11.11.2013 Views

Chapters 44-95 - Germanic Mythology

Chapters 44-95 - Germanic Mythology

Chapters 44-95 - Germanic Mythology

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

With this must be compared what Tacitus relates concerning the views and<br />

customs of the Germans in regard to crime and punishment. He says:<br />

"The nature of the crime determines the punishment. Traitors and deserters they<br />

hang on trees. Cowards and those given to disgraceful debauchery they smother in filthy<br />

pools and marshes, casting a hurdle (crates) over them. The dissimilarity in these<br />

punishments indicates a belief that crime should be punished in such a way that the<br />

penalty is visible, while scandalous conduct should be punished in such a way that the<br />

debauchee is removed from the light of day" (Germania, ch. 12.).<br />

This passage in Germania is a commentary on Saxo's descriptions, and on the<br />

Völuspá strophe in the form resulting from my investigation. What might naturally seem<br />

probable is corroborated by Germania's words: that the same view of justice and<br />

morality, which obtained in the camp of the Teutons, found its expression, but in gigantic<br />

exaggeration, in their doctrines concerning eschatological rewards and punishments. It<br />

should, perhaps, also be remarked that a similar particularism prevailed through<br />

centuries. The hurdle (crates) which Saxo mentions as being placed over the venom and<br />

filth-drinking criminals in the hall of Nastrands has its earthly counterpart in the hurdle<br />

(also called crates), which, according to the custom of the age of Tacitus, was thrown<br />

over victims smothered in the cesspools and marshes (ignavos et imbelles et corpore<br />

infames cæno ac palude injecta insuper crate mergunt). Those who were sentenced to<br />

this death were, according to Tacitus, cowards and debauchees. Among those who<br />

received a similar punishment in the <strong>Germanic</strong> Gehenna were partly those who in a secret<br />

manner had committed murder and tried to conceal their crime (such were called<br />

morðvargar), partly debauchees who had violated the sacredness of matrimony. The<br />

descriptions in the Völuspá strophe and in Saxo show that also in the hall of the<br />

Nastrands the punishment is in accordance with the nature of the crime. All are punished<br />

terribly; but there is a distinction between those who had to drink the serpent venom<br />

unmixed and those who receive the mixed potion, and finally those who get the awful<br />

liquid over themselves and doubtless within themselves.<br />

In closing this chapter, I will quote a number of Völuspá strophes, which refer to<br />

<strong>Germanic</strong> eschatology. In parallel columns I print the strophes as they appear in Codex<br />

Regius, and in the form they have assumed as the result of an investigation of which I<br />

shall give a full account in the future. I trust it will be found that the restoration of á fellur<br />

austan um eitrdala into á fellur austr eitrdæla, and the introducing of these words before<br />

þanns annars glepur eyrarúnu not only restores to the strophe in which these words occur<br />

a regular structure and a sense which is corroborated by Saxo's eschatological sources<br />

and by the Germania of Tacitus, but also supplies the basis and conditions on which other<br />

strophes may get a regular structure and intelligible contents.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!