27.09.2013 Views

Borrhammare Rotary Hammer Drill Poravasara - Malmbergs ...

Borrhammare Rotary Hammer Drill Poravasara - Malmbergs ...

Borrhammare Rotary Hammer Drill Poravasara - Malmbergs ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Modell / Malli / Model: AV226 16 407 08<br />

SE<br />

EN<br />

BRUKSANVISNING<br />

<strong>Borrhammare</strong><br />

FI<br />

INSTRUCTION MANUAL<br />

<strong>Rotary</strong> <strong>Hammer</strong> <strong>Drill</strong><br />

KÄYTTÖOHJEET<br />

<strong>Poravasara</strong>


SÄKERHETSINSTRUKTIONER<br />

Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan elverktyget tas i bruk. Tag tillvara instruktionerna väl.<br />

Att arbeta säkert med den här maskinen är endast möjligt om man har läst bruks- och säkerhetsanvisningarna<br />

noggrant och när instruktionerna följs.<br />

Innan du använder maskinen för första gången, be någon demonstrera hur den används.<br />

Observera! När man använder elverktyg ska dessa grundläggande säkerhetsinstruktioner alltid<br />

följas för att minska risken för elektriska stötar, personskada och brand.<br />

2<br />

SE<br />

1. Håll arbetsplatsen städad<br />

Oordning på arbetsplatsen kan leda till<br />

olyckor. Damm från lättmetall kan brinna<br />

eller explodera. Håll alltid arbetsplatsen ren<br />

eftersom kombinationer av olika material<br />

kan vara extra farlig.<br />

2. Tänk på din arbetsmiljö<br />

Utsätt inte elverktyg för regn. Använd inte<br />

elverktyg på fuktiga eller våta platser. Ha<br />

bra belysning över arbetsytan. Använd<br />

inte elverktyg i närheten av lättantändliga<br />

vätskor eller gaser.<br />

3. Akta dig för en elektrisk stöt<br />

Undvik, vid arbete med elverktyg, att<br />

beröra jordade föremål (t.ex. rör, radiatorer,<br />

spisar, kylskåp). Om man vid arbete<br />

med elverktyg använder elektriskt ledande<br />

kyl- eller smörjmedel eller om extrema<br />

förhållanden råder (t.ex. hög fuktighet,<br />

utveckling av metalldamm etc.) så ska<br />

man använda portabla felströmsskyddsanordningar,<br />

exempelvis jordfelsbrytare.<br />

4. Håll andra personer på avstånd<br />

Låt inte andra personer komma i kontakt<br />

med elverktyg eller sladden. Alla personer<br />

ska hållas borta från arbetsområdet.<br />

5. Tillåt aldrig barn att använda maskinen<br />

6. Förvara elverktyg säkert<br />

När elverktyg inte används ska de förvaras<br />

på ett torrt, högt placerat ställe, utom<br />

räckhåll för barn eller inlåsta.<br />

7. Överbelasta inte elverktyg<br />

Du arbetar bättre och säkrare inom det<br />

angivna effektområdet.<br />

8. Använd rätt elverktyg<br />

Tvinga inte svaga elverktyg att göra arbeten<br />

som är avsedda för kraftigare maskiner.<br />

Använd inte elverktyg för ändamål<br />

de inte är avsedda för, t.ex. använd inte<br />

handcirkelsåg för kapning av kvistar eller<br />

vedträ.<br />

9. Klä dig rätt<br />

Bär inte löst hängande kläder eller smycken.<br />

De kan fastna i rörliga delar. Gummihandskar<br />

och halkfria skor rekommenderas<br />

vid utomhusarbeten. Använd hårnät om<br />

du har långt hår.<br />

10. Använd skyddsglasögon och hörselskydd<br />

11. Använd ansiktsmask eller dammskydd<br />

Damm som bildas under arbete kan vara<br />

skadligt för hälsan, lättantändligt och/eller<br />

explosivt. Särskilda säkerhetsåtgärder<br />

krävs.<br />

12. Håll alltid kabeln bakom maskinen<br />

13. Misshandla inte sladden<br />

Bär aldrig elverktyget i sladden och använd<br />

inte sladden för att ta ut kontakten<br />

från uttaget. Utsätt inte sladden för hetta,<br />

olja eller skarpa kanter.<br />

14. Om kabeln är skadad<br />

eller om den har kapats under arbetet<br />

får den absolut inte röras. Dra genast ut<br />

stickproppen ur eluttaget. Använd aldrig<br />

maskinen om kabeln är skadad.<br />

15. Sätt fast arbetsstycket<br />

Använd skruvtvingar eller ett skruvstäd för<br />

att hålla fast arbetsstycket. Det är säkrare<br />

än att använda handen och du får båda<br />

händerna fria för arbetet.<br />

16. Håll alltid maskinen stadigt<br />

med båda händerna när du arbetar och<br />

försäkra dig om att du står stadigt.<br />

17. Sträck dig inte för mycket<br />

Se till att du alltid har säkert fotfäste och<br />

balans.<br />

18. Använd alltid stödhandtaget<br />

när du använder maskinen<br />

19. Placera maskinen på muttern/skruven<br />

endast när den är avstängd.<br />

20. Var försiktig när du skruvar i långa skruvar<br />

det finns risk att glida av.


