Chapters 44-95 - Germanic Mythology
Chapters 44-95 - Germanic Mythology
Chapters 44-95 - Germanic Mythology
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
With this must be compared what Tacitus relates concerning the views and<br />
customs of the Germans in regard to crime and punishment. He says:<br />
"The nature of the crime determines the punishment. Traitors and deserters they<br />
hang on trees. Cowards and those given to disgraceful debauchery they smother in filthy<br />
pools and marshes, casting a hurdle (crates) over them. The dissimilarity in these<br />
punishments indicates a belief that crime should be punished in such a way that the<br />
penalty is visible, while scandalous conduct should be punished in such a way that the<br />
debauchee is removed from the light of day" (Germania, ch. 12.).<br />
This passage in Germania is a commentary on Saxo's descriptions, and on the<br />
Völuspá strophe in the form resulting from my investigation. What might naturally seem<br />
probable is corroborated by Germania's words: that the same view of justice and<br />
morality, which obtained in the camp of the Teutons, found its expression, but in gigantic<br />
exaggeration, in their doctrines concerning eschatological rewards and punishments. It<br />
should, perhaps, also be remarked that a similar particularism prevailed through<br />
centuries. The hurdle (crates) which Saxo mentions as being placed over the venom and<br />
filth-drinking criminals in the hall of Nastrands has its earthly counterpart in the hurdle<br />
(also called crates), which, according to the custom of the age of Tacitus, was thrown<br />
over victims smothered in the cesspools and marshes (ignavos et imbelles et corpore<br />
infames cæno ac palude injecta insuper crate mergunt). Those who were sentenced to<br />
this death were, according to Tacitus, cowards and debauchees. Among those who<br />
received a similar punishment in the <strong>Germanic</strong> Gehenna were partly those who in a secret<br />
manner had committed murder and tried to conceal their crime (such were called<br />
morðvargar), partly debauchees who had violated the sacredness of matrimony. The<br />
descriptions in the Völuspá strophe and in Saxo show that also in the hall of the<br />
Nastrands the punishment is in accordance with the nature of the crime. All are punished<br />
terribly; but there is a distinction between those who had to drink the serpent venom<br />
unmixed and those who receive the mixed potion, and finally those who get the awful<br />
liquid over themselves and doubtless within themselves.<br />
In closing this chapter, I will quote a number of Völuspá strophes, which refer to<br />
<strong>Germanic</strong> eschatology. In parallel columns I print the strophes as they appear in Codex<br />
Regius, and in the form they have assumed as the result of an investigation of which I<br />
shall give a full account in the future. I trust it will be found that the restoration of á fellur<br />
austan um eitrdala into á fellur austr eitrdæla, and the introducing of these words before<br />
þanns annars glepur eyrarúnu not only restores to the strophe in which these words occur<br />
a regular structure and a sense which is corroborated by Saxo's eschatological sources<br />
and by the Germania of Tacitus, but also supplies the basis and conditions on which other<br />
strophes may get a regular structure and intelligible contents.