11.02.2014 Views

The Books of Enoch, Aramaic Fragments of Qumran Cave 4

The Books of Enoch, Aramaic Fragments of Qumran Cave 4

The Books of Enoch, Aramaic Fragments of Qumran Cave 4

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

(59)<br />

ENOCHIC WRITINGS AND ESSENE<br />

FROM<br />

QUMRAN<br />

TEXTS<br />

This is not the place to make a detailed study in which one would gather<br />

together systematically everything that the <strong>Qumran</strong> manuscripts, undeniably<br />

<strong>of</strong> Essene origin, owe to the literary and ideological influence <strong>of</strong> the books <strong>of</strong><br />

<strong>Enoch</strong>, particularly in calendrical and eschatological matters. <strong>The</strong> annotated<br />

translations <strong>of</strong> such texts as the Rule <strong>of</strong> the Community {serek ha-yahad),<br />

the Damascus Document, the Manual <strong>of</strong> War {serek ha-milhamah), and the<br />

Psalms <strong>of</strong> Thanksgiving {Hodaydt), together with the articles devoted to<br />

these texts and to the fragments <strong>of</strong> other manuscripts, contain numerous<br />

references to <strong>Enoch</strong>ic literature.^ For the book <strong>of</strong> Jubilees and its close<br />

connection with the texts <strong>of</strong> <strong>Enoch</strong>, one can consult the previous editions <strong>of</strong><br />

the Ethiopic <strong>Enoch</strong> (Charles, 1912, pp. Ixx-lxxv, Martin, pp. cvii-cix) and<br />

indeed this edition itself, passim. Here I wish to deal with three problems:<br />

(i) the possible existence <strong>of</strong> Hebrew translations <strong>of</strong> the <strong>Aramaic</strong> works<br />

attributed to the patriarch; (2) the possible existence <strong>of</strong> other pseudo-<br />

<strong>Enoch</strong>ic writings besides those which have just been discussed; and (3)<br />

the connection between the astronomical and calendrical texts <strong>of</strong> <strong>Qumran</strong><br />

and the Astronomical Book <strong>of</strong> <strong>Enoch</strong>.<br />

I. In the Essene scriptorium <strong>of</strong> Hirbet <strong>Qumran</strong> texts originally composed<br />

in <strong>Aramaic</strong> were occasionally translated into the Hebrew language. Two<br />

striking examples are the books <strong>of</strong> Tobias and Job. A tiny fragment <strong>of</strong> 4Q<br />

(to be given the number 4Q232 in DJD) seems to provide us with a specimen<br />

<strong>of</strong> the Hebrew version <strong>of</strong> the <strong>Aramaic</strong> work edited under the title<br />

Description <strong>of</strong> the New Jerusalem.^ Some Hebrew fragments <strong>of</strong> iQlQ^ are<br />

approximately equivalent to some passages <strong>of</strong> the Ethiopic <strong>Enoch</strong>:<br />

1QI9 I: cf. Gen. 6: 12 (for line 3); En. 8: 4 and En. 9: 3 (for line 4);<br />

but the context is perhaps that <strong>of</strong> En. 7: 4-6.<br />

2: cf. En. 9: 1-4 (4QEn* i iv 6-11 and En^ i iii 7-16).<br />

3: cf. En. 106 ;4 for line 5 cf. 4QEn^ 5 i 29-30.<br />

13-14: prayer addressed to God.<br />

' Such references would be more valuable, iii, pp. 84-9 (2Q24); B. Jongeling, Journal for<br />

however, if more precise information were given Study <strong>of</strong> Judaism, i (1970), 58-64 and 185-6<br />

in each case as to whether we are dealing with an (a fragment <strong>of</strong> iiQ); several important fragimplicit<br />

quotation, an allusion, a reminiscence, ments <strong>of</strong> 4Q, unpublished,<br />

or a vague similarity in style or content. ^ Published by me in DJD i, pp. 84-6 and 152.<br />

* Milik, DJD i, pp. 134-5 (iQ32) and * On this fragment see Milik, Biblica, 32<br />

DJD iii, pp. 184-93 (5QI5); M. Baillet, DJD (1950, 393~400-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!