17.05.2014 Views

Clarissa, Volume 6 - The History Of A Young Lady

Clarissa, Volume 6 - The History Of A Young Lady

Clarissa, Volume 6 - The History Of A Young Lady

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Clarissa</strong>, <strong>Volume</strong> 6 − <strong>The</strong> <strong>History</strong> <strong>Of</strong> A <strong>Young</strong> <strong>Lady</strong> 52<br />

But this is nothing to what I wanted to say. Now I have it.<br />

I have lost it again−−This foolish wench comes teasing me−−for what purpose should I eat? For what end<br />

should I wish to live?−−I tell thee, Dorcas, I will neither eat nor drink. I cannot be worse than I am.<br />

I will do as you'd have me−−good Dorcas, look not upon me so fiercely−− but thou canst not look so bad as I<br />

have seen somebody look.<br />

Mr. Lovelace, now that I remember what I took pen in hand to say, let me hurry off my thoughts, lest I lose<br />

them again−−here I am sensible−−and yet I am hardly sensible neither−−but I know my head is not as it<br />

should be, for all that−−therefore let me propose one thing to you: it is for your good−−not mine; and this is it:<br />

I must needs be both a trouble and an expense to you. And here my uncle Harlowe, when he knows how I am,<br />

will never wish any man to have me: no, not even you, who have been the occasion of it−−barbarous and<br />

ungrateful! −−A less complicated villany cost a Tarquin−−but I forget what I would say again−−<br />

<strong>The</strong>n this is it−−I never shall be myself again: I have been a very wicked creature−−a vain, proud, poor<br />

creature, full of secret pride−−which I carried off under an humble guise, and deceived every body−−my sister<br />

says so−−and now I am punished−−so let me be carried out of this house, and out of your sight; and let me be<br />

put into that Bedlam privately, which once I saw: but it was a sad sight to me then! Little as I thought what I<br />

should come to myself!−−That is all I would say: this is all I have to wish for−−then I shall be out of all your<br />

ways; and I shall be taken care of; and bread and water without your tormentings, will be dainties: and my<br />

straw−bed the easiest I have lain in−−for−−I cannot tell how long!<br />

My clothes will sell for what will keep me there, perhaps as long as I shall live. But, Lovelace, dear Lovelace,<br />

I will call you; for you have cost me enough, I'm sure!−−don't let me be made a show of, for my family's sake;<br />

nay, for your own sake, don't do that−−for when I know all I have suffered, which yet I do not, and no matter<br />

if I never do−−I may be apt to rave against you by name, and tell of all your baseness to a poor humbled<br />

creature, that once was as proud as any body−−but of what I can't tell−−except of my own folly and<br />

vanity−−but let that pass−−since I am punished enough for it−−<br />

So, suppose, instead of Bedlam, it were a private mad−house, where nobody comes!−−That will be better a<br />

great deal.<br />

But, another thing, Lovelace: don't let them use me cruelly when I am there−−you have used me cruelly<br />

enough, you know!−−Don't let them use me cruelly; for I will be very tractable; and do as any body would<br />

have me to do−−except what you would have me do−−for that I never will.−−Another thing, Lovelace: don't<br />

let this good woman, I was going to say vile woman; but don't tell her that−−because she won't let you send<br />

me to this happy refuge, perhaps, if she were to know it−−<br />

Another thing, Lovelace: and let me have pen, and ink, and paper, allowed me−−it will be all my<br />

amusement−−but they need not send to any body I shall write to, what I write, because it will but trouble<br />

them: and somebody may do you a mischief, may be−−I wish not that any body do any body a mischief upon<br />

my account.<br />

You tell me, that <strong>Lady</strong> Betty Lawrance, and your cousin Montague, were here to take leave of me; but that I<br />

was asleep, and could not be waked. So you told me at first I was married, you know, and that you were my<br />

husband−−Ah! Lovelace! look to what you say.−−But let not them, (for they will sport with my misery,) let<br />

not that <strong>Lady</strong> Betty, let not that Miss Montague, whatever the real ones may do; nor Mrs. Sinclair neither, nor<br />

any of her lodgers, nor her nieces, come to see me in my place−−real ones, I say; for, Lovelace, I shall find<br />

out all your villanies in time−− indeed I shall−−so put me there as soon as you can−−it is for your good−−<br />

then all will pass for ravings that I can say, as, I doubt no many poor creatures' exclamations do pass, though

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!