17.04.2014 Views

NEN 0512 - SNV

NEN 0512 - SNV

NEN 0512 - SNV

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

STANDARD<br />

<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong><br />

Guidelines for Sint-Nicolaas festivities<br />

Dutch standard<br />

ICS 01.120<br />

December 2010<br />

Standardization: the world in agreement.


Dutch standard<br />

<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong> (en)<br />

Guidelines for Sint-Nicolaas festivities<br />

Replaces <strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2007 Draft<br />

ICS 01.120<br />

December 2010


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

Standards committee 400 512 'Celebration of festivities'<br />

Apart from exceptions provided by the law, nothing from this<br />

publication may be duplicated and/or published by means of<br />

photocopy, microfilm, storage in computer files or otherwise,<br />

which also applies to full or partial processing, without the written<br />

consent of the Netherlands Standardization Institute.<br />

The Netherlands Standardization Institute shall, with the<br />

exclusion of any other beneficiary, collect payments owed by third<br />

parties for duplication and/or act in and out of law, where this<br />

authority is not transferred or falls by right to the Reproduction<br />

Rights Foundation.<br />

Auteursrecht voorbehouden. Behoudens uitzondering door de<br />

wet gesteld mag zonder schriftelijke toestemming van het<br />

Nederlands Normalisatie-instituut niets uit deze uitgave worden<br />

verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt door middel van<br />

fotokopie, microfilm, opslag in computerbestanden of anderszins,<br />

hetgeen ook van toepassing is op gehele of gedeeltelijke<br />

bewerking.<br />

Het Nederlands Normalisatie-instituut is met uitsluiting van ieder<br />

ander gerechtigd de door derden verschuldigde vergoedingen<br />

voor verveelvoudiging te innen en/of daartoe in en buiten rechte<br />

op te treden, voor zover deze bevoegdheid niet is overgedragen<br />

c.q. rechtens toekomt aan de Stichting Reprorecht.<br />

Although the utmost care has been taken with this<br />

publication, errors and omissions cannot be entirely<br />

excluded. The Netherlands Standardization Institute and/or<br />

the members of the committees therefore accept no liability,<br />

not even for direct or indirect damage, occurring due to or in<br />

relation with the application of publications issued by the<br />

Netherlands Standardization Institute.<br />

Hoewel bij deze uitgave de uiterste zorg is nagestreefd,<br />

kunnen fouten en onvolledigheden niet geheel worden<br />

uitgesloten. Het Nederlands Normalisatie-instituut en/of de<br />

leden van de commissies aanvaarden derhalve geen enkele<br />

aansprakelijkheid, ook niet voor directe of indirecte schade,<br />

ontstaan door of verband houdend met toepassing van door<br />

het Nederlands Normalisatie-instituut gepubliceerde<br />

uitgaven.<br />

©2010 Nederlands Normalisatie-instituut<br />

Postbus 5059, 2600 GB Delft<br />

Telefoon (015) 2 690 390, Fax (015) 2 690 190


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

Content<br />

Preface ........................................................................................................................................................... 2<br />

1 Subject and scope of application .................................................................................................. 3<br />

2 Normative references ..................................................................................................................... 3<br />

3 Terms and definitions ..................................................................................................................... 3<br />

4 Official version of the Feast of Sint-Nicolaas ............................................................................... 7<br />

5 Guidelines for arrival and departure ............................................................................................. 8<br />

5.1 National arrival .................................................................................................................................. 8<br />

5.2 Local arrival ....................................................................................................................................... 8<br />

5.3 General rules for the arrival.. ............................................................................................................. 8<br />

5.4 The departure of Sint-Nicolaas ......................................................................................................... 9<br />

6 Location and time of the Celebration ............................................................................................ 9<br />

7 Means of transport .......................................................................................................................... 9<br />

7.1 Arrival ................................................................................................................................................ 9<br />

7.2 Local transport ................................................................................................................................... 9<br />

7.3 Greeting ............................................................................................................................................. 9<br />

8 Clothing regulations ..................................................................................................................... 10<br />

8.1 Clothing regulations Sint-Nicolaas .................................................................................................. 10<br />

8.2 Clothing regulations for Pieten ........................................................................................................ 12<br />

9 Methods to determine the authenticity of Sint-Nicolaas ........................................................... 12<br />

9.1 Safeguards ...................................................................................................................................... 12<br />

9.2 Regulations for the confrontation with imposters in the presence of children up to the<br />

age of 6 ........................................................................................................................................... 13<br />

9.3 Regulations for the confrontation with imposters in the presence of children over the age<br />

of 6 and adults ................................................................................................................................. 13<br />

10 Guidelines for the Celebration ..................................................................................................... 14<br />

10.1 Putting the shoe by the chimney ..................................................................................................... 14<br />

10.2 Moving across roofs ........................................................................................................................ 15<br />

10.3 Announcement and arrival of Sint-Nicolaas .................................................................................... 15<br />

10.4 Entry and positioning of Sint-Nicolaas ............................................................................................ 15<br />

10.5 Rituals ............................................................................................................................................. 15<br />

10.6 Poems ............................................................................................................................................. 17<br />

10.7 Surprise gifts ................................................................................................................................... 18<br />

11 Quality assurance and classification of ayxiliary staff ............................................................. 19<br />

11.1 Quality assurance............................................................................................................................ 19<br />

11.2 Appearance ..................................................................................................................................... 19<br />

11.3 Classification ................................................................................................................................... 20<br />

12 Regulations on how to act when credibility is at stake ............................................................. 20<br />

12.1 Dislodging of the beard ................................................................................................................... 20<br />

12.2 Dislodging of the mitre and hair ...................................................................................................... 21<br />

12.3 A fall from the horse ........................................................................................................................ 21<br />

12.4 Recognition of items of clothing ...................................................................................................... 21<br />

Bibliography .................................................................................................................................................... 22<br />

1


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

Preface<br />

In mid 2002, the Ministry of Attention (MoA) and the Ministry of Tradition and Folklore (MoTF) expressed<br />

their wish to standardize the event that takes place on 5 December and has been in existence for centuries.<br />

Although in the course of time a great deal of relevant literature has been accumulated, the Ministries in<br />

question felt the need, in the context of the recently developed Policy on Standards and Values as well as in<br />

light of blurring standards and values in society and on account of the historical and educational nature of the<br />

