Slovakia. Sitting <strong>of</strong><br />

Thursday, 12 March 1998.<br />

———. Debate on The <strong>Political</strong> Situation in Turkey. Sitting <strong>of</strong> Wednesday, 18<br />

September 1996.<br />

———. Debate on State <strong>of</strong> Relations between Turkey and the EU. Sitting <strong>of</strong><br />

Wednesday, 6 Oc<strong>to</strong>ber 1999.<br />

———. Debate on Turkey. Sitting <strong>of</strong> Wednesday, 1 December 1999.<br />

———. Question on Women's Associations in Turkey. Sitting <strong>of</strong> Thursday, 11 April<br />

2002, H-0163/02.<br />

———. Question on Women's Rights in Turkey. Sitting <strong>of</strong> Thursday, 11 April 2002,<br />

H-0162/02.<br />

"European Parties and Groups." BBC News Online, Tuesday, May 25 1999.<br />

Fairclough, Norman, and Ruth Wodak. "Critical Discourse Analysis." In Discourse<br />

as Social Interaction, edited by Teun A. van Dijk. London: Sage, 1997.<br />

Fauconnier, Gilles, and Mark Turner. "Conceptual Integration Networks." Cognitive<br />

Science 22, no. 1 (1998): 133-187.<br />

Fentress, James, and Chris Wickham. Social Memory, New Perspectives on the West.<br />

Cambridge: Blackwell Publishers, 1992.


417<br />

Flori, Jean. "La Formation de L'idée de Croisade en Occident Chrétien." In<br />

His<strong>to</strong>ire de l'Islam et des Musulmans en France du Moyen Âge à nos Jours,<br />

edited by Mohammed Arkoun and Jacques le G<strong>of</strong>f, 76-94. Paris: Éditions<br />

Albin Michel, 2006.<br />

Ford, Peter. "Wariness over Turkey's EU Bid." The Christian Science Moni<strong>to</strong>r, June<br />

10 2004.<br />

Forell, George W. "Luther and the War against the Turks." Church His<strong>to</strong>ry 14, no. 4<br />

(1945): 256-271.<br />

Foucault, Michel. "Nietzsche, Genealogy, His<strong>to</strong>ry." In The Foucault Reader, edited<br />

by Paul Rabinov. NY: Pantheon Books, 1984.<br />

Froude, James Anthony. "Times <strong>of</strong> Erasmus and Luther: Three Lectures Delivered at<br />

Newcastle, 1867." In Short Studies on Great Subjects, edited by James<br />

Anthony Froude. London: Longmans, Green, and CO., 1894.<br />

Frye, Northrop. Ana<strong>to</strong>my <strong>of</strong> Criticism: Four Essays. Prince<strong>to</strong>n, NJ: Prince<strong>to</strong>n<br />

University Press, 1957.<br />

———. The Great Code: The Bible and Literature. NY: Harcourt Brace Jovanovich,<br />

Publishers, 1982.<br />

———. The Secular Scripture: A Study <strong>of</strong> the Structure <strong>of</strong> Romance. 5th ed.<br />

Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 1976.<br />

———. The Stubborn Stucture: Essays on Criticism and Society. Ithaca, NY:<br />

Cornell University Press, 1970.<br />

———. Words with Power: Being a Second Study <strong>of</strong> 'The Bible and Literature'. NY:<br />

Harcourt Brace Jovanovich, Publishers, 1990.<br />

Fuchs, Barbara. Mimesis and Empire: The New World, Islam, and European<br />

Identities. Edited by Stephen Orgel, Cambridge Studies in Renaissance<br />

Literature and Culture. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.


Fuller, Graham E., Ian O. Lesser, Paul B. Henze, and J. F. Brown, eds. Turkey's<br />

New Geopolitics: From the Balkans <strong>to</strong> Western China. Boulder, CO:<br />

Westview Press, 1993.<br />

418<br />

Fuller, Thomas. The His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the Holy War. London: William Pickering, 1840.<br />

Gadamer, Hans-Georg. "Classical and Philosophical Hermeneutics." Theory, Culture<br />

& Society 23, no. 1 (2006): 29-56.<br />

Gay, Peter. The Enlightenment: An Interpretation: The Rise <strong>of</strong> Modern Paganism. 2<br />

vols. Vol. 1. NY: Alfred A. Knopf, 1966.<br />

Giannakopoulos, Angelos, and Konstadinos Maras. "Party Perspectives in the<br />

European Parliament on Turkey's EU Accession: An Empirical Study <strong>of</strong><br />

Session Pro<strong>to</strong>cols <strong>of</strong> the European Parliament 1996-2004." South East<br />

European Studies at Oxford, European Studies Centre, 2005.<br />

Göçek, Fatma Müge. East Encounters West: France and the Ot<strong>to</strong>man Empire in the<br />

Eighteenth Century. Edited by Bernard Lewis, Itamar Rabinovich and Roger<br />

Savory, Studies in Middle Eastern His<strong>to</strong>ry. NY: Oxford University Press,<br />

1987.<br />

G<strong>of</strong>fman, Erving. The Presentation <strong>of</strong> Self in Everyday Life. Woods<strong>to</strong>ck, NY: The<br />

Overlook Press, 1973.<br />

Greengrass, Mark. The Longman Companion <strong>to</strong> the European Reformation, c.1500-<br />

1618. Edited by Chris Cook and John Stevenson, Longman Companions <strong>to</strong><br />

His<strong>to</strong>ry. New York: Longman, 1998.<br />

Grislis, Egil. "Luther and the Turks: Parts I & II." The Muslim World 64, no. 3 & 4<br />

(1974): 180-291.<br />

Haakonsen, Knud. Enlightenment and Religion: Rational Dissent in eighteenthcentury<br />

Britain. Edited by Quentin Skinner, Ideas in Context. NY:<br />

Cambridge University Press, 1996.