21. Sköt verktygen med omsorg<br />

Håll verktygen skarpa och rena. Följ instruktionerna<br />

beträffande skötsel och byte<br />

av verktyg. Kontrollera elverktygets sladd<br />

regelbundet och få den reparerad hos en<br />

erkänd fackverkstad om den är skadad.<br />

Kontrollera förlängningssladdar regelbundet<br />

och byt ut dem om de är skadade. Håll<br />

handtagen torra, rena och fria från olja<br />

och fett.<br />

22. Ta ut kontakten från eluttaget<br />

när elverktyget inte är i bruk, innan service<br />

och vid byte av verktyg såsom sågklinga,<br />

borr och fräs.<br />

23. Tag bort nycklar<br />

Tag för vana att alltid kontrollera att<br />

nycklar och justerverktyg avlägsnats från<br />

elverktyget innan du sätter på strömmen.<br />

24. Undvik oavsiktlig inkoppling<br />

Bär inte anslutna elverktyg med fingret på<br />

avtryckaren. Se till att strömbrytaren är<br />

frånslagen när du ansluter stickkontakten<br />

till uttaget.<br />

25. Användning utomhus<br />

Anslut maskiner som används utomhus via<br />

en jordfelsbrytare med utlösningsström på<br />

max. 30mA. Använd inte maskinen i regn<br />

eller fukt.<br />

26. Förlängningssladdar utomhus<br />

Använd endast förlängningssladdar som<br />

är avsedda för utomhusbruk och som är<br />

märkta för detta.<br />

27. Var uppmärksam<br />

Titta på det du gör. Använd sunt förnuft.<br />

Använd inte elverktyget när du är okoncentrerad.<br />

28. Kontrollera om elverktyget är skadat<br />

Innan fortsatt användning av elverktyget<br />

ska eventuellt skadade skyddsanordningar<br />

och andra delar kontrolleras noggrant för<br />

att fastställa om de fortsatt kommer att<br />

fungera riktigt och utföra den avsedda<br />

funktionen. Kontrollera att de rörliga delarna<br />

fungerar oklanderligt och inte klämmer,<br />

att inga delar är brutna, att alla delar<br />

är riktigt monterade och alla andra förhållanden<br />

som kan påverka driften, stämmer.<br />

En skyddsanordning eller annan del, som<br />

är skadad, ska repareras eller bytas ut av<br />

en erkänd fackverkstad, om ej annat anges<br />

i bruksanvisningen.<br />

Felaktiga strömbrytare måste bytas hos en<br />

fackverkstad. Använd inte elverktyget om<br />

strömbrytaren inte kan kopplas till eller<br />

från.<br />

29. OBS!<br />

För din egen säkerhet, använd endast<br />

tillbehör och tillsatsdon som tagits upp i<br />

bruksanvisningen eller som verktygstillverkaren<br />

rekommenderat eller angivit. Användande<br />

av verktyg eller tillbehör som inte<br />

nämnts i bruksanvisningen eller katalogen<br />

kan innebära risk för kroppsskada.<br />

30. Låt ditt elverktyg repareras av en kvalificerad<br />

elektrotekniker<br />

Elverktyg måste uppfylla gällande säkerhetsbestämmelser.<br />

Reparationer får endast<br />

utföras av en kvalificerad elektrotekniker,<br />

då användaren annars kan råka ut för en<br />

olycka. <strong>Malmbergs</strong> kan endast garantera<br />

att maskinen fungerar som den ska om<br />

originaldelarna används.<br />

31. Använd lämplig detektor för att säkerställa<br />

att du inte borrar i en el- eller vattenledning<br />

Kontakt med elledningar kan leda till<br />

brand eller elektrisk chock. En skadad vattenledning<br />

kan orsaka skada på egendom<br />

och/eller elektrisk chock.<br />

32. Efter att du stängt av maskinen<br />

vänta alltid tills den har stannat av och är<br />

helt stilla innan du lägger den ifrån dig.<br />

33. Om maskinen griper<br />

Om borren hackar i eller fastnar stannar<br />

motorn till borrspindeln och rotationen<br />

avbryts. På grund av de krafter som uppstår,<br />

håll alltid maskinen i ett stabilt grepp<br />

med två händer och stå stadigt.<br />

3


LJUD-/VIBRATIONSDATA<br />

Mätvärdena har tagits fram baserade på<br />

EN 50 144. Maskinens A-vägda ljudnivå uppnår<br />

i typiska fall:<br />

Ljudtrycksnivå: 91 dB(A)<br />

Ljudeffektnivå: 104 dB(A).<br />

Använd hörselskydd!<br />

Den beräknade hastighetsökningen är 12 m/s².<br />

MASKINENS KOMPONENTER<br />

1. Snabbväxelborrchuck<br />

2. SDS-plus växelborrchuck<br />

3. Verktygsfäste (SDS-plus)<br />

4. Dammskyddskåpa<br />

5. Spärrhylsa<br />

6. Riktningsomkopplare<br />

7. Spärrknapp för strömställaren<br />

8. Strömställare med hastighetskontroll<br />

9. Spärrknapp för funktionsomkopplare<br />

10. Funktionsomkopplare<br />

4<br />

AVSEDD ANVÄNDNING<br />

Elverkyget är avsett för slagborrning i betong,<br />

tegel och sten samt lätt mejsling. Den kan även<br />

användas för borrning utan slag i trä, metall,<br />

keramik och plast.<br />

Elverktyg med elektronisk reglering och höger-/<br />

vänstergång är även lämpliga för skruvdragning<br />

och gängskärning.<br />

11. Knapp för djupinställning<br />

12. Djupanslag<br />

13. Stödhandtag<br />

14. Skruv för borrchuck*<br />

15. Borrchuck*<br />

16. SDS-plus universalhållare för borrchuck*<br />

17. Hopmonterad borrchuck*<br />

* Alla tillbehör som visas eller beskrivs<br />

ingår inte i standardleverans.


