Prace komisji nauk.pdf - Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytetu ...
Prace komisji nauk.pdf - Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytetu ... Prace komisji nauk.pdf - Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytetu ...
154. uperlenie pearls --------------------- 155. wabik decoy die Locke 156. warchlak (dzik) ------------------------ der Fischling 157. wataha pack die Rotte 158. widłak (sarna) ------------------------ der Gabler 159. wizurka ------------------------ der Streifen 160. wrzask ------------------------- der Krach 161. wycior ------------------------ der Wischer 162. wydeptać zwierzynę to flush up das Aufstöbern 163. wysłuchiwacz ------------------------ --------------------- 164. zacios ------------------------- die Baumkerbe 165. załom game marking die Markierung 166. złom branch der Bruch Table 1. Polish, English, German hunting sociolect vocabulary Conclusions The aim of th research was to reveal certain essential features of hunters’ sociolect as well as to analyze it on the basis of the collected research material (on the territory of Lower Silesia). The set of linguistic and discourse studies served as the theoretical background. The research objectives have been met. The research conducted revealed that people should not avoid the hunters’ sociolect because it belongs to the one of the most exceptional ones as regards its specific cultural embedding. For the need of this research work, I proposed the description of discourse phenomena. As could be observed, the nature of discourse is difficult to explain because of its complexity and the many ideas and views represented by various linguists. In my opinion, Teun van Dijk ([1997] 2001) put forward the most helpful definition. I have given the explanation of hunting discourse that is a subcategory of sporting discourse, because of the fact that hunting nowadays 50
appears to be a fashionable hobby. Then, I provided the description of hunting discourse based on the presented discourse model. Furthermore, by defining language varieties and further speech nature I concluded that hunters’ language indicates the sociolect. Taking into consideration research done in order to demonstrate the hunters’ role in society, I stated that hunting is no longer viewed as an occupation because I did not find the profession of the hunter in the classification of occupations (Dreger 1996). However, Stanisław Grabias (2003) links the members of the hunting group to a group specialized at a professional level. The author even calls the language used by hunters a professional lect. However, this statement cannot be taken into consideration because of the lack of any factors that indicate hunters as a professional group. The work stressed the vocabulary concerning the hunt. Dealing with the various types of vocabulary, I presented the linguistic point of view of the discussed thesis. I used only the part of the vocabulary that was divided in the following way: expressions concerning hunting equipment, location of the hunt, performed hunters’ activities, gamebag (solemn ending), participants of the hunt, hunters’ functions, hunting game species, used signals, traditions and ways of hunting. Choosing the most essential expressions it can be observed that the most numerous and various vocabulary is shown by the Polish hunters (percentage result – 99,39%). That conclusion should not be surprising because of the fact that Polish hunters cultivate their attitude toward the process of the hunt. However, a similar situation can be observed in the German sociolect (percentage result – 82,53%). The difference is relatively small but noticeable. The German hunters do not attach such importance to cultivating hunting as the Polish do. Like the English, German hunters come to Poland in order to pursue game because of the easy access to varied game. The vocabulary concerning the English expressions (percentage result – 63,85%) reveals their insignificant interest and low involvement in widening the hunting knowledge. The English hunters are characterized by the low number of hunting terms. Therefore, the 51
- Page 1 and 2: POLISH ACADEMY OF SCIENCES WROCŁAW
