Chapters 44-95 - Germanic Mythology
Chapters 44-95 - Germanic Mythology
Chapters 44-95 - Germanic Mythology
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
in which a conscious being moves and acts. The blood and the power of a motion which<br />
is voluntary were to the Teutons, as to all other people, the marks distinguishing animal<br />
from vegetable life. And thus we are already within the domain of psychic elements. The<br />
inherited features, growth, gait, and pose, which were observed as forming race- and<br />
family-types, were regarded as having the blood as efni and as being concealed therein.<br />
The blood which produced the family-type also produced the family-tie, even though it<br />
was not acquired by the natural process of generation. A person not at all related to the<br />
family of another man could become his blóði, his blood-kinsman, if they resolved að<br />
blanda blóði saman. They thereby entered into the same relations to each other as if they<br />
had the same mother and father.<br />
Lodur also gave at the same time another gift, litur goða. 4 To understand this<br />
expression (previously translated with "good complexion"), we must bear in mind that<br />
the Teutons, like the Greeks and Romans, conceived the gods in human form, and that the<br />
image which characterizes man was borne by the gods alone before man's creation, and<br />
originally belonged to the gods. To the hierologists and the skalds of the Teutons, as to<br />
those of the Greeks and Romans, man was created in effigiem deorum 5 and had in his<br />
nature a divine image in the real sense of this word, a litur goða. Nor was this litur goða<br />
a mere abstraction to the Teutons, or an empty form, but a created efni dwelling in man<br />
and giving shape and character to the earthly body which is visible to the eye. The<br />
common meaning of the word litur is something presenting itself to the eye without being<br />
actually tangible to the hands. The Gothic form of the word is wlits, which Ulfilas uses in<br />
translating the Greek prosopon -- look, appearance, expression. Certain persons were<br />
regarded as able to separate their litur from its union with the other factors of their being,<br />
and to lend it, at least for a short time, to some other person in exchange for his. This was<br />
called to skipta litum, víxla litum. It was done by Sigurd and Gunnar in the song of Sigurd<br />
Fafnisbani (Grípisspá 37-42). That factor in Gunnar's being which causes his earthly<br />
body to present itself in a peculiar individual manner to the eyes of others is transmitted<br />
to Sigurd, whose exterior, affected by Gunnar's litur, accommodates itself to the latter,<br />
while the spiritual kernel in Sigurd's personality suffers no change (str. 39):<br />
Lit hefir þú Gunnars<br />
og læti hans,<br />
You'll have Gunnar's litur<br />
and his læti,<br />
Vigfusson, states that lá literally refers to 'the line of shoal water along the shore, edged by the surf' and is<br />
used generally in skaldic verse for 'liquid', of poetry and of blood. She concludes "lá might similarly refer<br />
to the covering or mantle of flesh with which Lóðurr clothes the wooden bodies of Askur and Embla.<br />
Compared with the wood it would be a moist covering, pulsing with the stream of blood." (PE II, p. 124).<br />
Snorri includes lá among the heiti for hair, but does not support this definition in his paraphrase of the same<br />
passage in Gylfaginning 9. The paraphrase reads: "The first gave breath (önd) and life (líf), the second<br />
consciousness (vit) and movement (hræring), the third a face (ásjónu), speech (mál), and hearing (heyrn)<br />
and sight (sjón)." (Faulkes' tr.)<br />
3 "bearing, airs"<br />
4 Here the manuscripts have litu góða, good litur, rather than litur goða, litur of the gods as Rydberg<br />
maintains, although some scholars still discuss the possibility. While the phrase literally means "a good<br />
litur" this does not prevent that litur, appearance, from originally belonging to the gods, since the gods are<br />
consistently represented in human form throughout the mythology. Rydberg's point here is that since the<br />
gods changed Askur and Embla from the form of trees into human form, the litu goða is identical to the litu<br />
góða.<br />
5 in the image of the gods