BRUKSANVISNING<br />

A<br />

Stödhandtag, (se bild A)<br />

13<br />

Använd elverktyget med det medlevererade<br />

stödhandtaget (13).<br />

Genom att vrida stödhandtaget till valfri position<br />

kan en bekväm, vilsam och därför också<br />

säkrare arbetsställning uppnås.<br />

Lossa stödhandtaget (13) genom att vrida den<br />

i motsols riktning och justera handtaget till<br />

önskad position. Försäkra dig om att stödhandtagets<br />

spännband ligger i den avsedda skåran i<br />

motorhuset.<br />

Säkra sedan stödhandtaget genom att vrida det<br />

medsols.<br />

Val av borrchuck och verktyg<br />

För slagborrning och mejsling behövs SDS-plus<br />

verktyg som placeras i elverktygets SDS-plus<br />

borrchuck.<br />

För borrning i stål eller trä samt för skruvdragning<br />

och gängskärning, används verktyg utan<br />

SDS-plus (t.ex. borrar med cylindriskt skaft).<br />

Använd inte verktyg utan SDS-plus vid slagborrning<br />

eller mejsling! Verktyg utan SDS-plus<br />

och dess borrchuck skadas av slagborrning eller<br />

mejsling.<br />

B<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17 3<br />

Isättning och byte av borrchuck<br />

Isättning av borrchuck vid arbete utan SDSplus,<br />

(see bild B)<br />

För arbete med verktyg utan SDS-plus (t.ex.<br />

borrar med cylindriska skaft), måste en lämplig<br />

borrchuck användas.<br />

Skruva in SDS-plus universalhållaren (16) (tillbehör)<br />

i en borrchuck (15). Lås borrchucken med<br />

skruven (14).<br />

Rengör borrchuckskaftet och smörj insticksändan<br />

med lite fett innan det sätt in.<br />

Skjut in den hopmonterade borrchucken (17)<br />

i verktygsfästet (3) med en vridrörelse tills den<br />

snäpper fast.<br />

Borrchuckskaftet låser automatiskt. Kontrollera<br />

låsningen genom att dra i borrchucken.<br />

Borttagning av borrchuck<br />

För borttagning av borrchuck (17), dra spärrhylsan<br />

(5) bakåt, håll den i detta läge och dra<br />

borrchucken ur verktygsfästet.<br />

5<br />

5


Insättning och byte av verktyg<br />

Vid byte av verktyg se till att dammskyddskåpan<br />

(4) inte skadas.<br />

SDS-plus verktyg<br />

SDS-plus verktyget är enligt systemet fritt rörligt.<br />

På tomgång uppstår därför en rundgångsavvikelse.<br />

Detta har ingen betydelse för borrhålets<br />

noggrannhet eftersom borren centreras vid<br />

borrning.<br />

Insättning av SDS-plus verktyg, (see bild C)<br />

Rengör verktyget innan det sätts in och smörj<br />

insticksändan med lite fett.<br />

Skjut in verktyget med en vridrörelse i verktygsfästet<br />

(3) tills det snäpper fast.<br />

Verktyget låser automatiskt. Kontrollera låsningen<br />

genom att dra i verktyget.<br />

Borttagning av SDS-plus verktyg, (see bild D)<br />

Dra spärrhylsan (5) bakåt (a), håll den i detta<br />

läge och ta sedan verktyget ur spärrhylsan (b).<br />

Verktyg utan SDS-plus<br />

Verktyg utan SDS-plus får inte användas för<br />

slagborrning eller mejsling! Verktyg utan SDSplus<br />

och tillhörande borrchuck skadas vid slagborrning<br />

och mejsling.<br />

Montering av verktyg<br />

Sätt in den hopmonterade borrchucken (17).<br />

Vrid borrchuckens hylsa motsols tills verktygsfästet<br />

öppnats tillräckligt mycket. Sätt in verktyget<br />

i verktygsfästets centrum och spänn med en<br />

chucknyckel jämnt i alla tre hålen.<br />

Demontering av verktyg<br />

Vrid borrchuckens hylsa motsols med hjälp av<br />

chucknyckeln tills verktyget kan tas ur verktygsfästet.<br />

6<br />

C<br />

D<br />

3<br />

5


START<br />

Kontrollera nätspänningen!<br />

Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer<br />

med uppgifterna på maskinens<br />

typskylt.<br />

Inställning av driftläge<br />

Välj önskat driftläge med funktionsomkopplaren<br />

(10).<br />

Maskinen måste vara avstängd när du byter<br />

driftläge! I annat fall kan maskinen skadas.<br />

För att byta driftläge, tryck på spärrknappen (9)<br />

och vrid funktionsomkopplaren (10) till önskat<br />

läge tills den hörbart snäpper fast.<br />

Läge för slagborrning<br />

i betong eller sten<br />

Läge för borrning utan slag<br />

i stål eller trä, samt<br />

för skruvdragning och<br />

gängskärning<br />

Läge Vario-Lock<br />

för inställning av mejselläget<br />

Läge för mejsling<br />

Inställning av rotationsriktning<br />

Med riktningsomkopplaren (6), kan elverktygets<br />

rotationsriktning ändras.<br />

Maskinen måste vara avstängd när du byter<br />

rotationshåll! I annat fall kan maskinen skadas.<br />

Högergång: Vrid riktningsomkopplaren (6) på<br />

båda sidorna mot stopp till -läget.<br />

Vänstergång: Vrid riktningsomkopplaren (6) på<br />

båda sidorna mot stopp till -läget.<br />

Ställ alltid in högergång för slagborrning och<br />

mejsling.<br />

In- och urkoppling<br />

PÅ<br />

För inkoppling av maskinen, tryck på strömställaren<br />

(8). För låsning, tryck på strömställaren,<br />

och lås den genom att trycka ner spärrknappen<br />

(7).<br />

Reglering av varvtal<br />

Genom att variera trycket på strömställaren<br />

(8) kan varvtalet på inkopplad maskin regleras<br />

steglöst.<br />

AV<br />

För urkoppling av maskinen, släpp upp strömställaren<br />

(8). Vid låst strömställare, tryck först<br />

ned strömställaren och släpp den igen.<br />

Ett reducerat varvtal underlättar anborrningen<br />

(t.ex. på hala ytor som såsom kakel), hindrar<br />

borren från att slira vid anborrning och utspjälkning<br />

av borrhålet.<br />

Rekommenderade varvtalsområden:<br />

• Högt varvtal för slagborrning i betong och<br />

sten samt för mejsling.<br />

• Medelhögt varvtal för borrning i stål eller<br />

trä.<br />

• Lågt varvtal för skruvdragning eller gängskärning.<br />

Arbetsanvisningar<br />

Mejsling<br />

SDS-plus verktyget kan vridas i verktygsfästet<br />

till varierande lägen för att uppnå optimal arbetsposition.<br />

Vrid funktionsomkopplaren (10) till -läget<br />

(Vario-Lock). Vrid sedan insatsverktyget till<br />

mejselläget.<br />

För mejsling, vrid knappen för djupinställning<br />

(11) till -läget, verktygsfästet är nu låst.<br />

7


TEKNISKA SPECIFIKATIONER<br />

Märkeffekt: 800W<br />

Slagtal vid märkvarvtal: 0...4000/min<br />

Anslagstyrka: 2.9J<br />

Märkvarvtal: 0...900 rpm<br />

Max borrdiameter<br />

Murverk (med hålborrkrona): 68 mm<br />

Betong: 26 mm<br />

Trä: 30 mm<br />

Stål: 13 mm<br />

Vikt exkl. tillbehör: Cirka 2,4 kg<br />

Säkerhetsklass: / II<br />

Uppgifterna gäller för mätspänningar [U] 220/230V. Vid lägre spänning och modeller specifikt anpassade<br />

för vissa länder, kan uppgifterna variera. Kontrollera maskinens produktnummer på typskylten<br />

eftersom handelsbeteckningarna för enskilda maskiner kan variera.<br />

8


FI<br />

TURVALLISUUSOHJEET<br />

Ennen kuin työkalu otetaan käyttöön, lue tarkkuudella nämä ohjeet, ja säilytä ne huolellisesti.<br />

Turvallinen työskentely tämän koneen kanssa on mahdollista vain, jos käyttö- ja turvallisuusohjeet<br />

on luettu tarkasti ja niitä noudatetaan.<br />

Ennen kuin käytät konetta ensimmäisen kerran, pyydä että joku koneen toiminnot tunteva opastaa<br />

käyttämään laitetta.<br />

Huomio! Sähköiskujen, henkilövahinkojen ja tulipalojen välttämiseksi tulee konetta käytettäessä<br />

