Untitled - Jotron
Untitled - Jotron
Untitled - Jotron
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
JOTRON<br />
OPERATORS MANUAL TRON 1K<br />
1.0 Introduction<br />
TRON 1 K is an emergency equipment<br />
consisting of:<br />
1. TRON 1 K: the emergency beacon<br />
2. Storage container<br />
3. Mounting bracket<br />
The JOTRON emergency beacon type TRON<br />
1 K is developed to meet the regulations and<br />
rules for use on board ships in maritime service.<br />
TRON 1 K meets the ICAO requirements and is<br />
approved by the Norwegian<br />
Telecommunications Adm. Norway.<br />
The equipment fulfils the SOLAS reqirements<br />
as specified in Chap. Reg. 14.1, cf. Chap. III<br />
Reg. 6.2.3.<br />
The beacon should be used in emergency<br />
situations only!<br />
TRON 1 K is robust in its constructions and will<br />
stand being dropped into the sea from a height<br />
of 30 metres.<br />
Only high quality components are used to<br />
ensure long storage capability.<br />
The beacon is constructed to enable storage in<br />
lifeboats, rafts or inflatable dingies, or mounting<br />
in its snapout bracket on the bulkhead.<br />
A main switch is placed in the bottom of the<br />
beacon. When the beacon is stored in the<br />
container, or the switch is otherwise pushed in,<br />
the main switch prevents power being supplied<br />
to the electronic unit.<br />
The beacon is switched ON by breaking the seal<br />
and the locking pin "pulIs" out.<br />
1.0 Innledning<br />
TRON 1 K er et nødpeilefyr bestående av:<br />
1. TRON 1 K nødpeilesender<br />
2. Oppbevaringsbeholder<br />
3. Monteringsbrakett<br />
JOTRON nødpeilesender type TRON 1 K er utviklet<br />
for å møte de forskrifter og pesifikasjoner<br />
som kreves av nødpeilesendere som skal brukes<br />
ombord i maritime tjenester. TRON 1 K<br />
møter ICAO's krav og den er godkjent av<br />
Teledirektoratet i Norge.<br />
Utstyret oppfyller SOLAS krav som er<br />
spesifisert i Kap IV, Reg. 14-1, cf. Kap Ill, Reg.<br />
6.2.3.<br />
Nødpeilesenderen skal utelukkende brukes i en<br />
nødsituasjon!<br />
TRON 1 K har en robust konstruksjon. Den<br />
tåler å bli sluppet i sjøen fra en høyde opp til 30<br />
meter.<br />
Bare høyverdige komponenter er brukt for å<br />
sikre en lang lagringstid.<br />
Nødpeilesenderen er konstruert slik at den kan<br />
monteres ombord i livbåter, styrehus, faste flåter<br />
og gummiflåter (sammenleggbare).<br />
I bunnen av nødpeilesenderen er det montert en<br />
hovedbryter som hindrer at spenning tilføres<br />
elektronikkenheten så lenge nødpeilesenderen<br />
er oppbevart i beholderen, eller bryteren er trykt<br />
inn på annen måte.<br />
Nødpeilesenderen blir aktivisert (ON-stilling)<br />
når plomben brytes og låsepinnen på toppen blir<br />
trukket ut.<br />
1
JOTRON<br />
OPERATORS MANUAL TRON 1K<br />
In the upper shell of the beacon are two water<br />
sensor contacts. These make the beacon<br />
start automatically when it is floating in<br />
salt water. When ON, the beacon transmits<br />
automatically on the aviation distress frequencies<br />
121,5 MHz and 243,0 MHz.<br />
The range of TRON 1 K is from 100 - 200<br />
n.miles depending on the searching plane's<br />
altitude.<br />
The beacon is buoyant and floats with the<br />
antenna pointing (vertically) upwards. It<br />
must not be towed.<br />
På siden av nødpeilesenderens øvre del er<br />
det montert sjøvannskontakter som vil aktivisere<br />
senderen hvis den flyter i sjøvann.<br />
Nødpeilesenderen sender da på frekvensene<br />
121,5 MHz og 243,0 MHz.<br />
Rekkevidden til TRON 1 K vil ligge på 100 -<br />
200 n.mil avhengig av søkerflyet's (redningsflyet's)<br />
høyde.<br />
Nødpeilesenderen er flytende og vil flyte<br />