Sint-Nicolaas tradition, to establish a standard for celebrating the feast of Sint-Nicolaas. Dutch society has<br />

gradually come to realize that things could not continue this way any longer and that, also in the context of<br />

our multicultural society, Sint-Nicolaas was at a risk of being overshadowed by Santa Claus.<br />

Final version<br />

Both <strong>NEN</strong> and the newly established Ministry of Celebrations (MoC) - a combination of the Ministry of<br />

Attention (MoA) and the Ministry of Tradition and Folklore (MoTF) - attach great value to a proper and orderly<br />

Pakjesavond when presents are unwrapped.<br />

That is why we feel the time is right to issue <strong>NEN</strong> <strong>0512</strong> in its final form, after having it published as a draft<br />

standard several times. Naturally, this final version includes any comments from the market made to the<br />

most recent draft standard from 2007.<br />

Composition of the standards committee<br />

As an exception, this final version includes the composition of the standards committee at the time of drafting<br />

the standard. This was agreed to show that this standards committee is a representation of the organizations<br />

and interested parties that are involved in the theme in question in the broadest sense and that the standard<br />

is extremely widely supported.<br />

This final version was drawn up by subcommittee 400 51201 'Sint & Piet' and accepted by standards<br />

committee 400 512 'Celebration of Festivities' and, by rare exception, Sint-Nicolaas himself.<br />

BSU<br />

CISFF<br />

ISA<br />

FTBRM<br />

MoA<br />

MoTF<br />

DMS<br />

DBA<br />

DACM<br />

SF<br />

ADRS<br />

SAP<br />

SSTQSP<br />

USGB<br />

SSCN<br />

DSA<br />

Anti-discrimination front<br />

Belgian Sinterklaas Union<br />

Certification Institute for Sweets at Family Feasts<br />

International Steamship Association<br />

Federation of Toys and Birch Rod Manufacturers<br />

Ministry of Attention<br />

Ministry of Tradition and Folklore<br />

Dutch Marzipan Society<br />

Dutch Bakeries Association<br />

Dutch Association of Cookie Manufacturers<br />

Sinterklaas Foundation<br />

Association of Dutch Riding Stables<br />

Society the Anonymous Poem<br />

Society of Suppliers of Top-Quality Sinterklaas Products<br />

Union of Surprise Gift Builders<br />

Society of Scattered Candy in the Netherlands<br />

Dutch Steamship Association<br />

Chocoworks BV, fair-trade chocolate division<br />

Board against harm to children<br />

2


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

Guidelines for Sint-Nicolaas celebration<br />

1 Subject and scope of application<br />

This standard concerns the celebration of Sint-Nicolaas in the Kingdom of the Netherlands and overseas<br />

territories. The standards committee intends to apply for a European secretariat with the CEN (Commitée<br />

Européen de Normalisation) in order to achieve a harmonized European standard. Interest has already been<br />

expressed by Belgium, Luxemburg and Switzerland.<br />

2 Normative references<br />

The following reference documents are indispensable for the application of the standard. When references<br />

are dated, only the quoted version applies. With undated references, the most recent version of the<br />

document (including amendments), in which a particular reference is made, applies<br />

NTA 0612<br />

NTA 0712<br />

NTA 0812<br />

<strong>NEN</strong> 0912<br />

NPR 1012<br />

NPR 1112<br />

Guidelines for presents and surprise gifts<br />

Guidelines for poems<br />

Guidelines on edifying threats<br />

Collection of Sint-Nicolaas songs<br />

Barber's regulations for Sinterklazen and Zwarte Pieten<br />

Collection of recipes for Sint-Nicolaas festivities<br />

3 Terms and definitions<br />

The following terms and definitions apply to the application of this standard.<br />

COMMENT<br />

For the user's convenience, the terms in this standard have not been classified alphabetically.<br />

3.1<br />

Sint-Nicolaas<br />

Bishop of Myra from the region of Lycia in southern Turkey, presumably born in Patara, died on 6 December<br />

342. Canonized and therefore an immortal saint. Has been around for centuries. A unique tradition, which is<br />

why there is only one real Sint-Nicolaas<br />

3.2<br />

Sinterklaas<br />

popular and customary name for Sint-Nicolaas<br />

3.3<br />

saintly man<br />

traditional and popular name for Sint-Nicolaas, which also carries certain expectations about his nature<br />

3.4<br />

snieklaas<br />

slang for Sint-Nicolaas<br />

3.5<br />

Sinterklaas kapoentje<br />

a drunk's expression for Sint-Nicolaas, without any context<br />

3


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

COMMENT 1 A 'kapoen' is a capon. Dark speculations are that Sint-Nicolaas suffered a similar fate, because the<br />

knife slipped at his circumcision (not uncommon in those days). That would explain his love of children, because he<br />

couldn't have any children of his own. The song 'Sinterklaas kapoentje' could originate from ancient groups who were<br />

jealous of the popularity of our Sint-Nicolaas. Through the centuries, the originally mean song was corrupted by naive<br />

children. The reason why the word 'kapoentje' probably remained from the original song is because it rhymes so well with<br />

'schoentje' (shoe). In addition, in certain Dutch dialects the word 'kapoen' or 'kapoentje' can also mean a ladybird.<br />

COMMENT 2 The definition only applies to the Netherlands. In West-Flanders, 'kapoentje' also means 'rascal,<br />

scoundrel or poor soul with a heart of gold' and is considered a very positive word. A man who is not a bit 'kapoen', on<br />

the other hand, is considered to be a colourless person. That is why in West-Flanders it is definitely no sacrilege to sing<br />

'Sinterklaas kapoentje'. On the contrary, a common belief there is that it does the old man credit that after all those years<br />

he is still a bit of a rascal with a twinkle in his eyes.<br />

3.6<br />

Sint<br />

abbreviation of Sint-Nicolaas, usually in combination with 'Piet'<br />

3.7<br />

big children's friend<br />

Sint-Nicolaas, not to be confused with a child molester or ruler in a dictatorial regime; usually pronounced<br />

with a sarcastic undercurrent<br />

3.8<br />

Zwarte Piet<br />

black servant or helper of Sint-Nicolaas, who usually exhibits completely lunatic behaviour or makes a dumb<br />

impression in the presence of a large audience, whether or not acting on the instructions of Sint-Nicolaas<br />