aina noudattaa näitä turvallisuusohjeita.<br />

1. Huolehdi työympäristön siisteydestä<br />

Epäjärjestys työpaikalla saattaa johtaa<br />

onnettomuuksiin. Metallipöly voi palaa<br />

tai räjähtää. Pidä työpaikka aina siistinä,<br />

koska eri metallien yhdistelmät voivat olla<br />

erityisen vaarallisia.<br />

2. Ajattele työympäristöäsi<br />

Älä altista sähkötyökaluja sateelle. Älä<br />

käytä sähkötyökaluja kosteissa tai märissä<br />

oloissa. Valaise työ-alue hyvin. Älä<br />

käytä sähkötyökaluja helposti syttyvien<br />

nesteiden tai kaasujen läheisyydessä.<br />

3. Varo sähköiskuja<br />

Kun työskentelet sähkötyövälineillä,<br />

vältä koskettamasta maadoitettuja<br />

esineitä (esim. putkia, lämmittimiä, liesiä,<br />

jääkaappeja). Mikäli sähkötyökalujen<br />

käytön yhteydessä käytetään sähköisesti<br />

johtavia jäähdytys- tai voiteluaineita tai<br />

jos työskennellään erityisoloissa (esim.<br />

erikoisen kosteissa, metallipölyssä jne.),<br />

tulee käyttää liikuteltavaa vikavirtasuojaa.<br />

4. Pidä muut ihmiset loitolla.<br />

Älä anna muiden ihmisten päästä<br />

koskettamaan sähkötyökalua tai johtoja.<br />

Kaikki henkilöt tulee pitää poissa<br />

työskentelyalueelta.<br />

5. Älä anna lasten käyttää konetta.<br />

6. Säilytä sähkötyöväline huolellisesti.<br />

Kun sähkötyövälinettä ei käytetä, se tulee<br />

säilyttää kuivassa, korkealle sijoitettuna,<br />

sekä ulottumattomissa lapsilta tai lukitussa<br />

tilassa.<br />

7. Älä ylikuormita sähkötyökalua.<br />

Työskentely sujuu paremmin ja<br />

varmemmin ohjeenmukaisilla tehoalueilla.<br />

8.Käytä työvälinettä oikein.<br />

Älä yritä suorittaa heikolla koneella<br />

tehtäviä joihin tarvitaan vahvempaa tehoa.<br />

Älä tee koneella sellaisia toimenpiteitä<br />

joihin se ei ole tarkoitettu, esim. älä<br />

katkaise oksia tai puita käsisirkkelillä.<br />

9. Pukeudu asianmukaisesti.<br />

Älä käytä riippuvia vaatteita tai koruja.<br />

Ne saattavat tarttua liikkuviin osiin.<br />

Ulkokäyttöön suositellaan kumikäsineitä<br />

ja liukumattomia jalkineita. Käytä<br />

hiusverkkoa jo olet pitkätukkainen.<br />

10. Käytä suojalaseja ja kuulosuojaimia.<br />

11. Käytä kasvomaskia tai hengityssuojainta.<br />

12. Pidä sähköjohto aina koneen takana.<br />

13. Älä vahingoita sähköjohdinta.<br />

Älä ikinä kanna konetta sähköjohdosta<br />

äläkä vedä pistotulppaa rasiasta<br />

sähköjohdolla. Älä altista johtoa<br />

kuumuudelle tai teräville reunoille.<br />

14. Jos kaapeli on vaurioitunut<br />

tai mikäli se on katkennut käytössä, siihen<br />

ei missään tapauksessa saa koskea. Irrota<br />

pistotulppa välittömästi pistorasiasta. Älä<br />

milloinkaan käytä konetta jonka kaapeli on<br />

vaurioitunut.<br />

15. Käytä kiinnityslaitetta<br />

Käytä ruuvipenkkiä tai kiinnityslaitetta.<br />

Työskentely on näin turvallisempaa ja<br />

voit käyttää vapaasti molempia käsiäsi<br />

työskentelyyn.<br />

16. Pidä tukevasti kiinni koneesta<br />

molemmin käsin työskennellessäsi ja ota<br />

tukeva seisoma-asento.<br />

17. Älä yritä ulottua liian kauas<br />

Pidä tukeva asento ja tasapaino.<br />

18. Käytä aina käsikahvaa<br />

kun työskentelet.<br />

19. Laita kone mutteriin/ruuviin<br />

kiinni vain koneen ollessa pysähdyksissä.<br />

20. Ole varovainen ruuvatessasi pitkiä<br />

ruuveja,<br />

on olemassa vaara että ne lipeävät.<br />

9


21. Pidä laitteesta hyvää huolta<br />

Pidä työvälineet terävinä ja puhtaina.<br />