419<br />

Hale, William, and Gamze Avci. "Turkey and the European Union: The Long<br />

Road <strong>to</strong> Membership." In Turkey in World Politics: An Emerging<br />

Multiregional Power, edited by Barry Rubin and Kemal Kirisci. Boulder,<br />

CO: Lynne Rienner Publishers, 2001.<br />

Hamil<strong>to</strong>n, Albert Charles. Northrop Frye: Ana<strong>to</strong>my <strong>of</strong> his Criticism. Buffalo, NJ:<br />

University <strong>of</strong> Toron<strong>to</strong> Press, 1990.<br />

Hammerbeck, David. "Voltaire's Mahomet, the Persistence <strong>of</strong> Cultural Memory and<br />

Pre-Modern Orientalism." Agora: An Online Graduate Journal 2, no. 2<br />

(2003).<br />

Hay, Denys. Europe: The Emergence <strong>of</strong> an Idea. Edinburgh: Edinburgh University<br />

Press, 1957.<br />

Henrich, Sarah, and James L. Boyce. "Martin Luther - Translations <strong>of</strong> Two Prefaces<br />

on Islam: Preface <strong>to</strong> the Libellus de ritu et moribus Turcorum (1530), and<br />

Preface <strong>to</strong> Bibliander's Edition <strong>of</strong> the Qur'an (1543)." World & World 16, no.<br />

2 (1996): 250-266.<br />

Hentsch, Thierry. Imagining the Middle East. Cheek<strong>to</strong>waga, NY: Black Rose Books,<br />

1992.<br />

Herzman, Ronald B., Graham Drake, and Eve Salisbury. King Horn: Introduction<br />

Medieval Institute Publications, 1999 [cited November 10 2004]. Available<br />

<strong>from</strong> http://www.lib.rochester.edu/camelot/teams/hornint.htm.<br />

Heywood, Paul, Eric Jones, and Martin Rhodes, eds. Developments in West<br />

European Politics. Vol. 2. NY: Palgrave, 2002.<br />

Hobson, John M. "What's at stake in 'bringing his<strong>to</strong>rical sociology back in<strong>to</strong><br />

international relations'? Transcending 'chron<strong>of</strong>etishism' and 'tempocentrism'<br />

in international relations." In His<strong>to</strong>rical Sociology <strong>of</strong> International Relations,<br />

edited by Stephen Hobden and John M Hobson. NY: Cambridge University<br />

Press, 2002.


420<br />

Hoeppner Moran Cruz, Jo Ann. "Popular Attitudes Towards Islam in Medieval<br />

Europe." In Western Views <strong>of</strong> Islam in Medieval and Early Modern Europe:<br />

Perception <strong>of</strong> Other, edited by David R. Blanks and Michael Frasset<strong>to</strong>. NY:<br />

St. Martin's Press, 1999.<br />

Hopf, Ted. Social Construction <strong>of</strong> International Politics: Identities & Foreign<br />

Policies, Moscow, 1955 and 1999. Ithaca, NY: Cornell University Press,<br />

2002.<br />

Hourani, Albert. Islam in European Thought. NY: Cambridge University Press,<br />

1991.<br />

Housley, Norman. "Crusades Against Christians: Their Origins and Early<br />

Development, c. 1000-1216." In The Crusades: The Essential Readings,<br />

edited by Thomas F. Madden. Malden, MA: Blackwell Publishers Ltd., 2002.<br />

———. Documents on the Later Crusades, 1274-1580. NY: St. Martin's Press,<br />

1996.<br />

Hurd, Elizabeth Shakman. "Negotiating Europe: the politics <strong>of</strong> religion and the<br />

prospects for Turkish accession." Review <strong>of</strong> International Studies 32 (2006):<br />

401-418.<br />

Iogna-Prat, Dominique. "L'Islam et la Naissance de la "Chrétienté" à la Fin du IXe<br />

Siècle." In His<strong>to</strong>ire de l'Islam et des Musulmans en France du Moyen Âge à<br />

nos Jours, edited by Mohammed Arkoun and Jacques le G<strong>of</strong>f, 74-75. Paris:<br />

Éditions Albin Michel, 2006.<br />

Isidore <strong>of</strong> Seville, Saint. Chronicon. Translated by Kenneth B. Wolf, 615, reworked<br />

624.<br />

———. His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the Goths, Vandals, and Suevi. Translated by Guido Dononi and<br />

Gordon B. Ford. Leiden, Netherlands: E.J. Brill, 1970.<br />

Israel, Jonathan I. Radical Enlightenment: Philosophy and the Making <strong>of</strong> Modernity<br />

1650-1750. NY: Oxford University Press, 2001.


Johnson, Galen. "Muhammad and Ideology in Medieval Christian Literature."<br />

Islam and Christian-Muslim Relations 11, no. 3 (2000): 333-346.<br />

421<br />

Jones, Meredith C. "The Conventional Saracen <strong>of</strong> the Songs <strong>of</strong> Geste." Speculum 17,<br />

no. 2 (1942): 201-225.<br />

Jordan, William Chester. ""Europe" in the Middle Ages." In The Idea <strong>of</strong> Europe:<br />

From Antiquity <strong>to</strong> the European Union, edited by Anthony Pagden. NY:<br />

Cambridge University Press, 2002.<br />

Joubin, Rebecca. "Islam and Arabs through the Eues <strong>of</strong> the Encyclopédie: The<br />

"Other" as a Case <strong>of</strong> French Cultural Self-Criticism." International Journal <strong>of</strong><br />

Middle East Studies 32 (2000): 197-217.<br />

Kadioglu, Ayse. "The Paradox <strong>of</strong> Turkish Nationalism and the Construction <strong>of</strong><br />