COMMENT Not to be confused with the verb 'zwartepieten' (play old maid), which is a popular card and party game<br />

in certain layers of society.<br />

3.9<br />

Pieterman<br />

the same as Piet, not necessarily a male person, although the suffix does lead people to suspect that such is<br />

the case. Must, however, hide sexual characteristics in loose-fitting garments in order to prevent any<br />

confusion, disorientation and stress among children<br />

COMMENT<br />

goods in kind.<br />

Also linked to money. Not applicable here though, since Sint-Nicolaas does not hand out money but<br />

3.10<br />

crosier<br />

round, thin-walled gold-coloured pipe, at least the height of Sint-Nicolaas, with an elegant curl at the end that<br />

goes around at least twice<br />

COMMENT<br />

Not to be confused with a shepherd's crook.<br />

3.11<br />

birch rod<br />

bunch of birch twigs no longer than 50 cm and held together by a ribbon<br />

COMMENT<br />

Used incidentally by Zwarte Piet to discipline persons who have not behaved as they should.<br />

4


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

3.12<br />

sack<br />

jute bag used for the delivery of presents. Also an item that, after the presents have been delivered, is highly<br />

suitable for carrying people as part of disciplinary measures<br />

3.13<br />

Great Book<br />

a book covered in red velvet, definitely not a former telephone directory, with a gold-coloured brocade<br />

bishop's cross on the cover, in which Sint-Nicolaas records everything that has come to his knowledge<br />

during the past year or that he observed himself and that he uses as a mnemonic device when he addresses<br />

a person invited to come before him<br />

COMMENT 1<br />

Items brought to Sint-Nicolaas' attention by third parties should be adequately original.<br />

COMMENT 2 The level of someone's performance at school or at work is usually adequately known to that person<br />

himself/herself and Sint-Nicolaas and is evidenced by a report mark or evaluation.<br />

3.14<br />

present<br />

a gift from Sint-Nicolaas<br />

3.15<br />

parcel<br />

present in (usually colourful) wrapping<br />

3.16<br />

surprise gift<br />

1) parcel with insinuations;<br />

2) present in disguise, usually with an educational or corrective role<br />

3.17<br />

grey<br />

Sint-Nicolaas' grey horse called Amerigo<br />

COMMENT<br />

Not to be confused with a grey old man who eats little children's sweets.<br />

3.18<br />

chimney<br />

a structure for venting hot flue gases or smoke from a fireplace, which has an open connection to the roof<br />

and is usually covered with a thick layer of soot, through which Zwarte Piet is expected to enter the home in<br />

order to deliver presents by placing them in children's shoes and through which he is supposed to leave<br />

again after completing the aforementioned task<br />

COMMENT 1 According to ancient German popular belief, the chimney also represents the connection between<br />

humans and the heavens where spirits and gods reside; the chimney is used to look into the future and enable the<br />

descent of friendly and evil spirits. According to contemporary understanding, the chimney is the listening post of Sint-<br />

Nicolaas, which is why Sint-Nicolaas knows everything.<br />

COMMENT 2<br />

COMMENT 3<br />

Because of the layer of soot, Zwarte Piet costumes must be washed before every public appearance.<br />

The layer of soot may be one of the reasons why Zwarte Piet has such dark skin.<br />

3.19<br />

Spain<br />

a country that Sint-Nicolaas has never been to<br />

COMMENT A possible reason why Sint-Nicolaas is linked to Spain is because the part of Italy that Bari is a part<br />

of belonged to the Kingdom of Spain for some time. Another reason is that Spain was used to designate a location 'far<br />

far away'.<br />

5


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

3.20<br />

taaitaai<br />

gingerbread<br />

a substance of such a nature that it is difficult to bite off<br />

COMMENT<br />

a bit.<br />

Taaitaai is very popular among children who still have their milk teeth and want to help Mother Nature<br />

3.21<br />

sweets and marzipan<br />

treats brought by Sinter-Nicolaas made from sugar and almonds<br />

3.22<br />

chocolate letter<br />

treat brought by Sint shaped like a letter in the alphabet, made from milk chocolate or dark chocolate and,<br />

optionally, with a hazelnut filling<br />

COMMENT 1<br />

COMMENT 2<br />

The letter should be made from fair-trade chocolate.<br />

The letter should preferably be the recipient's initial.<br />

COMMENT 3 Is also regularly delivered in broken form as a so-called artistic letter and is always received with great<br />

gratitude and surprise, even if one has already received multiple similar items and even if the packaging is extremely<br />

recognizable.<br />

COMMENT 4 Background: in the Middle Ages, eatable dough letters were used in convent schools to teach children<br />

to write. As soon as they could write a letter properly, they were allowed to eat the corresponding bread letter or pastry<br />

letter as a reward. Another explanation could be that people covered Sinterklaas presents with sheets in the 19th<br />

century. On these sheets they placed the first letter of the name of the child for whom the presents were intended.<br />

Chocolate letters were also introduced in the 19th century. German children were given a runic character as a present for<br />

their birth, which was also a good-luck initial. This tradition might be the precursor for the chocolate letter.<br />

3.23<br />

pepernoten<br />

confectionery made from gingerbread batter and spices<br />

COMMENT<br />

Depending on the freshness, pepernoten scattered by Zwarte Pieten can damage children.<br />

3.24<br />

banket<br />

a type of pastry with a marzipan filling, often the topic of Sinterklaas songs<br />

COMMENT<br />

Not to be confused with a gluttonous feast<br />

3.25<br />

borstplaat<br />

fondant made from milk or cream, sugar and aroma such as vanilla or cocoa<br />

COMMENT The best way to spoil your teeth, but nowadays eating this fondant is less harmful to children because<br />

of fluoride treatments at dentists.<br />

6


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

3.26<br />

fondant animal<br />

animal-shaped sweets, made from sugar<br />

COMMENT Tradition from the days that sugar was extracted from sugar cane and was an exclusive product for<br />

special occasions.<br />

4 Official version of the Feast of Sint-Nicolaas<br />

In the third and fourth century, Nicolaas of Myra lived in the region of Lycia in southern present-day Turkey,<br />

which was then part of the Roman Empire.<br />

The bishop of Myra died around 292, after which other bishops gathered together and sent out their prayers<br />

in order to choose his successor. A voice sounded during the night and told them that the first person to<br />

enter the church the next morning would become the new bishop. The next morning, Nicolaas was the first to<br />

enter the church and therefore became the new bishop. He performed his duties for 50 years.<br />

We celebrate the Feast of Sint-Nicolaas on the day that Nicolaas of Myra died. He most likely died on 6<br />

