Borrhammare Rotary Hammer Drill Poravasara - Malmbergs ...
Borrhammare Rotary Hammer Drill Poravasara - Malmbergs ...
Borrhammare Rotary Hammer Drill Poravasara - Malmbergs ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Modell / Malli / Model: AV226 16 407 08<br />
SE<br />
EN<br />
BRUKSANVISNING<br />
<strong>Borrhammare</strong><br />
FI<br />
INSTRUCTION MANUAL<br />
<strong>Rotary</strong> <strong>Hammer</strong> <strong>Drill</strong><br />
KÄYTTÖOHJEET<br />
<strong>Poravasara</strong>
SÄKERHETSINSTRUKTIONER<br />
Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan elverktyget tas i bruk. Tag tillvara instruktionerna väl.<br />
Att arbeta säkert med den här maskinen är endast möjligt om man har läst bruks- och säkerhetsanvisningarna<br />
noggrant och när instruktionerna följs.<br />
Innan du använder maskinen för första gången, be någon demonstrera hur den används.<br />
Observera! När man använder elverktyg ska dessa grundläggande säkerhetsinstruktioner alltid<br />
följas för att minska risken för elektriska stötar, personskada och brand.<br />
2<br />
SE<br />
1. Håll arbetsplatsen städad<br />
Oordning på arbetsplatsen kan leda till<br />
olyckor. Damm från lättmetall kan brinna<br />
eller explodera. Håll alltid arbetsplatsen ren<br />
eftersom kombinationer av olika material<br />
kan vara extra farlig.<br />
2. Tänk på din arbetsmiljö<br />
Utsätt inte elverktyg för regn. Använd inte<br />
elverktyg på fuktiga eller våta platser. Ha<br />
bra belysning över arbetsytan. Använd<br />
inte elverktyg i närheten av lättantändliga<br />
vätskor eller gaser.<br />
3. Akta dig för en elektrisk stöt<br />
Undvik, vid arbete med elverktyg, att<br />
beröra jordade föremål (t.ex. rör, radiatorer,<br />
spisar, kylskåp). Om man vid arbete<br />
med elverktyg använder elektriskt ledande<br />
kyl- eller smörjmedel eller om extrema<br />
förhållanden råder (t.ex. hög fuktighet,<br />
utveckling av metalldamm etc.) så ska<br />
man använda portabla felströmsskyddsanordningar,<br />
exempelvis jordfelsbrytare.<br />
4. Håll andra personer på avstånd<br />
Låt inte andra personer komma i kontakt<br />
med elverktyg eller sladden. Alla personer<br />
ska hållas borta från arbetsområdet.<br />
5. Tillåt aldrig barn att använda maskinen<br />
6. Förvara elverktyg säkert<br />
När elverktyg inte används ska de förvaras<br />
på ett torrt, högt placerat ställe, utom<br />
räckhåll för barn eller inlåsta.<br />
7. Överbelasta inte elverktyg<br />
Du arbetar bättre och säkrare inom det<br />
angivna effektområdet.<br />
8. Använd rätt elverktyg<br />
Tvinga inte svaga elverktyg att göra arbeten<br />
som är avsedda för kraftigare maskiner.<br />
Använd inte elverktyg för ändamål<br />
de inte är avsedda för, t.ex. använd inte<br />
handcirkelsåg för kapning av kvistar eller<br />
vedträ.<br />
9. Klä dig rätt<br />
Bär inte löst hängande kläder eller smycken.<br />
De kan fastna i rörliga delar. Gummihandskar<br />
och halkfria skor rekommenderas<br />
vid utomhusarbeten. Använd hårnät om<br />
du har långt hår.<br />
10. Använd skyddsglasögon och hörselskydd<br />
11. Använd ansiktsmask eller dammskydd<br />
Damm som bildas under arbete kan vara<br />
skadligt för hälsan, lättantändligt och/eller<br />
explosivt. Särskilda säkerhetsåtgärder<br />
krävs.<br />
12. Håll alltid kabeln bakom maskinen<br />
13. Misshandla inte sladden<br />
Bär aldrig elverktyget i sladden och använd<br />
inte sladden för att ta ut kontakten<br />
från uttaget. Utsätt inte sladden för hetta,<br />
olja eller skarpa kanter.<br />
14. Om kabeln är skadad<br />
eller om den har kapats under arbetet<br />
får den absolut inte röras. Dra genast ut<br />
stickproppen ur eluttaget. Använd aldrig<br />
maskinen om kabeln är skadad.<br />
15. Sätt fast arbetsstycket<br />
Använd skruvtvingar eller ett skruvstäd för<br />
att hålla fast arbetsstycket. Det är säkrare<br />
än att använda handen och du får båda<br />
händerna fria för arbetet.<br />
16. Håll alltid maskinen stadigt<br />
med båda händerna när du arbetar och<br />
försäkra dig om att du står stadigt.<br />
17. Sträck dig inte för mycket<br />
Se till att du alltid har säkert fotfäste och<br />
balans.<br />
18. Använd alltid stödhandtaget<br />
när du använder maskinen<br />
19. Placera maskinen på muttern/skruven<br />
endast när den är avstängd.<br />
20. Var försiktig när du skruvar i långa skruvar<br />
det finns risk att glida av.