med antennen pekende opp. Den må ikke<br />
slepes.<br />
Fig. 1.0<br />
2
JOTRON<br />
OPERATORS MANUAL TRON 1K<br />
Fig. 1.1<br />
Container and Bracket for mounting onbord lifeboats and in wheelhouse.<br />
Beholder og brakett for montering ombord i livbåter og i styrehus.<br />
3
JOTRON<br />
OPERATORS MANUAL TRON 1K<br />
2.1 Mechanical construction<br />
Mechanically TRON 1 K can be split into the<br />
following main parts:<br />
a) Mounting bracket<br />
b) Container<br />
c) Antenna<br />
d) Electronic unit with housing<br />
e) Screw ring<br />
f) Battery unit w/O-ring seal.<br />
2.2 Mounting bracket<br />
The bracket is mounted onboard lifeboats<br />
and in wheelhouse. It is made of anodised<br />
aluminium.<br />
2.3 Container<br />
The container is made of ABS.<br />
The beacon's lanyard is wound around the<br />
container.<br />
2.4 Antenna<br />
A stainless steel whip type antenna is fastened<br />
to the tap part of the electronic unit. A<br />
close-wound coil spring forms the lower part<br />
of the antenna. The spring protects the antenna<br />
from damage during rough environmental<br />
conditions.<br />
2.5 Electronic unit.<br />
The electronic unit consists of two printed<br />
circuit boards mounted in the upper part of<br />
the beacon.<br />
The antenna feedthrough is kept water tight<br />
by means of an O-ring.<br />
2.1 Mekanisk oppbygging<br />
Mekanisk kan TRON 1 K bli delt opp i følgende<br />
hoveddeler:<br />
a) Monteringsbrakett.<br />
b) Beholder.<br />
c) Antenne.<br />
d) Elektronikkenhet innkapslet.<br />
e) Skruring.<br />
f) Batterienhet m/O-ring<br />
2.2 Monteringsbrakett<br />
Brakett for montering ombord i livbåter og i<br />
styrehus. Denne er utført i eloksert aluminium.<br />
2.3 Beholder<br />
Beholderen er laget i ABS.<br />
Utvendig på beholderen er nødpeilesenderens<br />
festeline viklet på.<br />
2.4. Antenne<br />
En rustfri antenne (pisk) er montert på toppen<br />
av elektronikken heten. En kortsluttet<br />
spiralfjær danner den nederste delen av antennen.<br />
Fjæren hindrer at antennen skal deformeres<br />
under vanskelige forhold.<br />
2.5 Elektronikkenhet.<br />
Den elektroniske delen består av to trykte<br />
kretsløp-plater som er montert i den øverste<br />
delen av nødpeilesenderen.<br />
Antenne gjennomføringen er holdt tett ved<br />
hjelp av en O-ring.<br />
4
JOTRON<br />
OPERATORS MANUAL TRON 1K<br />
An indicator lamp under the switch flashes<br />
when the beacon transmits or when it is<br />
being tested.<br />
2.6 Screw ring<br />
For access to the electronics and to change<br />
the battery, this ring can be unscrewed<br />
2.7 Battery unit with Q-ring seal<br />
Three lithium "D" cells are moulded in a<br />
compound that protects the cells against<br />
rough handling. A fuse is inserted in +Iead<br />
from the battery. The main switch is mounted<br />
in the bottom of the battery unit.<br />
A static O-ring seal is placed between the<br />
electronics and the battery compartment to<br />
keep the unit dry.<br />
En indikatorlampe under bryterknappen vil<br />
lyse under sending eller ved test av senderen.<br />
2.6 Skruring<br />
For å få adgang til å skifte elektronikk eller<br />
batteri kan denne ringen skrues av.<br />
2.7 Batterienhet med O-ring<br />
Tre lithium "D" celler er støpt i en blanding<br />
som beskytter cellene mot hardhendt behandling.<br />
En sikring er innsatt i batteriets<br />
+Iedning. En hovedbryter er montert i bunnen<br />
av batterienheten.<br />
En statisk O-ringtetning er plassert mellom<br />
elektronikkenheten og batteri enheten for å<br />
hindre at vann trenger inn i nødpeilesenderen.<br />
5
JOTRON<br />
OPERATORS MANUAL TRON 1K<br />
3.0 Technical specifications<br />
3.1 Electrical<br />
