Commentary on Fichte's “The Illegality of the Unauthorised ... - uoltj

Commentary on Fichte's “The Illegality of the Unauthorised ... - uoltj Commentary on Fichte's “The Illegality of the Unauthorised ... - uoltj

03.11.2013 Views

176 university of ottawa law & technology journal www.uoltj.ca auf, ausschliessendes Eigenthum des ersten Herrn zu sein (wenn es dasselbe nur vorher war, wie dies mit manchem heurigen Buche der Fall nicht ist[)], bleibt aber sein mit Vielen gemeinschaftliches Eigenthum. — Was aber schlechterdings nie jemand sich zueignen kann, weil dies physisch unmöglich bleibt, ist die Form dieser Gedanken, die Ideenverbindung in der, und die Zeichen, mit denen sie vorgetragen werden. 8. Jeder hat seinen eignen Ideengang, seine besondere Art sich Begriffe zu machen, und sie untereinander zu verbinden; dies wird, als allgemein anerkannt, und von jedem der es versteht, sogleich anzuerkennend, von uns vorausgesetzt, da wir hier keine empirische Seelenlehre schreiben. Alles was wir uns denken sollen, müssen wir uns nach der Analogie unsrer übrigen Denkart denken; und bloß durch dieses Verarbeiten fremder Gedanken, nach der Analogie unsrer Denkart, werden sie die unsrigen: ohne dies sind sie etwas Fremdartiges in unserm Geiste, das mit nichts zusammenhängt, und auf nichts wirkt. Es ist unwahrscheinlicher als das Unwahrscheinlichste, daß zwei Menschen über einen Gegenstand völlig das Gleiche in eben der Ideenreihe, und unter eben den Bildern, denken sollen, wenn sie nichts voneinander wissen, doch ist es nicht absolut unmöglich; daß aber der Eine, welchem die Gedanken erst durch einen Andern gegeben werden müssen, sie in eben der Form in sein Gedankensystem aufnehme, ist absolut unmöglich. Da nun reine Ideen ohne sinnliche Bilder sich nicht einmal denken, vielweniger Andern darstellen lassen, so muß freilich jeder Schriftsteller seinen Gedanken eine gewisse Form geben, und kann ihnen keine andere geben als die seinige, weil er keine andere hat; aber er kann durch die Bekanntmachung exclusive property of its first owner (if it was so to begin with, which is not always the case with a book nowadays), but remains his property in common with many others. But that which can simply never be appropriated by anyone, since it is physically impossible, is the form of the thoughts, the connections between ideas, and the signs by means of which the ideas are presented. 8. Each person has his own manner of thinking, and his own unique way of forming concepts and connecting them. Since we are not writing an empirical theory of the mind, we assume this to be universally acknowledged and immediately accepted by anyone who understands it. Everything that we are to think must be thought in terms of an analogy with our other ways of thinking. And we can only appropriate the thoughts of others by means of an analogy with our own way of thinking. Without this process, something foreign would exist in our minds that would not be connected with anything else, and which would not affect anything. It is more improbable than the most improbable thing that two people who know nothing of each other should have identical thoughts about an object using the same series of thoughts and the same images, though it is not completely impossible. But it is absolutely impossible that a person to whom thoughts are given by another take up these thoughts in his system of thinking precisely in this form. Since pure ideas cannot be thought without sensible images, far less presented to others without such images, so must every writer give his thoughts a particular form. And he cannot give these thoughts any other form than his own, because he has no other. However, through the publishing of his [228] ideas, the author could not