21. Sköt verktygen med omsorg<br />
Håll verktygen skarpa och rena. Följ instruktionerna<br />
beträffande skötsel och byte<br />
av verktyg. Kontrollera elverktygets sladd<br />
regelbundet och få den reparerad hos en<br />
erkänd fackverkstad om den är skadad.<br />
Kontrollera förlängningssladdar regelbundet<br />
och byt ut dem om de är skadade. Håll<br />
handtagen torra, rena och fria från olja<br />
och fett.<br />
22. Ta ut kontakten från eluttaget<br />
när elverktyget inte är i bruk, innan service<br />
och vid byte av verktyg såsom sågklinga,<br />
borr och fräs.<br />
23. Tag bort nycklar<br />
Tag för vana att alltid kontrollera att<br />
nycklar och justerverktyg avlägsnats från<br />
elverktyget innan du sätter på strömmen.<br />
24. Undvik oavsiktlig inkoppling<br />
Bär inte anslutna elverktyg med fingret på<br />
avtryckaren. Se till att strömbrytaren är<br />
frånslagen när du ansluter stickkontakten<br />
till uttaget.<br />
25. Användning utomhus<br />
Anslut maskiner som används utomhus via<br />
en jordfelsbrytare med utlösningsström på<br />
max. 30mA. Använd inte maskinen i regn<br />
eller fukt.<br />
26. Förlängningssladdar utomhus<br />
Använd endast förlängningssladdar som<br />
är avsedda för utomhusbruk och som är<br />
märkta för detta.<br />
27. Var uppmärksam<br />
Titta på det du gör. Använd sunt förnuft.<br />
Använd inte elverktyget när du är okoncentrerad.<br />
28. Kontrollera om elverktyget är skadat<br />
Innan fortsatt användning av elverktyget<br />
ska eventuellt skadade skyddsanordningar<br />
och andra delar kontrolleras noggrant för<br />
att fastställa om de fortsatt kommer att<br />
fungera riktigt och utföra den avsedda<br />
funktionen. Kontrollera att de rörliga delarna<br />
fungerar oklanderligt och inte klämmer,<br />
att inga delar är brutna, att alla delar<br />
är riktigt monterade och alla andra förhållanden<br />
som kan påverka driften, stämmer.<br />
En skyddsanordning eller annan del, som<br />
är skadad, ska repareras eller bytas ut av<br />
en erkänd fackverkstad, om ej annat anges<br />
i bruksanvisningen.<br />
Felaktiga strömbrytare måste bytas hos en<br />
fackverkstad. Använd inte elverktyget om<br />
strömbrytaren inte kan kopplas till eller<br />
från.<br />
29. OBS!<br />
För din egen säkerhet, använd endast<br />
tillbehör och tillsatsdon som tagits upp i<br />
bruksanvisningen eller som verktygstillverkaren<br />
rekommenderat eller angivit. Användande<br />
av verktyg eller tillbehör som inte<br />
nämnts i bruksanvisningen eller katalogen<br />
kan innebära risk för kroppsskada.<br />
30. Låt ditt elverktyg repareras av en kvalificerad<br />
elektrotekniker<br />
Elverktyg måste uppfylla gällande säkerhetsbestämmelser.<br />
Reparationer får endast<br />
utföras av en kvalificerad elektrotekniker,<br />
då användaren annars kan råka ut för en<br />
olycka. <strong>Malmbergs</strong> kan endast garantera<br />
att maskinen fungerar som den ska om<br />
originaldelarna används.<br />
31. Använd lämplig detektor för att säkerställa<br />
att du inte borrar i en el- eller vattenledning<br />
Kontakt med elledningar kan leda till<br />
brand eller elektrisk chock. En skadad vattenledning<br />
kan orsaka skada på egendom<br />
och/eller elektrisk chock.<br />
32. Efter att du stängt av maskinen<br />
vänta alltid tills den har stannat av och är<br />
helt stilla innan du lägger den ifrån dig.<br />
33. Om maskinen griper<br />
Om borren hackar i eller fastnar stannar<br />
motorn till borrspindeln och rotationen<br />
avbryts. På grund av de krafter som uppstår,<br />
håll alltid maskinen i ett stabilt grepp<br />
med två händer och stå stadigt.<br />
3
LJUD-/VIBRATIONSDATA<br />
Mätvärdena har tagits fram baserade på<br />
EN 50 144. Maskinens A-vägda ljudnivå uppnår<br />
i typiska fall:<br />
Ljudtrycksnivå: 91 dB(A)<br />
Ljudeffektnivå: 104 dB(A).<br />
Använd hörselskydd!<br />
Den beräknade hastighetsökningen är 12 m/s².<br />
MASKINENS KOMPONENTER<br />
1. Snabbväxelborrchuck<br />
2. SDS-plus växelborrchuck<br />
3. Verktygsfäste (SDS-plus)<br />
4. Dammskyddskåpa<br />
5. Spärrhylsa<br />
6. Riktningsomkopplare<br />
7. Spärrknapp för strömställaren<br />
8. Strömställare med hastighetskontroll<br />
9. Spärrknapp för funktionsomkopplare<br />
10. Funktionsomkopplare<br />
4<br />
AVSEDD ANVÄNDNING<br />
Elverkyget är avsett för slagborrning i betong,<br />
tegel och sten samt lätt mejsling. Den kan även<br />
användas för borrning utan slag i trä, metall,<br />
keramik och plast.<br />
Elverktyg med elektronisk reglering och höger-/<br />
vänstergång är även lämpliga för skruvdragning<br />
och gängskärning.<br />
11. Knapp för djupinställning<br />
12. Djupanslag<br />
13. Stödhandtag<br />
14. Skruv för borrchuck*<br />
15. Borrchuck*<br />
16. SDS-plus universalhållare för borrchuck*<br />
17. Hopmonterad borrchuck*<br />
* Alla tillbehör som visas eller beskrivs<br />
ingår inte i standardleverans.
BRUKSANVISNING<br />
A<br />
Stödhandtag, (se bild A)<br />
13<br />
Använd elverktyget med det medlevererade<br />
stödhandtaget (13).<br />
Genom att vrida stödhandtaget till valfri position<br />
kan en bekväm, vilsam och därför också<br />
säkrare arbetsställning uppnås.<br />
Lossa stödhandtaget (13) genom att vrida den<br />
i motsols riktning och justera handtaget till<br />
önskad position. Försäkra dig om att stödhandtagets<br />
spännband ligger i den avsedda skåran i<br />
motorhuset.<br />
Säkra sedan stödhandtaget genom att vrida det<br />
medsols.<br />
Val av borrchuck och verktyg<br />
För slagborrning och mejsling behövs SDS-plus<br />
verktyg som placeras i elverktygets SDS-plus<br />
borrchuck.<br />
För borrning i stål eller trä samt för skruvdragning<br />
och gängskärning, används verktyg utan<br />
SDS-plus (t.ex. borrar med cylindriskt skaft).<br />
Använd inte verktyg utan SDS-plus vid slagborrning<br />
eller mejsling! Verktyg utan SDS-plus<br />
och dess borrchuck skadas av slagborrning eller<br />
mejsling.<br />
B<br />
14<br />
15<br />
16<br />
17 3<br />
Isättning och byte av borrchuck<br />
Isättning av borrchuck vid arbete utan SDSplus,<br />
(see bild B)<br />
För arbete med verktyg utan SDS-plus (t.ex.<br />
borrar med cylindriska skaft), måste en lämplig<br />
borrchuck användas.<br />
