28.04.2014 Views

Poems MacCarthy, Florence Denis

Poems MacCarthy, Florence Denis

Poems MacCarthy, Florence Denis

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

280<br />

diacritical marks have also been dropt. However, where the original has<br />

an accent over the "e" in a past participle for poetical reasons, I have<br />

marked an e-acute with an apostrophe (as in "belov'ed") and marked an<br />

e-grave with a grave accent (as in "charm`ed") to indicate the intended<br />

pronunciation. For a fully formatted version, with italics, extended<br />

characters, et cetera, please refer to the HTML version of this<br />

collection of poetry, released by Project Gutenberg simultaneously with<br />

this plain text edition. The longest line in this plain-text file is 72<br />

characters; this means that in some poems I had to wrap the ends of very<br />

long verses to the next line.<br />

Footnotes. In the printed source footnotes are marked with an asterisk,<br />

dagger, et cetera and placed at the bottom of each page. In this<br />

electronic version I have numbered the footnotes and placed them below<br />

each section or poem.<br />

Contents. I have removed the page numbers from the contents list. Text<br />

in brackets are my additions, giving alternate/earlier published titles<br />

for the poems.<br />

Waiting for the May. This poem was published under the title of "Summer<br />

Longings" in "The Bell-Founder and Other <strong>Poems</strong>," 1857.<br />

Oh! had I the Wings of a Bird. This poem was published under the title<br />

of "Home Preference" in The Bell-Founder and Other <strong>Poems</strong>, 1857.<br />

Ferdiah. The ballad between Mave and Ferdiah includes some long lines<br />

of text that would require (due to electronic publishing line length<br />

standards) occasionally breaking a line ending to make a new line.<br />

Because there is an internal rhyme in these lines, and for more<br />

consistent formatting, I have decided to break every line here at the<br />

internal rhyme, but not capitalizing the beginning of resultant new<br />

line. For example, "Which many an arm less brave than thine, which many<br />

a heart less bold, would claim?" is one line of verse in the 1882<br />

edition, but I have formatted it as "Which many an arm less brave than<br />

thine, / which many a heart less bold, would claim?" For purposes of<br />

recording errata below, I have not numbered these new pseudo-lines. The<br />

word "creit" is taken directly from the Irish text untranslated--a<br />

roughly equivalent English word is "frame."<br />

The Voyage of St. Brendan. Note 56 refers to a puffin (Anas leucopsis)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!