25.12.2013 Views

ABSTRACT Title of Document: BRITISH MODERNIST ... - DRUM

ABSTRACT Title of Document: BRITISH MODERNIST ... - DRUM

ABSTRACT Title of Document: BRITISH MODERNIST ... - DRUM

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Jameson shows how the difference between to the novel’s two parts itself creates<br />

epistemological complexity. For example, whether we are interpreting the character<br />

<strong>of</strong> Jim as a cultural commodity or as a “real” person within the world projected by the<br />

text, we must interpret him as the product <strong>of</strong> these two separate genres, just as<br />

Marlow does—as both the “ideal” romantic Jim <strong>of</strong> Patusan and the mystery <strong>of</strong> the<br />

Patna. The result is either more mystery—how can two such different people be<br />

one?—or a complex, fragmentary view <strong>of</strong> character. That is, once we read the novel<br />

as composed <strong>of</strong> two parts with differing poetics, genres, or approaches to the<br />

challenges <strong>of</strong> capitalism, we are inevitably presented with the epistemological<br />

problems associated with modernism.<br />

It is worth noting that Jameson’s division <strong>of</strong> the novel between modernism<br />

and wish-fulfilling romance is not necessarily followed, even by other critics who<br />

note the middle as a site <strong>of</strong> generic transformation. For Robert Hampson, Lord Jim<br />

does not divide into high culture and low culture genres, but two mass-culture genres:<br />

“It is now generally accepted that Conrad structures the narrative <strong>of</strong> Lord Jim by<br />

reference to light literature: in the first part <strong>of</strong> the novel, he produces a counterversion<br />

<strong>of</strong> the sea-life romance; in the second part <strong>of</strong> the novel, in Patusan, he recreates<br />

the colonial world <strong>of</strong> adventure romance” (129). The echoes <strong>of</strong> the contrast<br />

between modernism and mass culture or postmodernism remain only in the contrast<br />

between a counter-version and a re-creation. For Lissa Schneider, however, gender is<br />

the key difference: “Structurally, Lord Jim does divide into two distinct parts: the<br />

‘masculine’ sea tale <strong>of</strong> Jim’s experiences aboard the Patna and the ‘feminine’<br />

domestic drama detailing his romance with Jewel and his self-imposed banishment to<br />

49

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!