3.1.1. Frequencies:<br />
121,5 MHz and 243,0 MHz, tolerance ±.<br />
0,005% over temperature range -20°C to<br />
+55°C.<br />
3.1.2. Radiated power:<br />
At least 100mW on each frequency during<br />
the first 48 hours of use.<br />
3.1.3. Modulation:<br />
A9, AM. A downward sweep tone from max.<br />
1600 Hz to min. 300 Hz with a sweep range<br />
of min. 700 Hz. Sweeprate: 2 - 3 Hz.<br />
3.1.4. Modulation level:<br />
>85%<br />
3.1.5. Duty cycle:<br />
50%.±5% i.e. "ON" period to total<br />
modulation period.<br />
3.1.6. Antenna pattern:<br />
Omnidirectional radiation in the horizontal<br />
plane. Vertical polarization.<br />
3.1.7. Battery voltage:<br />
8.2 volt (nominal)<br />
6.5 volt (min.)<br />
3.0 Tekniske spesifikasjoner<br />
3.1 Elektriske<br />
3.1.1 Frekvenser:<br />
121,5 MHz og 243,0 MHz, toleranse ±<br />
0,005% over temperaturområdet -20°C til<br />
+55°C.<br />
3.1.2 Utstrålt effekt:<br />
> 100 mW pr. frekvens gjennomsnittseffekt<br />
for min. 48 timer.<br />
3.1.3 Modulasjon:<br />
Ag, AM. En nedadgående sviptone fra max.<br />
1600 Hz til min. 300 Hz med et svipområde<br />
på min. 700 Hz. Svipfrekvens: 2 - 3 Hz.<br />
3.1.4 Modulasjonsgrad:<br />
.<br />
> 85%<br />
3.1.5 Duty cycle:<br />
50% ± 5% d. v.s. "ON" periode i forhold til<br />
total modulasjonsperiode.<br />
3.1.6 Antenne strålingsmønster:<br />
Rundstrålende i det horisontale plan. Vertikalpolarisasjon.<br />
3.1.7 Batlerispenning:<br />
8,2 volt (nominell)<br />
6,5 volt (nedre grense)<br />
6
JOTRON<br />
OPERATORS MANUAL TRON 1K<br />
3.2 Mechanical specifications<br />
3.2.1 Temperature:<br />
Will endure storage temperatures from<br />
-40°C to +70°C<br />
3.2.2 Material:<br />
Electronics unit:<br />
Polycarbonate and ABS.<br />
Battery unit:<br />
ABS and glass loaded nylon.<br />
3.2.3. O-ring material:<br />
Neoprene.<br />
3.2.4 Seawater sensing contact:<br />
Stainless steel<br />
Container: PVC<br />
Bracket : AI.<br />
3.2.5. Antenna:<br />
Stainless steel 1,5 mm dia.<br />
3.2.6. Dimensions:<br />
3.2 Mekaniske spesifikasjoner<br />
3.2.1. Temperatur:<br />
Vil tåle lagringstemperatur fra<br />
-40°C til +70°C<br />
3.2.2. Materiale:<br />
Elektronikkenheten:<br />
Polycarbonate og ABS.<br />
Batterienheten:<br />
ABS og glassarmert nylon.<br />
3.2..3. Q-ring materiale:<br />
Neoprene.<br />
3.2.4. Sjøvannskontakt:<br />
Rustfritt stål.<br />
Beholder: PVC<br />
Brakett: AI.<br />
3.2.5 Antennen:<br />
Rustfritt stål 1,5 mm dia.<br />
3.2.6 Dimensjoner:<br />
The beacon<br />
Max dia:<br />
Length :<br />
Weight :<br />
85 mm.<br />
490 mm.<br />
(w/antenna 990 mm).<br />
700 g. (24 ounces).<br />
Nødpeilesender<br />
Max.dia :<br />
Lengde :<br />
Vekt:<br />
85mm.<br />
490mm.<br />
(+ antenne 500mm).<br />
700 gr.<br />
Container w/bracket<br />
(for wheelhouse and lifeboats)<br />
Beholder m/brakett<br />
(for styrehus og livbåt)<br />
Max.dia :<br />
Tot.length :<br />
Weight :<br />
95 mm<br />
520 mm.<br />
500 g. (18 ounces)<br />
Max.dia. :<br />
Tot.lengde :<br />
Vekt :<br />
95 mm.<br />
520 mm.<br />
500 gr.<br />
7
JOTRON<br />
OPERATORS MANUAL TRON 1K<br />
4.0 Operating instructions<br />
4.1. Start<br />
1) Break the sealing.<br />
2) Pull the locking pin, and control that the<br />
switch is in the ON position (the beacon is<br />
activated)<br />
3) Tie lanyard to the craft.<br />
4) Throw the beacon into the sea. DO NOT<br />
TOW<br />
5) Keep the beacon onboard while<br />
running.<br />
4.2. Stop<br />
1) Move the switch to position OFF.<br />
2) Replace the locking pin.<br />
4.3. Start by activating the seawater contact<br />
Floating in salt water the beacon will start<br />
transmitting emergency signals automatically<br />
even if the locking pin has not been pulled.<br />