Official Identity." In Turkey: Identity, Democracy, Politics, edited by Sylvia<br />

Kedourie. Portland, OR: Frank Cass, 1996.<br />

Kaegi, Walter Emil Jr. "Initial Byzantine Reactions <strong>to</strong> the Arab Conquest." Church<br />

His<strong>to</strong>ry 38, no. 2 (1969): 139-149.<br />

Kedar, Benjamin Z. "The Subjected Muslims <strong>of</strong> the Frankish Levant." In The<br />

Crusades: The Essential Readings, edited by Thomas F. Madden. Malden,<br />

MA: Blackwell Publishers Ltd., 2002.<br />

Keohane, Robert O. "International Institutions: Two Approaches." In International<br />

Theory: Critical Investigations, edited by James Der Derian, 279-307. NY:<br />

New York University Press, 1995.<br />

Khalilzad, Zalmay, Ian O. Lesser, and F. Stephen Larrabee. "The Future <strong>of</strong> Turkish-<br />

Western Relations: Toward a Strategic Plan." Santa Monica, CA: RAND,<br />

Center for Middle East Public Policy, National Security Research Division,<br />

Prepared for the Smith Richardson Foundation, 2000.<br />

Khanbhai, Bhashir. Muslims in Europe, 2002 [cited 21 May 2007]. Available <strong>from</strong><br />

http://www.bashirkhanbhai.co.uk.


———. Turkey in the EU, 1999 [cited 21 May 2007]. Available <strong>from</strong><br />

http://www.bashirkhanbhai.co.uk.<br />

422<br />

Kramer, Heinz. A Changing Turkey: The Challenge <strong>to</strong> Europe and the United States.<br />

Washing<strong>to</strong>n D.C.: Brookings Institution Press, 2000.<br />

———. "Turkey and the European Union: A Multi-Dimensional Relationship with<br />

Hazy Perspectives." In Turkey Between East and West: New Challenges for a<br />

Rising Regional Power, edited by Vojtech Mastny and R. Craig. Boulder,<br />

CO: Westview Press, 1996.<br />

Kuran-Borçoglu, Nedret, ed. The Image <strong>of</strong> the Turk in Europe <strong>from</strong> the Declaration<br />

<strong>of</strong> the Republic in 1923 <strong>to</strong> the 1990s. Istanbul: The ISIS Press, 2000.<br />

Labrousse, Elisabeth. "Reading Pierre Bayle in Paris." In Anticipations <strong>of</strong> the<br />

Enlightenment in England, France, and Germany, edited by Alan Charles<br />

Kors and Paul J Korshin. Philadelphia: University <strong>of</strong> Pennsylvania Press,<br />

1987.<br />

Lak<strong>of</strong>f, George, and Mark Johnson. Philosophy in the Flesh: The Embodied Mind<br />

and its Challenge <strong>to</strong> Western Thought. NY: Basic Books, 1999.<br />

Lesser, Ian O. "Bridge or Barrier? Turkey and the West After the Cold War." In<br />

Turkey's New Geopolitics: From the Balkans <strong>to</strong> Western China, edited by<br />

Graham E. Fuller, Ian O. Lesser, Paul B. Henze and J. F. Brown. Boulder,<br />

CO: Westview Press, 1993.<br />

Levin, Paul T. "Conceptualizing Identity: An Interactionist Analysis <strong>of</strong> Turkey-EU<br />

Relations." Paper presented at the Annual Conference <strong>of</strong> the International<br />

Studies Association, Portland, OR, 28 February 2003.<br />

Levi-Strauss, Claude. "The Structural Study <strong>of</strong> Myth." The Journal <strong>of</strong> American<br />

Folklore 68, no. 270 (1955): 428-444.<br />

Lévi-Strauss, Claude. Myth and Meaning: Cracking the Code <strong>of</strong> Culture. NY:<br />

Schocken Books, 1995.


423<br />

Llull, Ramon. "Ars Brevis." In Doc<strong>to</strong>r Illuminatus: A Ramon Llull Reader, edited<br />

by Anthony Bonner. Prince<strong>to</strong>n, NJ: Prince<strong>to</strong>n University Press, 1308.<br />

———. "The Book <strong>of</strong> the Gentile and the Three Wise Men (abridged)." In Doc<strong>to</strong>r<br />

Illuminatus: A Ramon Llull Reader, edited by Anthony Bonner. Prince<strong>to</strong>n,<br />

NJ: Prince<strong>to</strong>n University Press, 1271-1276.<br />

———. "Excerpt <strong>from</strong> De acquisitione Terrae Sanctae." In Documents on the Later<br />

Crusades, 1274-1580, edited by Norman Housley. NY: St. Martin's Press,<br />

1309.<br />

———. "Excerpt <strong>from</strong> De Fine." In Documents on the Later Crusades, 1274-1580,<br />

edited by Norman Housley. NY: St. Martin's Press, 1305.<br />

Luther, Martin. A Commentary on St. Paul's Epistle <strong>to</strong> the Galatians, by Martin<br />

Luther, <strong>to</strong> which is Prefixed Tisher's Life <strong>of</strong> Luther. Abridged: A short Sketch<br />

<strong>of</strong> the Life <strong>of</strong> Zuingle; as also, A Discourse on the Glorious Reformation, by<br />

S.S. Schmuckee, D.D. Philadelphia: Smith, English & co. Miller & Burlock,<br />

1860.<br />

———. "Defense and Explanation <strong>of</strong> All the Articles <strong>of</strong> Dr. Martin Luther which<br />

were Unjustly Condemned by the Roman Bull." In Luther's Works, Career <strong>of</strong><br />

the Reformer II, edited by George W. Forell, 3-99. Philadelphia: Muhlenberg<br />

Press, 1958.<br />

———. "Explanations <strong>of</strong> the Ninety-five Theses." In Luther's Works, Career <strong>of</strong> the<br />

Reformer I, edited by Harold J. Grimm, 77-251. Philadelphia: Muhlenberg<br />

Press, 1957.<br />

———. The Letters <strong>of</strong> Martin Luther, Selected and Translated by Margaret A.<br />

Currie. Translated by Margaret A. Currie. London: MacMillan and Co.,<br />

Limited, 1908.<br />

———. Luther's Table Talk; or, Some Choice Fragments <strong>from</strong> the Familiar<br />

Discourse <strong>of</strong> that Godly, Learned Man, and Famous Champion <strong>of</strong> God's<br />

Truth, Dr. Martin Luther. London: Longman, Rees, Orme, Brown, and<br />

Green, 1832.


