HEINRICH HEINE - Repositories
HEINRICH HEINE - Repositories HEINRICH HEINE - Repositories
Heinrich Heine where the nightingales sing and the air is fragrant with the scent of flowers." ^^ The year 1940 saw not the fulfillment of this wish but rather the crushing of France by armed warriors from across the Rhine. The English, watching in horror the collapse of their strongest ally of that year, recalled Heine's propheric warnings of more than a century earher. The New Statesman and Nation of June 22, 1940, reprinted, under the title "Heine's Warning to France," excerpts from his Religion and Philosophy in Germany — excerpts which had been deleted by the Pmssian censor from the first German edition of 1835 and which had then appeared only in the French edition. James Thomson had printed these very excerpts during the Franco-Prussian War of 1870 under the heading: How Heine Forewarned France. The editor in 1940 noted that Heine's works were again banned in Germany. All the more reason for the English to remember them! In these excerpts, Heine warned of the German thunderbolt that would surely come one day and that would crash as never before in the world's history. His statement that at this commotion the eagles would drop dead from the skies was underlined by the English journal, since it sounded like [160]
Bard of Democracy a foreboding of the air attacks which in June, 1940, were increasing in violent intensity over the British Isles. Heine's apocalyptic visions had become stark reahty. Did he not foretell — thus ran the Heine comment in England at the height of the Second World War — that in Germany there would be played a drama compared to which the French Revolution would seem but an innocent idyl and that, as on the steps of an amphitheater, the nations would group themselves around Germany to w itness the terrible combat? Did he not implore Germany's neighbors for their own good to be ever on guard, etemally vigilant, weapons ui hand? Did he not foresee the collapse of Westem culture and its replacement by a new order that would be ruled by the passions of the uncultivated rabble, a new society that would ostracize pure art and expel the idle poet, a society that might be compared to an equally shorn and equally bleating herd over which mled a smgle herdsman with an kon staff? How easily his words could be re-interpreted as a prophecy of the Nazi-dominated Europe at the opening of the Nmeteen-Forties! Did he not also advise late descendants to come into the world with a very thick skin, because the future reeked of blood, disas- [161]
- Page 604 and 605: Heinrich Heine character for that r
- Page 606 and 607: Heinrich Heine and paid but httle a
- Page 608 and 609: Heinrich Heine people by turns, the
- Page 610 and 611: Heinrich Heine strange mixture of r
- Page 612 and 613: Heinrich Heine 1884 concerning her
- Page 614 and 615: Heinrich Heine ZangwiU's essay had
- Page 616 and 617: Heinrich Heine then it was not surp
- Page 618 and 619: Heinrich Heine ments was Jewish hat
- Page 620 and 621: Heinrich Heine roots was indeed mor
- Page 622 and 623: Heinrich Heine by Lord Houghton and
- Page 624 and 625: Heinrich Heine this book, Ellis fou
- Page 626 and 627: Heinrich Heine view of September, 1
- Page 628 and 629: Heinrich Heine racial hatreds as a
- Page 630 and 631: Heinrich Heine eve of the First Wor
- Page 632 and 633: Heinrich Heine 8, 1888, wrote that
- Page 634 and 635: Heinrich Heine upon the imagination
- Page 636 and 637: Heinrich Heine Were all you had, pa
- Page 638 and 639: Heinrich Heine gems of the Book of
- Page 640 and 641: Heinrich Heine is Wordsworth's,' I
- Page 642 and 643: Heinrich Heine under the pseudonym
- Page 644 and 645: Heinrich Heine poetry, preferred to
- Page 646 and 647: Heinrich Heine sure I had done one
- Page 648 and 649: Heinrich Heine of a Teutonic return
- Page 650 and 651: Heinrich Heine mently was the offic
- Page 652 and 653: Heinrich Heine \\'as an affectation
- Page 656 and 657: Heinrich Heine ter, and godlessness
- Page 658 and 659: CHAPTER VII CITIZEN OF THE WORLD WH
- Page 660 and 661: Heinrich Heine man poets. Little wo
- Page 662 and 663: Heinrich Heine In contrast to the C
- Page 664 and 665: Heinrich Heine planation in the fac
- Page 666 and 667: Heinrich Heine he did not like the
- Page 668 and 669: Heinrich Heine vantage-point at the
- Page 670 and 671: Heinrich Heine f eited with nariona
- Page 672 and 673: Heinrich Heine dom that was most es
- Page 674 and 675: Heinrich Heine 3. Athenaeum, Februa
- Page 676 and 677: Heinrich Heine 9. Saturday Review,
- Page 678 and 679: Heinrich Heine 6. Robert Buchanan:
- Page 680 and 681: Heinrich Heine 19. Henry Baeriein:
- Page 682 and 683: Index Comte, Auguste, 87 Contempora
- Page 684 and 685: Monthly Observer, 40 Morawski, Theo
Heinrich Heine<br />
where the nightingales sing and the air is fragrant<br />
with the scent of flowers." ^^<br />
The year 1940 saw not the fulfillment of this<br />
wish but rather the crushing of France by armed<br />
warriors from across the Rhine. The English,<br />
watching in horror the collapse of their strongest<br />
ally of that year, recalled Heine's propheric warnings<br />
of more than a century earher. The New<br />
Statesman and Nation of June 22, 1940, reprinted,<br />
under the title "Heine's Warning to France," excerpts<br />
from his Religion and Philosophy in Germany<br />
— excerpts which had been deleted by the<br />
Pmssian censor from the first German edition of<br />
1835 and which had then appeared only in the<br />
French edition. James Thomson had printed these<br />
very excerpts during the Franco-Prussian War of<br />
1870 under the heading: How Heine Forewarned<br />
France. The editor in 1940 noted that Heine's<br />
works were again banned in Germany. All the<br />
more reason for the English to remember them!<br />
In these excerpts, Heine warned of the German<br />
thunderbolt that would surely come one day and<br />
that would crash as never before in the world's<br />
history. His statement that at this commotion the<br />
eagles would drop dead from the skies was underlined<br />
by the English journal, since it sounded like<br />
[160]