08.02.2014 Views

Prace komisji nauk.pdf - Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytetu ...

Prace komisji nauk.pdf - Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytetu ...

Prace komisji nauk.pdf - Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytetu ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Badacze, którym bliŜsza jest perspektywa “słowiańska” podkreślają zwykle<br />

pokrewieństwo New Criticism i orientacji formalno-strukturalnych, a autorzy<br />

reprezentujący świadomość “anglosaską” częściej wskazują na róŜnice. Dla<br />

pierwszych waŜniejsza jest opozycja między strukturalizmem i<br />

poststrukturalizmem, dla drugich – przeciwstawienie poststrukturalizmu<br />

(nazywanego wszakŜe czasem strukturalizmem) i Nowej Krytyki. W obu<br />

przypadkach chodzi o konflikt “mocnej”, tradycyjnej teorii literatury z projektem<br />

kryzysowym, relatywistycznym. Tyle tylko, Ŝe w pierwszym zmianę paradygmatu<br />

symbolizuje przejście od Saussure'owskiej róŜnicy (différence) do Derridowskiej<br />

róŜni (différance), a w drugim – porzucenie close reading na rzecz misreading.<br />

Badaczom, którzy projekt de Saussure'a przyswajali dopiero za pośrednictwem De<br />

la grammatologie, słynny gest zastąpienia “e” przez “a” we francuskim słowie<br />

“róŜnica” zapewne nie wydaje się tak przełomowy, jak “zmiana warty” na<br />

uniwersytecie w Yale, gdzie kadrę profesorską współtworzyli najpierw Wimsatt,<br />

Warren i Brooks, a potem Paul de Man, Goeffrey Hartman i Joseph Hillis Miller. I<br />

odwrotnie – jeśli ktoś utoŜsamia strukturę z budową systemu języka opisanego w<br />

Kursie językoznawstwa ogólnego, to odmienność takiego rozumienia sztandarowej<br />

kategorii strukturalizmu od zdecentralizowanej struktury u Derridy (por. Derrida,<br />

2004) jest dla niego bardziej wyrazista (i oczywista), niŜ róŜnica między<br />

wieloznacznością (ambiguity) a dyseminacją (dissémination). Wieloznaczność,<br />

wespół z ironią i paradoksem, to kluczowe kategorie opisowe New Criticism i<br />

zarazem najwaŜniejsze jakości dzieła literackiego. Dzięki obecności złoŜonych<br />

relacji semantycznych typu ironii, utwór nie tylko miał zapraszać do uwaŜnej<br />

lektury (close reading) [Richards, 1929: 203], ale obiektywnie istnieć jako dzieło<br />

sztuki:<br />

361

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!