19.10.2013 Views

FY 2008 Annual Report of Achievements - Gallaudet University

FY 2008 Annual Report of Achievements - Gallaudet University

FY 2008 Annual Report of Achievements - Gallaudet University

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

investigating issues that affect the lives <strong>of</strong> deaf Argentineans, Costa Ricans, and Mexicans, and what<br />

is being done and could be done to address those issues according to deaf people themselves.<br />

Participants were recruited with assistance from their local deaf associations. Data was collected<br />

through 60 signed interviews, written stories, and surveys by a team <strong>of</strong> qualified deaf Americans, in<br />

collaboration with local deaf language consultants. Due to lack <strong>of</strong> funding the project is on hold, as the<br />

investigators continue to seek funding to finish transcribing and captioning the interviews.<br />

Language and Gesture in Cross-Linguistic Perspective<br />

See Psychology.<br />

Parsing Sentences in Two Languages II (Eye-Tracking Study)<br />

Status: Ongoing Begin date: July 2007 End date: No set date<br />

Principal Investigator(s):<br />

Dussias, Paola – The Pennsylvania State <strong>University</strong><br />

Piñar, Pilar – Foreign Languages, Literatures, and Cultures<br />

Description:<br />

The main goal <strong>of</strong> this study is to examine what kind <strong>of</strong> information—syntactic and semantic—<br />

second language learners utilize when they read in their second language. Using eye-tracking technology,<br />

the investigators examine the processing <strong>of</strong> English relative clauses among different groups <strong>of</strong> second<br />

language learners <strong>of</strong> English, namely deaf ASL-English bilinguals, Russian-English bilinguals, and<br />

Spanish-English bilinguals. They also investigate how the participants’ English pr<strong>of</strong>iciency levels and<br />

their individual cognitive resources may play a role in how closely second language sentence processing<br />

might approximate sentence processing in the first language.<br />

A Psycholinguistic Investigation <strong>of</strong> Deaf Readersʼ Activation <strong>of</strong> Orthography-<br />

Phonology Correspondences in Two Languages<br />

Status: Ongoing Begin date: May 2006 End date: No set date<br />

Principal Investigator(s):<br />

Piñar, Pilar – Foreign Languages, Literatures, and Cultures<br />

Kroll, Judith – The Pennsylvania State <strong>University</strong><br />

Gerfen, Chip – The Pennsylvania State <strong>University</strong><br />

Description:<br />

Current bilingual research (e.g., Jared and Kroll, 2001) has shown that hearing bilinguals<br />

reading in one language simultaneously activate phonology-orthography correspondences that exist<br />

in the other language. By testing deaf university students with advanced and intermediate pr<strong>of</strong>iciency<br />

levels <strong>of</strong> written Spanish, this study examines whether a similar cross-linguistic activation pattern <strong>of</strong><br />

orthography/phonology correspondences can be observed in lexical decision tasks involving the<br />

subjects’ stronger and weaker written languages. This research, thus, fits within and expands on<br />

A-37

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!