Proverbs 7 in MT and LXX: Form and Content
Proverbs 7 in MT and LXX: Form and Content
Proverbs 7 in MT and LXX: Form and Content
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
138<br />
Tova Forti <strong>and</strong> Zipora Talshir<br />
Verse 2<br />
<br />
% * *<br />
<br />
+ *<br />
<br />
,-<br />
c b a *<br />
*(+ "# <br />
d’ b’ * <br />
+ *# . #<br />
The texts are similarly structured <strong>and</strong> comprise the same elements, except<br />
for one: <strong>in</strong>stead of the Greek reads . The orig<strong>in</strong>al<br />
word<strong>in</strong>g <strong>in</strong> vv. 1–2 may well have been:<br />
/ <br />
suggested by the Greek. On the other h<strong>and</strong>, may have been the<br />
orig<strong>in</strong>al read<strong>in</strong>g, replaced by the translator by <strong>in</strong> assimilation with<br />
v. 1. This would be <strong>in</strong> accordance with his practice on other occasions where<br />
he replaces —<strong>in</strong> reference to human teach<strong>in</strong>g—with equivalents such as<br />
( (1:8; 6:20); / 0(/ 0 /<br />
0 ,,, * (3:1) 19<br />
, as<br />
Verse 3<br />
<br />
( <br />
<br />
* <br />
<br />
<br />
b a *<br />
+ +1 "* <br />
<br />
b’ a’ *<br />
+ "($1"* .<br />
The translator keeps the parallelism <strong>and</strong> similes of the parent text literally. 20<br />
18 The verb is rendered <strong>in</strong> the future tense, as on other similar occasions; e.g., Gen<br />
20:7; 42:18; <strong>and</strong> especially Prov 9:6 ( & & -(.<br />
The same phrase recurs <strong>in</strong> 4:4 ( , where it does not have an exact<br />
counterpart <strong>in</strong> the Greek.<br />
19 Gerleman, Studies, 45, argues that, unlike other translators, “…the Proverb<br />
translator failed to take the word as a technical term.” In our op<strong>in</strong>ion, the<br />
variety of terms our translator chose speaks, rather, <strong>in</strong> his favor. He took as a<br />
technical term where he believed it was <strong>in</strong>deed meant as such.<br />
20 The very same imagery is used <strong>in</strong> 3:3 <strong>and</strong> 6:20–21. In the context of <strong>and</strong><br />
, the author may also allude to Deut 6:8.