11.02.2014 Views

The Books of Enoch, Aramaic Fragments of Qumran Cave 4

The Books of Enoch, Aramaic Fragments of Qumran Cave 4

The Books of Enoch, Aramaic Fragments of Qumran Cave 4

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

THE ROMAN AND BYZANTINE PERIODS 107<br />

for those who will come after him and keep the Law in the last days' (En.<br />

108: i). Two phrases, at least, <strong>of</strong> this text seem to point, in guarded and<br />

obscure terms, to the doctrine <strong>of</strong> the ultimate salvation <strong>of</strong> all sinners (En.<br />

108: II, 14-15): *And now I will summon the spirits <strong>of</strong> the good who belong<br />

to the generation <strong>of</strong> light, and I will transform those who were born in<br />

darkness, who in the flesh were not recompensed with such honour as their<br />

faithfulness deserved . . . And they (sc. the faithful) shall see those who were<br />

born in darkness led into darkness, while the righteous shall be resplendent.<br />

And the sinners shall cry aloud and see them resplendent, and they (sc.<br />

the sinners ?) shall go where days and seasons are prescribed for them.'<br />

<strong>The</strong> doctrine that sinners will be saved at last by the prayers <strong>of</strong> the righteous<br />

is, rather obscurely, enunciated in the Apocalypse <strong>of</strong> Peter (composed about<br />

the beginning <strong>of</strong> the second century): 'My Father will give unto them all the<br />

life, the glory, and the Kingdom that passes not away' (according to the<br />

Ethiopic version contained in the <strong>Books</strong> <strong>of</strong> Clement): then, in the Second<br />

Book <strong>of</strong> the Sibylline Oracles (a paraphrase, in this part, <strong>of</strong> the Apocalypse<br />

<strong>of</strong> Peter): 'He shall grant them (sc. the godly) to save men out <strong>of</strong> the fierce<br />

fire and the eternal gnashing <strong>of</strong> teeth'; and more especially in the Coptic<br />

Apocalypse <strong>of</strong> Elias, which exhibits the closest formulation to En. 108:<br />

'<strong>The</strong> righteous will behold the sinners in their punishment, and those who<br />

have persecuted them and delivered them up. <strong>The</strong>n will the sinners on their<br />

part behold the place <strong>of</strong> the righteous and be partakers <strong>of</strong> grace. In that day<br />

will that for which they (sc. the righteous) shall <strong>of</strong>ten pray, be granted to<br />

them', etc.I<br />

THE SLAVONIC ENOCH AND<br />

OTHER ENOCHIC<br />

WRITINGS IN THE MIDDLE AGES<br />

It is one <strong>of</strong> the chief merits <strong>of</strong> A. Vaillant's edition <strong>of</strong> the Slavonic <strong>Enoch</strong><br />

('2 <strong>Enoch</strong>') that it has established definitively the respective value <strong>of</strong> the<br />

two recensions <strong>of</strong> this work, the long and the short.^ Taking as his startingpoint<br />

manuscripts already published, ^ Vaillant proves beyond doubt that,<br />

in spite <strong>of</strong> the deficiencies <strong>of</strong> existing copies, it is the short form that represents<br />

the original text <strong>of</strong> the version, made in the tenth to eleventh centuries<br />

^ See M. R. James, <strong>The</strong> Apocryphal New par Tlnstitut d'fitudes Slaves, iv, Paris 1952).<br />

Testamenty pp. 520-1 and 524.<br />

3 Especially those published by M. Sokolov<br />

* A. Vaillant, Le Lime des Secrets d^Hinochy in Gtenija <strong>of</strong> the University <strong>of</strong> Moscow, 1899<br />

texte slave et traduction frangaise (Textes publics and 191 o.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!