December 342. For saints, the day of their death is celebrated because this is the day of their rebirth. In the<br />

past, the feast started the night before the day of death.<br />

Initially, Nicolaas was buried in Myra, which turned the city into an important place of pilgrimage, resulting in<br />

a flourishing economy. In 1071, the Turks defeated the Byzantines at Mantzikert. Approximately 10 years<br />

later, the entire area was controlled by the Turks.<br />

Around this time, worshipping saints was an important source of income. There came a true run on the<br />

mortal remains of saints and there was a great deal of interest in Nicolaas. In early 1078, three ships from<br />

Bari put to sea with the intention of seizing and transferring Nicolaas' mortal remains to Italy. After a<br />

successful mission, Nicolaas was buried in the Church of Nicolaas that was built especially for that purpose.<br />

Sint-Nicolaas has therefore never been to present-day Spain.<br />

There are various theories about the origin of Zwarte Piet, including the following.<br />

a) Because everyone assumes that Sint-Nicolaas is from Spain, it is believed that, as was customary for<br />

Spanish noblemen, he engaged Moorish servants.<br />

b) When Nicolaas lived in Myra, he bought an Ethiopian little boy in the slave market by the name of Piter,<br />

which is derived from the name Peter.<br />

7


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

c) The Germanic god Wodan rode a white horse through the sky and was always accompanied by two black<br />

ravens. Just like Zwarte Piet, the ravens listened at the chimney so they could tell Wodan about the<br />

mortals' good and evil deeds.<br />

d) There are also legends in which Piet symbolizes the devil or death.<br />

5 Guidelines for arrival and departure<br />

5.1 National arrival<br />

Sint-Nicolaas arrives in the Netherlands on the second or third Saturday in November and this welcome is<br />

covered by radio and television media. Sint-Nicolaas arrives in a port town in the Netherlands, a different one<br />

each year, or a city or town situated on a river that can be navigated and is deep enough for Sint-Nicolaas'<br />

steamship.<br />

Sint-Nicolaas arrives by steamship. In exceptional cases, Sint-Nicolaas arrives on a ship that generates its<br />

power in another way, but the shape and appearance of the ship must be in accordance with the original<br />

design of the steamship. After Sint-Nicolaas disembarks, he rides around the town or city in which he arrives<br />

on a horse, hereinafter to be referred to as the ‘grey’. After the ride, Sint-Nicolaas returns to his ship to rest,<br />

not surprising at his old age.<br />

5.2 Local arrival<br />

The local arrival of Sint-Nicolaas at the same time as the national arrival is not allowed. Clever little children<br />

who can calculate how long it takes for Sint-Nicolaas to go from one location to another should be taken into<br />

account when scheduling the local arrival. A time-span between the national and local arrivals should<br />

preferably be at least equal to the time needed to drive the respective distance by car. If a local arrival by<br />

helicopter or another fast mode of transportation is chosen, the time-span can be reduced by 50%. Major<br />

differences in the manner of clothing and conduct of Sint-Nicolaas and his entourage must also be avoided.<br />

A date at least one week after the national arrival of Sint-Nicolaas is preferable.<br />

5.3 General rules for the arrival<br />

Both nationally and locally, Sint-Nicolaas is welcomed by the local mayor. The mayor wears his chain of<br />

office in order to affirm the official nature of the welcome given to Sint-Nicolaas.<br />

The mayor should preferably be accompanied by one or more aldermen involved in culture and welfare. After<br />

all, Sint-Nicolaas did not come alone either.<br />

Other (local) government agencies, such as the fire brigade and police department will render their<br />

assistance spontaneously. Sint-Nicolaas is welcomed at the town hall. If there is no town hall, due to a<br />

municipal redivision, the welcome can be moved to a local public building that has a good reputation.<br />

Charging admission for the welcome of Sint-Nicolaas is forbidden.<br />

8


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

During the time that it takes for Sint-Nicolaas to cross the distance between the place of arrival and the town<br />

hall, he is to be preceded by a local brass band that performs music from the official <strong>NEN</strong> 0912 songbook.<br />

5.4 The departure of Sint-Nicolaas<br />

After the eve of 5 December, Sint-Nicolaas will leave for Spain by steamship and can be accompanied by<br />

those people who according to Sint-Nicolaas qualify for temporary deportation in the sack (for negative or<br />

positive reasons).<br />

6 Location and time of The Celebration<br />

Between the time of the national arrival and 5 December, a shoe can be placed by the chimney on one or<br />

several occasions, as described in 10.1. The frequency of shoe placement will be determined by the adults<br />

of the family. Minors do not have a say in the matter.<br />

Sint-Nicolaas celebrations should preferably take place in a family circle. The time for celebrations is the eve<br />

of 5 December from 6 p.m. onwards, hereinafter referred to as Sinterklaas Eve. If circumstances require the<br />

celebration of Sinterklaas Eve two or more times, for example, in families with divorced parents, this should<br />

take place between three days prior to the official date and three days after Sinterklaas Eve at the latest.<br />

Sint-Nicolaas cannot be expected to adjust the logistics of his organization in such a way as to guarantee<br />

Sinterklaas Eve at any other time. Also see Section 11.<br />

COMMENT If celebrations take place after Sinterklaas Eve, the fact that Sint-Nicolaas will no longer be able to<br />

make any personal visits should be taken into account, because the steamship that brings him to the Netherlands every<br />

year, departs for Spain again on 6 December.<br />

7 Means of transport<br />

7.1 Arrival<br />

Sint-Nicolaas officially arrives in the Kingdom of the Netherlands by steamship directly from Spain. Arrival by<br />

airplane is allowed for the overseas territories.<br />

7.2 Local transport<br />

During official appearances, Sint-Nicolaas rides a grey horse. Using ponies in this respect is not permitted<br />

because it would be detrimental to the dignified appearance of Sint-Nicolaas.<br />

Other means of transport may be used locally provided they do not affect the dignified character of and the<br />

necessary respect for Sint-Nicolaas. Sint-Nicolaas, or the Transport Piet or Directions Piet appointed by him,<br />

will decide whether other means of transport mentioned before are appropriate.<br />

COMMENT The sentence "The dignity of Sint-Nicolaas does not allow him to travel by public transport" as included<br />

in the draft version was omitted in this final version following rightful comments from the market.<br />

7.3 Greeting<br />

During his outdoor movements, Sint-Nicolaas will wave at crowds in the same way as the royal family.<br />