Skruva in SDS-plus universalhållaren (16) (tillbehör)<br />
i en borrchuck (15). Lås borrchucken med<br />
skruven (14).<br />
Rengör borrchuckskaftet och smörj insticksändan<br />
med lite fett innan det sätt in.<br />
Skjut in den hopmonterade borrchucken (17)<br />
i verktygsfästet (3) med en vridrörelse tills den<br />
snäpper fast.<br />
Borrchuckskaftet låser automatiskt. Kontrollera<br />
låsningen genom att dra i borrchucken.<br />
Borttagning av borrchuck<br />
För borttagning av borrchuck (17), dra spärrhylsan<br />
(5) bakåt, håll den i detta läge och dra<br />
borrchucken ur verktygsfästet.<br />
5<br />
5
Insättning och byte av verktyg<br />
Vid byte av verktyg se till att dammskyddskåpan<br />
(4) inte skadas.<br />
SDS-plus verktyg<br />
SDS-plus verktyget är enligt systemet fritt rörligt.<br />
På tomgång uppstår därför en rundgångsavvikelse.<br />
Detta har ingen betydelse för borrhålets<br />
noggrannhet eftersom borren centreras vid<br />
borrning.<br />
Insättning av SDS-plus verktyg, (see bild C)<br />
Rengör verktyget innan det sätts in och smörj<br />
insticksändan med lite fett.<br />
Skjut in verktyget med en vridrörelse i verktygsfästet<br />
(3) tills det snäpper fast.<br />
Verktyget låser automatiskt. Kontrollera låsningen<br />
genom att dra i verktyget.<br />
Borttagning av SDS-plus verktyg, (see bild D)<br />
Dra spärrhylsan (5) bakåt (a), håll den i detta<br />
läge och ta sedan verktyget ur spärrhylsan (b).<br />
Verktyg utan SDS-plus<br />
Verktyg utan SDS-plus får inte användas för<br />
slagborrning eller mejsling! Verktyg utan SDSplus<br />
och tillhörande borrchuck skadas vid slagborrning<br />
och mejsling.<br />
Montering av verktyg<br />
Sätt in den hopmonterade borrchucken (17).<br />
Vrid borrchuckens hylsa motsols tills verktygsfästet<br />
öppnats tillräckligt mycket. Sätt in verktyget<br />
i verktygsfästets centrum och spänn med en<br />
chucknyckel jämnt i alla tre hålen.<br />
Demontering av verktyg<br />
Vrid borrchuckens hylsa motsols med hjälp av<br />
chucknyckeln tills verktyget kan tas ur verktygsfästet.<br />
6<br />
C<br />
D<br />
3<br />
5
START<br />
Kontrollera nätspänningen!<br />
Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer<br />
med uppgifterna på maskinens<br />
typskylt.<br />
Inställning av driftläge<br />
Välj önskat driftläge med funktionsomkopplaren<br />
(10).<br />
Maskinen måste vara avstängd när du byter<br />
driftläge! I annat fall kan maskinen skadas.<br />
För att byta driftläge, tryck på spärrknappen (9)<br />
och vrid funktionsomkopplaren (10) till önskat<br />
läge tills den hörbart snäpper fast.<br />
Läge för slagborrning<br />
i betong eller sten<br />
Läge för borrning utan slag<br />
i stål eller trä, samt<br />
för skruvdragning och<br />
gängskärning<br />
Läge Vario-Lock<br />
för inställning av mejselläget<br />
Läge för mejsling<br />
Inställning av rotationsriktning<br />
Med riktningsomkopplaren (6), kan elverktygets<br />
rotationsriktning ändras.<br />
Maskinen måste vara avstängd när du byter<br />
rotationshåll! I annat fall kan maskinen skadas.<br />
Högergång: Vrid riktningsomkopplaren (6) på<br />
båda sidorna mot stopp till -läget.<br />
Vänstergång: Vrid riktningsomkopplaren (6) på<br />
båda sidorna mot stopp till -läget.<br />
Ställ alltid in högergång för slagborrning och<br />
mejsling.<br />
In- och urkoppling<br />
PÅ<br />
För inkoppling av maskinen, tryck på strömställaren<br />
(8). För låsning, tryck på strömställaren,<br />
och lås den genom att trycka ner spärrknappen<br />
(7).<br />
Reglering av varvtal<br />
Genom att variera trycket på strömställaren<br />
(8) kan varvtalet på inkopplad maskin regleras<br />
steglöst.<br />
AV<br />
För urkoppling av maskinen, släpp upp strömställaren<br />
(8). Vid låst strömställare, tryck först<br />
ned strömställaren och släpp den igen.<br />
Ett reducerat varvtal underlättar anborrningen<br />
(t.ex. på hala ytor som såsom kakel), hindrar<br />
borren från att slira vid anborrning och utspjälkning<br />
av borrhålet.<br />
Rekommenderade varvtalsområden:<br />
• Högt varvtal för slagborrning i betong och<br />
sten samt för mejsling.<br />
• Medelhögt varvtal för borrning i stål eller<br />
trä.<br />
• Lågt varvtal för skruvdragning eller gängskärning.<br />
Arbetsanvisningar<br />
Mejsling<br />
SDS-plus verktyget kan vridas i verktygsfästet<br />
till varierande lägen för att uppnå optimal arbetsposition.<br />
Vrid funktionsomkopplaren (10) till -läget<br />
(Vario-Lock). Vrid sedan insatsverktyget till<br />
mejselläget.<br />
För mejsling, vrid knappen för djupinställning<br />
(11) till -läget, verktygsfästet är nu låst.<br />
7
TEKNISKA SPECIFIKATIONER<br />
Märkeffekt: 800W<br />
Slagtal vid märkvarvtal: 0...4000/min<br />
Anslagstyrka: 2.9J<br />
Märkvarvtal: 0...900 rpm<br />
Max borrdiameter<br />
Murverk (med hålborrkrona): 68 mm<br />
Betong: 26 mm<br />
Trä: 30 mm<br />
Stål: 13 mm<br />
Vikt exkl. tillbehör: Cirka 2,4 kg<br />
Säkerhetsklass: / II<br />
Uppgifterna gäller för mätspänningar [U] 220/230V. Vid lägre spänning och modeller specifikt anpassade<br />
för vissa länder, kan uppgifterna variera. Kontrollera maskinens produktnummer på typskylten<br />
eftersom handelsbeteckningarna för enskilda maskiner kan variera.<br />
8
FI<br />
TURVALLISUUSOHJEET<br />
Ennen kuin työkalu otetaan käyttöön, lue tarkkuudella nämä ohjeet, ja säilytä ne huolellisesti.<br />
Turvallinen työskentely tämän koneen kanssa on mahdollista vain, jos käyttö- ja turvallisuusohjeet<br />
on luettu tarkasti ja niitä noudatetaan.<br />
Ennen kuin käytät konetta ensimmäisen kerran, pyydä että joku koneen toiminnot tunteva opastaa<br />
käyttämään laitetta.<br />
Huomio! Sähköiskujen, henkilövahinkojen ja tulipalojen välttämiseksi tulee konetta käytettäessä<br />
aina noudattaa näitä turvallisuusohjeita.<br />
1. Huolehdi työympäristön siisteydestä<br />
Epäjärjestys työpaikalla saattaa johtaa<br />
onnettomuuksiin. Metallipöly voi palaa<br />
tai räjähtää. Pidä työpaikka aina siistinä,<br />
koska eri metallien yhdistelmät voivat olla<br />
erityisen vaarallisia.<br />
2. Ajattele työympäristöäsi<br />
Älä altista sähkötyökaluja sateelle. Älä<br />
käytä sähkötyökaluja kosteissa tai märissä<br />
oloissa. Valaise työ-alue hyvin. Älä<br />
käytä sähkötyökaluja helposti syttyvien<br />