———. "Ninth Sunday After Trinity." In Sermons <strong>of</strong> Martin Luther, edited by<br />

John Nicholas Lenker. Minneapolis: The Luther Press, 1909.<br />

424<br />

———. "On War Against the Turk." In Luther's Works, The Christian in Society III,<br />

edited by Robert C. Schultz, 155-205. Philadelphia: Fortress Press, 1967.<br />

———. "Preface <strong>to</strong> the Books <strong>of</strong> the Bible: The Revelation <strong>of</strong> Saint John (1)." In<br />

Works <strong>of</strong> Martin Luther, edited by Henry Eyster Jacobs, Adolp Spaeth and<br />

L.D. Reed. Philadelphia: A. J. Holman Company, 1915.<br />

———. The Signs <strong>of</strong> Christs coming, and Of the last Day. Being the Substance <strong>of</strong> a<br />

very choice and excellent Sermon, preached by that Faithful Servant <strong>of</strong><br />

Christ, and Famous Light <strong>of</strong> the Church, Martin Luther, upon Luke 21. ver.<br />

25, 26, etc. <strong>to</strong> ver. 34. lately translated out <strong>of</strong> his Enarrations on the Gospels<br />

and Writings <strong>of</strong> the Apostles, and other places <strong>of</strong> Scripture., Early English<br />

Books Online. London, 1661.<br />

———. The Table-Talk <strong>of</strong> Martin Luther, Translated by William Hazlitt, Esq. The<br />

Lutheran Publication Society, 1997 [cited March 1 2007]. Available <strong>from</strong><br />

http://www.reformed.org/master/index.html?mainframe=/documents/Table_t<br />

alk/table_talk.html.<br />

———. "Twenty-Sixth Sunday After Trinity." In Sermons <strong>of</strong> Martin Luther, edited<br />

by John Nicholas Lenker. Minneapolis: The Luther Press, 1909.<br />

———. "Whether Soldiers, Too, Can Be Saved." In Luther's Works, The Christian<br />

in Society III, edited by Robert C. Schultz, 87-137. Philadelphia: Fortress<br />

Press, 1967.<br />

Lynch, Joseph H. The Medieval Church: A Brief His<strong>to</strong>ry. NY: Longman, 1992.<br />

MacLeod, W. Bentley. "Complexity, Bounded rationality, and Heuristic Search."<br />

Contributions <strong>to</strong> Economic Analysis and Policy 1, no. 1 (2002): 1-49.<br />

Maier, Chris<strong>to</strong>ph T., ed. Crusade Propaganda and Ideology: Model Sermons for the<br />

Preaching <strong>of</strong> the Cross. NY: Cambridge University Press, 2000.


Mango, Andrew. Turkey: The Challenge <strong>of</strong> a New Role. Westport, CT: Praeger,<br />

published with the Center for Strategic and International Studies,<br />

Washing<strong>to</strong>n, D.C., 1994.<br />

425<br />

McCall, George J., and J. L. Simmons. Identities and Interactions: An Examination<br />

<strong>of</strong> Human Associations in Everyday Life. Revised Edition ed. NY: The Free<br />

Press, 1978.<br />

Mead, George Herbert. George Herbert Mead on Social Psychology, selected<br />

papers, edited and with a revised introduction by Anselm Strauss. Chicago:<br />

The University <strong>of</strong> Chicago Press, 1977.<br />

Medin, Douglas L., Bria H. Ross, and Arthur B. Markman. Cognitive Psychology.<br />

3rd ed. San Diego: Harcourt College Publishers, 2001.<br />

Miller, Gregory. "From Crusades <strong>to</strong> Homeland Defense." Christian His<strong>to</strong>ry &<br />

Biography, April 1 2002, 31-34.<br />

Milliken, Jennifer. "The Study <strong>of</strong> Discourse in International Relations: A Critique <strong>of</strong><br />

Research and Methods." European Journal <strong>of</strong> International Relations 5, no. 2<br />

(1999): 225-254.<br />

Milliken, Jennifer, and David. J Sylvan. "Hard Bodies, S<strong>of</strong>t Targets, and Chic<br />

Theories." Millennium (1996).<br />

Mohammed, Ovey N. Muslim-Christian Relations: Past, Present, Future. NY: Orbis<br />

Books, 1999.<br />

Moncrief, Charles Scott (trans.). Song <strong>of</strong> Roland The Online Medieval & Classical<br />

Library, 1919 [cited Oc<strong>to</strong>ber 27 2004]. Available <strong>from</strong><br />

http://sunsite.berkeley.edu/OMACL/Roland/r88-161.html.<br />

Montagu, Lady Mary Wortley. The Turkish Embassy Letters. Introduction by Anita<br />

Desai. Text edited and annotated by Malcolm Jack. London: Virago Press,<br />

2001.


