You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
161<br />
A VIZIER’S DAUGHTER – A TALE OF THE HAZARA WAR<br />
“Don’t talk nonsense, Kopje (a Kabuli word for Derwan, doorkeeper),<br />
Agha is not a child that I can tell him whether he is to take water or<br />
sherbet when he comes in. don’t be so unreasonable, but hurry up that<br />
man.”<br />
“What is the name of wonder does it matter to you whether the vessels<br />
are washed up, and whether Agha gets his drinking water clear or not?<br />
If the water-carrier does not bring it in time, it’s he that will get the<br />
stick, not you. Why should you care?”<br />
This was a Kabul form of reasoning that Gul Begum could hardly<br />
understand. She had been too short a time a slave to realise that most<br />
slaves only work to avoid blows. Although his wife had nominally<br />
managed her father’s house, it had been his <strong>daughter</strong> who had to a<br />
great extent regulated the larger and more important matters connected<br />
with his property, and more especially with regard to the animals, the<br />
milk, butter, ghee, and wool, the spinning and the sending of the yarn<br />
down to the weaver’s who turned it into cloth, both fine and coarse.<br />
Gul Begum’s had been a wild but a full life, and by no means devoid of<br />
keen interest. It seemed impossible to her to live without some<br />
responsibility. The more immediate interests of her own family having<br />
been wrested from her, she sought occupation for her active mind in<br />
her new surroundings, and made them her business, but it was almost<br />
impossible to meet the difficulties that cropped up at ever y corner. It<br />
was easy enough to report the Kopje to her master for want of activit y<br />
in the pursuit of the water-carrier, but it was a dangerous thing to make<br />
an enem y of the only communication these imprisoned women had with<br />
the outer world, so often Gul Begum would have to retire discomfited<br />
and wait; but once when the water had been standing outside waiting<br />
for some time, the door-keeper too lazy to bring it in, her indignation<br />
overcame her p rudence.<br />
“Look here, old wretch,” she said, “I hear from Selima that her<br />
husband sa ys the water has been standing outside for an hour or more.<br />
What do you mean by such laziness? I shall report you to Agha now<br />
without fail. You understand me?” and she did.<br />
The old man was ver y wroth, and determined she should suffer in a<br />
thousand petty ways for her zeal, but Gul Begum was not easily cowed.<br />
Now she had once put her foot down she did not mean to lift it up<br />
again without a struggle, and if the <strong>Hazara</strong> slave had occasio nally to<br />
suffer for her enthusiasm in her master’s cause, she found it paid her in<br />
the long run. It was not much the master said, but a rupee cut off his<br />
wages for his carelessness, and a threat that he would be dismissed<br />
from his exceedingly easy post, brought him to his senses, and made<br />
him dread the girl who, in his opinion, took so much, too much, upon<br />
herself.