(2008) 5:1&2 UOLTJ 141 ong>Commentaryong> on Fichte 177 seiner Gedanken gar nicht Willens sein, auch diese Form gemein zu machen: denn Niemand kann seine Gedanken sich zueignen, ohne dadurch daß er ihre Form verändere. Die letztere also bleibt auf immer sein ausschliessendes Eigenthum. 9. Hieraus fließen zwei Rechte der Schriftsteller: nehmlich nicht bloß, wie Herr R. will, das Recht zu verhindern, daß Niemand ihm überhaupt das Eigenthum dieser Form abspreche (zu fordern, daß jeder ihn für den Verf. des Buchs anerkenne); sondern auch das Recht, zu verhindern, daß Niemand in sein ausschließendes Eigenthum dieser Form Eingriffe thue, und sich des Besitzes derselben bemächtige. 10. Doch ehe wir weitere Folgerungen aus diesen Prämissen ziehen, laßt sie uns erst ihrer Probe unterwerfen! — Noch bis jetzt haben die Schriftsteller es nicht übel empfunden, daß wir ihre Schriften verbrauchen, daß wir sie Andern zum Gebrauch mittheilen, daß wir sogar Leihbibliotheken davon errichten, ungeachtet dies (denn wir sehen sie hier noch immer als Verkäufer an) offenbar zu ihrem Schaden gereichet; und wenn wir sie zerreißen oder verbrennen, so beleidigt dies den Vernünftigen nur alsdann, wenn es wahrscheinlich in der Absicht geschieht, ihm dadurch Verachtung zu bezeugen? Noch haben sie uns also bis jetzt durchgängig das völlige Eigenthum des körperlichen ihrer Schriften zugestanden. — Ebensowenig sind sie dadurch beleidigt worden, wenn man, bei wissenschaftlichen Werken, sich ihre Grundsätze eigen machte, sie aus verschiedenen Gesichtspunkten darstellte, und auf verschiedene Gegenstände anwendete; oder bei Werken des Geschmacks ihre Manier, welches ganz etwas anders ist als ihre Form, nachahmte. Sie haben dadurch eingestanden, daß das Gedankeneigenthum auf Andere übergehen könne. desire that this form become common property, for no one could appropriate his ideas without changing the form. The latter [i.e., the form of the ideas] thus remains forever the exclusive property of the author. 9. From this flow two rights of the author: Namely, not only the right, as Herr R. maintains, to prevent anyone from completely denying the author ownership of the form (i.e., to demand that everyone accept him as the author of the book), but also the right to prevent anyone from interfering with his exclusive right in the form and making it his property. 10. But before we draw further conclusions from these premises, we must first test them. Until now, no author has taken offence when we use his works, or when we share them with others, or when we build lending libraries, even though these practices do them some harm (for we are still regarding authors as sellers). And when we rip up or burn books, this only offends a reasonable person when it occurs with the intention of demonstrating our contempt. Until now, authors have completely conceded full ownership of the physical aspect of their texts to the purchaser, and they have been just as little offended when we make their principles our own in our academic works, portray these from various perspectives, and apply them to different subjects. Nor have they taken exception to works of fashion that imitate their style, which is something quite different from form. In this way, they have conceded that the ownership of ideas can be given to others.

176 university <strong>of</strong> ottawa law & technology journal www.<strong>uoltj</strong>.ca<br />

