Camping-Schätze des Balkans
Camping-Schätze des Balkans
Camping-Schätze des Balkans
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Camping</strong>-<strong>Schätze</strong> <strong>des</strong> <strong>Balkans</strong><br />
Erlebnisreise für Entdecker<br />
<strong>Camping</strong> treasures<br />
of the <strong>Balkans</strong><br />
A voyage of discovery for real explorers<br />
Bosnien und<br />
Herzegowina<br />
Bosnia -<br />
Herzegovina<br />
Serbien<br />
Serbia<br />
Montenegro<br />
Montenegro<br />
Albanien<br />
Albania<br />
Mazedonien<br />
Macedonia
<strong>Camping</strong> auf dem westlichen Balkan<br />
<strong>Camping</strong> in the Western <strong>Balkans</strong><br />
Eine <strong>Camping</strong>reise auf den westlichen<br />
Balkan mit seinen fünf (Länder-) <strong>Schätze</strong>n<br />
Bosnien und Herzegowina, Serbien,<br />
Montenegro, Albanien und Mazedonien<br />
ist eine wahre Fundgrube für genussvolle<br />
und erlebnisreiche Ferientage mit dem<br />
Caravan, Wohnmobil oder Zelt.<br />
Je<strong>des</strong> Land hat dabei seine ganz besonderen<br />
und individuellen Reize. Alle<br />
gemeinsam jedoch haben sie: eine<br />
eindrucksvolle und schützenswerte<br />
Natur, die beschauliche Ruhe abseits der<br />
touristischen Ströme, kostbare Zeugnisse<br />
mannigfaltiger Kultur, abenteuerliche<br />
Sportangebote und vielfältige kulinarische<br />
Genüsse.<br />
A camping trip in the five countries (or,<br />
as we like to call them, treasures) of<br />
the Western <strong>Balkans</strong> – Bosnia Herzegovina,<br />
Serbia, Montenegro, Albania and<br />
Macedonia – is a real treasure trove of<br />
fun, action-packed holidays with your<br />
caravan, motorhome or tent.<br />
Each country in the region has its own<br />
special and unique attractions. What they<br />
have in common however is their impressive<br />
natural beauty worth protecting,<br />
peace and quiet away from the tourist<br />
hor<strong>des</strong>, precious testimonies of the wide<br />
variety of cultures that left their mark on<br />
the region, sporting activities for those<br />
with an adventurous streak and a wide<br />
range of culinary delights.<br />
| 2
Wertvolle Natur<br />
Einzigartige Naturschätze, unter ihnen endlose Strände<br />
mit weitläufigen, malerischen Buchten, mächtige Flüsse<br />
mit rauschenden Wasserfällen und tiefen Schluchten,<br />
einsame Seen, bizarre Bergformationen mit sanft<br />
grünen Tälern, die ungewöhnlich artenreiche Tier- und<br />
Pflanzenwelt sowie einer der letzten Urwälder Europas<br />
inszenieren eine einzigartige Kulisse.<br />
Geschichtsträchtige Kultur<br />
Beeindruckende kulturhistorische Stätten von Weltrang<br />
zeugen von der blühenden Vergangenheit und kulturellen<br />
Vielfalt der Region. Sie geben tiefe Einblicke in ihre<br />
wechselvolle Geschichte.<br />
Sehenswerte Städte<br />
Berühmte Handwerksviertel, sympathische Stadtzentren mit<br />
imposanten Bauwerken wie Kirchen, Moscheen und Museen<br />
laden nicht nur zum Bummeln ein, sondern zeigen auch<br />
eindrücklich die unterschiedlichen kulturellen Einflüsse.<br />
Precious natural world<br />
Unique natural treasures, including miles and miles of<br />
beaches with large, picture-perfect bays, mighty rivers<br />
with thundering waterfalls and deep canyons, lonely<br />
lakes, wild mountain formations with smooth green<br />
valleys, unusual and diverse flora and fauna as well as<br />
one of the last primeval forests in Europe give a unique<br />
backdrop to the region.<br />
Culture steeped in history<br />
Impressive cultural and historical sites up there with<br />
the best in the world are evidence of the lively past and<br />
cultural diversity of the region and give rich insights into<br />
its eventful history.<br />
Cities worth seeing<br />
Famous artisan quarters, pleasant city centres with<br />
imposing buildings, including churches, mosques and<br />
museums, will not only tempt you to take a stroll around<br />
but are also impressive testaments to the different cultural<br />
influences here.
Kulinarische Genüsse<br />
Die abwechslungsreiche Küche <strong>des</strong> westlichen <strong>Balkans</strong><br />
entführt in ein kulinarisches Geschichtsbuch und verbindet<br />
auf besonders schmackhafte Weise die Esskulturen<br />
<strong>des</strong> Orients und <strong>des</strong> Okzidents: Neben dem bekannten<br />
Klassiker Cevapcici, einem Erbe der Osmanen, stehen<br />
zahlreiche mediterrane Köstlichkeiten und mancherorts<br />
sogar süße Mehlspeisen aus österreichisch-ungarischen<br />
Zeiten auf den Speisekarten. Eine genussvolle Vielfalt!<br />
Aktiv und sportbegeistert<br />
Wer im Urlaub gerne sportlich unterwegs ist, für den<br />
ist die Region ein wahres Eldorado der Möglichkeiten:<br />
Baden, Wandern, auch im Rahmen einer geführten Trekkingtour,<br />
genussvoll Fahrradfahren oder auch herausfordernde<br />
Trails mit dem Mountainbike, sanfte Ausflüge<br />
mit dem Kanu oder eine abenteuerliche Raftingtour – die<br />
Vielfalt der sportlichen Angebote ist zweifelsohne eine<br />
herausragende Besonderheit der gesamten Region!<br />
Culinary delights<br />
The varied cuisine of the Western <strong>Balkans</strong> is like delving<br />
into a culinary history book that combines the food<br />
cultures of East and West in a way that is truly delicious:<br />
apart from the well-known classic cevapcici, a legacy of<br />
the Ottomans, there are loads of Mediterranean delicacies<br />
and, in some places, even sweet <strong>des</strong>serts from Austro-Hungarian<br />
times on the menu. A delicious diversity!<br />
Activity holidays and things to do<br />
for sports enthusiasts<br />
The Western <strong>Balkans</strong> is a veritable El Dorado of possibilities<br />
for those who like sport or just being active: whether<br />
you want to swim, walk (including as part of a guided<br />
hiking tour), take pleasant bike trips or even challenging<br />
mountain bike trails, make gentle excursions by canoe or<br />
take part in an adventure-filled rafting tour, the wide variety<br />
of sporting options in the region is, without a doubt,<br />
one of the best features of the Western <strong>Balkans</strong>.
<strong>Camping</strong> auf dem westlichen Balkan ist<br />
wahrlich ein eindrucksvolles Erlebnis in<br />
einer bis heute noch weitgehend unentdeckten<br />
touristischen Region, die in ihrer<br />
Vielfalt, Weltoffenheit und Gastfreundschaft<br />
Ihresgleichen sucht!<br />
Ein eindrucksvolles Erlebnis für Entdecker!<br />
<strong>Camping</strong> in the Western <strong>Balkans</strong> is truly<br />
an impressive experience in a region that<br />
is still largely undiscovered by tourists<br />
and which is hard to beat in terms of its<br />
diversity, cosmopolitanism and hospitality.<br />
An impressive experience for explorers!