Noudata ohjeita koskien työkalujen hoitoa<br />

ja puhdistamista. Tarkista säännöllisesti<br />

koneen sähköjohto ja korjauta viallinen<br />

johto valtuutetussa huoltoliikkeessä.<br />

Tarkista myös jatkojohdot, ja vaihda<br />

vialliset ehjiin. Pidä käsikahvat puhtaina,<br />

kuivina ja öljyttöminä sekä rasvattomina.<br />

22. Irrota pistotulppa pistorasiasta<br />

kun kone ei ole käytössä, ennen<br />

huoltotoimenpiteitä sekä poria, sahoja tai<br />

jyrsimiä vaihtaessasi.<br />

23. Irrota avaimet<br />

Ota tavaksesi tarkistaa, että avaimet ja<br />

säätölaitteet ovat irti koneesta ennen<br />

käynnistämistä.<br />

24. Vältä käynnistämistä vahingossa<br />

Älä kanna konetta sormi kytkimen päällä.<br />

Varmista että katkaisija on pois päältä, kun<br />

laitat pistotulpan seinäpistorasiaan.<br />

25. Käyttö ulkotiloissa<br />

Liitä ulkokäytössä kone vikavirralliseen,<br />

max. 30mA pistorasiaan. Älä käytä<br />

konetta sateessa tai märässä tilassa.<br />

26. Jatkojohdot ulkotiloissa<br />

Käytä ainoastaan jatkojohtoja jotka on<br />

tarkoitettu ulkokäyttöön ja jotka on näin<br />

merkitty.<br />

27. Ole tarkkaavainen<br />

Katso mitä teet. Käytä järkeäsi. Älä käytä<br />

konetta jos et pysty keskittymään työhösi.<br />

28. Tarkista että sähkökone ei ole vaurioitunut<br />

Ennen sähkötyökalun käytön jatkamista<br />

tulee tarkistaa huolellisesti vahinkoalttiit<br />

suojaimet ja muut osat, ja varmistaa<br />

tarkasti niiden kestävyys ja käyttövarmuus<br />

olosuhteissa joihin ne on tarkoitettu.<br />

Tarkista että liikkuvat osat toimivat<br />

esteettä, että mikään osa ei ole murtunut,<br />

ja että kaikki osat on asennettu oikein<br />

sekä varmista käyttöolosuhteiden olevan<br />

tarkoituksenmukaiset. Suojalaite, tai<br />

muu osa, joka on vaurioitunut, tulee<br />

korjata tai vaihtaa uuteen valtuutetussa<br />

huoltoliikkeessä, ellei toisin ole mainittu<br />

käyttöohjeessa.<br />

Viallinen kytkin täytyy vaihtaa<br />

valtuutetussa huollossa. Älä käytä<br />

työvälinettä jos kytkin ei toimi.<br />

10<br />

29. HUOMIO!<br />

Oman turvallisuutesi tähden käytä<br />

ainoastaan niitä osia ja tarvikkeita, jotka<br />

on mainittu käyttöohjeessa, tai joita<br />

valmistaja suosittelee tai mainitsee.<br />

Muiden kuin käyttöohjeessa ja luettelossa<br />

mainittujen työvälineiden ja tarvikkeiden<br />

käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteita.<br />

30. Toimita työvälineesi korjattavaksi<br />

valtuutettuun huoltoon.<br />

Sähkötyökalun tulee täyttää vallitsevat<br />

turvallisuusmääräykset. Korjaukset saa<br />

suorittaa vain valtuutettu sähköliike, koska<br />

muutoin käyttäjään saattaa kohdistua<br />

vaaratilanteita. <strong>Malmbergs</strong> voi taata<br />

koneen toimivan tarkoituksenmukaisesti<br />

vain alkuperäisosia käytettäessä.<br />

31. Käytä soveltuvaa ilmaisinlaitetta<br />

varmistamaan ettet poraa sähkö- tai<br />

vesijohtoihin<br />

Kosketus sähköjohtoon voi aiheuttaa<br />

tulipalon tai sähköiskun. Vaurioitunut<br />

esijohto saattaa vahingoittaa omaisuutta<br />

tai aikaansaada sähköiskun.<br />

32. Kun olet sammuttanut koneen<br />

odota kunnes se on täysin pysähtynyt<br />

ennen kuin laitat sen pois.<br />

33. Jos kone tarttuu kiinni<br />

Jos pora hakkaa tai juuttuu kiinni,<br />

pyörimisliike keskeytyy. Tässä tilanteessa,<br />

jäljellä olevien voimien takia, pidä<br />

tiukka ote koneesta kaksin käsin ja seiso<br />

tukevasti.