Stop: The transmission stops as soon as the<br />
beacon is lifted from the sea.<br />
NOTE:<br />
For emergency use only. Unlicensed operation<br />
unlawful.<br />
4.0 Betjeningsinstrukser<br />
4.1. Start<br />
1) Bryt plomberingen.<br />
2) Trekk ut låsepinnen, og kontroller at<br />
bryteren står i pos ON (senderen er<br />
aktivisert).<br />
3) Fest linen til fartøyet.<br />
4) Senderen kastes i sjøen, men må ikke<br />
slepes.<br />
5) Under fart beholdes senderen<br />
ombord.<br />
4.2. Stopp<br />
1) Sett bryteren i posisjon OFF.<br />
2) Plasser låsepinnen.<br />
4.3. Start ved aktivisering av sjøvannskontakten<br />
Dersom senderen er tatt ut av beholderen<br />
og plassert i sjøvann, vil den starte å sende<br />
nødsignaler selv om låsepinnen ikke er trukket<br />
ut.<br />
Stopp: Sendingen opphører når senderen<br />
tas opp av vannet.<br />
NB:<br />
Bare for nødbruk, og må kun bli brukt i en<br />
nødsituasjon.<br />
8
JOTRON<br />
OPERATORS MANUAL TRON 1K<br />
5.0. Test procedure<br />
5.1.<br />
Remove the beacon from the container.<br />
Press the knob into position TEST. Make<br />
sure that the surroundings will not affect the<br />
beacon.<br />
Watch that the indicator lamp is flashing in<br />
the window under the operation switch.<br />
NOTE:<br />
The intensity of the light is no direct indication<br />
of the output power, and can be difficult<br />
to observe in the sunlight.<br />
NOTE:<br />
The beacon must not be taken apart except<br />
to replace the battery.<br />
5.0. Testprosedyre<br />
5.1.<br />
Ta senderen ut av beholderen. Press knappen<br />
til TEST. Påse at omgivelsene ikke kan<br />
påvirke enheten. Elektromotorer, metallgjenstander<br />
etc.<br />
Kontroller at indikatorlampen blinker i vinduet<br />
under betjeningsbryter.<br />
NB:<br />
Lysets intensitet er ingen direkte indikasjon<br />
på senderstyrken, og kan være vanskelig å<br />
observere i sollys.<br />
NB:<br />
Demontering av nødpeilesenderen ut over<br />
skifting av batteri, må ikke foretas.<br />
9
JOTRON<br />
OPERATORS MANUAL TRON 1K<br />
6.0 Change of battery<br />
Three ea. lithium cells are connected in series<br />
and moulded in the lower part of the beacon.<br />
Thus the battery forms and internal part<br />
of the unit.<br />
Type no. of battery: 97-04.<br />
The battery plugs are equipped with a guide<br />
slot, to avoid connection with wrong polarity.<br />
(Red cable is to be connected with red and<br />
black with black.)<br />
Procedure:<br />
1. Unscrew the ring.<br />
2. Disconnect the battery plug.<br />
3. Observe correct mounting of the O-ring<br />
(type no. X-90624 on the battery unit.<br />
4. Replace the expired battery. The label on<br />
the battery is marked with date on manufacture,<br />
and also date of replacement.<br />
5. Remember to mount the lanyard.<br />
6.0 Utskifting av batteri<br />
Tre stk. lithium celler er koblet i serie og innstøpt<br />
i den nedre delen av nødpeilesenderen,<br />
og er således en del av selve senderen.<br />
Batteriets type nr.: 97-04<br />
Batteripluggen er utstyrt med styrespor slik<br />
at de ikke skal kunne monteres med feil polaritet.<br />
(Rød ledning skal gå til rød og sort til<br />
sort. )<br />
Prosedyre:<br />
1. Skru av ringen.<br />
2. Frigjør batteripluggen.<br />
3. Påse riktig plassering av O-ringen (type<br />
nr. X-90624)<br />
4. Erstatt utgått batterienhet. Denne skal<br />
være merket med produksjons- og<br />
utskiftingsdato.<br />
5. Husk montering av line.<br />
Fig. 6.1<br />
10
JOTRON<br />
OPERATORS MANUAL TRON 1K<br />
7.0. Mounting and storage instruction<br />
The emergency beacon is approved for<br />
mounting on board lifeboats, rubber dingies,<br />
rafts and wheelhouse. For mounting on<br />