Bosnien und Herzegowina<br />
Bosnia-Herzegovina<br />
Bosnien und<br />
Herzegowina<br />
Bosnia-<br />
Herzegowina<br />
Bosnien und Herzegowina, das herzförmige Land im Herzen<br />
Südosteuropas, besteht aus zwei historischen Regionen<br />
und bildet heute eine Brücke zwischen Orient und Okzident.<br />
Es blickt auf eine lange, bewegte Geschichte zurück,<br />
deren Spuren ein Symbol für das Zusammenleben der<br />
verschiedensten kulturellen, ethnischen und religiösen<br />
Gemeinschaften sind.<br />
Die Lan<strong>des</strong>hauptstadt Sarajevo ist ein pulsieren<strong>des</strong> Kulturzentrum<br />
und wird aufgrund ihrer nur wenige Schritte<br />
voneinander entfernten Gotteshäuser der katholischen,<br />
orthodoxen, islamischen und jüdischen Religion auch<br />
als europäisches Jerusalem bezeichnet. Die bergige<br />
Region rund um Sarajevo wurde durch die Olympischen<br />
Winterspiele 1984 weltweit bekannt. Im Sommer lädt sie<br />
zu ausgedehnten Wander- oder Mountainbiketouren ein.<br />
Das gesamte Land wird von zahlreichen Flüssen durchzogen,<br />
die atemberaubende Schluchten in die karstigen<br />
Hochebenen geschnitten haben. Rauschende Wasserfälle<br />
und kristallklare Seen säumen den Weg. Bei einer<br />
geführten Schluchtenwanderungen oder abenteuerlichen<br />
Raftingtour erhält der Besucher außergewöhnliche<br />
Einblicke in die beindruckende Flusslandschaft.<br />
Bosnia-Herzegovina, the heart-shaped country in the<br />
centre of South-Eastern Europe, is made up of two<br />
historic regions and today forms a bridge between East<br />
and West. It has a long, turbulent history, the traces of<br />
which are a symbol for the coexistence of very different<br />
cultural, ethnic and religious communities.<br />
The capital Sarajevo is a pulsating cultural centre and<br />
has been <strong>des</strong>cribed as a European Jerusalem because<br />
of the presence of houses of worship from the Catholic,<br />
Orthodox, Islamic and Jewish faiths, all in close proximity<br />
to each other. The mountains around Sarajevo<br />
became famous throughout the world as a result of the<br />
Winter Olympics being held here in 1984. In summertime,<br />
the area is perfect for long hikes or mountain biking.<br />
The entire country is criss-crossed by many rivers, which<br />
have cut breathtaking canyons in the limestone plateaus.<br />
Roaring waterfalls and crystal-clear lakes dot the trajectories<br />
of these rivers. Visitors can get fantastic views of this<br />
amazing river landscape on guided walks along the canyons<br />
or on adventure-filled rafting trips.<br />
| 6
Weitgehend unbekannt ist die lange Tradition der über<br />
15 Heilbäder <strong>des</strong> Lan<strong>des</strong>, deren wohltuende Thermalquellen<br />
bereits von den Römern genutzt wurden.<br />
Festivals<br />
Bei zahlreichen kulturellen und sportlichen Festivals<br />
wie zum Beispiel dem Künstlerfest in Pocitelj (Juni), der<br />
Internationalen Una-Regatta in Bihac (Juli), Tauchen vor<br />
der Alten Brücke in Mostar (Juli), dem eindrucksvollen Kulturfestival<br />
Bascarsijske Noci im berühmten Handwerkerviertel<br />
(Juli) oder dem Filmfestival (August) in Sarajevo und<br />
nicht zuletzt dem Internationalen Jugendfestival Mladifest<br />
in Medjugorje (August) hat man die Gelegenheit Land und<br />
Leute intensiv kennenzulernen.<br />
Bedeutende Sehenswürdigkeiten:<br />
• Sarajevo: „Olympische Berge“ und historische Altstadt<br />
• Mostar: UNESCO Weltkulturerbe „Alte Brücke“ (Stari<br />
most) über die Neretva, kuriose Brückenspringer,<br />
mittelalterliche Altstadt<br />
• Medugorje: Marienwallfahrtsort, einer der bekanntesten<br />
katholischen Pilgerorte der Welt<br />
• Pocitelj: Mittelalterliche Stadt, langjährige Künstlerkolonie<br />
Südosteuropas<br />
• Banja Luka: Festung, Austragungsort der Rafting-<br />
Weltmeisterschaft 2011<br />
• Visegrad: UNESCO Weltkulturerbe Drinabrücke<br />
• Auf den Spuren der Bosnischen Könige: Zahlreiche<br />
mittelalterliche Denkmäler und Burgen, die als Residenz<br />
der bosnischen Könige dienten: Visoko, Vranduk<br />
(Zenica), Bobovac (Vareš), Kraljeva Sutjeska (Kakanj),<br />
Maglaj, Tešanj, Fojnica, Travnik, Prusac, Jajce<br />
• Archäologische Stätten: Visoko Pyramiden, Amphoren<br />
und Schiffe in Hutovo Blato, und viele mehr ...<br />
Largely unknown is the long tradition of the more than 15<br />
spas in the country, whose beneficial hot springs were even<br />
used by the Romans.<br />
Festivals<br />
Tourists can really get to know Bosnia-Herzegovina and its<br />
people during the country‘s many cultural and sporting festivals,<br />
including the artists‘ festival in Pocitelj held in June,<br />
the International Una Regatta in Bihac held in July, diving off<br />
the Old Bridge in Mostar in July, the impressive Bascarsijske<br />
Noci (The Nights of Bascarsija) cultural festival held in<br />
Sarajevo‘s famous artisan quarter in July, the Sarajevo Film<br />
Festival held in August and, last but not least, the Medjugorje<br />
International Youth Festival or „Mladifest“ held in August.<br />
Major attractions:<br />
• Sarajevo: the „Olympic Mountains“ and the historic<br />
old town<br />
• Mostar: the Old Bridge UNESCO World Heritage Site<br />
(or „Stari Most“) over the River Neretva and the curious<br />
practice of jumping off it, medieval old town<br />
• Medjugorje: Marian shrine and one of the most famous<br />
Catholic sites of pilgrimage in the world<br />
• Pocitelj: medieval town with a well-established artists‘ colony<br />
that attracts people from all over South-Eastern Europe<br />
• Banja Luka: fortress town and venue for the Rafting<br />
World Championships in 2011<br />
• Visegrad: Drina Bridge UNESCO World Heritage Site<br />
• On the trail of the Bosnian kings: numerous medieval<br />
monuments and castles where former kings of Bosnia<br />
once resided, including Visoko, Vranduk (Zenica),<br />
Bobovac (Vareš), Kraljeva Sutjeska (Kakanj), Maglaj,<br />
Tešanj, Fojnica, Travnik, Prusac, Jajce<br />
• Archaeological sites: Visoko Pyramids, amphorae and<br />
ships in Hutovo Blato and lots, lots more...
Serbien<br />
Serbia<br />
Serbien<br />
Serbia<br />
Serbien ist ein abwechslungsreiches Kultur- und Urlaubsland<br />
mit atemberaubenden Landschaftsformen von außerordentlicher<br />
Schönheit, die in fünf Nationalparks geschützt<br />
werden. Die imposanten Berge sind von Bächen und<br />
Flüssen durchzogen, kristallklare Seen säumen den Weg.<br />
Der zweitlängste Strom Europas, die Donau, hat in<br />
Serbien eine ganz besondere Bedeutung. An ihrem Ufer<br />
gelegen ist neben der lebendigen und pulsierenden<br />
Lan<strong>des</strong>hauptstadt Belgrad auch die zweitgrößte Stadt<br />
Novi Sad, in der rund um´s Jahr zahlreiche Festivals stattfinden,<br />
sowie die besterhaltene mittelalterliche Festung<br />
Golubac. Der beeindruckende Nationalpark Djerdap mit<br />
seiner gleichnamigen über 100 Kilometer langen Schlucht,<br />
die auch als „Eisernes Tor“ bezeichnet wird, zählt zu<br />
den imposantesten Taldurchbrüchen Europas. Eine der<br />
beliebtesten Fahrradstrecken Europas, der Donauradweg,<br />
führt auf einer stattlichen Länge von 665 Kilometern durch<br />
Serbien und eröffnet unvergessliche Eindrücke auf eine<br />
noch weitgehend unbekannte Donauregion.<br />
Von einzigartiger Schönheit sind die unzähligen, teilweise<br />
einsam gelegenen Klöster, mit ihren überraschend<br />
Serbia is a diverse holiday <strong>des</strong>tination steeped in culture,<br />
with breathtaking landscapes of outstanding natural<br />
beauty protected in five national parks. The country‘s<br />
imposing mountains are criss-crossed by many streams<br />
and rivers, the trajectories of which are dotted with<br />
crystal-clear lakes.<br />
Europe‘s second-longest river, the Danube, is of great<br />
importance to Serbia. In addition to the lively, vibrant<br />
capital city of Belgrade, the country‘s second biggest<br />
city, Novi Sad, is also located on its banks. In Novi Sad,<br />
numerous festivals are held all year round, including in<br />
the well preserved medieval fortress of Golubac. The<br />
impressive Djerdap National Park with its 100 km long<br />
canyon of the same name, also known as the „Iron<br />
Gate“, is one of Europe‘s most formidable valley passes.<br />
One of Europe‘s most popular cycling trails, the Danube<br />
Cycle Route, passes through Serbia on its amazing 665<br />
km journey, opening up unforgettable vistas of an as yet<br />
largely unknown part of the Danube region.<br />
Unique beautiful are the countless, often isolated,<br />
monasteries with surprisingly colourful paintings inside.<br />
| 8
farbigen Malereien im Inneren. Zahlreiche stattliche<br />