MELU/TÄRINÄTIEDOT<br />

Mittausarvot määritetty EN 50 144 mukaisesti.<br />

Laitteen tyypillinen A-painotettu äänen painetaso<br />

on:<br />

Äänen painetaso: 90 dB(A)<br />

Äänen tehotaso: 104 dB(A)<br />

Käytä kuulonsuojaimia!<br />

Laskennallinen värähtelyemissioarvo on 12 m/s².<br />

KONEEN OSAT<br />

1. Pikavaihtoistukka<br />

2. SDS-plus vaihtoistukka<br />

3. Työkalupidin (SDS-plus)<br />

4. Pölynsuojus<br />

5. Lukkohylsy<br />

6. Suunnanvaihtokytkin<br />

7. Käynnistyskytkimen lukituspainike<br />

8. Käynnistyskytkin nopeudensäätimellä<br />

9. Lukkopainike vaihtokytkimelle<br />

10. Vaihtokytkin<br />

KÄYTTÖTARKOITUS<br />

Sähkötyökalu on tarkoitettu iskuporaamiseen<br />

betoniin, tiileen ja kiviainekseen sekä<br />

talttaukseen. Koneella voidaan porata ilman<br />

iskua puuhun, metalliin, keramiikkaan ja<br />

muoviin. Sähkötyökalu elektronisella säädöllä<br />

ja oikea/vasenkiertosuunnalla soveltuu myös<br />

ruuvaamiseen ja kierteiden tekemiseen.<br />

11. Syvyydensäätöpainike<br />

12. Syvyydenrajoitin<br />

13. Tukikahva<br />

14. Poraistukan ruuvi*<br />

15. Poraistukka*<br />

16. SDS-plus poraistukan yleispidin*<br />

17. Yhteenkoottu poraistukka*<br />

* Merkityt eivät sisälly toimitukseen.<br />

11


KÄYTTÖOHJE<br />

Tukivarsi, (katso kuva A)<br />

Käytä mukana tulevaa tukivartta (13).<br />

Kääntämällä tukivartta valinnaiseen asentoon<br />

aikaansaadaan mukava, rasittamaton ja samalla<br />

turvallisin työasento.<br />

Irrota tukivarsi (13) kääntämällä vastapäivään,<br />

säädä varsi toivottuun asentoon. Varmista että<br />

tukivarren kiristin kohdistuu oikeaan uraansa.<br />

Varmista pitävyys vääntämällä myötäpäivään.<br />

Istukan ja työkalun valinta<br />

Iskuporaamiseen ja talttaukseen tarvitaan<br />

SDS-plus työkalua joka asetetaan koneen SDSistukkaan.<br />

Teräkseen tai puuhun porattaessa sekä<br />

ruuvinvääntämiseen ja kierteittämiseen<br />

käytetään työkalua ilman SDS-plus-kiinnitystä<br />

(esim. poria sylinterivarrella).<br />

Älä käytä työkalua jossa ei ole SDS-pluskiinnitystä<br />

iskuporaukseen tai talttaukseen! Ne<br />

vaurioituvat näin käytettäessä.<br />

12<br />

A<br />

13<br />

B<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17 3<br />

Poraistukan kiinnittäminen ja irrotus<br />

Kiinnittäminen kun käytössä ei ole SDS-pluskiinnitys,<br />

(katso kuva B)<br />

Käytettäessä työkalua jossa ei ole SDS-pluskiinnitystä<br />

(esim. poraa sylinterivarrella), tulee<br />

käyttää soveltuvaa poraistukkaa.<br />

Kiinnitä SDS-plus yleispidike (16)(lisävaruste)<br />

poraistukkaan (15). Lukitse poraistukka ruuvilla<br />

(14).<br />

Puhdista poraistukkavarsi ja voitele kiinnityspää<br />

ennen asettamista.<br />

Työnnä koottu poraistukka (17)<br />

työkalupidikkeeseen (13) kääntäen kunnes se<br />

kiinnittyy.<br />

Poraistukka lukittuu automaattisesti. Varmista<br />

lukitus vetämällä poraistukkaa.<br />

Poraistukan irrotus<br />

Irrottaaksesi poraistukan (17), vedä lukkohylsyä<br />

(5) taaksepäin, pidä tässä asennossa ja vedä<br />

poraistukka irti kiinnikkeestään.<br />

5


Työkalun asettaminen ja vaihtaminen<br />

Huolehdi että pölysuoja ei vaurioidu kun<br />

vaihdat työkalua.<br />

SDS-plus työkalu<br />

SDS-plus työkalu on järjestelmästä johtuen<br />

vapaasti liikkuva. Siksi tyhjäkäynnissä syntyy<br />

pyörintäheitto. Tämä ei vaikuta porausreiän<br />

tarkkuuteen, koska terä keskittää itsensä<br />

porattaessa.<br />

SDS-plus työkalun asettaminen, (katso kuva C)<br />

Puhdista työkalu ennen asettamista ja voitele<br />

kevyesti.<br />

Työnnä työkalu kääntäen työkalupidikkeeseen<br />

(3) kunnes se kiinnittyy.<br />

Työkalu lukkiutuu automaattisesti. Varmista<br />

kiinnitys vetämällä työkalua.<br />

SDS-plus työkalun irrotus, (katso kuva C)<br />

Iskuporaukseen tai talttaamiseen ei saa käyttää<br />

työkaluja joissa ei ole SDS-plus kiinnitystä.<br />

Ne vauriotuvat näin käytettäessä.<br />

Työkalun asettaminen<br />

Aseta paikalleen kokoonpantu poraistukka (17).<br />

Käännä poraistukan hylsyä vastapäivään kunnes<br />

kiinnike aukeaa tarpeeksi suureksi.<br />