nesteiden tai kaasujen läheisyydessä.<br />
3. Varo sähköiskuja<br />
Kun työskentelet sähkötyövälineillä,<br />
vältä koskettamasta maadoitettuja<br />
esineitä (esim. putkia, lämmittimiä, liesiä,<br />
jääkaappeja). Mikäli sähkötyökalujen<br />
käytön yhteydessä käytetään sähköisesti<br />
johtavia jäähdytys- tai voiteluaineita tai<br />
jos työskennellään erityisoloissa (esim.<br />
erikoisen kosteissa, metallipölyssä jne.),<br />
tulee käyttää liikuteltavaa vikavirtasuojaa.<br />
4. Pidä muut ihmiset loitolla.<br />
Älä anna muiden ihmisten päästä<br />
koskettamaan sähkötyökalua tai johtoja.<br />
Kaikki henkilöt tulee pitää poissa<br />
työskentelyalueelta.<br />
5. Älä anna lasten käyttää konetta.<br />
6. Säilytä sähkötyöväline huolellisesti.<br />
Kun sähkötyövälinettä ei käytetä, se tulee<br />
säilyttää kuivassa, korkealle sijoitettuna,<br />
sekä ulottumattomissa lapsilta tai lukitussa<br />
tilassa.<br />
7. Älä ylikuormita sähkötyökalua.<br />
Työskentely sujuu paremmin ja<br />
varmemmin ohjeenmukaisilla tehoalueilla.<br />
8.Käytä työvälinettä oikein.<br />
Älä yritä suorittaa heikolla koneella<br />
tehtäviä joihin tarvitaan vahvempaa tehoa.<br />
Älä tee koneella sellaisia toimenpiteitä<br />
joihin se ei ole tarkoitettu, esim. älä<br />
katkaise oksia tai puita käsisirkkelillä.<br />
9. Pukeudu asianmukaisesti.<br />
Älä käytä riippuvia vaatteita tai koruja.<br />
Ne saattavat tarttua liikkuviin osiin.<br />
Ulkokäyttöön suositellaan kumikäsineitä<br />
ja liukumattomia jalkineita. Käytä<br />
hiusverkkoa jo olet pitkätukkainen.<br />
10. Käytä suojalaseja ja kuulosuojaimia.<br />
11. Käytä kasvomaskia tai hengityssuojainta.<br />
12. Pidä sähköjohto aina koneen takana.<br />
13. Älä vahingoita sähköjohdinta.<br />
Älä ikinä kanna konetta sähköjohdosta<br />
äläkä vedä pistotulppaa rasiasta<br />
sähköjohdolla. Älä altista johtoa<br />
kuumuudelle tai teräville reunoille.<br />
14. Jos kaapeli on vaurioitunut<br />
tai mikäli se on katkennut käytössä, siihen<br />
ei missään tapauksessa saa koskea. Irrota<br />
pistotulppa välittömästi pistorasiasta. Älä<br />
milloinkaan käytä konetta jonka kaapeli on<br />
vaurioitunut.<br />
15. Käytä kiinnityslaitetta<br />
Käytä ruuvipenkkiä tai kiinnityslaitetta.<br />
Työskentely on näin turvallisempaa ja<br />
voit käyttää vapaasti molempia käsiäsi<br />
työskentelyyn.<br />
16. Pidä tukevasti kiinni koneesta<br />
molemmin käsin työskennellessäsi ja ota<br />
tukeva seisoma-asento.<br />
17. Älä yritä ulottua liian kauas<br />
Pidä tukeva asento ja tasapaino.<br />
18. Käytä aina käsikahvaa<br />
kun työskentelet.<br />
19. Laita kone mutteriin/ruuviin<br />
kiinni vain koneen ollessa pysähdyksissä.<br />
20. Ole varovainen ruuvatessasi pitkiä<br />
ruuveja,<br />
on olemassa vaara että ne lipeävät.<br />
9
21. Pidä laitteesta hyvää huolta<br />
Pidä työvälineet terävinä ja puhtaina.<br />
Noudata ohjeita koskien työkalujen hoitoa<br />
ja puhdistamista. Tarkista säännöllisesti<br />
koneen sähköjohto ja korjauta viallinen<br />
johto valtuutetussa huoltoliikkeessä.<br />
Tarkista myös jatkojohdot, ja vaihda<br />
vialliset ehjiin. Pidä käsikahvat puhtaina,<br />
kuivina ja öljyttöminä sekä rasvattomina.<br />
22. Irrota pistotulppa pistorasiasta<br />
kun kone ei ole käytössä, ennen<br />
huoltotoimenpiteitä sekä poria, sahoja tai<br />
jyrsimiä vaihtaessasi.<br />
23. Irrota avaimet<br />
Ota tavaksesi tarkistaa, että avaimet ja<br />
säätölaitteet ovat irti koneesta ennen<br />
käynnistämistä.<br />
24. Vältä käynnistämistä vahingossa<br />
Älä kanna konetta sormi kytkimen päällä.<br />
Varmista että katkaisija on pois päältä, kun<br />
laitat pistotulpan seinäpistorasiaan.<br />
25. Käyttö ulkotiloissa<br />
Liitä ulkokäytössä kone vikavirralliseen,<br />
max. 30mA pistorasiaan. Älä käytä<br />
konetta sateessa tai märässä tilassa.<br />
26. Jatkojohdot ulkotiloissa<br />
Käytä ainoastaan jatkojohtoja jotka on<br />
tarkoitettu ulkokäyttöön ja jotka on näin<br />
merkitty.<br />
27. Ole tarkkaavainen<br />
Katso mitä teet. Käytä järkeäsi. Älä käytä<br />
konetta jos et pysty keskittymään työhösi.<br />
28. Tarkista että sähkökone ei ole vaurioitunut<br />
Ennen sähkötyökalun käytön jatkamista<br />
tulee tarkistaa huolellisesti vahinkoalttiit<br />
suojaimet ja muut osat, ja varmistaa<br />
tarkasti niiden kestävyys ja käyttövarmuus<br />
olosuhteissa joihin ne on tarkoitettu.<br />
Tarkista että liikkuvat osat toimivat<br />
esteettä, että mikään osa ei ole murtunut,<br />
ja että kaikki osat on asennettu oikein<br />
sekä varmista käyttöolosuhteiden olevan<br />
tarkoituksenmukaiset. Suojalaite, tai<br />
muu osa, joka on vaurioitunut, tulee<br />
korjata tai vaihtaa uuteen valtuutetussa<br />
huoltoliikkeessä, ellei toisin ole mainittu<br />
käyttöohjeessa.<br />
Viallinen kytkin täytyy vaihtaa<br />
valtuutetussa huollossa. Älä käytä<br />
työvälinettä jos kytkin ei toimi.<br />
10<br />
29. HUOMIO!<br />
Oman turvallisuutesi tähden käytä<br />
ainoastaan niitä osia ja tarvikkeita, jotka<br />
on mainittu käyttöohjeessa, tai joita<br />
valmistaja suosittelee tai mainitsee.<br />
Muiden kuin käyttöohjeessa ja luettelossa<br />
mainittujen työvälineiden ja tarvikkeiden<br />
käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteita.<br />
30. Toimita työvälineesi korjattavaksi<br />
valtuutettuun huoltoon.<br />
Sähkötyökalun tulee täyttää vallitsevat<br />
turvallisuusmääräykset. Korjaukset saa<br />
suorittaa vain valtuutettu sähköliike, koska<br />
muutoin käyttäjään saattaa kohdistua<br />
vaaratilanteita. <strong>Malmbergs</strong> voi taata<br />
koneen toimivan tarkoituksenmukaisesti<br />
vain alkuperäisosia käytettäessä.<br />
31. Käytä soveltuvaa ilmaisinlaitetta<br />
varmistamaan ettet poraa sähkö- tai<br />
vesijohtoihin<br />
Kosketus sähköjohtoon voi aiheuttaa<br />
tulipalon tai sähköiskun. Vaurioitunut<br />
esijohto saattaa vahingoittaa omaisuutta<br />
tai aikaansaada sähköiskun.<br />
32. Kun olet sammuttanut koneen<br />
odota kunnes se on täysin pysähtynyt<br />
ennen kuin laitat sen pois.<br />
33. Jos kone tarttuu kiinni<br />
Jos pora hakkaa tai juuttuu kiinni,<br />
pyörimisliike keskeytyy. Tässä tilanteessa,<br />
jäljellä olevien voimien takia, pidä<br />
tiukka ote koneesta kaksin käsin ja seiso<br />
tukevasti.