Festungsruinen zeigen die Spuren der bewegten Vergangenheit<br />
<strong>des</strong> Lan<strong>des</strong>.<br />
In Serbien gibt es über 1000 kalte und warme Mineralquellen<br />
sowie über 50 Thermalbäder, die zum Teil bereits<br />
die alten Römer kannten. Sie befinden sich hauptsächlich<br />
in sanften Tälern oder auf Hügelhängen, umgeben<br />
von Wäldern, Wiesen und Obstgärten, sind heute vielfach<br />
mit allen Raffinessen, die das Wellness-Herz höher<br />
schlagen lassen ausgestattet und werden als grüne<br />
Oasen der Ruhe bezeichnet.<br />
Festivals<br />
Spektakuläre Musik-Festivals wie „Exit“ in Novi Sad oder das<br />
Guca-Trompetenfestival sind über die Lan<strong>des</strong>grenzen hinweg<br />
bekannt und ziehen ein buntes Publikum in ihren Bann.<br />
Bedeutende Sehenswürdigkeiten:<br />
• Belgrad: Gewaltige Festungsanlage Kalegmedan,<br />
Museum für Moderne Kunst, Künstlerviertel Skardalija<br />
• Novi Sad: Festung Petrovaradin mit 16 Kilometern unterirdischen<br />
Gängen, heute sind hier rund 90 Kunstateliers<br />
beheimatet<br />
• UNESCO Weltkulturerbe Kloster Studenica<br />
• Djerdap-Schlucht oder „Eisernes Tor“, über 100 km<br />
lange Donauschlucht<br />
• Golubac am Eingang der Djerdap-Schlucht: besterhaltene<br />
mittelalterliche Festungsstadt<br />
• Nationalparks Djerdap, Tara und Fruska Gora<br />
• Europäische Kulturstrassen Transromanica, Burgenroute<br />
(Donau) und Römische Kaiserroute verraten kulturelle<br />
Geheimnisse, etwa dass 17 römische Kaiser aus dem<br />
Gebiet <strong>des</strong> heutigen Serbiens stammten<br />
Meanwhile, the many majestic fortress ruins in Serbia<br />
point to the country‘s turbulent past.<br />
There are over 1,000 cold and hot mineral springs in<br />
Serbia, as well as more than 50 thermal baths, some of<br />
which were known even to the ancient Romans. These<br />
are located mainly in gentle valleys or on hillsi<strong>des</strong>, surrounded<br />
by forests, meadows and orchards, nowadays<br />
often feature all the luxuries that make the wellness<br />
enthusiast‘s heart beat faster and can be <strong>des</strong>cribed as<br />
green oases of peace.<br />
Festivals<br />
Spectacular music festivals like Exit in Novi Sad or the<br />
Guca Trumpet Festival are well known even outside<br />
Serbia and attract a wide variety of visitors.<br />
Major attractions:<br />
• Belgrade: the powerful fortification of Kalegmedan, the<br />
Museum of Modern Art and the Skardalija artists‘ quarter<br />
• Novi Sad: Petrovaradin Fortress with its 16 kilometres<br />
of subterranean passageways, today home to around<br />
90 art studios<br />
• Studenica Convent UNESCO World Cultural Heritage Site<br />
• Djerdap Canyon or „Iron Gate“, the over 100 km long<br />
River Danube gorge<br />
• Golubac at the entrance to the Djerdap Canyon: a well<br />
preserved medieval fortress town<br />
• Djerdap, Tara and Fruska Gora national parks<br />
• Significant European cultural routes, including Transromanica,<br />
The Castle Route (along the Danube) and<br />
Roman Emperors‘ Route betray the country‘s cultural<br />
secrets, including the fact that 17 Roman emperors<br />
came from within the borders of present-day Serbia
Serbien<br />
Montenegro<br />
Montenegro<br />
Montenegro<br />
Montenegro<br />
Die wilde Schönheit an der südlichen Adria: Schwarze<br />
Berge, blaues Meer, einsame weiße Strände, malerische<br />
geschichtsträchtige Orte, grüne Almwiesen, beeindruckende<br />
Schluchten und idyllische Seen machen das<br />
Land zu einem wahren Geheimtipp!<br />
Hier findet man buchstäblich „ein ganzes Universum in<br />
einer Nuss-Schale“:<br />
Urlaub am Meer mit traumhaften Stränden, versteckten<br />
Buchten und faszinierenden kleinen Küstenstädten wird<br />
hier ebenso zum unvergesslichen Erlebnis wie eine<br />
ausgedehnte Wanderung auf markierten Wegen durch<br />
majestätische Bergmassive.<br />
Eine Entdeckungsreise mit dem Mountainbike auf einer<br />
der zahlreichen Hochebenen ist ebenso eindrucksvoll<br />
wie eine abenteuerliche Rafting-Tour auf der Tara, die<br />
im Lauf der Jahrtausende Europas tiefste Schlucht in<br />
das umliegende Gebirge eingeschnitten hat. Die Tara-<br />
Schlucht zählt neben der Colorado-Schlucht in den USA<br />
zu den größten der Welt!<br />
Wild beauty on the southern Adriatic coast: black<br />
mountains, blue seas, empty white beaches, picturesque<br />
towns and cities steeped in history, green meadows,<br />
amazing canyons and idyllic lakes make this country a<br />
real gem!<br />
Here you can literally find an entire universe in a nutshell:<br />
holidays by the sea with heavenly beaches, hidden bays<br />
and fascinating small coastal towns are just as possible<br />
here as long hikes on marked trails through majestic<br />
mountain massifs.<br />
A tour of discovery by mountain bike on one of the<br />
country‘s many plateaus is equally as impressive as an<br />
adventure-packed rafting trip on the River Tara, which,<br />
over the course of the millennia, has cut Europe‘s deepest<br />
canyon into the surrounding mountains. In fact, the<br />
Tara Canyon, along with the Colorado Canyon in the<br />
United States, is among the largest in the world!<br />
Right in the midst of Montenegro‘s wild beauty, inside its<br />
five national parks (Durmitor, Biogradska Gora, Skadar-<br />
| 10
Mitten in Montenegros wilder Schönheit, den fünf Nationalparks<br />
Durmitor, Biogradska Gora, Skadar-See, Lovcen<br />
und Prokletije mit ihren wildromantischen Urwäldern,<br />
malerischen Kalksteinfeldern und dem größten Vogelschutzgebiet<br />
Europas gibt es neben <strong>Camping</strong>plätzen auch<br />
immer mehr neue komfortable Wohnmobilstellplätze. So<br />
kann man ganz nah an den malerischen Landschaften,<br />
geschützten Natur- und Kulturdenkmälern, Gebirgsseen<br />
und beeindruckenden Berggipfeln übernachten.<br />
Auch für Kulturliebhaber gibt es hier viel zu entdecken:<br />
Die wechselvolle Geschichte <strong>des</strong> Lan<strong>des</strong> hinterließ Spuren<br />
<strong>des</strong> Osmanischen Reiches, der Griechen und Römer<br />
ebenso wie der Venezianer und Habsburger. Zahlreiche<br />
Klöster, Kirchen und Moscheen versetzen die Besucher<br />
mit ihrer prunkvollen Ausstattung in Erstaunen.<br />
Bedeutende Sehenswürdigkeiten:<br />
• UNESCO Weltkulturerbe Kotor, Altstadt, einzigartiger<br />
Fjord<br />
• Budva: mittelalterlicher Stadtkern<br />
• Historische Königsstadt Cetinje mit Palästen, Museen<br />
und Residenzen<br />
• Kloster Ostrog, Treffpunkt der Konfessionen, in dem<br />
bis heute Wunder geschehen sollen<br />
• Vogelparadies Skadar-See<br />
• UNESCO Weltnaturerbe Durmitor Nationalpark sowie<br />
die vier weiteren Biogradska Gora, Skadar-See,<br />
Lovcen und Prokletije<br />
• Tara-Schlucht, längster und tiefster Canyon Europas<br />
• Geheimtipp für Eisenbahnfans: Mala Rijeka-Viadukt,<br />
höchste Eisenbahnbrücke Europas auf spektakulärer<br />
Gebirgsbahnstrecke von der Küstenstadt Bar über den<br />
Skadar-See weiter in die Berge<br />
Lake, Lovcen and Prokletije) with their wild, romantic<br />
primeval forests, scenic limestone areas and Europe‘s<br />
largest nature reserve for birds, you will find not only<br />
camping sites but also more and more comfortable sites<br />
for parking your motorhome, allowing you to spend the<br />
night close to the picturesque landscapes, protected<br />
natural and cultural sites, mountain lakes and formidable<br />
mountain peaks of the country.<br />
For culture buffs too, there‘s lots to discover here: the<br />
diverse history of the country left behind traces of the<br />
Ottoman Empire, the Greeks and Romans as well as of<br />
the Venetians and Hapsburgs while the magnificent<br />
interiors of the country‘s many monasteries, churches<br />
and mosques will captivate visitors.<br />
Major attractions:<br />
• Kotor UNESCO World Cultural Heritage Site, old town,<br />
fjord<br />
• Budva: medieval town centre<br />
• The historic regal town of Cetinje with its palaces,<br />
museums and residences<br />
• Ostrog Monastery, a point of confluence for different<br />
religious denominations where, to this day, miracles<br />
are said to take place<br />
• Skadar Lake bird sanctuary<br />
• Durmitor National Park (a UNESCO World Natural<br />
Heritage Site) and four other national parks –<br />
Biogradska Gora, Skadar Lake, Lovcen and Prokletije<br />
• The Tara Canyon, Europe‘s longest and deepest canyon<br />
• Insider tip for railway enthusiasts: the Mala Rijeka<br />
Viaduct, the highest railway bridge in Europe, which<br />
travels a spectacular mountain rail line from the coastal<br />
city of Bar passed Skadar Lake off into the mountains.
