11.02.2014 Views

The Books of Enoch, Aramaic Fragments of Qumran Cave 4

The Books of Enoch, Aramaic Fragments of Qumran Cave 4

The Books of Enoch, Aramaic Fragments of Qumran Cave 4

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

172 THE BOOKS OF ENOCH En^ i iii<br />

perish, reach up to the gates [<strong>of</strong> heaven. ^And they said to the holy ones <strong>of</strong><br />

heaven: *Now to you, the holy ones <strong>of</strong>] heaven, the souls [<strong>of</strong> men] are making<br />

their suit [and saying: Bring our case before the Most High, and our destruction<br />

before the majestic Glory, before the Lord <strong>of</strong> all Lords in majesty.'<br />

4And] Rapha'el and Micha'el, [great Watchers and holy ones, went in and<br />

said before the Lord <strong>of</strong> the world that Thou art] our great Lord; (Thou) art<br />

Lord <strong>of</strong> the world; [Thou art Lord <strong>of</strong> Lords and God <strong>of</strong> Gods and King <strong>of</strong><br />

worlds]. Thy glorious throne is for every generation <strong>of</strong> generations which are<br />

from eternity, [and Thy Name is holy, and great and blessed to all eternity,<br />

and Thy ... is] sacred and ... to all [eternity . . .]<br />

<strong>The</strong> identification and the placing <strong>of</strong> the small fragments r (lines 1-2), s (lines 6-7), t, w, and<br />

V (lines lo-ii) are uncertain.<br />

Texts for comparison: En» i iv (En. 8:3-9: 3), C, S, S' (En. 8:4-9: 4), E.<br />

L. I (En. 8: 2). This verse appears to be well preserved in C, apart from {kox iavla67jaav}.<br />

LL i-i I (En. 8: 3-9: 3) = En* i iv i-i i; see the commentary to En* loc. cit.<br />

L. 7 (En. 9: i). [^]X*'nB?: this is the only place in 4QEn where the name <strong>of</strong> the second<br />

archangel is preserved; it occurs three times in <strong>Enoch</strong>: here, in 10: i and in 20: 6. In 9: i the<br />

Greek witnesses, C, S, S', have Ovpt'qX; E hesitates between •|7rW(MSS. t^u), and Sur*el{MSS<br />

gmq), whilst the manuscripts <strong>of</strong> the group j8, and t^, duplicate this name in Surydn zva*Urydn<br />

(or Surydl wa*Urydl).<br />

In 10: I, for the name <strong>of</strong> the messenger <strong>of</strong> God to Noah, S has Ovpi'qX again, but C reads<br />

^larparjX. In E only the MS. t, with its 'asr^*el{yer}y preserves a form relatively close to ^^lapa-qX<br />

<strong>of</strong> the Greek archetype <strong>of</strong> E. Other manuscripts, and the MS. t with its ending, have very<br />

strange forms in which one detects, however, a sort <strong>of</strong> lectio conflata <strong>of</strong> IsraSl, SuriSl, and UriSl,<br />

written as one or as two names: ^Asurye ^Ulyer m, ^Asarya Uyer g, 'Asareye Lalyer q, ^Arsiya-<br />

IdUyur most <strong>of</strong> the MSS. jS.—Only once the Greek <strong>of</strong> C and C preserves a faithful transcription<br />

<strong>of</strong> '?Kni2?, in the list <strong>of</strong> archangels. En. 20: 6: Uapi^rjXy 6 els rcov (TO C) dylwv {ayiov C)<br />

dyyeXwv 6 inl {enei C) tcjv TrvevpudTCov {irvaTCJV C) oltivIes {oitcivcs C) inl {enei. C) tw nvevpiaTi<br />

{nvaTi, C) dpiapTdvovmv C (xxix^ 21-4) and C (xi'^ ii-i^)* This description, which is not at all<br />

clear and has perhaps been recast in a Christian sense, must refer to that kind <strong>of</strong> sinner who<br />

imitates the modes <strong>of</strong> life <strong>of</strong> the men and <strong>of</strong> the fallen angels who were living before the Flood.<br />

E has a sHghtly different text: 'Sardqd'el {a-q), Saraqd'el{p)y one <strong>of</strong> the holy angels, who is (set)<br />

over the spirits <strong>of</strong> mankind who sin (in) spirits'.<br />

According to the same list ^Uriel, Tight <strong>of</strong> God', is also in charge <strong>of</strong> the world and <strong>of</strong><br />

Tartarus: OvpirjX, 6 cfs* tcjv dylcjv dyyeXcjv 6 inl tov Koapiov kol tov Taprdpov, En. 20: 2 (xxix^<br />

14-15; cf. xi'" 1-4); in E 't/rV/(also in CSCO 2^5!Aeth 43, p. 78, 23: quotation <strong>of</strong> 19: 3-20: 2)<br />

except ^Urd*el in gq. Tartarus is the prison <strong>of</strong> the stars and <strong>of</strong> the angels. En. 18-19<br />

<strong>of</strong> which Ouriel is Guardian: OvpirjX 6 etcjv dylcjv dyyeXcjv os (o C) per ipov -ijv (tov C)<br />

Kal avTos rjyeLTo avTwv {avTCJv Tjy, C) 21: 5 (C and C). He also acts as <strong>Enoch</strong>'s guide, 18: 14;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!