Prace komisji nauk.pdf - Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytetu ...
Prace komisji nauk.pdf - Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytetu ... Prace komisji nauk.pdf - Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytetu ...
ecause of the fact that they create a sort of social group. Such a social group is characterized by some norms and values that accompany each member in different situations. The question to deal with here is: can I attribute this group to a professional group, and is the hunter a type of occupation? The answer is often confusing. Thinking of the hunters, it seems to us that they work in a specific profession. Stanisław Grabias (2003: 82) writes about the professional lect that is “the language of the environment joined by the professional activity”. Among many professional lects Stanisław Grabias (2003) stresses the language of the hunters that the author names as a professional group. Stanisław Grabias (2003) assumes that we talk about hunting as a profession. Further, Stanisław Grabias (ibid.) adds that such a group uses the professional lect to communicate to each other. However, the opinion created by Stanisław Grabias is questionable. During my research I have checked if the profession of hunter appears in the classification of professions (Dreger 1996). 13 I did not find the hunter as a type of profession in the above-mentioned classification. Thus, I cannot define the hunters as a professional group. Hunting discourse, as the name indicates, is one type of discourse; it belongs to sporting discourse. This type of discourse appears as the group of hunters. As was suggested, hunters create a social group and use a sociolect in social interaction. Although they differ in the language (English, Polish, German) they use, their sociolect remains the same characteristic factors that are familiar only for hunters. Therefore, they still share the same set of rules ascribed to this notion. What is more, the communication between hunters is swifter and offers more possibilities in overcoming linguistic barriers. The environment and hunters’ need to communicate determine the basis for their sociolect. Referring to one of the definitions where sociolect is defined as one language variety linked with a social group, it can be noticed that the major 13 Dreger, Jadwiga (ed.) (1996) Klasyfikacja zawodów i specjalności. Warszawa: Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej, Główny Urząd Statystyczny. 42
feature constituting the hunting sociolect is the bond occurring between hunters. They are distinguished by their diverse vocabulary and use expressions that are only familiar to them. That results in developing a social group. The linguistic analysis of the hunters’ sociolect The focal point of this part is to reveal the vocabulary concerning the social group of hunters. The essence of the analyzed hunting sociolect is situated in three sociolects, Polish, English and German. Referring to the different types of vocabulary associated with the activities it can be observed that such a group is distinguished by the numerous features peculiar only to it. It is crucial to notice that hunting is viewed as a type of celebrated activity, with specific traditions and customs. However, with regard to the presented groups of hunters, the lowest interest in cultivation of customs and linguistic care belongs to the English hunters whose amount of hunting sociolect is relatively poor. That may result from the fact that their approach toward hunting focuses only on the game acquisition (the number of shot game). English hunters coming to Poland cannot use the impressive vocabulary that offers many precise communicative tools. Therefore, the communication is disturbed in many essential situations. However, it cannot be assumed that the English vocabulary does not exist. As the analysis will disclose, there are numerous expressions and words specific to English hunters, whereas, the Polish and German vocabulary is strongly distinguishable in the light of the English one. Undoubtedly, that deals with the proper attitude toward the hunt. Collecting the research material I have encountered divergent views, opinions and behaviors accompanying the presented groups of hunters. The most rooted hunting attitude exists in Poland. Therefore, the Polish vocabulary is based on a large vocabulary concerning hunting equipment, positions, ways of hunting, participants, traditions and signals as well. The names of game species do not differ from the remaining 43
- Page 1 and 2: POLISH ACADEMY OF SCIENCES WROCŁAW
- Page 3 and 4: Prace Komisji Nauk Filologicznych O
- Page 5: PRZEDMOWA Mamy zaszczyt przedstawi
- Page 8 and 9: II 18 maja 2008 roku Komisja Nauk F
- Page 10 and 11: JĘZYK WALIJSKI - UMIERAJĄCY CZY O
- Page 12 and 13: interested in everything that grows
- Page 14 and 15: Scheme 1: the invisible hand intent
- Page 16 and 17: Antlitz, haar engelachtig gelaat
- Page 18 and 19: Reduction is also a case of economy
- Page 20 and 21: produced. The children must guess a
- Page 22 and 23: The second example. The official Du
- Page 24 and 25: language. They preserve some words,
- Page 26 and 27: In general, the higher classes resi
- Page 28 and 29: past and especially ongoing changes
- Page 31 and 32: Izabela Białek Wrocław A linguist
- Page 33 and 34: On the nature of discourse The expl
- Page 35 and 36: - a system of principles (these pri
- Page 37 and 38: Moreover, based once again on the d
- Page 39 and 40: dialect as a regional or a social s
- Page 41: variation of language, namely, the
- Page 45 and 46: great ignorance and an improper att
- Page 47 and 48: 61. leśniczy forester der Förster
- Page 49 and 50: 123. samura (dzik) ----------------
- Page 51 and 52: appears to be a fashionable hobby.