426<br />

Montecroce, Riccoldo da, and Martin Luther. Islam in the Crucible: Can it Pass<br />

the Test? ("Confutatio Alchoran" with Foreword and Conclusion by Martin<br />

Luther. Translated by Thomas C. Pfotenhauer. New Haven, MO: Lutheran<br />

News, Inc., 2002.<br />

Moorhead, John. "The Monophysite Response <strong>to</strong> the Arab Invasions." Byzantion:<br />

Revue Internationale des Études Byzantines 51 (1981): 579-591.<br />

Müftüler-Bac, Meltem. "Through the Looking Glass: Turkey in Europe." Turkish<br />

Studies 1, no. 1 (2000): 21-35.<br />

———. "Turkey in the EU's Enlargement Process: Obstacles and Challenges."<br />

Mediterranean Politics 7, no. 3 (2002): 79-95.<br />

Munro, Dana C. "The Speech <strong>of</strong> Pope Urban II at Clermont, 1095." American<br />

His<strong>to</strong>rical Review XI (1906): 231-242.<br />

———. "The Western Attitude <strong>to</strong>ward Islam during the Period <strong>of</strong> the Crusades."<br />

Speculum 6, no. 3 (1931): 329-343.<br />

Naff, Thomas. "The Ot<strong>to</strong>man Empire and the European States System." In The<br />

Expansion <strong>of</strong> International Society, edited by Hedley Bull and Adam Watson.<br />

NY: Oxford University Press, 1985.<br />

Neumann, Iver B. "European Identity, EU Expansion and the Integration/Exclusion<br />

Nexus." Alternatives: Global, Local, <strong>Political</strong> 23, no. 3 (1998): 397-416.<br />

———. Uses <strong>of</strong> the Other: "The East" in European Identity Formation. Edited by<br />

David and Shapiro Campbell, Michael J. Vol. 9, Borderlines. Minneapolis:<br />

University <strong>of</strong> Minnesota Press, 1999.<br />

Neumann, Iver B., and Jennifer M. Welsh. "The 'Other' in European Self-Definition:<br />

An Addendum <strong>to</strong> the Literature in International Society." Review <strong>of</strong><br />

International Studies 17 (1991).


Novellino [World Wide Web]. Universita degli Studi di Pavia, c. 1281-1300<br />

[cited 10/28 2004]. Available <strong>from</strong><br />

http://lettere.unipv.it/scrineum/wight/novellino.htm#51.<br />

427<br />

O'Brien, Karen. Narratives <strong>of</strong> Enlightenment: Cosmopolitan His<strong>to</strong>ry <strong>from</strong> Voltaire <strong>to</strong><br />

Gibbon. Edited by Howard Erskine-Hill and John Richetti. Vol. 34,<br />

Cambridge Studies in Eighteenth-Century English Literature and Thought.<br />

NY: Cambridge University Press, 1997.<br />

Olsson, Bernt, and Ingemar Algulin. Litteraturens His<strong>to</strong>ria i Världen. 4th ed.<br />

S<strong>to</strong>ckholm: Nordstedts Förlag, 1995.<br />

Önis, Ziya. "Turkey, Europe, and Paradoxes <strong>of</strong> Identity: Perspectives on the<br />

International Context <strong>of</strong> Democratization." Mediterranean Quarterly 10, no.<br />

3 (1999): 107-136.<br />

Ozment, Steven. The Age <strong>of</strong> Reform 1250-1550: An Intellectual and Religious<br />

His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> Late Medieval and Reformation Europe. New Haven: Yale<br />

University Press, 1980.<br />

Pagden, Anthony. "Introduction." In The Idea <strong>of</strong> Europe <strong>from</strong> Antiquity <strong>to</strong> the<br />

European Union, edited by Anthony Pagden. Washing<strong>to</strong>n, D.C.: Woodrow<br />

Wilson Center Press and Cambridge University Press, 2002.<br />

Palmer, Andrew. The Seventh Century in the West-Syrian Chronicles. Liverpool:<br />

Liverpool University Press, 1993.<br />

Park, Bill. "Turkey's European Union Candidacy: From Luxembourg <strong>to</strong> Helsinki - <strong>to</strong><br />

Ankara?" Paper presented at the Annual Convention <strong>of</strong> the International<br />

Studies Association, Los Angeles, CA, March 14-18 2000.<br />

Pegg, Carl H. Evolution <strong>of</strong> the European Idea, 1914-1932. Chapel Hill, NC: The<br />

University <strong>of</strong> North Carolina Press, 1983.<br />

Pennebaker, James W., Dario Paez, and Bernard Rimé, eds. Collective Memory <strong>of</strong><br />

<strong>Political</strong> Events: Social Psychological Perspectives. Mahwah, New Jersey:<br />

Lawrence Erlbaum Associates, Publishers, 1997.


The Poem <strong>of</strong> the Cid. Translated by Lesley Byrd Simpson. Los Angeles: CA:<br />

University <strong>of</strong> California Press, 2006.<br />

428<br />

Pomeau, René. "Présentation." In Politique de Voltaire, edited by René Pomeau, 7-<br />

51. Paris: Armand Colin, 1963.<br />

———, ed. Politique de Voltaire, Collection U / Sèrie "Idées Politiques". Paris:<br />

Armand Colin, 1963.<br />

Prideaux, Humphrey D D. The True Nature <strong>of</strong> Imposture Fully Display'd in the Life<br />

<strong>of</strong> Mahomet. With a Discourse annex'd, for the Vindicating <strong>of</strong> Christianity<br />

<strong>from</strong> this Charge; Offered <strong>to</strong> the Consideration <strong>of</strong> the Deists <strong>of</strong> the present<br />

Age. The Third Edition Counted. ed. London: Printed for William Rogers, at<br />

the Sun against St. Dunstan's Church in Fleetstreet, 1698.<br />

Pseudo-Methodius. "The Bygynnyng <strong>of</strong> the World and the Ende <strong>of</strong> Worlds." In<br />