Aseta työkalu pidikkeen keskelle ja kiristä<br />

istukka-avaimella tasaisesti jokaisessa kolmessa<br />

reiässä.<br />

Työkalun irrotus<br />

Käännä poraistukkahylsyä vastapäivään istukkaavaimella<br />

kunnes työkalu voidaan irrottaa<br />

kiinnikkeestään.<br />

C<br />

D<br />

3<br />

5<br />

13


ALOITUS<br />

Tarkista verkkojännite!<br />

Tarkista virtalähteen jännitteen vastaavuus<br />

tietoihin koneen arvokilvessä.<br />

Käyttömuodon asetus<br />

Valitse haluttu toiminto vaihtokytkimellä (10).<br />

Koneen tulee olla sammutettuna kun vaihdat<br />

toimintoa. Muutoin kone saattaa vaurioitua.<br />

Vaihtaaksesi toimintoa, paina lukkopainiketta<br />

(9) ja käännä vaihtokytkin (10) haluttuun<br />

asentoon kunnes se kuuluvasti lukkiutuu.<br />

14<br />

Iskuporaus asento betoniin tai<br />

kiveen.<br />

Poraus-asento ilman<br />

iskua metalliin tai puuhun<br />

sekä ruuvinvääntöön ja<br />

kierteitykseen.<br />

Vario-Lock-asento<br />

talttausasennon muuttamiseksi.<br />

Talttaus-asento<br />

Kiertosuunnan asetus<br />

Suunnanvaihtokytkimellä (6) voidaan muuttaa<br />

porakoneen kiertosuuntaa.<br />

Koneen täytyy olla poiskytkettynä kun<br />

muutat kiertosuuntaa! Muutoin kone saattaa<br />

vaurioitua.<br />

Kierto oikealle: Kierrä suunnanvaihtokytkin (6)<br />

kummallakin puolella vasteeseen asti asentoon<br />

.<br />

Kierto vasemmalle: Kierrä suunnanvaihtokytkin<br />

(6) kummallakin puolella vasteeseen asti<br />

asentoon .<br />

Aseta kiertosuunta aina oikealle iskuporausta,<br />

porausta ja talttausta varten.<br />

Käynnistys ja pysäytys<br />

Käynnistys<br />

Käynnistä kone painamalla käynnistyskytkintä<br />

(8). Lukitse pitämällä kytkin painettuna ja<br />

painamalla samalla lukituspainiketta (7).<br />

Kierrosluvun asettaminen<br />

Painamalla käynnistyskytkintä (8) eri<br />

voimakkuudella voit säätää portaattomasti<br />

kierrosnopeutta.<br />

Pysäytys<br />

Pysäytä kone päästämällä käynnistyskytkin (8)<br />

vapaaksi. Käynnistyskytkimen ollessa lukittuna,<br />

paina ensin ja päästä sitten vapaaksi.<br />

Alhainen kierrosluku helpottaa poraamista<br />

(liukkailla pinnoilla, esim. kaakeleita<br />

porattaessa), estää poranterää liukumasta tai<br />

lipeämästä reiästä.<br />

Suositeltavia kierrosnopeuksia:<br />

• Suuri kierrosnopeus porattaessa betoniin ja<br />

kiviainekseen sekä talttauksessa.<br />

• Keskinopea porattaessa metalliin tai puuhun.<br />

• Hidas ruuvinvääntöön ja kierteitykseen.<br />

Työskentelyneuvoja<br />

Talttaus<br />

SDS-plus työkalu voidaan asettaa eri asentoihin<br />

kiinnikkeessä jotta saavutettaisiin paras<br />

mahdollinen työskentelyasento.<br />

Käännä vaihtokytkin (10) -asentoon (Vario-<br />

Lock). Käännä sitten työkalu taltta-asentoon.<br />

Käännä taltatessa syvyydensäätöpainike (11)<br />

-tilaan lukitaksesi työkalupidikkeen.


TEKNISET TIEDOT<br />

Nimellisteho: 800W<br />

Iskuluku nimelliskiertoluvulla: 0-4000/min<br />

Iskun voimakkuus: 2.9J<br />

Nimellinen kierrosluku: 0-900r/min.<br />

Poranterän halkaisija<br />

Muuraus: 68 mm (rengasmaisella kairankruunulla)<br />

Betoni: 26 mm<br />

Puu: 30 mm<br />

Teräs: 13 mm<br />

Paino, ilman tarvikkeita: n. 2,4 kg<br />

Suojausluokka: / II<br />

Tiedot koskevat [U] 220/230V nimellisjännitettä. Alemmissa jännitteissä ja tiettyihin maihin<br />

sovelletuissa malleissa voivat tiedot vaihdella. Tarkista koneen tuotenumero nimikilvestä, koska<br />

yksittäisten koneiden kauppanimitys saattaa vaihdella.<br />

15


16<br />

EN<br />

SAFETY INSTRUCTIONS<br />

Read all these instructions before operating the power tool. Save these safety instructions.<br />

Working safely with this machine is possible only when the operating and safety information is<br />

read completely and the instructions contained therein are strictly followed.<br />

Before using for the first time, ask for a practical demonstration.<br />

Warning: When using electric tools, basic safety precautions should always be followed to reduce<br />

the risk of electric shock, personal injury and fire, including the following:<br />