auf, ausschliessendes Eigenthum des<br />

ersten Herrn zu sein (wenn es dasselbe<br />

nur vorher war, wie dies mit manchem<br />

heurigen Buche der Fall nicht ist[)], bleibt<br />

aber sein mit Vielen gemeinschaftliches<br />

Eigenthum. — Was aber schlechterdings<br />

nie jemand sich zueignen kann, weil dies<br />

physisch unmöglich bleibt, ist die Form<br />

dieser Gedanken, die Ideenverbindung<br />

in der, und die Zeichen, mit denen sie<br />

vorgetragen werden.<br />

8. Jeder hat seinen eignen Ideengang,<br />

seine bes<strong>on</strong>dere Art sich Begriffe zu<br />

machen, und sie untereinander zu<br />

verbinden; dies wird, als allgemein<br />

anerkannt, und v<strong>on</strong> jedem der es<br />

versteht, sogleich anzuerkennend, v<strong>on</strong><br />

uns vorausgesetzt, da wir hier keine<br />

empirische Seelenlehre schreiben. Alles<br />

was wir uns denken sollen, müssen wir<br />

uns nach der Analogie unsrer übrigen<br />

Denkart denken; und bloß durch dieses<br />

Verarbeiten fremder Gedanken, nach<br />

der Analogie unsrer Denkart, werden<br />

sie die unsrigen: ohne dies sind sie<br />

etwas Fremdartiges in unserm Geiste,<br />

das mit nichts zusammenhängt, und auf<br />

nichts wirkt. Es ist unwahrscheinlicher<br />

als das Unwahrscheinlichste, daß zwei<br />

Menschen über einen Gegenstand völlig<br />

das Gleiche in eben der Ideenreihe, und<br />

unter eben den Bildern, denken sollen,<br />

wenn sie nichts v<strong>on</strong>einander wissen, doch<br />

ist es nicht absolut unmöglich; daß aber<br />

der Eine, welchem die Gedanken erst<br />

durch einen Andern gegeben werden<br />

müssen, sie in eben der Form in sein<br />

Gedankensystem aufnehme, ist absolut<br />

unmöglich. Da nun reine Ideen ohne<br />

sinnliche Bilder sich nicht einmal denken,<br />

vielweniger Andern darstellen lassen, so<br />

muß freilich jeder Schriftsteller seinen<br />

Gedanken eine gewisse Form geben,<br />

und kann ihnen keine andere geben als<br />

die seinige, weil er keine andere hat;<br />

aber er kann durch die Bekanntmachung<br />

exclusive property <strong>of</strong> its first owner (if it<br />

was so to begin with, which is not always<br />

<strong>the</strong> case with a book nowadays), but<br />

remains his property in comm<strong>on</strong> with<br />

many o<strong>the</strong>rs. But that which can simply<br />

never be appropriated by any<strong>on</strong>e, since<br />

it is physically impossible, is <strong>the</strong> form <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> thoughts, <strong>the</strong> c<strong>on</strong>necti<strong>on</strong>s between<br />

ideas, and <strong>the</strong> signs by means <strong>of</strong> which<br />

<strong>the</strong> ideas are presented.<br />

8. Each pers<strong>on</strong> has his own manner<br />

<strong>of</strong> thinking, and his own unique way <strong>of</strong><br />

forming c<strong>on</strong>cepts and c<strong>on</strong>necting <strong>the</strong>m.<br />

Since we are not writing an empirical<br />

<strong>the</strong>ory <strong>of</strong> <strong>the</strong> mind, we assume this<br />

to be universally acknowledged and<br />

immediately accepted by any<strong>on</strong>e who<br />

understands it. Everything that we are<br />

to think must be thought in terms <strong>of</strong> an<br />

analogy with our o<strong>the</strong>r ways <strong>of</strong> thinking.<br />

And we can <strong>on</strong>ly appropriate <strong>the</strong> thoughts<br />

<strong>of</strong> o<strong>the</strong>rs by means <strong>of</strong> an analogy with<br />

our own way <strong>of</strong> thinking. Without this<br />

process, something foreign would exist in<br />

our minds that would not be c<strong>on</strong>nected<br />

with anything else, and which would not<br />

affect anything. It is more improbable<br />

than <strong>the</strong> most improbable thing that<br />

two people who know nothing <strong>of</strong> each<br />

o<strong>the</strong>r should have identical thoughts<br />

about an object using <strong>the</strong> same series <strong>of</strong><br />

thoughts and <strong>the</strong> same images, though<br />

it is not completely impossible. But it is<br />

absolutely impossible that a pers<strong>on</strong> to<br />

whom thoughts are given by ano<strong>the</strong>r<br />

take up <strong>the</strong>se thoughts in his system <strong>of</strong><br />

thinking precisely in this form. Since pure<br />

ideas cannot be thought without sensible<br />

images, far less presented to o<strong>the</strong>rs<br />

without such images, so must every writer<br />

give his thoughts a particular form. And<br />

he cannot give <strong>the</strong>se thoughts any o<strong>the</strong>r<br />

form than his own, because he has no<br />

o<strong>the</strong>r. However, through <strong>the</strong> publishing<br />

<strong>of</strong> his [228] ideas, <strong>the</strong> author could not

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!