25.12.2013 Views

View/Open - University of Victoria

View/Open - University of Victoria

View/Open - University of Victoria

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

112<br />

阴 火 潜 烧 天 地 炉 Fires burn underground in Heaven and Earth's furnace, 14<br />

何 事 偏 烘 西 一 隅 ? Why does its combustion incline towards<br />

the Western corner?<br />

势 吞 月 窟 侵 太 白 The force <strong>of</strong> the steam's heat swallows moon caves 15<br />

and attacks Venus, 16<br />

气 连 赤 坂 通 单 于 Vapours continue into the Chi Pamirs 17 and through<br />

Xiongnu lands.<br />

送 君 一 醉 天 山 郭 Seeing you <strong>of</strong>f drunk at a small town on Tian Mountain, 18<br />

正 见 夕 阳 海 边 落 I just happen to see the evening sun setting in the corner<br />

<strong>of</strong> the lake.<br />

柏 台 霜 威 寒 逼 人 The <strong>of</strong>ficial's cold and freezing severity intimidates<br />

the people;<br />

19<br />

热 海 炎 气 为 之 薄 The scorching steam <strong>of</strong> Hot Lake is cooled by this.<br />

In a poem ostensibly written to commemorate the sending <strong>of</strong>f <strong>of</strong> Censor Cui, 20 the<br />

“descriptions... <strong>of</strong> heat...contribute little to the human implications <strong>of</strong> friendship and parting[;] the<br />

frontier landscape which so captivated Cen Shen is a blank slate empty <strong>of</strong> affective associations.<br />

Consequently, the fullness... in which scene embodies sentiment...eludes this [poem <strong>of</strong>] parting”. 21<br />

Rather than step into the formulaic predictability <strong>of</strong> a poem on a significant person's departure, 22 “the<br />

14 The allusion here to Jia Yi's 贾 谊 (200-168 BCE) “Owl Fu” (“Funiao fu” 鵩 鸟 赋 ), and its importance in the<br />

perceptualization <strong>of</strong> Cen Shen's thermal frontier, will be discussed in the following chapter.<br />

15 “In ancient tradition and in Tang poetry the moon was pitted and honeycombed, like a volcanic rabbit warren. From Han<br />

times at least we hear <strong>of</strong> 'moon dens' or 'moon burrows' (yueku 月 窟 )...In one sense it refers to the dank and gloomy<br />

hiding place <strong>of</strong> the moon at the western verges <strong>of</strong> our world...It follows naturally that the expression also symbolizes the<br />

cold and remote lands <strong>of</strong> the western barbarians...”. See Edward H. Schafer, Pacing the Void: T'ang Approaches to the<br />

Stars (Berkeley: <strong>University</strong> <strong>of</strong> California Press, 1977), p. 187.<br />

16 See chapter one, footnote 24. Venus was the quintessence <strong>of</strong> metal (Edward H. Schafer, Pacing the Void, p. 212) while<br />

metal's directional equivalent has traditionally been that <strong>of</strong> the western regions (CSJJZ, p. 92). “In general it [Venus] was<br />

a baleful star...and the mild associations that Venus has for us are almost totally lacking in Chinese imagery, for whom<br />

white [Venus in Chinese being “great white”(taibai, “great 太 白 )] is the colour <strong>of</strong> the ghost world and, in its most<br />

lustrous phase, <strong>of</strong> the flash <strong>of</strong> deadly weapons” . See Edward H. Schafer, Pacing the Void, p. 214.<br />

17 Located in Yang county 洋 县 , Shaanxi 陕 西 province. See CSJJZ, p. 170.<br />

18 The CSJJZ notes that reference here is to Luntai, which was located north <strong>of</strong> Tian mountain.<br />

19 CSJJZ, p. 169-170.<br />

20 The identity <strong>of</strong> Censor Cui is unclear.<br />

21 Marie Chan, Cen Shen, p. 93. Marie Chan earlier remarks that in several poems, Cen Shen “combines his descriptions <strong>of</strong><br />

great snowfall and fearful heat with poetic farewells. These poems mark a departure from standard poetic practice which<br />

explores the theme <strong>of</strong> farewell comprehensively, covering scene, sentiment and situation. Instead, Cen Shen singles out<br />

the scene <strong>of</strong> parting for sustained description” (Ibid., p. 89).<br />

22 Poems whose scenes <strong>of</strong>ten, though not inevitably, include farewell banquets, descriptions <strong>of</strong> the traveller's itinerary and<br />

words <strong>of</strong> encouragement for the person setting <strong>of</strong>f. See Marie Chan, Kao Shih, p. 85. “The typical poem <strong>of</strong> parting<br />

contains references to the scene at parting as well as to the sentiments <strong>of</strong> that moment, to the situation which led to the<br />

departure, and to the destination <strong>of</strong> the traveller. More <strong>of</strong>ten than not, the conclusion expresses regret, anticipates

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!