yours to discover<br />
Albanien<br />
Albania<br />
Albanien<br />
Albania<br />
Traumhafte Strände, unberührte Natur, bizarre Albanische<br />
Alpen, zahlreiche Burgruinen, antike Ausgrabungsstätten<br />
sowie die lebendig bunte Hauptstadt Tirana<br />
wecken die Neugier auf das touristisch noch weitgehend<br />
unbekannte Land, das sich seit einigen Jahren im<br />
rasanten Wandel befindet. International wird es bereits<br />
als „Neue mediterrane Liebe“ bezeichnet - perfekt für<br />
eine erlebnisreiche <strong>Camping</strong>-Entdeckertour!<br />
Einsame Meeresbuchten, üppige Zitrus- und Olivenhaine,<br />
schroffes Bergland mit heilsamen Thermalquellen,<br />
wilden ungezähmten Flussläufen, Schluchten und<br />
eindrucksvollen Höhlen sowie kristallklare Seen, an<br />
deren Ufern sich malerische kleine Orte angesiedelt<br />
haben, bilden die geheimnisvolle Kulisse für unvergessliche<br />
Urlaubstage. Albanien verfügt über die stattliche<br />
Anzahl von 14 geschützten Nationalparks mit wertvollen<br />
Naturschätzen, darunter zahlreiche in Europa selten gewordene<br />
Tier- und Pflanzenarten – ein wahres Eldorado<br />
für Naturliebhaber.<br />
Heavenly beaches, unspoiled nature, the wild Albanian<br />
Alps, numerous castle ruins, ancient archaeological<br />
sites and the lively, colourful capital of Tirana should<br />
arouse people’s curiosity about the country of Albania,<br />
which has been undergoing rapid change for some<br />
years now and is still largely undiscovered by tourists.<br />
It is being <strong>des</strong>cribed internationally as a “new Mediterranean<br />
love” and is perfect if you’re looking for an<br />
adventure-filled camping holiday.<br />
Lonely bays, lush citrus and olive groves, rugged<br />
mountains with healing hot springs, wild untamed rivers,<br />
magnificent caves and crystal-clear lakes with picturesque<br />
small towns on their banks all combine to create<br />
a mystical backdrop to an unforgettable holiday. Albania<br />
has an amazing 14 protected national parks, each containing<br />
valuable natural treasures, including lots of plant<br />
and animal species that have become rare in the rest of<br />
Europe – a true paradise for lovers of nature.<br />
| 12
Professionell geführte Offroad-, Trekking- oder abenteuerliche<br />
Rafting-Touren begeistern ihre sportlich ambitionierten<br />
Teilnehmer und geben ganz nebenbei tiefe<br />
Einblicke in das faszinierende Land mit seinen vielen<br />
unbekannten Schönheiten.<br />
Auch für Kulturliebhaber gibt es viel zu erkunden: Die<br />
beiden mächtigen Völker der antiken Hochkultur –<br />
Griechen und Römer – prägen die Historie der Region<br />
ebenso wie osmanische Einflüsse. Griechisch-römische<br />
Ruinen, allen voran die nach dem Gott <strong>des</strong> Lichtes<br />
benannte Stadt Apollonia, venezianische Türme und<br />
Paläste, mittelalterliche Städte und Burgen, Orthodoxe<br />
Klöster sowie reich verzierte Moscheen beeindrucken<br />
ihre Besucher.<br />
Bedeutende Sehenswürdigkeiten:<br />
• Apollonia: Ruinen einer antiken griechischen Stadt<br />
• UNESCO Welterbe Berat: osmanische Altstadt und<br />
Burg, auch Stadt mit 1000 Fenstern genannt<br />
• UNESCO Welterbe Butrint: griechisch-römische<br />
Ruinen<br />
• Byllis: Ruinen einer antiken illyrischen Stadt<br />
• Durrës: antike Hafenstadt Dyrrhachium mit Amphitheater<br />
• UNESCO Welterbe Gjirokastra: Altstadt, wegen seinen<br />
imposanten Steindächern auch Stadt der Steine genannt<br />
• Korça: Altstadt mit vielen Gassen und Alleen, wird<br />
auch das Paris Albaniens genannt<br />
• Kruja: Burg Skanderbegs<br />
• Pogradec am Ohridsee, beliebt für Badeurlaub<br />
• Shkodra: Burg, italienisch-venezianische Altstadt,<br />
Shkodrasee<br />
• Tirana: pulsierende Hauptstadt mit zahlreichen Museen<br />
Professional guided offroad, trekking or adventurous<br />
rafting trips will ensure lots of fun for tourists who fancy<br />
being active during their holiday as well as providing<br />
excellent insights into this fascinating country and its<br />
myriad of undiscovered attractions.<br />
For culture buffs too, there’s lots to explore: The two<br />
powerful peoples of ancient civilisation – the Greeks<br />
and Romans – have greatly influenced the history of the<br />
region, as have the Ottoman Turks. Greek and Roman ruins,<br />
especially those of the city of Apollonia, named after<br />
the God of light, as well as Venetian towers and palaces,<br />
medieval towns and castles, Orthodox monasteries and<br />
ornate mosques will captivate visitors.<br />
Major attractions:<br />
• Apollonia: ruins of an ancient Greek city<br />
• Berat UNESCO World Heritage Site: Ottoman old town<br />
and castle, also known as “The City of a Thousand<br />
Windows”<br />
• UNESCO World Heritage Site of Butrint: Greco-Roman<br />
ruins<br />
• Byllis: ruins of an ancient Illyrian city<br />
• Durrës: ancient port city of Dyrrhachium with an<br />
amphitheatre<br />
• Gjirokastra UNESCO World Heritage Site: old town,<br />
which, because of its imposing-looking stone roofs, is<br />
also known as “The City of Stones”<br />
• Korça: old town with lots of backstreets and alleys,<br />
also known as “The Paris of Albania”<br />
• Kruja: Skanderbeg Castle<br />
• Lake Ohrid, loved by beach holiday enthusiasts<br />
• Shkodra: castle, Italian-Venetian old town, Lake Shkodra<br />
• Tirana: the vibrant capital city with a plethora of museums
Mazedonien<br />
Macedonia<br />
Mazedonien<br />
Macedonia<br />
Ein unentdecktes Paradies im Lan<strong>des</strong>inneren <strong>des</strong><br />
westlichen <strong>Balkans</strong> mit lebendigen Städten, bizarren<br />
Gebirgszügen – von erfrischenden Flüssen durchzogen,<br />
malerischen Buchten an klaren Seen sowie eindrucksvollen<br />
historischen Zeugnissen. Alexander der Große ist<br />
als König von Mazedonien vor über 2300 Jahren von hier<br />
bis nach Indien ausgezogen.<br />
Osmanische Altstädte, legendäre Klöster und nicht zuletzt<br />
das UNESCO Weltkulturerbe Ohrid mit seinem gleichnamigen<br />
See, der zu den ältesten der Welt zählt, machen das<br />
Land zu einem fesselnden <strong>Camping</strong>-Reiseziel für Entdecker.<br />
Die meisten <strong>Camping</strong>plätze liegen direkt am See:<br />
Schwimmen, Wandern, Klettern, Mountainbiken und<br />
sogar Drachenfliegen in einem der artenreichen Nationalparks<br />
lassen die Herzen von sportbegeisterten<br />
Naturliebhabern höher schlagen.<br />
Genießer edler Tropfen werden in den zahlreichen<br />
kleinen Weinkellereien fündig, die sich in den letzten<br />
Jahren immer mehr darauf spezialisiert haben, gute bis<br />
sehr gute Weine anzubieten und auf alte, einheimische<br />
Rebsorten zu setzen. Ob dunkel, kräftig und vollmundig<br />
oder leicht und fruchtig – probieren Sie es aus!<br />
| 14<br />
A landlocked, undiscovered paradise in the Western <strong>Balkans</strong><br />
with everything you could wish for: lively towns and<br />
cities, wild mountain ranges criss-crossed by life-giving<br />
rivers as well as picturesque bays in clear blue lakes<br />
and impressive historical legacies. It was from here that<br />
Alexander the Great, as King of Macedonia, extended his<br />
reign as far as India over 2,300 years ago.<br />
Ottoman old towns, legendary monasteries and, of<br />
course, the UNESCO World Heritage Site of Ohrid with<br />
the lake of the same name, one of the ol<strong>des</strong>t in the<br />
world, make the country an engrossing camping <strong>des</strong>tination<br />
for adventurous travellers.<br />
Most campsites here are situated by the lake, where the<br />
opportunities to swim, hike, climb, mountain-bike and<br />
even hang-glide in one of the many different kinds of<br />
national parks in the area will make the hearts of sportsminded<br />
lovers of nature skip a beat.<br />
Connoisseurs of fine wine will find what they are looking for<br />
in Macedonia‘s many wine cellars, which, in recent years,<br />
are specialising more and more in offering good wines as<br />
well as focusing on old, native grape varieties. Whether<br />
you prefer dark, strong and full-bodied or light and fruity –<br />
try out what the country has to offer in terms of its wine!
