10.03.2014 Views

Union Pipes - Irish Traditional Music Archive

Union Pipes - Irish Traditional Music Archive

Union Pipes - Irish Traditional Music Archive

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

53 COURTNEY’S ‘UNION PIPES’ AND THE TERMINOLOGY OF IRISH BELLOWS-BLOWN BAGPIPES<br />

of development prior to 1788, and no element of either was adopted<br />

from the other, then or subsequently.<br />

But this meaning of 1788 is nevertheless a correct one, correct not in<br />

organological but in socio-political cultural terms. The union in<br />

question is the notional union of an <strong>Irish</strong> form of bellows pipe,<br />

played by an <strong>Irish</strong> performer, with the Scottish musical ethos<br />

prevailing in contemporary London, the English capital. An<br />

instrument associated with rebellion and war in Scotland and Ireland<br />

is now being used on stage in the capital to perform ethnically tinged<br />

but politically neutral and unthreatening music which is acceptable<br />

to the three kingdoms. It unites the kingdoms in musical taste; it is a<br />

new instrument for a new era of peaceful coexistence, one desired by<br />

Courtney’s patrons. This common show-business tactic of<br />

accommodation to a local audience provides one convincing<br />

explanation for Courtney’s introduction there of a new quasipolitical<br />

term for his musical instrument.<br />

There is support for this view in the little that we know of<br />

Courtney’s repertory as performed publicly in London: it is not at<br />

first <strong>Irish</strong> but largely Scottish (‘Maggie Lawther with variations’ was<br />

his show-stopper throughout his career) 156 or newly composed in a<br />

156<br />

‘Maggae Lawther’, Courtney’s main cited musical piece, had however long<br />

been associated with both Scotland and Ireland, and the idea of ‘union’ may also<br />

be in play here. The song ‘Maggie/Maggy/Magie Lauder/Lawder/Lawther’<br />

(‘Wha wadna be in love wi’ bonnie Maggie Lauder’) is of course Scottish, but<br />

the origins of its melody have been disputed between the two countries (for an<br />

early discussion see O’Neill 1910: 168–71). Its tune was printed many times in<br />

the eighteenth century, and sometimes with variations, but Courtney’s set is not<br />

identified as such in any source. Since John Lee published music from Oscar<br />

and Malvina about the time Courtney was in Dublin, Lee’s publication of<br />

‘Maggie Lawder with Variations’ is reproduced above. It is undated but<br />

published from 70 Dame St, Dublin, where Lee was from c. 1778–1803 (Hogan<br />

1966: 102). Among others, Courtney’s successor O’Farrell published a set with<br />

variations (O Farrell’s National Collection 1804: 42–3).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!