Trebisa's Dialogus inter Militem et Clericum, Sermon by FitzRalph and the<br />

Bygynnyng <strong>of</strong> the World, with an introduction by Aaron Jenkins Perry, edited<br />

by John Trevisa. Millwood, NY: Klaus Reprint, 1987.<br />

Redmond, John. The Next Mediterranean Enlargement <strong>of</strong> the European Community:<br />

Turkey, Cyprus and Malta? Brookfield, Vermont: Dartmouth Publishing<br />

Company, 1993.<br />

Redmond, John, and Glenda G. Rosenthal, eds. The Expanding European Union:<br />

Past, Present, Future. Boulder, CO: Lynne Rienner Publishers, 1998.<br />

Rich, Paul. "European Identity and the Myth <strong>of</strong> Islam: A Reassessment." Review <strong>of</strong><br />

International Studies 25 (1999): 435-451.<br />

Ricoeur, Paul. Oneself as Another. Translated by Kathleen Blamey. Chicago: The<br />

University <strong>of</strong> Chicago Press, 1994.<br />

Riley-Smith, Jonathan. "Early Crusaders <strong>to</strong> the East and the Costs <strong>of</strong> Crusading,<br />

1095-1130." In The Crusades: The Essential Readings, edited by Thomas F.<br />

Madden. Malden, MA: Blackwell Publishers Ltd., 2002.


429<br />

Risse, Thomas. "Nationalism and Collective Identities: Europe versus the<br />

Nation-State?" In Developments in West European Politics, edited by Paul<br />

Heywood, Eric Jones and Martin Rhodes, 77-93. NY: Palgrave, 2002.<br />

Robinson Waldman, Marilyn. ""The Otherwise Unnoteworthy Year 711": A Reply<br />

<strong>to</strong> Hayden White." Critical Inquiry 7, no. 4 (1981): 784-792.<br />

Rubin, Barry, and Kemal Kirisci, eds. Turkey in World Politics: An Emerging<br />

Multiregional Power. Boulder, CO: Lynne Rienner Publishers, 2001.<br />

Saba<strong>to</strong>s, Charles. "Views <strong>of</strong> Turkey and 'The Turk' in 20th-Century Czech and<br />

Slovak Literature." In The Image <strong>of</strong> the Turk in Europe <strong>from</strong> the Declaration<br />

<strong>of</strong> the Republic in 1923 <strong>to</strong> the 1990s, edited by Nedret Kuran-Borçoglu, 311-<br />

336. Istanbul: The ISIS Press, 2000.<br />

Sahas, Daniel J. ""Holosphyros"? A Byzantine Perception <strong>of</strong> "The God <strong>of</strong><br />

Muhammad"." In Christian-Muslim Encounters, edited by Wadi Zaidan<br />

Haddad and Yvonne Yazbeck Haddad, 109-125. Gainesville, FL: University<br />

Press <strong>of</strong> Florida, 1995.<br />

———. John <strong>of</strong> Damascus on Islam: The "Heresy <strong>of</strong> the Ishmaelites". Leided: E.J.<br />

Brill, 1972.<br />

Said, Edward W. Orientalism. N.Y.: Vintage Books, 1994.<br />

Sale, George. The Koran: Commonly Called the Alkoran <strong>of</strong> Mohammed, Translated<br />

<strong>from</strong> the Original in<strong>to</strong> English, with Explana<strong>to</strong>ry Notes Taken <strong>from</strong> the Most<br />

Approved Commenta<strong>to</strong>rs. To Which is Prefixed a Preliminary Discourse.<br />

NY: Frederick Warne and Co., 1734.<br />

Schank, Roger, and Robert Abelson. Scripts, Plans, Goals and Understanding: An<br />

Inquiry in<strong>to</strong> Human Knowledge Structures. Hillsdale (NJ): Lawrence<br />

Erlbaum Associates, 1977.<br />

Schiffrin, Deborah, Deborah Tannen, and Heidi E. Hamil<strong>to</strong>n, eds. The Handbook <strong>of</strong><br />

Discourse Analysis. Malden, MS: Blackwell Publishers Ltd., 2001.


Schwoebel, Robert. The Shadow <strong>of</strong> the Crescent: The Renaissance Image <strong>of</strong> the<br />

Turk (1453-1517). 2nd ed. New York: St. Martin's Press, 1969.<br />

430<br />

Searle, John R. Speech Acts: An Essay in the Philosophy <strong>of</strong> Language. NY:<br />

Cambridge University Press, 1976.<br />

Sebeos. His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> Heraclius, translated by Robert Bedrosian Armenian His<strong>to</strong>rical<br />

Sources <strong>of</strong> the 5-15th Centuries: Selected Works, 1985 [cited 11/06 2004].<br />

Available <strong>from</strong> http://rbedrosian.com/seb1.htm.<br />

Set<strong>to</strong>n, Kenneth M. Western Hostility <strong>to</strong> Islam and Prophecies <strong>of</strong> Turkish Doom.<br />

Philadelphia: American Philosophical Society, 1992.<br />

Shaban, M. "Conversion <strong>to</strong> Early Islam." In Conversion <strong>to</strong> Islam, edited by Nehemia<br />

Levtzion, 24-29. NY: Holmes & Meier Publishers, Inc., 1979.<br />

Shaw, Ezel Kural. "The Double Veil: Travelers' Views <strong>of</strong> the Ot<strong>to</strong>man Empire,<br />

Sixteenth through Eighteenth Centuries." In English and Continental Views<br />

<strong>of</strong> the Ot<strong>to</strong>man Empire, 1500-1800. University <strong>of</strong> California: William<br />

Andrews Clark Memorial Library, 1970.<br />

Simmel, Georg. "The Stranger." In Georg Simmel: On Individuality and Social<br />

