Nitnem by Dr. Kulwant Singh, with Punjabi ... - Gurbanifiles.org

Nitnem by Dr. Kulwant Singh, with Punjabi ... - Gurbanifiles.org Nitnem by Dr. Kulwant Singh, with Punjabi ... - Gurbanifiles.org

globalsikhstudies.net
from globalsikhstudies.net More from this publisher
14.11.2013 Views

210 qyrw kIqw jwqo nwhI mYno jogu kIqoeI ] T.aeraa keet.aa jat.o nahee maaeno jogu keet.o-ee s`cy pwiqSwh-vwihgurU jI, ieh kMm pUrw krn dI Xogqw (ih`mq, ilAwkq) qusIN hI bKSI hY, BwvyN ik quhwfIAW kIqIAW imhrbwnIAW nUM mYN jwixAw nhI[ O God, You enabled me to complete this task, although I did not recognize (Appreciate) Your Blessings. mY inrguixAwry ko guxu nwhI Awpy qrsu pieEeI ] Maae nirgun.e-aarae ko gun.u naahe aapay t.aras pe.oee mYN guxw rihq hW Aqy myry ivc koeI gux nhI, Br qusIN Awpy hI myry qy qrs kIqw hY (ieh kwrj krx dy lwiek bxwaux dw)[ I am without any virtue, and have no merit (Qualities), but You took mercy on me (to enable me to do this job). qrsu pieAw imhrwmiq hoeI siqguru sjxu imilAw ] T.arsu paeaa mehraamat-e hoee Sat.eguru Sajjan.u mil-eaa siqgur-vwihgurUU myry sjx jI, qusI myry qy qrs Kw, ikrpw kr ky drSn id`qy (Aqy ieh kwrj pUrw krwieAw)[ True Guru-My Lord, You took mercy, and very Kindly met me (Gave me Your realization. I could complete this project). nwnk nwmu imlY qW jIvW qnu mnu QIvY hirAw ]1] Nanak Naamu milaae t.aan’ jeevaan’ t.anu manu theevaae har-eaa nwnk, jy vwihgurU dw nwm imly qW mYN jINvdw, Aqy KyVy (KuSI) ivc hW[ Nanak, I am alive if blessed with Your Name, and then I am in blossom (Joy).

211 soihlw is&q-swlwh, vwihgurU dy gux gwauxy[ soihlw dw ArQ hY KuSI dy gIq[ ies bwxI nUM kIrqn soihlw vI kihMdy hn[ SOHELAA Praise of God. Sohelaa means the song of happiness – joy. This Scripture is also called Kirt.an-Sohelaa rwgu gauVI dIpkI mhlw 1 raag ga-orhee deepkee mehlaa 1 bwxI, rwg gauVI dIpkI ivc mhlw pihlw gurU nwnk dyv jI dI aucwrI hoeI[ The Scripture in Raag Gauree Deepakee, by First Mehla - Composed by 1st Guru Nanak Dev. siqgur pRswid ] ik-o N kaar satgur parsaad. sB vsqW AMdr vs`dy vwihgurU jI, ieh igAwn s`cy gurU jI dI ikrpw dy nwl huMdw hY[ All pervading God, realized by the Grace of the True Guru. jY Gir kIriq AwKIAY krqy kw hoie bIcwro ] jai ghar keerat aakhee-ai kartay kaa ho-ay beechaaro. ijs AsQwn qy vwihgurU jI dI is&q-swlwh huMdI hY, Aqy auhnw bwry ivcwr huMdy hn, The place where the praise of the Creator is chanted, and He is contemplated on, iqqu Gir gwvhu soihlw isvirhu isrjxhwro ]1] tit ghar gaavhu sohilaa sivrihu sirjanhaaro. ||1|| aus AsQwn qy auhdy gux gwau qy rcnw krn-hwr: vwihgurU nUM, Xwd kro[ In that place, sing the songs of His praise, and remember the Creator. ||1|| qum gwvhu myry inrBau kw soihlw ] tum gaavhu mayray nirbha-o kaa sohilaa. qusIN myry infr: vwihgurU, dI is&q-swlwh kro, Sing the songs of praise of my Fearless Lord.

210<br />

qyrw kIqw jwqo nwhI mYno jogu kIqoeI ]<br />

T.aeraa keet.aa jat.o nahee maaeno jogu keet.o-ee<br />

s`cy pwiqSwh-vwihgurU jI, ieh kMm pUrw krn dI Xogqw (ih`mq, ilAwkq) qusIN hI bKSI hY,<br />

BwvyN ik quhwfIAW kIqIAW imhrbwnIAW nUM mYN jwixAw nhI[<br />

O God, You enabled me to complete this task, although I did not recognize<br />

(Appreciate) Your Blessings.<br />

mY inrguixAwry ko guxu nwhI Awpy qrsu pieEeI ]<br />

Maae nirgun.e-aarae ko gun.u naahe aapay t.aras pe.oee<br />

mYN guxw rihq hW Aqy myry ivc koeI gux nhI, Br qusIN Awpy hI myry qy qrs kIqw hY (ieh<br />

kwrj krx dy lwiek bxwaux dw)[<br />

I am <strong>with</strong>out any virtue, and have no merit (Qualities), but You took mercy on me<br />

(to enable me to do this job).<br />

qrsu pieAw imhrwmiq hoeI siqguru sjxu imilAw ]<br />

T.arsu paeaa mehraamat-e hoee Sat.eguru Sajjan.u mil-eaa<br />

siqgur-vwihgurUU myry sjx jI, qusI myry qy qrs Kw, ikrpw kr ky drSn id`qy (Aqy ieh<br />

kwrj pUrw krwieAw)[<br />

True Guru-My Lord, You took mercy, and very Kindly met me (Gave me Your<br />

realization. I could complete this project).<br />

nwnk nwmu imlY qW jIvW qnu mnu QIvY hirAw ]1]<br />

Nanak Naamu milaae t.aan’ jeevaan’ t.anu manu theevaae har-eaa<br />

nwnk, jy vwihgurU dw nwm imly qW mYN jINvdw, Aqy KyVy (KuSI) ivc hW[<br />

Nanak, I am alive if blessed <strong>with</strong> Your Name, and then I am in blossom (Joy).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!