20.01.2014 Views

draft manuscript - Linguistics - University of California, Berkeley

draft manuscript - Linguistics - University of California, Berkeley

draft manuscript - Linguistics - University of California, Berkeley

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Table 2.16: Order <strong>of</strong> Modern Omagua Prenominal Modifiers<br />

quant dem num poss= noun<br />

The quantifiers upa, upai and amua are attested in Old Omagua. The distribution <strong>of</strong> upa ‘all’<br />

and upai ‘every’ is widespread, i.e., upai is not limited to a small number <strong>of</strong> frozen expressions<br />

(see footnote 70). This evidence, in combination with that from Kokama-Kokamilla, leads us to<br />

reconstruct Proto-Omagua-Kokama *upa ‘all’ and *upai ‘every’. Under this account, *upai > upi<br />

in Kokama-Kokamilla (following expected monophthongization processes (O’Hagan and Wauters<br />

2012)) and came to semantically encomopass upa ‘all’, pushing it out altogether. In Omagua, the<br />

opposite process occurred, wherein *upa ‘all’ came to semantically encompass upai ‘every’, nearly<br />

pushing out the latter except for the small set <strong>of</strong> frozen expressions described above.<br />

2.3.2.2 Noun-Noun Modification<br />

Nouns may be modified by another noun, in which case the head follows the modifier, as in (2.36).<br />

(2.36) uyaw1R1 RauRiaRi aikiaRa tuyuka Ritama upapupekatu.<br />

uyaw1R1<br />

again<br />

Ra= uRi =aRi aikiaRa tuyuka Ritama upa =pupekatu<br />

3sg.ms= come =impf dem.prox.ms land village end =temp.ovrlp<br />

‘He will come again when the Earth ends.’<br />

(example (6.23b))<br />

A frequent use <strong>of</strong> noun-noun modification in modern Omagua is in the derivation <strong>of</strong> male and<br />

female terms for animal names that either lack a gender distinction or are specific to the opposite<br />

gender, e.g., yapIsaRa ‘man’, atawaRi ‘hen’, but yapIsaRa atawaRi ‘rooster’.<br />

2.3.2.3 Modification via Nominalization <strong>of</strong> Stative Verb<br />

Nouns may be modified by a nominalized stative verb, as shown in (2.37). In the Old Omagua texts,<br />

nominalized stative verbs typically precede their head, although in modern Omagua the distribution<br />

is the opposite.<br />

(2.37) 1watimai Ritamakate Rausu 1m1nua.<br />

1wati =mai Ritama =kate Ra= usu 1m1nua<br />

be.high.up =inact.nomz village =all 3sg.ms= go long.ago<br />

‘He went to Heaven.’<br />

(example (6.19b))<br />

Interestingly, two Old Omagua roots appear to function as adjectives, i.e., they modify nouns<br />

without additional derivation, in which function they are only attested prenominally. These are eRa<br />

‘good’ and ayaise ‘wicked’ (recruited by Jesuit authors to convey notions <strong>of</strong> ‘bad’ and ‘evil’ (see<br />

footnote 146)), the former shown in (2.38). In modern Omagua, the reflexes <strong>of</strong> these forms, IRa and<br />

aisI, are stative verbs that must be nominalized in order to modify a noun.<br />

(2.38) upakatu yenesawakai upai ayaise yeneyaw1k1maipuRakana weRanu Rakumesasenuni RauRiaRi.<br />

32

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!