Special Issue IOSOT 2013 - Books and Journals

Special Issue IOSOT 2013 - Books and Journals Special Issue IOSOT 2013 - Books and Journals

booksandjournals.brillonline.com
from booksandjournals.brillonline.com More from this publisher
24.12.2013 Views

86 W. Zimmerli / Vetus Testamentum IOSOT (2013) 77-86 lich primären Bauelementen zu fragen. Darüber hinaus aber hat er, und das unterscheidet die Kohelet-Exegese von der Proverbienexegese und nähert sie bis zu einem gewissen Grade stellenweise der Hiobexegese an, nach der inhaltlich beabsichtigten Abfolge der einzelnen formgeschichtlich komplexen Einheiten zu fragen, wobei hier der Unsicherheitsfaktor am größten ist und der Exeget auch den Mut haben muß, bei einem non liquet stehen zu bleiben.

Vetus Testamentum IOSOT (2013) 87-98 Vetus Testamentum brill.com/vt Zāmīr dans la Tablette de Gezer et le Cantique des Cantiques André Lemaire Paris Le mot hébreu zāmīr n’apparait que deux fois dans des textes antérieurs à l’ère chrétienne : en Cn. ii 12 et dans la ligne 6 de la tablette de Gézer. Ces deux mentions ont fait difficulté : il nous semble normal de les rapprocher et d’essayer de les comprendre dans le contexte de la vie agricole traditionnelle de Palestine. I. La tablette de Gezer A la ligne 6 de la tablette de Gézer, tous les commentateurs lisent yrḥw zmr1. Cette lecture ne fait aucun doute au point de vue paléographique2. Sa traduction et son interprétation se heurtent à deux difficultés : la signification du « waw », à la fin du mot yrḥw, et le sens exact du mot zmr. Dès les premières études sur la tablette de Gézer, certains commentateurs ont remarqué que la terminaison « waw » se retrouvait quatre fois dans cette tablette et qu’il fallait probablement donner à cette terminaison la valeur d’un duel : on obtenait alors une liste de 12 mois, c’est à dire un calendrier complet3. Cette interprétation semble d’autant plus s’imposer que, 1) Cf., par exemple, H. Donner—W. Röllig, Kanaanäische und aramäische Inschriften (KAI), Wiesbaden 2 1966-1969, n° 182 ; J. C. L. Gibson, Textbook of Syrian Semitic Inscriptions I Hebrew and Moabite Inscriptions (HMI), Oxford 1971, p. 2. 2) Nous ne comprenons pas pourquoi J. C. L. Gibson, HMI, p. 2, a présenté le « mem » de zmr comme une lettre douteuse : la confrontation des photographies prises sous différents angles ne laisse aucun doute ; la lettre a exactement la même forme que le « mem » de la fin de la ligne 4. 3) Cf. H. Vincent, « Un calendrier agricole israélite », RB VI, 1909, pp. 243-269 (mais avec la mauvaise lecture du « waw » comme un « noun ») ; G. B. Gray, « The Gezer Inscription », PEFQS XLI, 1909, pp. 189-193 ; S. Daiches, « Notes on the Gezer Calendar and some Babylonian Parallels », PEFQS XLI, 1909, pp. 113-118 ; G. Dalman, Arbeit und Sitte I 1, Gütersloh 1928, p 7 ; D. Diringer, © Koninklijke Brill NV, Leiden, 1975 DOI: 10.1163/15685330-12340007

86 W. Zimmerli / Vetus Testamentum <strong>IOSOT</strong> (<strong>2013</strong>) 77-86<br />

lich primären Bauelementen zu fragen. Darüber hinaus aber hat er, und das<br />

unterscheidet die Kohelet-Exegese von der Proverbienexegese und nähert sie<br />

bis zu einem gewissen Grade stellenweise der Hiobexegese an, nach der inhaltlich<br />

beabsichtigten Abfolge der einzelnen formgeschichtlich komplexen Einheiten<br />

zu fragen, wobei hier der Unsicherheitsfaktor am größten ist und der<br />

Exeget auch den Mut haben muß, bei einem non liquet stehen zu bleiben.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!