MELU/TÄRINÄTIEDOT<br />
Mittausarvot määritetty EN 50 144 mukaisesti.<br />
Laitteen tyypillinen A-painotettu äänen painetaso<br />
on:<br />
Äänen painetaso: 90 dB(A)<br />
Äänen tehotaso: 104 dB(A)<br />
Käytä kuulonsuojaimia!<br />
Laskennallinen värähtelyemissioarvo on 12 m/s².<br />
KONEEN OSAT<br />
1. Pikavaihtoistukka<br />
2. SDS-plus vaihtoistukka<br />
3. Työkalupidin (SDS-plus)<br />
4. Pölynsuojus<br />
5. Lukkohylsy<br />
6. Suunnanvaihtokytkin<br />
7. Käynnistyskytkimen lukituspainike<br />
8. Käynnistyskytkin nopeudensäätimellä<br />
9. Lukkopainike vaihtokytkimelle<br />
10. Vaihtokytkin<br />
KÄYTTÖTARKOITUS<br />
Sähkötyökalu on tarkoitettu iskuporaamiseen<br />
betoniin, tiileen ja kiviainekseen sekä<br />
talttaukseen. Koneella voidaan porata ilman<br />
iskua puuhun, metalliin, keramiikkaan ja<br />
muoviin. Sähkötyökalu elektronisella säädöllä<br />
ja oikea/vasenkiertosuunnalla soveltuu myös<br />
ruuvaamiseen ja kierteiden tekemiseen.<br />
11. Syvyydensäätöpainike<br />
12. Syvyydenrajoitin<br />
13. Tukikahva<br />
14. Poraistukan ruuvi*<br />
15. Poraistukka*<br />
16. SDS-plus poraistukan yleispidin*<br />
17. Yhteenkoottu poraistukka*<br />
* Merkityt eivät sisälly toimitukseen.<br />
11
KÄYTTÖOHJE<br />
Tukivarsi, (katso kuva A)<br />
Käytä mukana tulevaa tukivartta (13).<br />
Kääntämällä tukivartta valinnaiseen asentoon<br />
aikaansaadaan mukava, rasittamaton ja samalla<br />
turvallisin työasento.<br />
Irrota tukivarsi (13) kääntämällä vastapäivään,<br />
säädä varsi toivottuun asentoon. Varmista että<br />
tukivarren kiristin kohdistuu oikeaan uraansa.<br />
Varmista pitävyys vääntämällä myötäpäivään.<br />
Istukan ja työkalun valinta<br />
Iskuporaamiseen ja talttaukseen tarvitaan<br />
SDS-plus työkalua joka asetetaan koneen SDSistukkaan.<br />
Teräkseen tai puuhun porattaessa sekä<br />
ruuvinvääntämiseen ja kierteittämiseen<br />
käytetään työkalua ilman SDS-plus-kiinnitystä<br />
(esim. poria sylinterivarrella).<br />
Älä käytä työkalua jossa ei ole SDS-pluskiinnitystä<br />
iskuporaukseen tai talttaukseen! Ne<br />
vaurioituvat näin käytettäessä.<br />
12<br />
A<br />
13<br />
B<br />
14<br />
15<br />
16<br />
17 3<br />
Poraistukan kiinnittäminen ja irrotus<br />
Kiinnittäminen kun käytössä ei ole SDS-pluskiinnitys,<br />
(katso kuva B)<br />
Käytettäessä työkalua jossa ei ole SDS-pluskiinnitystä<br />
(esim. poraa sylinterivarrella), tulee<br />
käyttää soveltuvaa poraistukkaa.<br />
Kiinnitä SDS-plus yleispidike (16)(lisävaruste)<br />
poraistukkaan (15). Lukitse poraistukka ruuvilla<br />
(14).<br />
Puhdista poraistukkavarsi ja voitele kiinnityspää<br />
ennen asettamista.<br />
Työnnä koottu poraistukka (17)<br />
työkalupidikkeeseen (13) kääntäen kunnes se<br />
kiinnittyy.<br />
Poraistukka lukittuu automaattisesti. Varmista<br />
lukitus vetämällä poraistukkaa.<br />
Poraistukan irrotus<br />
Irrottaaksesi poraistukan (17), vedä lukkohylsyä<br />
(5) taaksepäin, pidä tässä asennossa ja vedä<br />
poraistukka irti kiinnikkeestään.<br />
5
Työkalun asettaminen ja vaihtaminen<br />
Huolehdi että pölysuoja ei vaurioidu kun<br />
vaihdat työkalua.<br />
SDS-plus työkalu<br />
SDS-plus työkalu on järjestelmästä johtuen<br />
vapaasti liikkuva. Siksi tyhjäkäynnissä syntyy<br />
pyörintäheitto. Tämä ei vaikuta porausreiän<br />
tarkkuuteen, koska terä keskittää itsensä<br />
porattaessa.<br />
SDS-plus työkalun asettaminen, (katso kuva C)<br />
Puhdista työkalu ennen asettamista ja voitele<br />
kevyesti.<br />
Työnnä työkalu kääntäen työkalupidikkeeseen<br />
(3) kunnes se kiinnittyy.<br />
Työkalu lukkiutuu automaattisesti. Varmista<br />
kiinnitys vetämällä työkalua.<br />
SDS-plus työkalun irrotus, (katso kuva C)<br />
Iskuporaukseen tai talttaamiseen ei saa käyttää<br />
työkaluja joissa ei ole SDS-plus kiinnitystä.<br />
Ne vauriotuvat näin käytettäessä.<br />
Työkalun asettaminen<br />
Aseta paikalleen kokoonpantu poraistukka (17).<br />
Käännä poraistukan hylsyä vastapäivään kunnes<br />
kiinnike aukeaa tarpeeksi suureksi.<br />
Aseta työkalu pidikkeen keskelle ja kiristä<br />
istukka-avaimella tasaisesti jokaisessa kolmessa<br />
reiässä.<br />
Työkalun irrotus<br />
Käännä poraistukkahylsyä vastapäivään istukkaavaimella<br />
kunnes työkalu voidaan irrottaa<br />
kiinnikkeestään.<br />
C<br />
D<br />
3<br />
5<br />
13
ALOITUS<br />
Tarkista verkkojännite!<br />
Tarkista virtalähteen jännitteen vastaavuus<br />
tietoihin koneen arvokilvessä.<br />
Käyttömuodon asetus<br />
Valitse haluttu toiminto vaihtokytkimellä (10).<br />
Koneen tulee olla sammutettuna kun vaihdat<br />
toimintoa. Muutoin kone saattaa vaurioitua.<br />
Vaihtaaksesi toimintoa, paina lukkopainiketta<br />
(9) ja käännä vaihtokytkin (10) haluttuun<br />
asentoon kunnes se kuuluvasti lukkiutuu.<br />
14<br />
Iskuporaus asento betoniin tai<br />
kiveen.<br />
Poraus-asento ilman<br />
iskua metalliin tai puuhun<br />
sekä ruuvinvääntöön ja<br />
kierteitykseen.<br />
Vario-Lock-asento<br />
talttausasennon muuttamiseksi.<br />
Talttaus-asento<br />
Kiertosuunnan asetus<br />
Suunnanvaihtokytkimellä (6) voidaan muuttaa<br />
porakoneen kiertosuuntaa.<br />
Koneen täytyy olla poiskytkettynä kun<br />
muutat kiertosuuntaa! Muutoin kone saattaa<br />
vaurioitua.<br />
Kierto oikealle: Kierrä suunnanvaihtokytkin (6)<br />
kummallakin puolella vasteeseen asti asentoon<br />
.<br />
Kierto vasemmalle: Kierrä suunnanvaihtokytkin<br />
(6) kummallakin puolella vasteeseen asti<br />
asentoon .<br />
Aseta kiertosuunta aina oikealle iskuporausta,<br />
porausta ja talttausta varten.<br />
Käynnistys ja pysäytys<br />
Käynnistys<br />
