18.04.2014 Views

Download - Al Tafsir.com

Download - Al Tafsir.com

Download - Al Tafsir.com

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

only the highest virtue, but also as the sum of all virtues. If Islam<br />

entails performing the fundamental rites, and Iman entails doing<br />

good deeds and avoiding evil ones, then Ihsan entails being<br />

virtuous as such even when one is not doing anything or cannot<br />

do anything. Its definition in the Hadith Jibril as ‘To worship God<br />

as if you saw Him, for if You see Him not, yet sees He you’ indicates<br />

this—since worshipping God as if we saw Him necessarily implies<br />

impeccable and permanent virtue in all our actions. It also suggests<br />

something further. The words ‘as if ’ suggest that there is<br />

a possibility—or at least a virtual possibility—of ‘seeing’ God in<br />

some way.<br />

This is a <strong>com</strong>plex issue which has been much debated in Islamic<br />

history. We may summarize it as follows:<br />

God cannot be en<strong>com</strong>passed by vision or seen physically by<br />

human beings during this life, for He says:<br />

Vision (al-absar) cannot attain Him, but He attains [all]<br />

vision. And He is the Subtle, the Aware. (<strong>Al</strong>-An‘am,<br />

6:103)<br />

And when Moses came at Our appointed time, and his Lord<br />

spoke with him, he said, ‘My Lord! Show me that I may<br />

behold You!’ Said He, ‘You shall not see Me, but behold the<br />

mountain, and if it remains, in its place, then you shall see<br />

Me’. And when his Lord revealed Himself to the mountain<br />

He levelled it to the ground and Moses fell down senseless.<br />

And when he recovered his senses he said, ‘Glory be to<br />

You! I repent to You, and I am the first of the believers’.<br />

(<strong>Al</strong>-A‘raf, 7:143)<br />

Nevertheless, in the next life, the blessed will be able to ‘look<br />

towards’ their Lord (‘illa rubiha nathira’). God says: Some faces on<br />

that day will be radiant, / looking towards their Lord. (<strong>Al</strong>-Qiyamah,<br />

75:22–23)<br />

Even in this life, though God cannot be seen through physical<br />

vision, His greatest signs and His Light may be seen by the blessed<br />

36

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!