Festivals:<br />
Die Kultur <strong>des</strong> Lan<strong>des</strong> und seine Traditionen können bei<br />
zahlreichen Veranstaltungen hautnah miterlebt werden.<br />
Das jährlich stattfindende Ohrid Summer Festival (Juli-August)<br />
ist ein außergewöhnliches Beispiel dafür: Nationale<br />
und internationale Ensembles, Musik- und Theaterkünstler<br />
treten vor den historischen Kulissen der Altstadt und<br />
im antiken Theater auf, bei unvergleichlicher Aussicht<br />
auf den See und die umliegenden Berge. Galerien zeigen<br />
eindrucksvolle Werke. Ein ganz besonderer Tipp!<br />
Bedeutende Sehenswürdigkeiten:<br />
• Lan<strong>des</strong>hauptstadt Skopje: Festung Kale, Daut-Pascha-<br />
Hammam, Basar<br />
• Weltkulturerbe Ohrid: historische Altstadt<br />
• Weltnaturerbe Ohridsee: zählt zu den ältesten Seen<br />
der Welt, prähistorisches Pfahldorf, angrenzend die<br />
Nationalparks Galicica und Pelister<br />
• Drin-Quelle: Naturphänomen mit dutzenden Unter- und<br />
Überwasser-Quelltöpfen, in einem Naturschutzgebiet,<br />
das mit Boot und Führer besucht werden kann<br />
• Struga: Stadt der Brücken<br />
• Bitola: Antike Ruinen Herakleia mit Amphitheater und römischen<br />
Bädern, Basilika mit eindrucksvollen Mosaiken<br />
• Mavrovo Nationalpark<br />
• Kokino: als „Stonehenge <strong>des</strong> <strong>Balkans</strong>“ bezeichnete<br />
rund 3800 Jahre alte megalithische Sternwarte, von<br />
der NASA auf Platz 4 der wertvollsten historischen<br />
Beobachtungsstationen der Welt gelistet<br />
Festivals:<br />
The country‘s culture and traditions can be experienced<br />
up close during the many events held here. One extraordinary<br />
example of this is the annual Ohrid Summer Festival<br />
held in July and August, where visitors and locals alike<br />
can enjoy national and international ensembles and performances<br />
by musicians and theatre artists against the<br />
historic backdrop of the old town or in the ancient theatre.<br />
Stunning views of the lake and surrounding mountains<br />
are guaranteed. The local galleries meanwhile exhibit<br />
spectacular works of art. A tip to keep in mind!<br />
Major attractions:<br />
• The capital city, Skopje: Kale Fortress, Daut Pascha<br />
Hammam, bazaar<br />
• Ohrid World Cultural Heritage Site: historic old town<br />
• Lake Ohrid World Natural Heritage Site: one of the ol<strong>des</strong>t<br />
lakes in the world, prehistoric stilt village, borders<br />
the national parks of Galicica and Pelister<br />
• Source of the River Drin: natural phenomenon with dozens<br />
of above-water and subaqua source points, in a nature reserve<br />
that can be visited by boats as part of a guided tour<br />
• Struga: City of Bridges<br />
• Bitola: ancient ruins of Herakleia with an amphitheatre<br />
and Roman baths, basilica with magnificent mosaics<br />
• Mavrovo National Park<br />
• Kokino: <strong>des</strong>cribed as the „Stonehenge of the <strong>Balkans</strong>“,<br />
a 3,800 year-old megalithic observatory, listed<br />
by NASA as number 4 on its list of most important<br />
historical observatories in the world
<strong>Camping</strong>plätze in Bosnien und Herzegowina<br />
Campsites in Bosnia-Herzegovina<br />
13<br />
14<br />
1<br />
Bihać<br />
7<br />
8<br />
Banja Luka<br />
6<br />
Tuzla<br />
9<br />
Jajce<br />
10 20<br />
4<br />
Sarajevo<br />
19<br />
2<br />
5<br />
11<br />
Mostar<br />
3<br />
Međugorje<br />
12 & 16<br />
18<br />
Foča<br />
17 15<br />
<strong>Camping</strong> Association in B&H<br />
Ulica Svetog Luke br 3<br />
70101 Jajce B&H<br />
Contact person: Ibro Zalihic<br />
E-Mail: ibrozalihic@hotmail.com<br />
1 <strong>Camping</strong> Orljani<br />
BiH-77000 Bihać<br />
GPS: 44° 48‘ 05‘‘ N, 15° 54‘ 25‘‘ E<br />
E-Mail: info@aduna.ba<br />
Web: www.aduna.ba<br />
Tel.: 00387 (0) 611 426 58<br />
geöffnet / open: 01. Apr. - 30. Oct.<br />
2 <strong>Camping</strong> Mali Wimbledon<br />
BiH-88000 Mostar<br />
GPS: 43° 15‘ 78‘‘ N, 17° 52‘ 40‘‘ E<br />
E-Mail: ibrozalihic@hotmail.com<br />
Web: www.campingmostar.ba<br />
Tel.: 00387 (0) 612 043 00<br />
geöffnet / open: 01. Apr. - 30. Oct.<br />
3 Camp Zemo<br />
BiH-88266 Medugorje<br />
GPS: 43° 11‘ 41‘‘ N, 17° 40‘ 28‘‘ E<br />
E-Mail: jakov.sivric@tel.net.ba<br />
Web: www.tel.net.ba/medjugorje-pansion.kamp/<br />
Tel.: 00387 (0) 633 608 78<br />
geöffnet / open: 01. Apr. - 30. Oct.<br />
4 Autocamp Oaza<br />
BiH-71000 Ilidža<br />
GPS: 43° 49‘ 41‘‘ N, 18° 17‘ 48‘‘ E<br />
E-Mail: info@hoteliilidza.ba<br />
Web: www.hoteliilidza.ba<br />
Tel.: 00387 (0) 337 721 00<br />
geöffnet / open: 01. Apr. - 30. Oct.<br />
5 <strong>Camping</strong> Turist Best<br />
BiH-88400 Konjic/Boracko jezero<br />
GPS: 43° 32‘ 54‘‘ N, 18° 02‘ 12‘‘E<br />
E-Mail: turistbest@bih.net.ba<br />
Tel.: 00387 (0) 614 771 59<br />
geöffnet / open: 01. Apr. - 30. Oct.<br />
6 <strong>Camping</strong> Ontario<br />
BiH-75300 Lukavac/Tuzla<br />
GPS: 44° 31‘ 57‘‘ N, 18° 33‘ 04‘‘ E<br />
E-Mail: alma_suvalic@yahoo.com<br />
Tel.: 00387 (0) 617 241 10<br />
geöffnet / open: 01. Apr. - 30. Oct.<br />
| 16
7 Una RC Kiro Rafting<br />
BiH-77000 Bihac<br />
GPS: 44° 46‘ 57‘‘ N, 15° 55‘ 29‘‘ E<br />
E-Mail: extreme@una-kiro-rafting.com<br />
Web: www.una-kiro-rafting.com<br />
Tel.: 00387 (0) 611 923 38<br />
geöffnet / open: 01. Apr. - 30. Oct.<br />
8 Unacamping<br />
BiH-77240 Bosanska Krupa<br />
GPS: 44° 54‘ 51‘‘ N, 16° 9‘ 33‘‘ E<br />
E-Mail: unacamping@web.de<br />
Web: www.unakamp.com/<br />
Tel.: 00387 (0) 761 972 071<br />
geöffnet / open: 15. Apr. - 30. Sept.<br />
9 <strong>Camping</strong> Plivsko Jezero<br />
BiH-70101 Jajce<br />
GPS: 44° 21‘ 04‘‘ N, 17° 13‘ 36‘‘ E<br />
E-Mail: booking@jajcetours.com<br />
Web: www.jajcetours.com<br />
Tel.: 00387 (0) 638 806 84<br />
geöffnet / open: 15. Apr. - 30. Sept.<br />
10 Potocani <strong>Camping</strong><br />
BiH-70230 Bugojno<br />
GPS: 44° 06‘ 32‘‘ N, 17° 34‘ 31‘‘ E<br />
E-Mail: info@potocani.com<br />
Web: www.potocani.com<br />
Tel.: 00387 (0) 302 702 06<br />
11 River Camp Bara<br />
BiH-88201 Blagaj<br />
GPS: 43° 15‘ 21‘‘ N, 17° 53‘ 38‘‘ E<br />
Web: www.camp-bara.com<br />
Tel.: 00387 (0) 616 278 03<br />
geöffnet / open: 01. Apr. - 30. Oct.<br />
12 <strong>Camping</strong> Tara-Raft<br />
BiH-73300 Foca<br />
GPS: 43° 22‘ 15‘‘ N, 18° 47‘ 40‘‘ E<br />
E-Mail: info@tara-raft.com<br />
Web: www.tara-raft.com<br />
Tel.: 00387 (0) 659 015 17<br />
geöffnet / open: 15. Apr. - 30. Sept.<br />
13 Eco-Turizam Ljekarice<br />
BiH-78206 Prijedor<br />
GPS: 44° 57‘ 10‘‘ N, 16° 42‘ 47‘‘ E<br />
E-Mail: ekocentarljekarice@yahoo.com<br />
Web: www.ekocentarljekarice.com<br />
Tel.: 00387 (0) 655 365 46<br />
geöffnet / open: 15. Apr. - 30. Sept.<br />
14 <strong>Camping</strong> Zebed<br />
BiH-76250 Gradačac<br />
GPS: 44° 52‘ 43‘‘ N, 18° 24‘ 52‘‘ E<br />
Web: www.zebed.com.ba<br />
Tel.: 00387 (0) 358 525 05<br />
geöffnet / open: 15. Apr. - 30. Sept.<br />
15 Kamp Encijan<br />