Käynnistä kone painamalla käynnistyskytkintä<br />
(8). Lukitse pitämällä kytkin painettuna ja<br />
painamalla samalla lukituspainiketta (7).<br />
Kierrosluvun asettaminen<br />
Painamalla käynnistyskytkintä (8) eri<br />
voimakkuudella voit säätää portaattomasti<br />
kierrosnopeutta.<br />
Pysäytys<br />
Pysäytä kone päästämällä käynnistyskytkin (8)<br />
vapaaksi. Käynnistyskytkimen ollessa lukittuna,<br />
paina ensin ja päästä sitten vapaaksi.<br />
Alhainen kierrosluku helpottaa poraamista<br />
(liukkailla pinnoilla, esim. kaakeleita<br />
porattaessa), estää poranterää liukumasta tai<br />
lipeämästä reiästä.<br />
Suositeltavia kierrosnopeuksia:<br />
• Suuri kierrosnopeus porattaessa betoniin ja<br />
kiviainekseen sekä talttauksessa.<br />
• Keskinopea porattaessa metalliin tai puuhun.<br />
• Hidas ruuvinvääntöön ja kierteitykseen.<br />
Työskentelyneuvoja<br />
Talttaus<br />
SDS-plus työkalu voidaan asettaa eri asentoihin<br />
kiinnikkeessä jotta saavutettaisiin paras<br />
mahdollinen työskentelyasento.<br />
Käännä vaihtokytkin (10) -asentoon (Vario-<br />
Lock). Käännä sitten työkalu taltta-asentoon.<br />
Käännä taltatessa syvyydensäätöpainike (11)<br />
-tilaan lukitaksesi työkalupidikkeen.
TEKNISET TIEDOT<br />
Nimellisteho: 800W<br />
Iskuluku nimelliskiertoluvulla: 0-4000/min<br />
Iskun voimakkuus: 2.9J<br />
Nimellinen kierrosluku: 0-900r/min.<br />
Poranterän halkaisija<br />
Muuraus: 68 mm (rengasmaisella kairankruunulla)<br />
Betoni: 26 mm<br />
Puu: 30 mm<br />
Teräs: 13 mm<br />
Paino, ilman tarvikkeita: n. 2,4 kg<br />
Suojausluokka: / II<br />
Tiedot koskevat [U] 220/230V nimellisjännitettä. Alemmissa jännitteissä ja tiettyihin maihin<br />
sovelletuissa malleissa voivat tiedot vaihdella. Tarkista koneen tuotenumero nimikilvestä, koska<br />
yksittäisten koneiden kauppanimitys saattaa vaihdella.<br />
15
16<br />
EN<br />
SAFETY INSTRUCTIONS<br />
Read all these instructions before operating the power tool. Save these safety instructions.<br />
Working safely with this machine is possible only when the operating and safety information is<br />
read completely and the instructions contained therein are strictly followed.<br />
Before using for the first time, ask for a practical demonstration.<br />
Warning: When using electric tools, basic safety precautions should always be followed to reduce<br />
the risk of electric shock, personal injury and fire, including the following:<br />
1. Keep work area clean<br />
Cluttered areas and benches invite injuries.<br />
Light metal dust can burn or explode.<br />
Always keep the work place clean since<br />
material mixtures are especially dangerous.<br />
2. Consider work area environment<br />
Do not expose power tools to rain. Do not<br />
use power tools in damp or wet locations.<br />
Keep work area well lit. Do not use power<br />
tools in presence of flammable liquids or<br />
gases.<br />
3. Protect yourself from electric shock<br />
When working with electric power tools,<br />
avoid body contact with earthed parts<br />
(e.g. pipes, radiators, hobs, refrigerators).<br />
If you use electrically conductive coolers<br />
or lubricants or if there are extreme conditions<br />
for use (e.g. a high degree of humidity,<br />
development of metal dust, etc.) when<br />
working with electric power tools, use the<br />
(FI, DI, PRCD) residual current protection<br />
devices at any power outlet point.<br />
4. Keep other people at a distance<br />
Do not let onlookers contact tool or power<br />
lead. All onlookers should be kept away<br />
from work area.<br />
5. Never allow children to use the machine<br />
6. Store idle power tools safely<br />
When not in use keep tools in a dry place,<br />
either locked up or high up, out of reach<br />
of children.<br />
7. Never force a power tool<br />
It will do the job better and safer at the<br />
rate for which it was intended.<br />
8. Use the right power tool for the job<br />
Do not force small power tools to do the<br />
job of a heavy duty tool. Do not use power<br />
tools for purpose not intended. Do not,<br />
for example, use a circular saw for cutting<br />
tree limbs or logs.<br />
9. Dress properly<br />
Do not wear loose clothing or jewellery.<br />
They can be caught in moving parts. Rubber<br />
gloves and non-skid footwear are<br />
recommended when working outdoors.<br />
Wear protective hair covering to contain<br />
long hair.<br />
10. Wear safety goggles and ear protection<br />
11. Wear dust protection mask<br />
The dust generated during work can be<br />
detrimental to health, inflammable or<br />
explosive. Suitable safety measures are<br />
required.<br />
12. Always direct the cable<br />
to the rear away from the machine.<br />
13. Do not abuse lead<br />
Never carry power tool by lead or yank<br />
lead to disconnect tool from receptacle.<br />
Keep the lead away from heat, oil and<br />
sharp edges.<br />
14. If the cable is damaged<br />
or cut through while working, do not<br />
touch the cable and pull the plug out<br />
immediately. Never use the machine if the<br />
cable is damaged.<br />
15. Secure the work piece<br />
Use clamps or a vice to hold work piece. It<br />
is safer than using your hand and it frees<br />
both hands to operate the power tool.<br />
16. Always hold the machine firmly<br />
with both hands when working and<br />
provide for a secure stance.<br />
17. Do not overreach<br />
Keep proper footing and balance at all<br />
times.<br />
18. Always use the auxiliary handle<br />
when operating the machine<br />
19. Place the machine on the nut/screw<br />
only when switched off.