When making public appearances, Sint-Nicolaas will also pay sufficient attention to children who flock<br />

towards him and he will do so in a dignified manner, even if these children are not part of the target group<br />

that he is visiting.<br />

9


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

8 Clothing regulations<br />

8.1 Clothing regulations Sint-Nicolaas<br />

8.1.1 General<br />

Sint-Nicolaas will at all times wear the standardized clothing described below. Deviating models or colours<br />

are only permitted in the explicit situations described in the paragraphs below.<br />

Sint-Nicolaas will only appear in full regalia. Appearing in public without being in full regalia is not permitted.<br />

White, crimson and gold are the only colours that Sint-Nicolaas may wear.<br />

8.1.2 Undergarments<br />

8.1.2.1 Robe<br />

Sint-Nicolaas should wear a white slip made of cotton or silk that ends no more than 100 mm above the<br />

ankle. This slip is hereinafter referred to as a robe. The robe should be trimmed with lace.<br />

8.1.2.2 Shoes<br />

Sint-Nicolaas should wear black low model shoes. These shoes may only be worn by Sint-Nicolaas during<br />

public appearances and may not be worn when off-duty.<br />

8.1.2.3 Rope<br />

Around his waist, Sint-Nicolaas should wear a rope. This gold-coloured rope, which accentuates the humble<br />

origins of Sint-Nicolaas and suggests a connection with a monk's habit, should preferably be made of silk or<br />

cotton with frayed brush-like ends.<br />

8.1.2.4 Bishop's cross<br />

Around his neck, Sint-Nicolaas should wear a bishop's chain with a cross. The cross should preferably be set<br />

with rubies. In connection with the personal safety of Sint-Nicolaas, imitation rubies may be used.<br />

10


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

8.1.3 Outer garments<br />

8.1.3.1 Gloves<br />

Sint-Nicolaas should at all times wear white gloves made of cotton or silk that are sufficiently long to prevent<br />

bare skin from being visible in combination with the coat and robe.<br />

8.1.3.2 Ring<br />

Sint-Nicolaas wears a bishop's ring with a ruby on top of the glove. This is what makes Sint-Nicolaas a<br />

bishop.<br />

8.1.3.3 Beard<br />

Sint-Nicolaas has a beard, white or off-white in colour that covers his face and that is between 350 mm and<br />

500 mm long measured from the upper lip. This beard must remain suitably attached to Sint-Nicolaas’ face<br />

for the entire duration of public appearances. Any elastic bands and other tools to guarantee this attachment<br />

should be subjected to breaking and endurance testing well before 5 December.<br />

The beard must be combed neatly in advance and should preferably be made from real hair. A beard made<br />

from another material is allowed, provided that Sint-Nicolaas maintains his dignified appearance. Sint-<br />

Nicolaas looking as if he has put his fingers into a wall socket or appearing to have just awoken from a deep<br />

sleep should be avoided at all times.<br />

8.1.3.4 Hair<br />

Sint-Nicolaas should have wavy hair with curls, so-called locks, in the same colour and made from the same<br />

material as the beard referred to in 8.1.3.3.<br />

8.1.3.5 Mitre<br />

Sint-Nicolaas must at all times wear his bishop's mitre, which should be made from the same material and in<br />

the same colour combination as the coat referred to below in 8.1.3.7. A gold-coloured brocade cross may be<br />

used to decorate the front centre of the mitre. The mitre should only be taken off when the height of a door to<br />

be entered is too low to guarantee the dignified arrival and departure of Sint-Nicolaas. In such instances, this<br />

mitre should be handed to Zwarte Piet, who will take charge of the mitre and hand it back to Sint-Nicolaas<br />

after he has passed through the door.<br />

8.1.3.6 Crosier<br />

Sint-Nicolaas leans on his crosier, which is made from gold-coloured piping and has a double curl at the top.<br />

When Sint-Nicolaas moves around, he should only do so with the crosier in either his left or right hand. Sint-<br />

Nicolaas should use his other hand to wave at people as referred to above in this standard. The crosier may<br />

not be used as a weapon to stab or strike people after they have subjected Sint-Nicolaas to authenticity<br />

tests.<br />

8.1.3.7 Coat<br />

Sint-Nicolaas should wear a wide coat of dark red velvet, trimmed with gold-coloured brocade. The type of<br />

decoration may vary. The top of the coat should be held together with a gold-coloured chain with a goldcoloured<br />

clasp.<br />

8.1.3.8 Glasses<br />

As Sint-Nicolaas is old and reading might be difficult for him, glasses of a modest type are allowed. The type<br />

of glasses worn by Harry Potter is preferred. Glasses that could belong in Elton John's collection are not<br />

allowed.<br />

11


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

8.2 Clothing regulations for Pieten<br />

8.2.1 General – Colour combination<br />

Zwarte Pieten are dark black and have an even skin tone. Sint-Nicolaas should only surround himself with<br />

Pieten who do not run any risk of colour variations. Every Piet must be dressed immaculately and have<br />

sufficient tan in order to prevent any difference in colour intensity in any spot.<br />

8.2.2 Costume<br />

Every Zwarte Piet must wear a colourful outfit. Preferably, every Piet in Sint-Nicolaas' entourage should wear<br />

clothes with a different base colour. Zwarte Piet costumes should guarantee complete freedom of movement,<br />

which is why they may wear shorts over black tights. The costume should preferably be made from velvet<br />

and trimmed with gold-coloured brocade decorations. The costume should include a beret in the same<br />

colours, trimmed with brocade and preferably with a colourful feather.<br />

In addition, every Zwarte Piet should wear black gloves.<br />

8.2.3 Shoes<br />

Zwarte Piet preferably wears black shoes. Sports shoes are also allowed provided that the brand name is not<br />

too visible in order to prevent commercialization of the feast of Sint-Nicolaas.<br />

9 Methods to determine the authenticity of Sint-Nicolaas<br />

9.1 Safeguards<br />

Since there is only one Sint-Nicolaas, there must be safeguards to expose imposters. The following points<br />

can be used to determine non-authenticity:<br />

a) Sint-Nicolaas is not dressed according to the regulations;<br />

b) Sint-Nicolaas does not deport himself with the required all-important dignity;<br />

c) Sint-Nicolaas has been drinking and is slurring his words;<br />

d) Sint-Nicolaas does not observe the necessary precautions after his departure to allow him to disappear<br />

into anonymity;<br />

e) Sint-Nicolaas wears shoes that are too recognizable;<br />

f) Without any reason, Sint-Nicolaas swears that he is the one and only Sint-Nicolaas;<br />

g) Sint-Nicolaas is insufficiently familiar with the songs in the <strong>NEN</strong> 0912 songbook.<br />