board lifeboats and in the wheelhouse the<br />
mounting bracket has to be used. For<br />
mounting on bo ard rafts and rubber dingy a<br />
special container has to be used.<br />
Be sure that correct mounting equipment is<br />
delivered. There is no restrictions with respect<br />
to storage position.<br />
7.1. Mounting onboard lifeboats<br />
The beacon must be mounted in its original<br />
container and mounting bracket. The equipment<br />
must be installed in a well protected<br />
position, out of sunlight, but it must also be<br />
easily accessible (e.g. under a thwart). The<br />
lanyard is to be fasten ed to the mounting<br />
bracket by means of the hook.<br />
7.2. Mounting in wheelhouse<br />
To mount the emergency beacon in wheelhouse<br />
the original container and the mounting<br />
bracket has to be used.<br />
As the eauioment shall be easll~ released<br />
the snao hook must not be fastened.<br />
7.3. Mounting onboard rafts<br />
Onboard rafts a special container (tubular<br />
shaped) has to be used. This container is<br />
fitted with a nylon strap of 2,5 m in length,<br />
with two locking tapes and a shackle in one<br />
end.<br />
The nylon strap must be fastened by the<br />
grip line outside the raft preferably in a bolt<br />
by means of the schackle.<br />
7.0. Monterings- og lagrings- instruks<br />
Nødpeilesenderen er godkjent for montering<br />
i livbåter, styrhus, faste flåter og gummiflåter<br />
av spesiell fabrikat. For montering i livbåter<br />
og styrehus, skal braketten benyttes.<br />
For montering i faste flåter og gummiflåter<br />
skal spesielle beholdere benyttes.<br />
Påse at riktig monteringsutstyr er levert. Det<br />
er ingen restriksjoner m.h.t. monteringsstilling.<br />
7.1. Montering i livbåter<br />
Her monteres nødpeilesenderen i sin vanlige<br />
beholder og monteringsbrakett. Utstyret<br />
plasseres mest mulig beskyttet, også mot<br />
direkte sol, men samtidig lett tilgjengelig<br />
(f.eks. under en tofte). Festelinen festes ved<br />
hjelp av karabin kroken til monteringsbraketten.<br />
7.2 Montering i styrehus<br />
Nødpeilesenderen monteres her i sin vanlige<br />
beholder og monteringsbrakett.<br />
Da utstyret lett skal kunne frigjøres. må<br />
karabinkroken ikke festes.<br />
7.3. Montering i faste flåter<br />
For montering i faste flåter skal spesiell beholder<br />
benyttes. Denne beholderen er utstyrt<br />
med et ca. 2,5 m langt nylon bånd som<br />
er påsydd 2 stk. gripebånd (Velcrotape) og<br />
en sjakkel i den ene enden.<br />
Nylonbåndet skal festes til gripelinen på<br />
flåtens ytterside, fortrinnsvis i en bolt ved<br />
hjelp av sjakkelen.<br />
11
JOTRON<br />
OPERATORS MANUAL TRON 1K<br />
The tubular container shall be laid along the<br />
rafts grip line inside the raft. The nylon band<br />
should be laid along the container and the<br />
two locking tapes should be locked around<br />
the raft's grip line as well as the emergency<br />
beacon's tubular container. When the nylon<br />
band is pulled, the container is released<br />
from the grip line.<br />
It is most important that the nylon st rap is<br />
positioned as described. This ensures that<br />
the emergency beacon can be released and<br />
retrieved if it is attached to a launched upturned<br />
raft.<br />
Den sylindriske beholderen legges langs<br />
med flåtens gripeline på innsiden av flåten.<br />
Nylonbåndet legges langsmed beholderen,<br />
og de to gripebåndene (Velcrotapene) låses<br />
rundt flåtens gripeline og nødpeilesenderens<br />
sylindriske beholder.<br />
Det er viktig at tauet som man drar i, ligger<br />
som beskrevet. Dette gjøres for å kunne frigjøre<br />
og få tak i nødpeilesenderen hvis den<br />
ligger på undersiden av flåten etter sjøsetting.<br />
12