20. Be careful when screwing in long screws;<br />
danger of sliding off.<br />
21. Maintain tools with care<br />
Keep the tools sharp and clean for better<br />
and safer performance. Follow instructions<br />
for servicing and changing tools. Inspect<br />
power tool leads periodically and, if damaged,<br />
have them repaired by an authorised<br />
service facility. Inspect extension leads<br />
periodically and replace them if damaged.<br />
Keep handles dry, clean and free from oil<br />
and grease.<br />
22. Disconnect power tools<br />
when not in use, before servicing and<br />
when changing accessories such as blades,<br />
bits and cutters.<br />
23. Remove keys and spanners<br />
Form a habit of checking to see that keys<br />
and adjusting tools are removed from<br />
power tool before turning it on.<br />
24. Avoid unintentional starting<br />
Do not carry plugged-in power tool with<br />
finger on switch trigger. Be sure switch is<br />
turned off when plugging in.<br />
25. Outdoor use<br />
Connect the machines that are used in<br />
the open via a residual current device<br />
(RCD) with an actuating current of 30mA<br />
maximum. Do not operate the machine in<br />
rain or moisture.<br />
26. Outdoor use extension leads<br />
When power tool is used outdoors, use<br />
only extension leads intended for use<br />
outdoors and so marked.<br />
27. Stay alert<br />
Watch what you are doing. Use common<br />
sense. Do not operate power tool when<br />
you are tired.<br />
28. Check power tool for damaged parts<br />
Before further use of the power tool,<br />
a guard or other part that is damaged<br />
should be carefully checked to determine<br />
that it will operate properly and perform<br />
its intended function. Check for alignment<br />
of moving parts, binding of moving parts,<br />
breakage of parts, mounting, and any<br />
other condition that may affect the power<br />
tool’s operation.<br />
A guard or other part that is damaged<br />
should be properly repaired or replaced by<br />
an authorised service facility unless otherwise<br />
indicated in the operating instructions.<br />
Have defective switches replaced by an<br />
authorised service facility. Do not use the<br />
power tool if the switch does not turn it<br />
on and off.<br />
29. Warning!<br />
For your safety, use only accessories and<br />
attachments which are described in the<br />
operating instructions or are provided or<br />
recommended by the tool manufacturer.<br />
The use of tools other than those described<br />
in the operating instructions or in<br />
the catalogue of recommended tool inserts<br />
or accessories can result in a risk of personal<br />
injury.<br />
30. Have your power tool repaired by an<br />
authorised service facility<br />
Power tools must comply with the relevant<br />
safety rules. Repairs should only be carried<br />
out by an authorised service facility.<br />
Considerable danger to the user may<br />
otherwise occur. <strong>Malmbergs</strong> is able to<br />
ensure perfect functioning of the machine<br />
only if the original accessories intended for<br />
it are used.<br />
31. Use suitable detectors to find hidden<br />
electric lines or water pipes<br />
Contact with electric lines can lead to fire<br />
or electrical shock. Penetrating a water<br />
pipe will cause property damage or an<br />
electrical shock.<br />
32. After you have switched off the machine<br />
always wait until it has come to a standstill<br />
before placing it down.<br />
33. Overload clutch<br />
If the drill bit becomes jammed or caught,<br />
the drive to the drill spindle is interrupted.<br />
Because of the forces that occur as a<br />
result, always hold the machine securely<br />
with both hands and take a firm stance.<br />
17
NOISE/VIBRATION INFORMATION<br />
Measured values determined according to<br />
EN 50 144. The A-weighted noise levels of the<br />
tool are typically<br />
Sound pressure level: 91 dB(A)<br />
Sound power level: 104 dB(A).<br />
Wear ear protection!<br />
The weighted acceleration is typically 12 m/s².<br />
PRODUCT ELEMENTS<br />
1. Quick change keyless chuck<br />
2. SDS-plus quick change drill chuck<br />
3. Tool holder (SDS-plus)<br />
4. Dust protection cap<br />
5. Locking sleeve<br />
6. Right/Left rotation switch<br />
7. Locking button<br />
8. On/Off switch with speed control function<br />
9. Release button for mode selector switch<br />
10. Operational mode selection switch<br />
18<br />
INTENDED USE<br />
This machine is intended for hammer drilling<br />
in concrete, brick and stone as well as for light<br />
chiselling work. They are also suitable for drilling<br />
without impact in wood, metal ceramic and<br />
plastic.<br />
Machines with electronic control and right/left<br />
rotation are also suitable for screw driving and<br />
thread cutting.<br />
11. Button for depth stop adjustment<br />
12. Depth stop<br />
13. Auxiliary handle<br />
14. Screw for drill chuck*<br />
15. <strong>Drill</strong> chuck*<br />
16. SDS-plus adaptor for drill chuck*<br />
17. Assembled drill chuck*<br />
* Not all the accessories illustrated or<br />
described are included in standard<br />
delivery.