BiH-73300 Foča<br />
GPS: 43° 19‘ 15‘‘ N, 18° 57‘ 34‘‘ E<br />
E-Mail: encijan@teol.net<br />
Web: www.pkencijan.com<br />
Tel.: 00387 (0) 656 265 88<br />
geöffnet / open: 15. Apr. - 30. Sept.<br />
16 Camp Montings<br />
BiH-73300 Foča<br />
GPS: 43° 22‘ 12‘‘ N, 18° 47‘ 45‘‘ E<br />
E-Mail: info@montings.com<br />
Web: www.montings.com<br />
Tel.: 00387 (0) 655 847 54<br />
geöffnet / open: 15. Apr. - 30. Sept.<br />
17 Kamp HUM Wellness Rafting Tara<br />
BiH-73300 Foča<br />
GPS: 43° 21‘ 08‘‘ N, 18° 49‘ 29‘‘ E<br />
E-Mail: info@raftwrt.com<br />
Web: www.resortwrt.com<br />
Tel.: 00387 (0) 655 887 26<br />
geöffnet / open: 15. Apr. - 30. Sept.<br />
18 <strong>Camping</strong> Nationalpark Sutjeska<br />
BiH-73 311 Tientiste<br />
GPS: 43° 21‘ 08‘‘ N, 18° 41‘ 23‘‘ E<br />
E-Mail: sutjeska@teol.net<br />
Tel.: 00387 (0) 582 331 18<br />
geöffnet / open: 1. Apr. - 31. Oct.<br />
19 Auto Camp Drina<br />
BiH-73300 Patkovina Foča<br />
GPS: 43° 31‘ 46‘‘ N, 18° 46‘ 59‘‘ E<br />
E-Mail: autocampdrina@gmail.com<br />
Web: www.autocampdrina.com<br />
Tel.: 00387 (0) 655 914 60<br />
geöffnet / open: 15. Apr. - 30. Sept.<br />
20 <strong>Camping</strong> Orlovo Jezero<br />
BiH-74317 Petrovo<br />
GPS: 44° 13‘ 15‘‘ N, 17° 57‘ 29‘‘ E<br />
Tel.: 00387 (0) 659 200 76<br />
geöffnet / open: 15. Apr. - 30. Sept.<br />
17 |
<strong>Camping</strong>plätze in Serbien<br />
Campsites in Serbia<br />
2<br />
13<br />
11<br />
4<br />
Novi Sad<br />
16<br />
6 & 10<br />
14<br />
3<br />
Belgrad<br />
5<br />
8<br />
7<br />
12<br />
15<br />
Valjevo<br />
1<br />
17<br />
9<br />
18<br />
19<br />
Kruševac<br />
<strong>Camping</strong> Association of Serbia<br />
Makedonska 22/II; Belgrade;<br />
Serbia; 11000<br />
Tel.: 00381 (0) 11 3248 577, 3340359<br />
Fax: 00381 (0) 11 3340359<br />
www.camping.rs<br />
20<br />
1 <strong>Camping</strong> Breza<br />
RS-14204 Divcibare<br />
GPS: 44° 06‘ 48‘‘ N, 19° 59‘ 48‘‘ E<br />
E-Mail: ebdgreenbike@open.telekom.rs<br />
Web: www.divcibare.rs<br />
Tel.: 00381 (0) 64 1246 317<br />
geöffnet / open: 1. May - 31. Oct.<br />
2 <strong>Camping</strong> De Tour<br />
RS-24413 Palić<br />
GPS: 46° 06‘ 77‘‘ N, 19° 45‘ 26‘‘ E<br />
E-Mail: bato1@eunet.rs<br />
Tel.: 00381 (0) 24 753 440<br />
geöffnet / open: ganzjährig / all-season<br />
3 <strong>Camping</strong> Dunav<br />
RS-11080 Beograd - Zemun<br />
GPS: 44° 52‘ 39“ N, 20° 21‘ 22“ E<br />
E-Mail: campdunav@amkjedinstvo.rs<br />
Web: www.amkjedinstvo.rs<br />
Tel.: 00381 (0) 11 2199 072<br />
geöffnet / open: ganzjährig / all-season<br />
| 18
4 <strong>Camping</strong> and Motel Pipacs<br />
RS-24323 Feketić<br />
GPS: 45° 39‘ 28“ N, 19° 42‘ 26“ E<br />
E-Mail: pipacs@stcable.net<br />
Web: www.pipacs.co.rs<br />
Tel.: 00381 (0) 24 738 028<br />
geöffnet / open: 1. March - 1. Oct.<br />
5 <strong>Camping</strong> Jabukov cvet - Banatski Brestovac<br />
RS-26234 Banatski Brestovac<br />
GPS: 44° 40‘ 17“ N, 20° 47‘ 06“ E<br />
E-Mail: jabukovcvet@yahoo.com<br />
Web: www.kampjabukovcvet.com<br />
Tel.: 00381 (0) 64 1429 215<br />
geöffnet / open: ganzjährig / all-season<br />
6 <strong>Camping</strong> Belocrkvanska jezera<br />
RS-26340 Bela Crkva<br />
GPS: 44° 53‘ 35“ N, 21° 24‘ 17“ E<br />
E-Mail: jezerabc@arenasystem.com<br />
Tel.: 00381 (0) 13 851 448<br />
geöffnet / open: 1. May - 31. Sept.<br />
7 <strong>Camping</strong> Toma - Golubac<br />
RS-12223 Brnjica-Čezava, Golubac<br />
GPS: 44° 38‘ 52‘‘ N, 21° 50‘ 11‘‘ E<br />
E-Mail: romanovicsasa@yahoo.com<br />
Tel.: 00381 (0) 12 673 333<br />
geöffnet / open: 1. Apr. - 1. Oct.<br />
8 <strong>Camping</strong> Srebrno Jezero<br />
RS-12220 Veliko Gradiste<br />
GPS: 44° 45‘ 41“ N, 21° 28‘ 28“ E<br />
E-Mail: info@tovg.org<br />
Web: www.tovg.org/content/view/66/79/lang,english/<br />
Tel.: 00381 (0) 12 663 179<br />
geöffnet / open: May - Oct.<br />
9 <strong>Camping</strong> Borsko Jezero<br />
RS-19 210 Bor<br />
GPS: 44° 05‘ 43‘‘ N, 22° 00‘ 34‘‘ E<br />
E-Mail: Kamping.Bor@gmail.com<br />
Tel.: 00381 (0) 30 482 110<br />
geöffnet / open: 15. Apr. - 15. Sept.<br />
10 <strong>Camping</strong> Bela Crkva<br />
RS-26340 Bela Crkva<br />
GPS: 44° 53‘ 20“ N, 21° 23‘ 11“ E<br />
E-Mail: autokamp@open.telekom.rs<br />
Web: www.belacrkva-camp.com<br />
Tel.: 00381 (0) 13 853 708<br />
geöffnet / open: 1. May - 1. Sept.<br />
11 <strong>Camping</strong> Budzak<br />
RS-25260 Apatin<br />
GPS: 45° 43‘ 01“ N, 18° 55‘ 09“ E<br />
E-Mail: info@camping-apatin.net<br />
Web: www.camping-apatin.net<br />
Tel.: 00381 (0) 61 1402 345<br />
geöffnet / open: 29. Apr. - 1. Oct.<br />
12 <strong>Camping</strong> Mirocka Voda<br />
RS-19323 Brza Palanka<br />
GPS: 44° 28‘ 06‘‘ N, 22° 27‘ 00‘‘ E<br />
E-Mail: mirockavoda@gmail.com<br />
Tel.: 00381 (0) 198 012 90 ;<br />
00381 (0) 63 417 497<br />
geöffnet / open: 01. Apr. - 30. Oct.<br />
13 <strong>Camping</strong> Tiski Cvet<br />
RS-24420 Kaniza<br />
GPS: 46° 04‘ 04“ N, 20° 04‘ 01“ E<br />
E-Mail: turkanj@eunet.rs<br />
Web: www.kanjizatourism.org.rs<br />
Tel.: 00381 (0) 24 875 412<br />
geöffnet / open: 15. June - 31. Aug.<br />
14 <strong>Camping</strong> Zasavica<br />
RS-22000 Zasavica II<br />
GPS: 44° 57‘ 38‘‘ N, 19° 31‘ 23‘‘ E<br />
E-Mail: camping@zasavica.org.rs<br />
Web: www.camping-zasavica.com<br />
Tel.: 00381 (0) 22 656 216<br />
geöffnet / open: 25. Apr - 1. Nov.<br />
15 <strong>Camping</strong> Vlasina<br />
RS-17530 Vlasina<br />
GPS: 44° 14‘ 17‘‘ N, 19° 38‘ 24‘‘ E<br />
E-Mail: hotelvlasina@hotmail.com<br />
Tel.: 00381 (0) 17 409 911<br />
geöffnet / open: 15. June – 15. Sept.<br />
16 <strong>Camping</strong> parking Horizont<br />
RS-22307 Surduk<br />
GPS: 45° 06‘ 32‘‘ N, 20° 17‘ 27‘‘ E<br />
E-Mail: bazeni.horizont@gmail.com<br />
Web: www.bazenihorizont.rs<br />
Tel.: 00381 (0) 63 366 573<br />
geöffnet / open: 1. Juli – 1. Oct.<br />
17 Ranch Orlovo Gnezdo<br />
RS-31210 Tometino polje<br />
GPS: 44° 02‘ 40‘‘ N, 20° 03‘ 47‘‘ E<br />
E-Mail: damitada@gmail.com<br />
Web: www.orlovognezdo.com<br />
Tel.: 00381 (0) 32 846 555;<br />
00381 (0) 64 6857 712<br />
18 <strong>Camping</strong> Perućac<br />
RS-31256 Perućac<br />
GPS: 43° 57‘ 17‘‘ N, 19° 27‘ 03‘‘ E<br />
E-Mail: jelena.kremic@gmail.com<br />
Tel.: 00381 (0) 64 8430 913;<br />
00381 (0) 31 859 358<br />
geöffnet / open: 1. Apr. - 31. Oct.<br />
19 <strong>Camping</strong> Ovčar Banja<br />
RS-32242 Ovčar banja<br />
GPS: 43° 53‘ 58‘‘ N, 20° 11‘ 23‘‘ E<br />
Tel.: 00381 (0) 32 223 188;<br />
00381 (0) 32 5596 110<br />
geöffnet / open: 01. Apr. - 30. Oct.<br />
20 <strong>Camping</strong> Enigma<br />
RS-17500 Vranje<br />
GPS: 42° 30‘ 28‘‘ N, 21° 54‘ 17‘‘ E<br />
E-Mail: enigmakamp@gmail.com<br />
Tel.: 00381 (0) 64 8991 310;<br />
00381 (0) 64 2519 970<br />
geöffnet / open: 1. May - 30. Sept.<br />
19 |
<strong>Camping</strong>plätze in Montenegro<br />
Campsites in Montenegro<br />
14<br />
13<br />
3 & 16<br />
2 4 & 17<br />
Žabljak<br />
1<br />
18<br />
Nikšic<br />
Kolašin<br />
Herceg-Novi 5 & 8<br />
6 & 7 15<br />