- Page 3 and 4: Prace Komisji Nauk Filologicznych O
- Page 5: PRZEDMOWA Mamy zaszczyt przedstawi
- Page 8 and 9: II 18 maja 2008 roku Komisja Nauk F
- Page 10 and 11: JĘZYK WALIJSKI - UMIERAJĄCY CZY O
- Page 12 and 13: interested in everything that grows
- Page 14 and 15: Scheme 1: the invisible hand intent
- Page 16 and 17: Antlitz, haar engelachtig gelaat
- Page 18 and 19: Reduction is also a case of economy
- Page 20 and 21: produced. The children must guess a
- Page 22 and 23: The second example. The official Du
- Page 24 and 25: language. They preserve some words,
- Page 26 and 27: In general, the higher classes resi
- Page 28 and 29: past and especially ongoing changes
- Page 31 and 32: Izabela Białek Wrocław A linguist
- Page 33 and 34: On the nature of discourse The expl
- Page 35 and 36: - a system of principles (these pri
- Page 37 and 38: Moreover, based once again on the d
- Page 39 and 40: dialect as a regional or a social s
- Page 41 and 42: variation of language, namely, the
- Page 43 and 44: feature constituting the hunting so
- Page 45 and 46: great ignorance and an improper att
- Page 47 and 48: 61. leśniczy forester der Förster
- Page 49: 123. samura (dzik) ----------------
- Page 53: Wilkoń, Aleksander (1987) Typologi
- Page 56 and 57: poniewaŜ w analizie jakościowej,
- Page 58 and 59: manipulacji. Van Leeuwen (2005) wsk
- Page 60 and 61: Van Dijk, Teun A. (1993) “Princip
- Page 62 and 63: which, as culturally bound linguist
- Page 64 and 65: undertakings. Thus Thore’s death
- Page 66 and 67: “intratextlinguistics”, this wo
- Page 68 and 69: actually a creative projection of a
- Page 70 and 71: Iversen, Mette (2000) From Rune-sto
- Page 72 and 73: 1. Słowa i czyny Jezusa, zwłaszcz
- Page 74 and 75: zapominać - jeśli chce się popra
- Page 76 and 77: Edward T. Hall (1971: 130) distingu
- Page 78 and 79: gazer, saying that one can never fi
- Page 80 and 81: have long chats while drinking some
- Page 82 and 83: this inn when the old AncuŃa lived
- Page 84 and 85: unwelcoming and mysterious space wh
- Page 86 and 87: The pub is another sociopetal space
- Page 88 and 89: much in spite of its shattered aspe
- Page 90 and 91: The domestic, intimate space become
- Page 92 and 93: The Dragon in Sadoveanu, Mihail (19
- Page 94 and 95: Material and method I will first re
- Page 96 and 97: guide to culture”, “vocabulary
- Page 98 and 99: a-i fi dor de Ńară to be homesick
154. uperlenie pearls ---------------------<br />
155. wabik decoy die Locke<br />
156. warchlak (dzik) ------------------------ der Fischling<br />
157. wataha pack die Rotte<br />
158. widłak (sarna) ------------------------ der Gabler<br />
159. wizurka ------------------------ der Streifen<br />
160. wrzask ------------------------- der Krach<br />
161. wycior ------------------------ der Wischer<br />
162. wydeptać zwierzynę to flush up das Aufstöbern<br />
163. wysłuchiwacz ------------------------ ---------------------<br />
164. zacios ------------------------- die Baumkerbe<br />
165. załom game marking die Markierung<br />
166. złom branch der Bruch<br />
Table 1. Polish, English, German hunting sociolect vocabulary<br />
Conclusions<br />
The aim of th research was to reveal certain essential features of hunters’<br />
sociolect as well as to analyze it on the basis of the collected research material<br />
(on the territory of Lower Silesia). The set of linguistic and discourse studies<br />
served as the theoretical background. The research objectives have been met.<br />
The research conducted revealed that people should not avoid the hunters’<br />
sociolect because it belongs to the one of the most exceptional ones as regards<br />
its specific cultural embedding.<br />
For the need of this research work, I proposed the description of discourse<br />
phenomena. As could be observed, the nature of discourse is difficult to explain<br />
because of its complexity and the many ideas and views represented by various<br />
linguists. In my opinion, Teun van Dijk ([1997] 2001) put forward the most<br />
helpful definition. I have given the explanation of hunting discourse that is a<br />
subcategory of sporting discourse, because of the fact that hunting nowadays<br />
50