Forms, edited by Donald N. Levine. Chicago: The University <strong>of</strong> Chicago<br />

Press, 1971.<br />

Slomp, Jan. "Calvin and the Turks." In Christian-Muslim Encounters, edited by<br />

Yvonne Yazbeck Haddad and Wadi Zaidan Haddad, 126-142. Gainsville, FL:<br />

University Press <strong>of</strong> Florida, 1995.<br />

Somers, Margaret R. "The Narrative Constitution <strong>of</strong> Identity: A Relational and<br />

Network Approach." Theory and Society 23 (1994): 605-649.<br />

Southern, R W. Western Views <strong>of</strong> Islam in the Middle Ages. Cambridge, MS:<br />

Harvard University Press, 1962.<br />

Speed, Diane. "The Saracens <strong>of</strong> King Horn." Speculum 65, no. 3 (1990): 564-595.


Stryker, Sheldon. Symbolic Interactionism: A Social Structural Version. Menlo<br />

Park, CA: The Benjamin/Cummings Publishing Company, 1980.<br />

431<br />

Tajfel, Henri, and John C. Turner. "An Integrative Theory <strong>of</strong> Intergroup Conflict." In<br />

The Social Psychology <strong>of</strong> Intergroup Relations, edited by W. G. Austin and<br />

S. Worchel. Monterey, CA: Brooks-Cole, 1979.<br />

Tobin, Ronald W. "The Sources <strong>of</strong> Voltaire's "Mahomet"." The French Review 34,<br />

no. 4 (1961): 372-378.<br />

Tolan, John V. Saracens: Islam in the Medieval European Imagination. NY:<br />

Columbia University Press, 2002.<br />

Tuan, Yi-Fu. Topophilia: A Study <strong>of</strong> Environmental Perception, Attitudes, and<br />

Values. New York: Columbia University Press, 1974.<br />

Türkay, Mehmet. "Turkey's Integration with the European Union: Modalities and<br />

Limitations." In The Politics <strong>of</strong> Permanent Crisis: Class, Ideology and State<br />

in Turkey, edited by Nesecan Balkan and Süngür Savran. NY: Nova Science<br />

Publishers, Inc., 2002.<br />

Turunç, Garip. La Turquie aux Marches de L'Union Européene. Edited by Jean-Paul<br />

Chagnollaud, Collection His<strong>to</strong>ire et Perspectives Méditerranées. Paris:<br />

L'Harmattan, 2001.<br />

van Ham, Peter. European Integration and the Postmodern Condition: Governance,<br />

Democracy, Identity. NY: Routledge, 2001.<br />

Veinstein, Gilles. "Une Nouvelle Toile de Fond: L'Avancée Ot<strong>to</strong>mane en Europe." In<br />

His<strong>to</strong>ire de l'Islam et des Musulmans en France du Moyen Âge à nos Jours,<br />

edited by Mohammed Arkoun and Jacques le G<strong>of</strong>f, 311-315. Paris: Éditions<br />

Albin Michel, 2006.<br />

Verney, Susannah. "EU Enlargement as a Moral Mission: Debating Cyprus'<br />

Accession in the European Parliament." Paper presented at the Third<br />

Paneuropean Conference <strong>of</strong> the ECPR Standing Group on European Union<br />

Politics, Bilgi University, Istanbul Turkey, September 20-23 2006.


432<br />

Voltaire, François Marie Areouet de. Abregé de L'His<strong>to</strong>ire Universelle, depuis<br />

Charlemagne, jusques a Charlequint. II vols. Vol. I. London: Jean Nourse,<br />

1753.<br />

———. "The Age <strong>of</strong> Louis XIV." In Voltarie: Candide and Other Writings, edited<br />

by Haskell Block, M, 221-312. NY: The Modern Library, 1956.<br />

———. An Essay On the Age <strong>of</strong> Lewis XIV By Mr. De Voltaire, Being His<br />

Introduction <strong>to</strong> the Work. Translated by Lockman. Dublin: George Faulkner,<br />

1760.<br />

———. "An Essay on the Manners and Spirit <strong>of</strong> Nations, and on the Principal<br />

Events <strong>of</strong> His<strong>to</strong>ry <strong>from</strong> Charlemagne <strong>to</strong> Louis XIII, Introduction." In<br />

Voltarie: Candide and Other Writings, edited by Haskell Block, M, 313-320.<br />

NY: The Modern Library, 1956.<br />

———. "Letter <strong>to</strong> Frederick-William (<strong>of</strong> Prussia) Nov 28, 1770." In Voltarie:<br />

Candide and Other Writings, edited by Haskell Block, M. NY: The Modern<br />

Library, 1956.<br />

———. Mahomet le Prophète ou le fanatisme. Paris: Librarie de la Bibliothèque<br />

Nationale, 1878.<br />

———. Questions sur l'Encyclopédie, Distribuées en Forme de Dictionnaire, par<br />

des Amateurs. 2nd ed. Vol. VII. London: Hérésie-Loix, 1772.<br />

———. "A Treatise on Toleration." In The Writings <strong>of</strong> Voltaire: Philosophical<br />

Novels, Romances, Short S<strong>to</strong>ries, Dialogues, Poems, with an Outline <strong>of</strong> his<br />

Career, and Tributes <strong>from</strong> Oliver Goldsmith and Vic<strong>to</strong>r Hugo, edited by E.<br />

R. Dumont, 118-294. NY: WM. H. Wise & Company, 1931.<br />

Vryonis, Speros Jr., ed. Readings in Medieval His<strong>to</strong>riography. NY: Hough<strong>to</strong>n-<br />

Mifflin, 1968.


