08.02.2014 Views

Prace komisji nauk.pdf - Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytetu ...

Prace komisji nauk.pdf - Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytetu ...

Prace komisji nauk.pdf - Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytetu ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

this inn when the old AncuŃa lived” or “in that our old woman’s times”, one of<br />

the ancestors of this AncuŃa.<br />

The inn can be seen as a house situated at the crossroads of other times. It<br />

is AncuŃa who bridges the past and the present. The passing of time is also<br />

marked linguistically by the use of the demonstrative which differentiates this<br />

from the other AncuŃa. AncuŃa’s Inn is location of the story-tellers and to know<br />

how “to let words work their way”, to tell stories seems to be the only criterion<br />

the travellers require in order to join those sitting around the hearth, waiting for<br />

the master of tellers, the equerry Ionita, to begin his second story: “Are you<br />

good at narrating a story? the equerry IoniŃă asked Costandin, the blindman”. “I<br />

am as good as the others – why shouldn’t I be?!” he replied quickly”(The Poor<br />

Blindman p. 104). As good as any other traveller who is within the precincts of<br />

the fortress-like inn. With its gates open “as if a royal court”, as the narrator<br />

himself says, AncuŃa’s Inn is more a test for the travellers who know how to<br />

spin stories, carrying in their heart, throughout all their travels, a story of longforgotten<br />

times. The sojourn of the travellers stretches out in bringing the old<br />

past to the present day of telling. “According to the length of time spent at the<br />

inn by the characters, each of them is displayed in successive periods of time,<br />

like in a bas-relief of time” (Cristea 1979: 228).<br />

The equerry IoniŃă, a kind of “corephaeus of the story-tellers’ chorus” can<br />

be found at the inn as a “pillar” of the stories: “He stood still there…” no one<br />

knowing since when, while other story-tellers make themselves known at the<br />

inn, e.g. Lipscan, the Pedlar short-story: “in the darkness of the night one hears<br />

some shouts and noises on the road to Suceava” (Lipscan, the Pedlar p. 88).<br />

When seeing the new guest, whom she recognized as an old friend of the place<br />

“the inn-keeper knew her customer and her voice grew or lowered in a sweet<br />

silky voice (idem p. 89)” The newcomer is introduced to the audience by the<br />

inn- keeper and only afterwards is he received among the story-tellers: “Well<br />

82

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!