12


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

9.2 Regulations for the confrontation with imposters in the presence of children up to the<br />

age of 6<br />

In the event of a confrontation with one or more imposters, Sint-Nicolaas must at all times ensure that he<br />

maintains the necessary dignity. If a large number of items referred to under 9.1 have been complied with, a<br />

short reference to his own authenticity should be enough to convince those present, and imposters should<br />

be paid as little attention as possible. Depending on how deplorable the state of an imposter is, a decision<br />

may be made to designate said imposter as an Assistant Sinterklaas. Prudence is called for here. If<br />

necessary, a test of the knowledge of lyrics in the <strong>NEN</strong> 0912 songbook can be used to resolve the situation.<br />

9.3 Regulations for the confrontation with imposters in the presence of children over the<br />

age of 6 and adults<br />

In this case, Sint-Nicolaas must prove that he is the one and only and is required to expose any imposters.<br />

Anything is permitted in this respect, provided that only the items belonging to the Sint-Nicolaas outfit are<br />

used, excluding the crosier (see 8.1.3.6). This means that the rope may be used to tie up the imposter and<br />

that the birch rod may be used as a striking weapon.<br />

Objects handed by others may not be used.<br />

Since the real Sint-Nicolaas is a saint and has higher powers on his side, relying on the assistance of Zwarte<br />

Pieten should not be necessary. Sint-Nicolaas must expose any imposter on his own without any help. If the<br />

costume of Sint-Nicolaas becomes damaged, his clothing must be mended and his beard and hair tidied<br />

before he can resume appearing in public.<br />

13


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

10 Guidelines for The Celebration<br />

10.1 Putting the shoe by the chimney<br />

10.1.1 General<br />

Between the date of the national arrival and 5 December, children may put their shoe by the chimney once or<br />

several times with the intention of receiving (mainly) small presents from Sint-Nicolaas for good behaviour<br />

prior to the celebration. Only minors qualify in this respect.<br />

10.1.2 Location and position of the shoe<br />

The following guidelines apply to the location and position of the shoe.<br />

— The shoe should be placed near a fireplace with a flue, in the evening.<br />

In the absence of a flue, the shoe can be placed near an outside door.<br />

— Putting a shoe near a radiator is considered to be completely pointless and inexplicable and is therefore<br />

not advised.<br />

— It is advisable to avoid spots with under floor heating in order to prevent the spoiling of edible presents<br />

and great disappointment as a result.<br />

10.1.3 Model and design of the shoe<br />

The following guidelines apply to the model and design of the shoe to be placed.<br />

— Putting a large shoe by the chimney out of greed has an adverse effect. Sint-Nicolaas immediately<br />

recognizes this behaviour and will do the opposite of what was intended.<br />

— A right or left shoe may be used. Sint-Nicolaas does not have a preference in this respect. Zwarte Pieten<br />

are not left-handed or right-handed, they are just clumsy.<br />

— Boots may be used provided the shaft height is less than 200 mm. The reason for this is that anything<br />

higher would complicate the work of Zwarte Pieten and would also entail the suggestion of the first item in<br />

this list.<br />

10.1.4 Acts<br />

Shoes should be put by the chimney between 6 p.m. and 9 p.m. Good children are supposed to be in bed<br />

after this time. When putting the shoe by the chimney, the owner of the shoe is expected to sing at least two<br />

Sint-Nicolaas songs.<br />

In view of the unimaginable and wondrous efforts expected from Sint-Nicolaas’ horse during the nights prior<br />

to Sinterklaas Eve and in order to put Sint-Nicolaas in a good mood, it might be a good idea to fill the shoe<br />

with something to eat and/or drink for the horse. This should only include food suitable for a horse, such as<br />

hay or winter carrots. Water for the horse should preferably be placed beside the shoe and not in the shoe.<br />

In view of the manner of movement, beer for Zwarte Piet or other alcoholic beverages as a gesture for Sint-<br />

Nicolaas are considered to be very irresponsible and are therefore not advised.<br />

14


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

10.2 Moving across roofs<br />

During the period prior to Sinterklaas Eve, Sint-Nicolaas and Zwarte Piet move across roofs between<br />

midnight and sunrise on a grey horse in order to enter homes through the chimney or to listen what is going<br />

on in homes to record this in the Great Book.<br />

Higher powers help Sint-Nicolaas and his horse to get upon the roof. They can move from building to<br />

building and through air if necessary. They remain completely in balance on the roof, regardless of the shape<br />

or cover of the roof.<br />

Pieten are deemed to be naturally limber and acrobatic enough, or to achieve this through training, in order<br />

to follow Sint-Nicolaas during his night-time journey. Sint-Nicolaas’ night-time journeys should preferably take<br />

place when the moon is shining through the trees in order to guarantee clear visibility.<br />

10.3 Announcement and arrival of Sint-Nicolaas<br />

Sint-Nicolaas will only enter a home through the front door if there is no chimney or fireplace. Sint-Nicolaas<br />

will announce his arrival by having his Zwarte Pieten knock on the outside door in advance or by having<br />

them throw sweets at those present without being visible and only recognizable by a gloved hand. Ringing<br />

the doorbell prior to entering a building is not allowed, as those present are already expecting Sint-Nicolaas'<br />

arrival.<br />

10.4 Entry and positioning of Sint-Nicolaas<br />

On entry, Sint-Nicolaas must be addressed by the host of the company who has been designated for that<br />

purpose. He must express that they are very honoured by this personal visit.A reference may be made to<br />

previous visits throughout the years, provided that this does not evoke any traumatic experiences for the<br />

children.<br />

Subsequently, the host must offer Sint-Nicolaas a prominent place among the company. Sint-Nicolaas will<br />

only sit in chairs with a seat height of at least 450 mm or higher and with an adequately robust construction.<br />

Offering Sint-Nicolaas a so-called 'easy chair' is not allowed, nor is Sint-Nicolaas allowed to sit on a sofa. A<br />

so-called 'love seat' is permitted, provided that there are no other persons on it at the time.<br />

10.5 Rituals<br />

10.5.1 Sweets for scattering<br />

Sweets for scattering must be composed in a proportion of 40% pepernoten, 20% kruidnoten, 20%<br />

meringues and 20% other, provided that they are edible and have a sweet flavour. Scattering must take<br />

place upon Sint-Nicolaas' arrival, in abundant fashion, halfway through the visit and upon departure.<br />