433<br />

Walker, Stephen. "Symbolic Interactionism and International Relations: Role<br />

Theory's Contribution <strong>to</strong> International Organization." In Contending Dramas:<br />

A Cognitive Approach <strong>to</strong> International Organizations, edited by Martha L.<br />

Cottam and Chih-yu Shih, 19-38. NY: Praeger, 1992.<br />

Wallace, William. "Where does Europe end? Dilemmas <strong>of</strong> Inclusion and Exclusion."<br />

In Europe Unbound: Enlarging and Reshaping the Boundaries <strong>of</strong> the<br />

European Union, edited by Jan Zielonka. NY: Routledge, 2002.<br />

Wendt, Alexander. Social Theory <strong>of</strong> International Politics. Edited by Steve Smith.<br />

Vol. 67, Cambridge Studies in International Relations. NY: Cambridge<br />

University Press, 1999.<br />

Wheatcr<strong>of</strong>t, Andrew. Infidels: A His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> the Conflict Between Christendom and<br />

Islam. NY: Random House, 2003.<br />

Whelan, Ruth. "Bayle, Pierre." In Encyclopedia <strong>of</strong> the Enlightenment, edited by Alan<br />

Charles Kors. NY: Oxford University Press, 2003.<br />

White, Hayden. The Content <strong>of</strong> the Form: Narrative Discourse and His<strong>to</strong>rical<br />

Representation. 2nd ed. Baltimore, Maryland: The John Hopkins University<br />

Press, 1987.<br />

———. Metahis<strong>to</strong>ry: The His<strong>to</strong>rical Imagination in Nineteenth-Century Europe.<br />

Baltimore, Maryland: The Johns Hopkins University Press, 1973.<br />

Wodak, Ruth. "The Discourse-His<strong>to</strong>rical Approach." In Methods <strong>of</strong> Critical<br />

Discourse Analysis, edited by Ruth Wodak and Michael Meyer, 63-94.<br />

Thousand Oaks, CA: SAGE Publications, 2001.<br />

Wodak, Ruth, Rudolf de Cillia, Martin Reisigl, and Karin Liebhart. The Discursive<br />

Construction <strong>of</strong> National Identity. Edinburgh: Edinburgh University Press,<br />

1999.<br />

Wodak, Ruth, and Rick Iedema. "Introduction." Discourse and Society 10, no. 5<br />

(1999).


Wolf, Kenneth B. Christian Martyrs in Muslim Spain. NY: Cambridge<br />

University Press, 1988.<br />

434<br />

———. "Christian Views <strong>of</strong> Islam in Early Medieval Spain." In Medieval Christian<br />

Perceptions <strong>of</strong> Islam: A Book <strong>of</strong> Essays, edited by John V. Tolan. NY:<br />

Garland Publishing, Inc., 1996.<br />

Wolff, Kurt H., ed. The Sociology <strong>of</strong> Georg Simmel. NY: The Free Press, 1950.<br />

Yanovski, Roumen. "The Image <strong>of</strong> the Turks in the Bulgarian Press." In The Image<br />

<strong>of</strong> the Turk in Europe <strong>from</strong> the Declaration <strong>of</strong> the Republic in 1923 <strong>to</strong> the<br />

1990s, edited by Nedret Kuran-Borçoglu, 311-336. Istanbul: The ISIS Press,<br />

2000.<br />

Yesilada, Birol. "The Mediterranean Challenge." In The Expanding European<br />

Union: Past, Present, Future, edited by John Redmond and Glenda G.<br />

Rosenthal. Boulder, CO: Lynne Rienner Publishers, 1998.


435<br />

APPENDIX: PARTY GROUPS IN THE EUROPEAN<br />

PARLIAMENT 777<br />

ARE: Group <strong>of</strong> the European Radical Alliance. Center-left and europhilic parties.<br />

EDD: Group for a Europe <strong>of</strong> Democracies and Diversities. Eurosceptic group <strong>of</strong><br />

parties.<br />

EDN: Group <strong>of</strong> Independents for a Europe <strong>of</strong> Nations. Eurosceptic parties, including<br />

right-wing parties, religious groups, and independents.<br />

UEN: Union for Europe <strong>of</strong> the Nations Group. Nationalist and mostly eurosceptic<br />

group <strong>of</strong> parties.<br />

ELDR: Group <strong>of</strong> the European Liberal, Democrat and Reform Party. Mainstream<br />

liberal and centrist parties. Currently the third largest group in the EP.<br />

GUE/NGL Confederal Group <strong>of</strong> the European United Left/Nordic Green Left.<br />

Radical socialist and Communist parties.<br />

I-EDN: See EDN.<br />

NI: Non Attached. Amalgam <strong>of</strong> far-right parties and independents.<br />

PPE-DE: Group <strong>of</strong> the European People's Party (Christian Democrats) and the<br />

slightly more eurosceptic European Democrats. Mainstream center-right parties.<br />

777 Some <strong>of</strong> these groups are recent creations, have ceased <strong>to</strong> exist, or have merged with other groups.<br />

This information was collected <strong>from</strong> a variety <strong>of</strong> sources, including the various websites <strong>of</strong> the groups<br />

themselves and "European Parties and Groups," BBC News Online, Tuesday, May 25 1999; Paul<br />

Heywood, Eric Jones, and Martin Rhodes, eds., Developments in West European Politics, vol. 2 (NY:<br />

Palgrave, 2002).


Currently the largest group in the EP.<br />

436<br />

PSE: Group <strong>of</strong> the Party <strong>of</strong> European Socialists. Mainstream social democratic and<br />

left-wing parties. Currently the second largest group in the EP.<br />

UPE: Group Union for Europe. Center-right but non-traditional and pro-European.<br />

V: Se Verts/ALE.<br />

Verts/ALE: Group <strong>of</strong> the Greens/European Free Alliance. Environmental Parties.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!