Budva<br />
9<br />
Podgorica<br />
10<br />
Ulcinj<br />
11 & 12<br />
CTU - Montenegro tourism association -<br />
Sector <strong>Camping</strong><br />
Hotel Splendid, Becici, 85310 Budva<br />
Tel: +382 67 288 598<br />
Fax: +382 033 774 054<br />
www.ctu-montenegro.org<br />
1 Camp Suza Europa<br />
MNE-84 205 Mojkovac<br />
GPS: 43° 01‘ 08‘‘ N, 19° 24‘ 25‘‘ E<br />
E-Mail: ekooazatara@gmail.com<br />
Tel.: 00382 (0) 675 117 55<br />
geöffnet / open: 15. Apr. - 1. Nov.<br />
2 Camp Kljajevica Luka<br />
MNE-84 220 Djurdjevica Tara<br />
GPS: 43° 08‘ 56‘‘ N, 19° 17‘ 59‘‘ E<br />
E-Mail: kljajevicaluka-rafting@t-com.me<br />
Tel.: 00382 (0) 696 055 59<br />
geöffnet / open: 15. Apr. - 31. Oct.<br />
3 Camp Kod Boce<br />
MNE-84 220 Zabljak<br />
GPS: 43° 08‘ 42‘‘ N, 19° 06‘ 53‘‘ E<br />
E-Mail: novak.vojinovic@t-com.me<br />
Tel.: 00382 (0) 672 476 05<br />
geöffnet / open: 01. Apr - 15. Nov<br />
4 Camp Jatak<br />
MNE-81 450 Savnik<br />
GPS: 43° 08‘ 09“ N, 19° 17‘ 09“ E<br />
E-Mail: tripko.karadzic@t-com.me<br />
Tel.: 00382 (0) 690 100 45<br />
geöffnet / open: 01. Apr. - 01. Nov.<br />
5 Camp Zlokovic<br />
MNE-85 343 Bijela<br />
GPS: 42° 27‘ 26‘‘ N, 18° 39‘ 49‘‘ E<br />
E-Mail: uroszlo@t-com.me<br />
Tel.: 00382 (0) 676 450 23<br />
geöffnet / open: ganzjährig / all-season<br />
6 Camp Zelenika<br />
MNE-85346 Zelenika<br />
E-Mail: csaba@t-com.me<br />
Tel.: 00382 (0) 675 956 31<br />
geöffnet / open: 15. June - 15. Sept.<br />
| 20
7 Camp Vasiljevic<br />
MNE-85342 Kamenari<br />
GPS: 42° 26‘ 20‘‘ N, 18° 36‘ 52‘‘ E<br />
E-Mail: stevo.v@t-com.me<br />
Tel.: 00382 (0) 675 393 35<br />
geöffnet / open: 15. June - 30. Sept.<br />
8 Camp Na Luka<br />
MNE-85 338 Morinj<br />
GPS: 42° 29‘ 22“ N, 18° 39‘ 11“ E<br />
E-Mail: dusan.naluka@t-com.me<br />
Tel.: 00382 (0) 693 463 46<br />
geöffnet / open: 01. June - 30. Sept.<br />
9 Camp Maslina<br />
MNE-85 300 Petrovac<br />
GPS: 42° 11‘ 88“ N, 18° 57‘ 96“ E<br />
E-Mail: akmaslina@t-com.me<br />
Tel.: 00382 (0) 686 020 40<br />
00382 (0) 681 379 39<br />
geöffnet / open: ganzjährig / all-season<br />
10 Camp Oliva<br />
MNE-85 360 Utjeha-Ulcinj<br />
GPS: 42° 00‘ 37“ N, 19° 09‘ 04“ E<br />
E-Mail: oliva-utjeha@t-com.me<br />
Web: www.oliva.co.me<br />
Tel.: 00382 (0) 693 311 50<br />
geöffnet / open: 15. May - 30. Sept.<br />
11 Camp Tomi<br />
MNE-85 360 Ulcinj<br />
GPS: 41° 54‘ 49‘‘ N, 19° 15‘ 24‘‘ E<br />
Tel.: 00382 (0) 690 363 58<br />
geöffnet / open: 01. June - 30. Sept.<br />
12 <strong>Camping</strong> Safari-Beach<br />
MNE-85 360 Ulcinj<br />
GPS: 41° 54‘ 18‘‘ N, 19° 16‘ 15‘‘ E<br />
E-Mail: safaribeach.camping@yahoo.com<br />
Web: www.dely-tours.com<br />
Tel.: 00382 (0) 690 692 29<br />
geöffnet / open: ganzjährig / all-season<br />
13 Camp Grab<br />
MNE-84 220 Zabljak<br />
GPS: 43° 21‘ 19‘‘ N, 18° 54‘ 57‘‘ E<br />
E-Mail: anitra@t-com.me<br />
Web: www.tara-grab.com<br />
Tel.: 00382 (0) 674 357 25<br />
geöffnet / open: 15. Apr. - 01. Oct.<br />
14 Camp Scepan Polje<br />
MNE-81435 Pluzine<br />
GPS: 43° 20‘ 52‘‘ N, 18° 50‘ 26‘‘ E<br />
E-Mail: taratour@t-com.me<br />
Web: www.tara-tour.com<br />
Tel.: 00382 (0) 690 861 06<br />
geöffnet / open: 01. May - 01. Oct.<br />
15 Camp Budva<br />
MNE-85310 Budva<br />
E-Mail: vrucovic@yahoo.com<br />
Tel.: 00382 (0) 672 787 47<br />
geöffnet / open: 15. June - 15. Sept.<br />
16 Camp Mlinski Potok<br />
MNE-84 220 Zabljak<br />
GPS: 43° 09‘ 18‘‘ N, 19° 06‘ 02‘‘ E<br />
E-Mail: minakamp@gmail.com<br />
Tel.: 00382 (0) 694 976 25<br />
geöffnet / open: 15. Apr. - 30. Sept.<br />
17 Camp Ivan Do<br />
MNE-84 220 Zabljak<br />
GPS: 43° 08‘ 09‘‘ N, 19° 17‘ 09‘‘ E<br />
E-Mail: r.sibalic@gmail.com<br />
Tel.: 00382 (0) 690 417 49<br />
geöffnet / open: 15. May - 30. Sept.<br />
18 Wohnmobilstellplatz Kraljevo Kolo<br />
MNE-81 210 Kolasin<br />
GPS: 42° 54‘ 54‘‘ N, 19° 34‘ 49‘‘ E<br />
E-Mail: np.biogradskagora@t-com.me<br />
Web: www.nparkovi.me<br />
Tel.: 00382 (0) 208 656 25<br />
geöffnet / open: 15. May - 30. Sept.<br />
21 |
<strong>Camping</strong>plätze in Albanien<br />
Campsites in Albania<br />
8<br />
7<br />
6<br />
Skadar<br />
10<br />
14<br />
Durrës<br />
11<br />
3<br />
2<br />
Tirana<br />
1<br />
Pogradec<br />
Albanian Tourism Association ATA<br />
Rruga Komuna e Parisit<br />
P. 1/3, Shk. 1, Apt.5; Tirana - Albania<br />
Tel.: +355 (0) 4 2400433<br />
Fax: +355 (0) 4 2400433<br />
Web: www.ata.org.al<br />
E-Mail: ata@ata.org.al<br />
Vlorë<br />
5<br />
4 & 9<br />
13<br />
Saranda<br />
12<br />
1 <strong>Camping</strong> Peshku<br />
ALB-7305 Pogradec<br />
GPS: 40° 58‘ 01“ N, 20° 38‘ 34“E<br />
E-Mail: simon_dilaveri@yahoo.com<br />
Tel.: 00355 (0) 68 364 795 6<br />
geöffnet / open: ganzjährig / all-season<br />
2 <strong>Camping</strong> Pa Emer<br />
ALB-2502 Kavajë<br />
GPS: 41° 11‘ 2“ N, 19° 28‘ 44“E<br />
E-Mail: info@kampingpaemer.com<br />
Web: www.kampingpaemer.com<br />
Tel.: 00355 (0) 69 415 112 6<br />
geöffnet / open: ganzjährig / all-season<br />
3 <strong>Camping</strong> Mali i Robit<br />
ALB-2504 Kavajë<br />
GPS: 41° 13‘ 58‘‘ N, 19° 31‘ 26‘‘ E<br />
E-Mail: luan-isufi@hotmail.com<br />
Web: www.hotelcampingmr.webs.com<br />
Tel.: 00355 (0) 578 623 13<br />
geöffnet / open: ganzjährig / all-season<br />
4 <strong>Camping</strong> Himara<br />
ALB-9425 Himarë<br />
GPS: 40° 06‘ 21“ N, 19° 43‘ 44“ E<br />
E-Mail: denis.meniko@gmail.com<br />
Web: www.himaracamping.com<br />
Tel.: 00355 (0) 68 529 894 0<br />
geöffnet / open: June - Sept.<br />
5 <strong>Camping</strong> Totoreto<br />
ALB-9422 Dhërmi<br />
GPS: 40° 09‘ 18“ N, 19° 36‘ 52“ E<br />
E-Mail: f.ruci@virgilio.it<br />
Tel.: 00355 (0) 682 704 977<br />
geöffnet / open: June - Sept.<br />
6 <strong>Camping</strong> & Guest House Rupa<br />
ALB-4099 Theth, Shkodër<br />
GPS: 42° 23‘ 31“ N, 19° 46‘ 43“ E<br />
E-Mail: rorupaog@yahoo.com<br />
Tel.: 00355 (0) 682 003 393<br />
geöffnet / open: May - Nov.<br />
| 22
7 <strong>Camping</strong> & Guest House Prek Harusha<br />
ALB-4099 Theth, Shkodër<br />
GPS: 42° 23‘ 47“ N, 19° 46‘ 24“ E<br />
Tel.: 00355 (0) 692 770 294<br />
geöffnet / open: May - Nov.<br />
8 <strong>Camping</strong> & Hotel Alpbes<br />
ALB-4099 Theth, Shkodër<br />
GPS: 42° 24‘ 28‘‘ N, 19° 45‘ 21‘‘ E<br />
Tel.: 00355 (0) 682 374 727<br />
geöffnet / open: May - Nov.<br />
9 <strong>Camping</strong> Livadh<br />
ALB-9425 Himarë<br />
GPS: 40° 06‘ 21“ N, 19° 43‘ 44“ E<br />
E-Mail: info@campinglivadh.com<br />
Web: www.campinglivadh.com<br />
Tel.: 00355 (0) 692 313 854<br />
geöffnet / open: 01. June - 15. Sept.<br />
10 <strong>Camping</strong> Albania<br />
ALB-4021 Bushat, Shkodër<br />
GPS: 41° 55‘ 26‘‘ N, 19° 32‘ 30‘‘ E<br />
E-Mail: info@camping-albania.com<br />
Web: www.camping-albania.eu<br />
Tel.: 00355 (0) 692 771 644<br />
geöffnet / open: ganzjährig / all-season<br />
11 <strong>Camping</strong> Nordpark<br />
ALB-1502 Fushë-Krujë<br />
GPS: 41° 28‘ 14‘‘ N, 19° 41‘ 44‘‘ E<br />
E-Mail: info@nordpark-kompleks.com<br />