- Page 53: Wilkoń, Aleksander (1987) Typologi
- Page 56 and 57: poniewaŜ w analizie jakościowej,
- Page 58 and 59: manipulacji. Van Leeuwen (2005) wsk
- Page 60 and 61: Van Dijk, Teun A. (1993) “Princip
- Page 62 and 63: which, as culturally bound linguist
- Page 64 and 65: undertakings. Thus Thore’s death
- Page 66 and 67: “intratextlinguistics”, this wo
- Page 68 and 69: actually a creative projection of a
- Page 70 and 71: Iversen, Mette (2000) From Rune-sto
- Page 72 and 73: 1. Słowa i czyny Jezusa, zwłaszcz
- Page 74 and 75: zapominać - jeśli chce się popra
- Page 76 and 77: Edward T. Hall (1971: 130) distingu
- Page 78 and 79: gazer, saying that one can never fi
- Page 80 and 81: have long chats while drinking some
- Page 82 and 83: this inn when the old AncuŃa lived
- Page 84 and 85: unwelcoming and mysterious space wh
- Page 86 and 87: The pub is another sociopetal space
- Page 88 and 89: much in spite of its shattered aspe
- Page 90 and 91: The domestic, intimate space become
ecause of the fact that they create a sort of social group. Such a social group is<br />
characterized by some norms and values that accompany each member in<br />
different situations. The question to deal with here is: can I attribute this group<br />
to a professional group, and is the hunter a type of occupation? The answer is<br />
often confusing. Thinking of the hunters, it seems to us that they work in a<br />
specific profession. Stanisław Grabias (2003: 82) writes about the professional<br />
lect that is “the language of the environment joined by the professional activity”.<br />
Among many professional lects Stanisław Grabias (2003) stresses the language<br />
of the hunters that the author names as a professional group. Stanisław Grabias<br />
(2003) assumes that we talk about hunting as a profession. Further, Stanisław<br />
Grabias (ibid.) adds that such a group uses the professional lect to communicate<br />
to each other. However, the opinion created by Stanisław Grabias is<br />
questionable. During my research I have checked if the profession of hunter<br />
appears in the classification of professions (Dreger 1996). 13 I did not find the<br />
hunter as a type of profession in the above-mentioned classification. Thus, I<br />
cannot define the hunters as a professional group. Hunting discourse, as the<br />
name indicates, is one type of discourse; it belongs to sporting discourse. This<br />
type of discourse appears as the group of hunters.<br />
As was suggested, hunters create a social group and use a sociolect in<br />
social interaction. Although they differ in the language (English, Polish,<br />
German) they use, their sociolect remains the same characteristic factors that are<br />
familiar only for hunters. Therefore, they still share the same set of rules<br />
ascribed to this notion. What is more, the communication between hunters is<br />
swifter and offers more possibilities in overcoming linguistic barriers. The<br />
environment and hunters’ need to communicate determine the basis for their<br />
sociolect. Referring to one of the definitions where sociolect is defined as one<br />
language variety linked with a social group, it can be noticed that the major<br />
13<br />
Dreger, Jadwiga (ed.) (1996) Klasyfikacja zawodów i specjalności. Warszawa:<br />
Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej, Główny Urząd Statystyczny.<br />
42