OPERATING INSTRUCTIONS<br />
A<br />
Auxiliary Handle, (see Fig. A)<br />
13<br />
Operate the machine only with the auxiliary<br />
handle (13).<br />
By rotating the auxiliary handle to a comfortable<br />
position, a fatigue-free and therefore safe<br />
working position can be achieved.<br />
Loosen the auxiliary handle (13) in the counterclockwise<br />
direction and adjust the handle to<br />
the desired working position. Ensure that the<br />
clamping band of the auxiliary handle is located<br />
in the groove intended for it in the housing.<br />
Then retighten the auxiliary handle by turning it<br />
in clockwise direction.<br />
Selecting <strong>Drill</strong> Chucks and Tools<br />
For hammer drilling and chiselling, SDS-plus<br />
tools are required that are inserted in a SDSplus<br />
drill chuck.<br />
For drilling in steel or wood as well as screw<br />
driving and for thread cutting, tools without<br />
SDS-plus are used (for example drills with<br />
cylindrical shafts).<br />
Do not use tools without SDS-plus for hammer<br />
drilling or chiselling! Tools without SDS-plus<br />
and their drill chuck are damaged by hammer<br />
drilling or chiselling.<br />
B<br />
14<br />
15<br />
16<br />
17 3<br />
Inserting/Replacing the <strong>Drill</strong> Chuck<br />
Inserting the <strong>Drill</strong> Chuck for Working with<br />
Tools without SDS-plus, (see Fig. B)<br />
To work with tools without SDS-plus (e.g., drills<br />
with cylindrical shafts), a suitable drill chuck<br />
must be used.<br />
Screw the SDS-plus adaptor (16) (accessory)<br />
into the ring gear drill chuck (15). Secure the<br />
drill chuck with the screw (14).<br />
Clean the adapter shaft and lightly grease the<br />
insertion end before inserting.<br />
Insert the shaft of the assembled drill chuck (17)<br />
with a twisting motion into the tool holder (3)<br />
until it can be heard to lock.<br />
The adapter shaft locks itself. Check the locking<br />
by pulling on the drill chuck.<br />
Removing the <strong>Drill</strong> Chuck<br />
To remove the drill chuck (17), pull the locking<br />
sleeve (5) to the rear, hold in this position and<br />
remove the drill chuck from the tool holder.<br />
5<br />
19
Inserting/Replacing the Tool<br />
Take care when changing tools that the dust<br />
protection cap (4) is not damaged.<br />
SDS-plus Tools<br />
The SDS-plus tool is designed to be freely<br />
movable. This causes eccentricity when the<br />
machine is not loaded. However, the drill<br />
automatically centers itself during operation.<br />
This does not affect drilling precision.<br />
Inserting a SDS-plus Tool, (see Fig. C)<br />
Clean the tool before inserting and lightly<br />
grease the insertion end.<br />
Insert the tool with a twisting motion into the<br />
tool holder (3) until it locks.<br />
The tool locks itself. Check the locking by<br />
pulling on the tool.<br />
Removing SDS-plus Tools, (see Fig. D)<br />
Pull the locking sleeve (5) to the rear (a), hold<br />
it in this position and remove the tool from the<br />
tool holder (b).<br />
Tools without SDS-plus<br />
Do not use tools without SDS-plus for hammer<br />
drilling or chiselling! Tools without SDSplus<br />
and their drill chuck are damaged when<br />
hammer drilling or chiselling.<br />
Inserting the Tool<br />
Place on the ring gear drill chuck (17).<br />
Turn the sleeve of the ring gear drill chuck in<br />
the counter clockwise direction until the tool<br />
holder is open wide enough. Insert the tool in<br />
the middle of the tool holder and clamp with<br />
the drill chuck key uniformly in all three holes.<br />
Tool Removal<br />
Turn the sleeve of the ring gear drill chuck with<br />
the aid of the drill chuck key in the counter<br />
clockwise direction until the tool can be<br />
removed.<br />
20<br />
C<br />
D<br />
3<br />
5
PUTTING INTO OPERATION<br />
Always use the correct supply voltage!<br />
The voltage of the power source must agree<br />
with the value given on the nameplate of the<br />
machine.<br />
Set the Operating Mode<br />
With the operating mode selector switch (10),<br />
select the operating mode of the machine.<br />
Change the operating mode only when the<br />
machine is switched off! Otherwise, the<br />
machine can be damaged.<br />
To change the operating mode, press the<br />
locking button (9) and turn the operating mode<br />
selector switch (10) to the desired position until<br />
it can be heard to latch.<br />
Position for hammer drilling<br />
in concrete or stone<br />
Position for drilling in steel<br />
or wood, as well as for<br />
screwdriving and thread cutting<br />
Position Vario-Lock for<br />
adjustment of the chiselling<br />
position<br />
Position for chiselling<br />
Setting the Direction of Rotation<br />
With the right/left rotation switch (6), the rotational<br />
direction of the machine can be changed.<br />
Change the operating mode only when the machine<br />
is switched off! Otherwise, the machine<br />
can be damaged.<br />
Right rotation: Turn the right/left rotation<br />
switch (6) on both sides to the stop in the position<br />
.<br />
Left rotation: Turn the right/left rotation switch<br />
(6) on both sides to the stop in the position<br />
.<br />
Set the direction of rotation for hammer drilling<br />
and chiselling always for right rotation.<br />
Switching On/Off<br />
ON<br />
To switch on the machine, press the on/off<br />
switch (8). To lock, press the on/off switch and<br />
lock by pressing the locking button (7).<br />
Setting the Speed<br />
By increasing or decreasing the pressure on the<br />
on/off switch (8) the speed of the switched on<br />
machine can be continuously regulated.<br />
OFF<br />
To switch off, release the on/off switch (8),<br />
when locked, first press the on/off switch and<br />
then release.<br />
Reduced speed of the machine facilitates the<br />
starting of holes (e.g. on smooth surfaces such<br />
as tiles), prevents the slipping of the drill and<br />
the splintering of the drilled hole.<br />
Recommended Speed Ranges:<br />
• High speed for hammer drilling in concrete<br />
or stone as well as for chiselling.<br />
• Medium speed for drilling in steel and wood.<br />
• Low speed for driving screws and cutting<br />
threads.<br />
Working Instructions<br />
Chiselling<br />
The SDS-plus tool can be turned in the tool<br />
holder to various positions to achieve an optimum<br />
and low-fatigue working position.<br />
Turn the operating mode selection (10) to position<br />
(Vario-Lock). Then turn the tool in the<br />
tool holder to the desired position.<br />
For chiselling, turn the operating mode selection<br />
switch (11) to position , this locks the tool.<br />
21
TECHNICAL SPECIFICATIONS<br />
Rated input power: 800W<br />
Impact rate at nominal rotational speed: 0...4000/min<br />
Impact energy per stroke: 2.9J<br />
No-load speed: 0...900 rpm<br />
Maximum drill Ø<br />
Masonry (core drill): 68 mm<br />
Concrete: 26 mm<br />
Wood: 30 mm<br />
Steel: 13 mm<br />
Weight without accessories: Approx. 2.4 kg<br />
Safety class: / II<br />
The specifications apply for the rated voltage of [U] 220/230V. For lower voltages and with models<br />
for specific countries, the specifications can vary.<br />
Please take note of the order number of your machine since the trade name of the individual<br />
machines can vary.<br />
22
MP-JA-100414<br />
<strong>Malmbergs</strong> Elektriska AB, PO Box 144, SE-692 23 Kumla, SWEDEN<br />
Phone: +46 19 58 77 00 Fax: +46 19 57 11 77 info@malmbergs.com www.malmbergs.com