Enough distance must be taken into account in order to prevent serious injuries caused by scattered sweets.<br />

Sweets must be scattered with an underarm throw. Frontal and straight-line throwing of the sweets is not<br />

allowed.<br />

15


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

10.5.2 Being addressed by Sint-Nicolaas personally<br />

If one is addressed by Sint-Nicolaas personally, the following regulations must be observed:<br />

a) one must always be polite to Sint-Nicolaas;<br />

b) hinting at the authenticity of Sint-Nicolaas is not allowed;<br />

c) refuting the findings of Sint-Nicolaas is not allowed;<br />

d) if and when required, one must promise Sint-Nicolaas to do better or to change undesired behaviour;<br />

e) one must thank Sint-Nicolaas at all times for his wise counsel, any clemency or present;<br />

f) one must always look fearful of being taken away to Spain, even if one is positively inclined towards this.<br />

10.5.3 The contact between Sint-Nicolaas and children up to the age of 6<br />

If a child up to the age of 6 is invited by Sint-Nicolaas to touch him, shake his hand or perform a song, the<br />

parents must render full and unconditional cooperation.<br />

Requests from parents insisting that their children go up to Sint-Nicolaas must be turned down flatly by Sint-<br />

Nicolaas. Sint-Nicolaas determines whom he wishes to address and will furthermore act wisely in deciding<br />

what is good for the child from a pedagogic point of view.<br />

If a child is anxious or tends to cry tears of happiness because of the personal visit from Sint-Nicolaas, he or<br />

she must preferably be left alone in order to allow them to deal with this experience on their own. In such<br />

emotional situations, Zwarte Piet should refrain from slipping the child some sweets, as this usually has a<br />

counterproductive effect.<br />

10.5.4 Handing out and accepting presents<br />

10.5.4.1 Unwrapping and thanking<br />

Each present must be unwrapped with caution. Sint-Nicolaas must be thanked for each present, even if he is<br />

not there in person. In general, in the absence of Sint-Nicolaas, addressing the sky or turning towards any<br />

heat source will suffice; the fireplace is preferred in case of options.<br />

10.5.4.2 Appreciation<br />

Small presents deserve the same appreciation as large presents. When chocolate letters are received, even<br />

when one already has a whole pile, one must express the same enthusiasm as one does for other presents.<br />

16


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

10.5.4.3 Simultaneous unwrapping<br />

Not more than one present may be unwrapped at a time. Unwrapping more presents simultaneously is not<br />

allowed.<br />

10.5.4.4 Songs and music<br />

During Sinterklaas Eve, it is only allowed to sing the songs specified in <strong>NEN</strong> 0912.<br />

10.5.5 Food and drinks<br />

People should preferably limit themselves to sweet dishes during Sinterklaas Eve. The following products<br />

qualify:<br />

a) aniseed milk and/or cocoa;<br />

b) pastry letter;<br />

c) spiced wine, in moderation, and only for persons over the age of 16;<br />

d) borstplaat;<br />

e) pepernoten;<br />

f) meringues;<br />

g) sweets and marzipan.<br />

Sint-Nicolaas must never be offered food because he is on a strict diet; neither should he be offered any<br />

drinks. Alcoholic drinks are certainly not permitted.<br />

10.6 Poems<br />

10.6.1 Contents<br />

Poems must comply with NTA 0712. Poems must be created personally. Assistance from third parties is not<br />

allowed.<br />

17


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

10.6.2 Legibility and findability<br />

Poems must be drawn up in such a font size that they are legible. A typed poem is preferred, in connection<br />

with the anonymity of the Draft Piet who probably wrote the poem for Sint-Nicolaas.<br />

Poems must be attached firmly to the object that they relate to.<br />

Any hints by those present as to the presumed contents must be avoided as much as possible..<br />

Poems must be read out clearly and with a loud voice. Skipping any passages that the person to whom the<br />

poem is addressed is not approved nor allowed.<br />

Music, if any, must be turned off during the reading of poems.<br />

10.7 Surprise gifts<br />

10.7.1 Theme and materials<br />

The best surprise gifts have a theme. Simply packing a present in cardboard boxes with snippets of paper<br />

just to get rid of waste and without any relation to the contents of the poem should be avoided at all cost.<br />

When selecting materials to make a surprise gift, one should avoid using recognizable materials, such as<br />

local newspapers, which may give away the person who made the surprise gift.<br />

Furthermore, surprise gifts should be clearly identifiable as fake gifts otherwise they may not be unwrapped.<br />

The wrapping paper for presents and surprise gifts must be made of recyclable paper and depict only images<br />

that are related directly or indirectly to Sinterklaas Eve.<br />

10.7.2 Dismantling<br />

Unwrapping should be possible with the use of standard household items. Making surprise gifts that require<br />

the use of electrical equipment to dismantle them is not allowed. Examples of this are pouring a present in<br />

reinforced concrete, which necessitates the use of a jackhammer.<br />

Suggestions by others on how to unwrap the surprise gift should be limited to practical tips only and not<br />

focus on the place and position of any presents, unless the surprise gift contains more than one present and<br />

the person unwrapping it is about to push aside the remnants of the surprise gift.<br />

Any damage to clothing, furniture, floor covering or injury to people present caused by the person<br />

unwrapping the surprise gift should be compensated by the recipient of the present. In case of deliberate<br />

intent and so-called premeditation, Sint-Nicolaas must compensate any damage caused.<br />

18


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

11 Quality assurance and classification of auxiliary staff<br />

11.1 Quality assurance<br />

Although Sint-Nicolaas is unique and one of a kind, has been around for centuries and is an immortal saint,<br />

in view of the size of the target group and the simultaneousness of the celebration of Sinterklaas Eve (also<br />

see Section 6), in some cases a look-alike of both Sint-Nicolaas and Zwarte Piet may be engaged for a<br />

personal visit, hereinafter to be referred to as 'Assistant Sinterklaas' and 'Assistant Piet'. After all, Sint-<br />

Nicolaas cannot make a personal appearance at more than one location at a time.<br />

This should be handled with the utmost care when children up to the age of 6 are involved, as a visit from<br />

Sint-Nicolaas and Zwarte Piet in person on Sinterklaas Eve could either be a highlight in their life or a very<br />

traumatic experience.<br />

Furthermore, given their limited life experience, it is difficult for them to understand that Sint-Nicolaas and<br />