Web: www.camping.nordpark.al<br />
Tel.: 00355 (0) 69 20 35 123<br />
geöffnet / open: ganzjährig / all-season<br />
12 Hotel Mediteranea Wohnmobil-Stellplatz<br />
ALB-9701 Saranda<br />
GPS: 39° 52‘ 14‘‘ N, 20° 01‘ 04‘‘ E<br />
E-Mail: mediterranehotel@hotmail.com<br />
Web: www.mediterranehotel.com<br />
Tel.: 00355 (0) 852 228 39<br />
geöffnet / open: ganzjährig / all-season<br />
13 <strong>Camping</strong> River Air<br />
ALB-9715 Bunec, Saranda<br />
GPS: 40° 00‘ 24‘‘ N, 19° 53‘ 26‘‘ E<br />
E-Mail: reni_cpn@hotmail.com<br />
Tel.: 00355 (0) 696 664 6<br />
geöffnet / open: June - Sept.<br />
14 <strong>Camping</strong> Riviera Shëngjin<br />
ALB-4503 Shëngjin, Lezha<br />
GPS: 41° 47‘ 09‘‘ N, 19° 37‘ 41‘‘ E<br />
E-Mail: reservations@rivierashengjin.com<br />
Web: www.rivierashengjin.com<br />
Tel.: 00355 (0) 68 58 57 74<br />
geöffnet / open: ganzjährig / all-season<br />
23 |
<strong>Camping</strong>plätze in Mazedonien<br />
Campsites in Macedonia<br />
Skopje<br />
4<br />
1<br />
2<br />
Struga<br />
Ohrid<br />
7<br />
5 6<br />
3<br />
Bitola<br />
HOTAM<br />
Association of hotels, restaurants and<br />
cafes in Macedonia<br />
Bul. Turisticka br.92, 6000 Ohrid<br />
Macedonia<br />
Tel.: +389 46 269 678<br />
Fax: +389 46 262 610<br />
Web: www.hotam.org<br />
1 Autocamp Livadiste<br />
MK-6330 Struga<br />
GPS: 41° 07‘ 33“ N, 20° 38‘ 27“ E<br />
E-Mail: livadista_mk@yahoo.com<br />
Tel.: 00389 (0) 467 850 00<br />
geöffnet / open: alljährig<br />
2 Autocamp AS<br />
MK-6330 Struga<br />
GPS: 41° 10‘ 20‘‘ N, 20° 42‘ 58‘‘ E<br />
E-Mail: hdrim@t-home.mk<br />
Web: www.drim.com.mk<br />
Tel.: 00389 (0) 467 858 00<br />
geöffnet / open: 01. May - 01. Oct.<br />
3 <strong>Camping</strong> Ljubanista<br />
MK-6000 Ohrid<br />
GPS: 40° 55‘ 22‘‘ N, 20° 46‘ 23‘‘ E<br />
E-Mail: hotel@<strong>des</strong>aret.com.mk<br />
Web: www.hotel<strong>des</strong>aret.com.mk<br />
Tel.: 00389 (0) 462 830 11<br />
geöffnet / open: 01. July - 01. Sept.<br />
| 24
4 <strong>Camping</strong> Bellvue<br />
MK-1000 Skopje<br />
GPS: 41° 59‘ 48‘‘ N, 21° 33‘ 08‘‘ E<br />
E-Mail: info@bellevue.com.mk<br />
Web: www.makedonijaturist.com.mk/ B.W.Bellevue<br />
Tel.: 00389 (0) 225 738 80<br />
geöffnet / open: 1. Apr - 1. Oct.<br />
5 <strong>Camping</strong> Otesevo<br />
MK-7310 Otesevo<br />
GPS: 40° 58‘ 35‘‘ N, 20° 54‘ 45‘‘ E<br />
Tel.: 00389 (0) 475 296 52<br />
geöffnet / open: 15. Apr. - 01. Oct.<br />
6 <strong>Camping</strong> Krani<br />
MK-7310 Krani<br />
GPS: 40° 56‘ 11“ N, 21° 05‘ 04“ E<br />
Tel.: 00389 (0) 474 837 08<br />
geöffnet / open: 01. May -01. Oct.<br />
7 Autokamp Gradishte<br />
MK-6000 Ohrid<br />
GPS: 40° 59‘ 49“ N, 20° 48‘ 01“ E<br />
25 |
Lust bekommen?<br />
Wir hoffen, bei Ihnen die Neugier auf eine ganz besondere<br />
Entdeckungsreise in eine der faszinierendsten<br />
Regionen Europas geweckt zu haben. Abseits ausgetretener<br />
touristischer Pfade können Sie hier, in der Region<br />
Westlicher Balkan, noch weitgehend unbekannte<br />
<strong>Schätze</strong> ausfindig machen. Ein wahres Paradies für<br />
Ihren nächsten <strong>Camping</strong>urlaub!<br />
Der Balkan mit seiner wertvollen Natur, geschichtsträchtigen<br />
Kultur, seinen sehenswerten Städten und<br />
kulinarischen Genüssen erwartet Sie bereits! Freuen Sie<br />
sich auf außergewöhnlich gastfreundliche Menschen,<br />
die das osteuropäische Sprichwort: „Betritt ein Gast das<br />
Haus, betritt Gott das Haus“ mit Leben erfüllen.<br />
Interested?<br />
We hope to have awakened your interest in taking a<br />
truly unique voyage of discovery to one of Europe‘s most<br />
fascinating regions. Here in the Western <strong>Balkans</strong>, off the<br />
beaten tourist track, you can find treasures that are still<br />
largely undiscovered. A veritable paradise for your next<br />
camping holiday!<br />
The <strong>Balkans</strong>, with its stunning natural beauty, culture<br />
steeped in history, beautiful cities and culinary delights,<br />
is already waiting to be discovered by you. Here, you will<br />
find amazingly hospitable people who really live up to<br />
the old Eastern European adage: „A guest in your house<br />
is like a visit from God“.
Die <strong>Schätze</strong> <strong>des</strong> <strong>Balkans</strong><br />
freuen sich auf Sie!<br />
The treasures of the <strong>Balkans</strong><br />
are waiting for you!<br />
Impressum<br />
Imprint<br />
Herausgeber / Editor:<br />
Deutsche Gesellschaft für<br />
Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH<br />
Offener Regionalfonds für Südosteuropa -<br />
Außenwirtschaftsberatung<br />
Kontakt: Jasmin Valjevac<br />
Zmaja od Bosne 7-7a<br />
Importanne Centar - IV<br />
71000 Sarajevo, Bosnien und Herzegowina<br />
Tel.: +387 33 957 500<br />
Fax: +387 33 957 524<br />
E-Mail: jasmin.valjevac@giz.de<br />
Konzeption & Texte / Design & Text:<br />
Carmen Schütz-Kegel, Marion Meyer, Wolfgang Pfrommer,<br />
Carina Dambacher, ECOCAMPING e.V.<br />
Bildnachweise / Photo credits:<br />
fotolia.de:<br />
page 1: [center] © diego cervo; [bottom left] © LE image; [bottom center]<br />
© evron.info; [bottom right] © Stanisa Martinovic | page 4: [bottom left]<br />
© Taylor Hutchens; [bottom right] © auremar | page 5: [bottom left]<br />
© Dejan Gileski; [bottom right] © mao-in-photo; | page 9: [top right]<br />
© Misa Maric | page 13: [bottom left] © Catalin Petolea; [bottom center]<br />
© Ph. Favre-Reguillon; | page 14: [top] © Robert Janevski | page 26:<br />
[bottom center] © Simone Andress<br />
Rafting images Albania: © albrafting.org<br />
ECOCAMPING Archiv<br />
CO 2 -neutral gedruckt / Printed in a CO 2 -neutral way<br />
© Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH<br />
27 |
Entdecken Sie die <strong>Camping</strong>schätze <strong>des</strong> <strong>Balkans</strong>!<br />
Discover the camping treasures of the <strong>Balkans</strong>!<br />
yours to discover<br />
Tourism Association of<br />
Bosnia and Herzegovina<br />
Branilaca Sarajeva 21/II<br />
71000 Sarajevo<br />
Bosnia and Herzegovina<br />
Tel.: +387 (0)33 252 900<br />
media@tourism.ba<br />
www.bhtourism.ba<br />
National Tourism<br />
Organisation of Serbia<br />
Čika-Ljubina 8<br />
11000 Beograd, Serbia<br />
PO BOX 90<br />
Tel.: +381 (0)11 6557-100<br />
office@serbia.travel<br />
www.serbia.travel<br />
National Tourism Organisation<br />
of Montenegro<br />
Bulevar Sv.Petra Cetinjskog<br />
130, 81000 Podgorica<br />
Montenegro<br />
Tel.: +382 (0)77 100 001<br />
info@montenegro.travel<br />
www.montenegro.travel<br />
National Tourism Agency<br />
of Albania<br />
Rruga: Muhamet Gjollesha<br />
Tirana<br />
Albania<br />
Tel.: +355 (0)4 22 60 224<br />
info@akt.gov.al<br />
www.albaniantourism.com<br />
Agency for Promotion<br />
and Support of Tourism<br />
of Macedonia<br />
Boro Hadzieski Pute,<br />
Fati Trade, 6300 Struga<br />
Tel : +389 46 789 428<br />
info@tourismmacedonia.gov.mk<br />
www.tourismmacedonia.gov.mk