Unternehmensgruppe Burchard Führer

Unternehmensgruppe Burchard Führer Unternehmensgruppe Burchard Führer

fuehrergruppe.de
from fuehrergruppe.de More from this publisher
26.10.2013 Views

Burchard Führer wurde am 28. Dezember 1951 als jüngster Sohn des aus Ostpeußen vertriebenen Landwirtehepaars Max und Helene Führer in Soltau geboren. Nach Abitur in Celle und Jurastudium in Göttingen übernahm er 1979 den elterlichen Betrieb, den er kontunuierlich erweiterte. Dieser Betrieb war die strategische Basis für ein beispielhaftes Wachstum. Heute arbei- ten mehr als 1.000 Menschen für die Unternehmensgruppe, die seinen Namen trägt und in ganz Deutschland mehr als 50 Millionen Euro Umsatz macht. Burchard Führer was born in Soltau December 28th, 1951, as youngest son of the farmers couple Max and Helene Führer, who had fled from Eastern Prussia at the end of WW II. As a young man he was one of the backups of the parental businesss which was taken over by him in 1979. Today more than 1.000 emplo- yees are working in his group and which makes a yearly turnover of more than Euro 45 Million in Germany.

Unter der Leitung von Burchard Führer entstand aus einem heute 50 Jahre alten Betrieb eine moderne Dienstleistungs- gruppe. Als ein führender Investor und Betreiber von stationäre Pflegeeinrichtungen setzt er positive Akzente in diesem rasant wachsenden Markt. Grundlage sind seine auf modernstem Stand befindlichen Einrichtungen, ist sein hoch motiviertes und bestens geschultes Personal, sowie seine klare Strategie, die sich am Kunden orientiert, Wirtschaftlichkeit beweist und soziale Verant- wortung zeigt. Under the leadership of Burchard Führer a modern group of ser- vice companies developed from the small roots of a now 50 year old family business. As a leading investor into and carrier of nur- sing homes Burchard Führer sets a course in this rapidly growing market. The foundations of his success are his state-of-the-art facilities, his highly motivated and skillfully trained staff, as well as his clear strategy to be geared to customer’s satisfaction, to show cost-effectiveness and to demonstrate social responsibility.

Unter der Leitung von <strong>Burchard</strong> <strong>Führer</strong> entstand aus einem<br />

heute 50 Jahre alten Betrieb eine moderne Dienstleistungs-<br />

gruppe. Als ein führender Investor und Betreiber von stationäre<br />

Pflegeeinrichtungen setzt er positive Akzente in diesem rasant<br />

wachsenden Markt. Grundlage sind seine auf modernstem Stand<br />

befindlichen Einrichtungen, ist sein hoch motiviertes und bestens<br />

geschultes Personal, sowie seine klare Strategie, die sich am<br />

Kunden orientiert, Wirtschaftlichkeit beweist und soziale Verant-<br />

wortung zeigt.<br />

Under the leadership of <strong>Burchard</strong> <strong>Führer</strong> a modern group of ser-<br />

vice companies developed from the small roots of a now 50 year<br />

old family business. As a leading investor into and carrier of nur-<br />

sing homes <strong>Burchard</strong> <strong>Führer</strong> sets a course in this rapidly growing<br />

market. The foundations of his success are his state-of-the-art<br />

facilities, his highly motivated and skillfully trained staff, as well<br />

as his clear strategy to be geared to customer’s satisfaction, to<br />

show cost-effectiveness and to demonstrate social responsibility.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!