11.02.2014 Views

The Books of Enoch, Aramaic Fragments of Qumran Cave 4

The Books of Enoch, Aramaic Fragments of Qumran Cave 4

The Books of Enoch, Aramaic Fragments of Qumran Cave 4

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

8o<br />

INTRODUCTION<br />

What interests us here is the fact that TertuUian seems to have had<br />

available a manuscript <strong>of</strong> <strong>Enoch</strong> which contained both the Book <strong>of</strong> Watchers<br />

and the Epistle: '<strong>Enoch</strong>... idem <strong>Enoch</strong>'. This would be the first volume <strong>of</strong> the<br />

<strong>Enoch</strong>ic Pentateuch <strong>of</strong> which we have spoken above (pp. 76-7). He does not<br />

seem, on the other hand, to be acquainted with the Astronomical Book which<br />

formed the second volume <strong>of</strong> this collection. But TertuUian's <strong>Enoch</strong>ic<br />

allusions and quotations can scarcely be looked upon as evidence <strong>of</strong> a Latin<br />

version <strong>of</strong> the Greek <strong>Enoch</strong>; he certainly knew Greek, could write it, and<br />

<strong>of</strong>ten translated Greek texts straight into Latin. Cyprian's <strong>Enoch</strong>ic allusion<br />

in De hahitu virginum 14^ is undoubtedly dependent on TertuUian; so<br />

probably are Minucius Felix, Octavtus 26, and Commodian, Instrtictiones<br />

adversus gentium deoSy I. iii {Cultura daemonum). But Lactantius, too, if he<br />

was directly acquainted with the writings <strong>of</strong> <strong>Enoch</strong>, could read them in<br />

Greek (see above, p. 21).<br />

Neither does 'A Fragment <strong>of</strong> the Book <strong>of</strong> <strong>Enoch</strong> in Latin' pubUshed by<br />

M. R. James,^ which contains the summary <strong>of</strong> En. 106: 1-18, seem to be<br />

derived from a Latin translation, complete or incomplete, <strong>of</strong> the books <strong>of</strong><br />

<strong>Enoch</strong>. We find in it chronological details (the age <strong>of</strong> Lamech at the birth <strong>of</strong><br />

Noah; the flood after 500 years, cf. Gen. 5: 32 and 9: 28-9; forty days <strong>of</strong> the<br />

flood) and other additions (e.g. the names <strong>of</strong> the three sons <strong>of</strong> Noah) which<br />

prove in my opinion that this extract comes from a world chronicle. Lamech's<br />

age, we are told, was annorum tricentorum quinquagenta at the time <strong>of</strong> the<br />

birth <strong>of</strong> Noah. This false piece <strong>of</strong> information should probably be corrected<br />

to trium et quinquaginta {tres et could have been wrongly read as trecety an<br />

abbreviation <strong>of</strong> trecenti). Now 53 years is the age given in the Samaritan<br />

Pentateuch (Gen. 5: 28). <strong>The</strong> chronicle from which the Latin extract <strong>of</strong><br />

En. 106 comes would thus be extremely early, <strong>of</strong> Graeco-Oriental origin,<br />

if it employed, even sporadically, Greek Samaritan sources.<br />

A detailed description <strong>of</strong> the manuscript from which James took the<br />

fragment is given by G. F. Warner and J. P. Gilson.^ We should note that<br />

the extract from the Book <strong>of</strong> <strong>Enoch</strong> is followed in it by three other passages,<br />

and that all four alike refer to great sins <strong>of</strong> great sinners and their great<br />

punishments. A short passage, with the title De uindictis magnis magnorum<br />

peccatoruniy enumerates the punishments inflicted on the Devil, Adam, Cain,<br />

^ G. Hartel, CSEL 3. i (1868), 197-8. f. 79^ 9-8oS 9, late ninth century, <strong>of</strong> continental<br />

* Apocrypha Anecdota {Texts and Studies, origin),<br />

ii. 3), 1893, pp. 146-50 (text p. 148; from ^ Catalogue <strong>of</strong> Western Manuscripts in the<br />

the British Museum Royal MS. 5 E XIII, Old Royal and King's Collections, {(igzi), 116.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!