Zwarte Piet cannot be in more than one place at a time; this is usually attributed to the wondrous movement<br />

capacities of Sint-Nicolaas' grey (the horse).<br />

Nevertheless, with a view to keeping the Sint-Nicolaas tradition alive for a broad public, the use of Assistant<br />

Sinterklazen and Assistant Pieten sometimes cannot be avoided.<br />

The statements that apply to Sint-Nicolaas apply to a lesser degree to Zwarte Piet, as there are deemed to<br />

be several Zwarte Pieten anyway. In addition, Zwarte Piet does not have a saint status.<br />

Therefore, part of the group of Zwarte Pieten can be hired as part of Sint-Nicolaas' entourage. Nevertheless,<br />

Assistant Zwarte Pieten are also subject to the regulations stated below.<br />

11.2 Appearance<br />

The following requirements apply to the appearance of Assistant Sinterklazen and Assistant Pieten.<br />

— Assistant Sinterklazen and Assistant Pieten must conform to the requirements of <strong>NEN</strong> <strong>0512</strong> and at least<br />

comply with the safeguards included in 9.1, 9.2 and 9.3 of this standard.<br />

— Sint-Nicolaas and Zwarte Piet always appear simultaneously. Therefore, an Assistant Sinterklaas and<br />

Assistant Piet are not allowed to make appearances on their own.<br />

— An Assistant Sinterklaas should be accompanied by at least one Assistant Piet, a larger number is<br />

permitted.<br />

— Because Sint-Nicolaas can do anything, he can understand all Dutch dialects. Nevertheless, being a<br />

civilized and saintly man, he only speaks Standard Dutch. Assistant Sinterklazen should therefore speak<br />

only Standard Dutch instead of a dialect, as this would make them easy to recognize as a local imitator.<br />

— Exceptions can be made for the pronunciation of Assistant Pieten. The reason for this is that Pieten are<br />

considered to be eager to learn and are also expected to exhibit more or less silly behaviour and to adapt<br />

to the audience that they are teasing.<br />

— On Sinterklaas Eve, Assistant Sinterklazen and Assistant Pieten must not make an appearance in a<br />

different guise after their work is done.<br />

If an Assistant Horse is used, this horse should have sufficiently slip-resistant hoofs in order to guarantee<br />

enough grip when entering a building via the roof and be immune to stress when appearing in large crowds.<br />

Sint-Nicolaas' own horse already fulfils these requirements.<br />

19


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

11.3 Classification<br />

The following classification furthermore applies to Assistant Sinterklazen and Assistant Pieten who comply<br />

with the requirements of 11.2. For reasons of clarity, in the provisions below, the terms of 'Assistant<br />

Sinterklaas' and 'Assistant Piet' will be considered equivalent to 'Sint-Nicolaas' and 'Zwarte Piet' respectively.<br />

Class 1<br />

a) Sint-Nicolaas and Zwarte Piet are familiar with the contents of <strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>.<br />

b) Sint-Nicolaas is experienced in riding a horse.<br />

c) Sint-Nicolaas appears riding on the back of a horse.<br />

d) Sint-Nicolaas pays a visit that lasts at least 30 min.<br />

e) Sint-Nicolaas addresses those present in person and will read from his Great Book.<br />

f) Sint-Nicolaas has the right age and dignity characteristics.<br />

COMMENT Age and dignity characteristics: has a low voice and the necessary facial wrinkles and is therefore<br />

at least 40 years or older. Has a height of at least 1.70 m (measured without the mitre on).<br />

Class 1a<br />

— Sint-Nicolaas and Zwarte Piet are familiar with the contents of <strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>.<br />

— Sint-Nicolaas and Zwarte Piet also satisfy at least four of the criteria b to f of class 1, on the<br />

understanding that if criterion c is satisfied, criterion b must be satisfied as well.<br />

Class 1b<br />

— Sint-Nicolaas and Zwarte Piet are familiar with the contents of <strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>.<br />

— Sint-Nicolaas and Zwarte Piet also satisfy at least three of the criteria b to f of class 1, on the<br />

understanding that if criterion c is satisfied, criterion b must be satisfied as well.<br />

Class 1c<br />

— Sint-Nicolaas and Zwarte Piet are familiar with the contents of <strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>.<br />

— Sint-Nicolaas and Zwarte Piet also satisfy at least two of the criteria b to f of class 1, on the understanding<br />

that if criterion c is satisfied, criterion b must be satisfied as well.<br />

Class 2<br />

— Sint-Nicolaas and Zwarte Piet are only familiar with the contents of <strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>.<br />

12 Regulations on how to act when credibility is at stake<br />

12.1 Dislodging of the beard<br />

If the beard is at risk of dislodging, Sint-Nicolaas will simulate a serious coughing fit and will rush towards an<br />

adjacent room with his hand covering his mouth in order to be out of sight of his audience and so that Zwarte<br />

Piet can help him tackle his coughing fit. If the damage has already been done, this must be considered to<br />

be a miracle of Sint-Nicolaas and he must act accordingly by taking the beard off and placing it back again<br />

several times; Sint-Nicolaas is a saint after all.<br />

20


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

12.2 Dislodging of the mitre and hair<br />

A reference to an era of baroque during which it was customary for dignitaries to wear wigs is self-evident<br />

here.<br />

12.3 A fall from the horse<br />

Sint-Nicolaas is not as young as he used to be. In case of a brown horse: this is not Sint-Nicolaas' own horse<br />

and he is therefore not used to this style of riding. If Sint-Nicolaas appears to have died on the spot as a<br />

result of his fall from the horse: "Sint-Nicolaas is an immortal saint and will be back again next year."<br />

12.4 Recognition of items of clothing<br />

Sometimes, Sint-Nicolaas buys items of clothing in shops where regular people go. With regard to shoes, the<br />

provisions of 8.1.2.2 apply.<br />

21


<strong>NEN</strong> <strong>0512</strong>:2010<br />

Bibliography<br />

Barbarusische kunst, Thomas Slackenmeel, Boucher, The Hague 1960, pages 18-20, in particular the poem<br />

“Sanctus Clausus en Petrus Niger”.<br />

22


STANDARD<br />

<strong>NEN</strong><br />

P.O. Box 5059<br />

2600 GB Delft<br />

Vlinderweg 6<br />

2623 AX Delft<br />

The Netherlands<br />

T +31 (0)15 2 690 390<br />

F +31 (0)15 2 690 186<br />

info@nen.nl<br />

www.nen.nl

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!