20.01.2014 Views

draft manuscript - Linguistics - University of California, Berkeley

draft manuscript - Linguistics - University of California, Berkeley

draft manuscript - Linguistics - University of California, Berkeley

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

c. upai tautSakana eRa taconfesayaRaRi. utSakanasep1 patiRi wanakaRimai ta amuyasukataRi.<br />

upai ta= utSa =kana eRa ta= confesa =yaRa =aRi<br />

every 1sg.ms= sin =pl.ms good 1sg.ms= confess =poss.nomz =impf<br />

utSa<br />

sin<br />

=kana =sep1 patiRi wanakaRi =mai ta= amuyasukata =aRi<br />

=pl.ms =reas priest order.about =inact.nomz 1sg.ms= observe =impf<br />

close: ‘I will confess every sin well. Because <strong>of</strong> my sins I will observe what the priest<br />

orders.’<br />

target: ‘I will properly confess every sin. Because <strong>of</strong> my sins I will observe the priest’s<br />

instructions.’<br />

(7.6) a. Ta Papa Jesu Cto., Cruz ariencumanu yena, tenepeta ta, ta huchacana, erusuta. Euatemairritama<br />

cate. Amén. JHS<br />

b. TaPapa Jesu Cto., Cruzari enc umanu yena, tenepeta ta tahuchacana, erusu ta Euatemai<br />

rritamacate.<br />

c. tapapa jesucristo, cruzaRi ene umanuikua, tenepeta taa tautSakana. eRusu taa 1watimai<br />

Ritamakate.<br />

ta= papa jesucristo cruz =aRi ene umanu =ikua tenepeta taa<br />

1sg.ms= father Jesus.Christ cross =loc.diff 2sg die =reas forgive 1sg.ms<br />

ta=<br />

1sg.ms=<br />

eRusu<br />

take<br />

utSa<br />

sin<br />

=kana 256<br />

=pl.ms<br />

taa 1wati =mai Ritama =kate<br />

1sg.ms be.high.up =inact.nomz village =all<br />

close: ‘My Father Jesus Christ, because you died on the cross, forgive me my sins.<br />

Take me to Heaven.’<br />

255 The text in brackets does not appear in either Uriarte ([1776]1952a) or Uriarte ([1776]1986), but only in Espinosa<br />

Pérez (1935:164). Although it is enclosed in parentheses in the latter work (which likely reflects that it was enclosed<br />

in parentheses in the original <strong>manuscript</strong>), it must be included for the clause following the colon to be grammatical.<br />

256 See footnote 136.<br />

106

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!