1. Keep work area clean<br />

Cluttered areas and benches invite injuries.<br />

Light metal dust can burn or explode.<br />

Always keep the work place clean since<br />

material mixtures are especially dangerous.<br />

2. Consider work area environment<br />

Do not expose power tools to rain. Do not<br />

use power tools in damp or wet locations.<br />

Keep work area well lit. Do not use power<br />

tools in presence of flammable liquids or<br />

gases.<br />

3. Protect yourself from electric shock<br />

When working with electric power tools,<br />

avoid body contact with earthed parts<br />

(e.g. pipes, radiators, hobs, refrigerators).<br />

If you use electrically conductive coolers<br />

or lubricants or if there are extreme conditions<br />

for use (e.g. a high degree of humidity,<br />

development of metal dust, etc.) when<br />

working with electric power tools, use the<br />

(FI, DI, PRCD) residual current protection<br />

devices at any power outlet point.<br />

4. Keep other people at a distance<br />

Do not let onlookers contact tool or power<br />

lead. All onlookers should be kept away<br />

from work area.<br />

5. Never allow children to use the machine<br />

6. Store idle power tools safely<br />

When not in use keep tools in a dry place,<br />

either locked up or high up, out of reach<br />

of children.<br />

7. Never force a power tool<br />

It will do the job better and safer at the<br />

rate for which it was intended.<br />

8. Use the right power tool for the job<br />

Do not force small power tools to do the<br />

job of a heavy duty tool. Do not use power<br />

tools for purpose not intended. Do not,<br />

for example, use a circular saw for cutting<br />

tree limbs or logs.<br />

9. Dress properly<br />

Do not wear loose clothing or jewellery.<br />

They can be caught in moving parts. Rubber<br />

gloves and non-skid footwear are<br />

recommended when working outdoors.<br />

Wear protective hair covering to contain<br />

long hair.<br />

10. Wear safety goggles and ear protection<br />

11. Wear dust protection mask<br />

The dust generated during work can be<br />

detrimental to health, inflammable or<br />

explosive. Suitable safety measures are<br />

required.<br />

12. Always direct the cable<br />

to the rear away from the machine.<br />

13. Do not abuse lead<br />

Never carry power tool by lead or yank<br />

lead to disconnect tool from receptacle.<br />

Keep the lead away from heat, oil and<br />

sharp edges.<br />

14. If the cable is damaged<br />

or cut through while working, do not<br />

touch the cable and pull the plug out<br />

immediately. Never use the machine if the<br />

cable is damaged.<br />

15. Secure the work piece<br />

Use clamps or a vice to hold work piece. It<br />

is safer than using your hand and it frees<br />

both hands to operate the power tool.<br />

16. Always hold the machine firmly<br />

with both hands when working and<br />

provide for a secure stance.<br />

17. Do not overreach<br />

Keep proper footing and balance at all<br />

times.<br />

18. Always use the auxiliary handle<br />

when operating the machine<br />

19. Place the machine on the nut/screw<br />

only when switched off.


20. Be careful when screwing in long screws;<br />

danger of sliding off.<br />

21. Maintain tools with care<br />

Keep the tools sharp and clean for better<br />

and safer performance. Follow instructions<br />

for servicing and changing tools. Inspect<br />

power tool leads periodically and, if damaged,<br />

have them repaired by an authorised<br />

service facility. Inspect extension leads<br />

periodically and replace them if damaged.<br />

Keep handles dry, clean and free from oil<br />

and grease.<br />

22. Disconnect power tools<br />

when not in use, before servicing and<br />

when changing accessories such as blades,<br />

bits and cutters.<br />

23. Remove keys and spanners<br />

Form a habit of checking to see that keys<br />

and adjusting tools are removed from<br />

power tool before turning it on.<br />

24. Avoid unintentional starting<br />

Do not carry plugged-in power tool with<br />

finger on switch trigger. Be sure switch is<br />

turned off when plugging in.<br />

25. Outdoor use<br />

Connect the machines that are used in<br />

the open via a residual current device<br />

(RCD) with an actuating current of 30mA<br />

maximum. Do not operate the machine in<br />

rain or moisture.<br />

26. Outdoor use extension leads<br />

When power tool is used outdoors, use<br />

only extension leads intended for use<br />

outdoors and so marked.<br />

27. Stay alert<br />

Watch what you are doing. Use common<br />

sense. Do not operate power tool when<br />

you are tired.<br />

28. Check power tool for damaged parts<br />

Before further use of the power tool,<br />

a guard or other part that is damaged<br />

should be carefully checked to determine<br />

that it will operate properly and perform<br />

its intended function. Check for alignment<br />

of moving parts, binding of moving parts,<br />

breakage of parts, mounting, and any<br />

other condition that may affect the power<br />

tool’s operation.<br />

A guard or other part that is damaged<br />

should be properly repaired or replaced by<br />

an authorised service facility unless otherwise<br />

indicated in the operating instructions.<br />

Have defective switches replaced by an<br />

authorised service facility. Do not use the<br />

power tool if the switch does not turn it<br />

on and off.<br />

29. Warning!<br />

For your safety, use only accessories and<br />

attachments which are described in the<br />

operating instructions or are provided or<br />

recommended by the tool manufacturer.<br />

The use of tools other than those described<br />

in the operating instructions or in<br />

the catalogue of recommended tool inserts<br />

or accessories can result in a risk of personal<br />

injury.<br />

30. Have your power tool repaired by an<br />

authorised service facility<br />

Power tools must comply with the relevant<br />

safety rules. Repairs should only be carried<br />

out by an authorised service facility.<br />

Considerable danger to the user may<br />

otherwise occur. <strong>Malmbergs</strong> is able to<br />

ensure perfect functioning of the machine<br />

only if the original accessories intended for<br />

it are used.<br />

31. Use suitable detectors to find hidden<br />

electric lines or water pipes<br />

Contact with electric lines can lead to fire<br />

or electrical shock. Penetrating a water<br />

pipe will cause property damage or an<br />

electrical shock.<br />

32. After you have switched off the machine<br />

always wait until it has come to a standstill<br />

before placing it down.<br />

33. Overload clutch<br />

If the drill bit becomes jammed or caught,<br />

the drive to the drill spindle is interrupted.<br />

Because of the forces that occur as a<br />

result, always hold the machine securely<br />

with both hands and take a firm stance.<br />

17


NOISE/VIBRATION INFORMATION<br />

Measured values determined according to<br />

EN 50 144. The A-weighted noise levels of the<br />

tool are typically<br />

Sound pressure level: 91 dB(A)<br />

Sound power level: 104 dB(A).<br />

Wear ear protection!<br />

The weighted acceleration is typically 12 m/s².<br />

PRODUCT ELEMENTS<br />

1. Quick change keyless chuck<br />

2. SDS-plus quick change drill chuck<br />

3. Tool holder (SDS-plus)<br />

4. Dust protection cap<br />

5. Locking sleeve<br />

6. Right/Left rotation switch<br />

7. Locking button<br />

8. On/Off switch with speed control function<br />

9. Release button for mode selector switch<br />

10. Operational mode selection switch<br />

18<br />

INTENDED USE<br />

This machine is intended for hammer drilling<br />

in concrete, brick and stone as well as for light<br />

chiselling work. They are also suitable for drilling<br />

without impact in wood, metal ceramic and<br />

plastic.<br />

Machines with electronic control and right/left<br />

rotation are also suitable for screw driving and<br />

thread cutting.<br />

11. Button for depth stop adjustment<br />

12. Depth stop<br />

13. Auxiliary handle<br />

14. Screw for drill chuck*<br />

15. <strong>Drill</strong> chuck*<br />

16. SDS-plus adaptor for drill chuck*<br />

17. Assembled drill chuck*<br />

* Not all the accessories illustrated or<br />

described are included in standard<br />

delivery.


OPERATING INSTRUCTIONS<br />

A<br />

Auxiliary Handle, (see Fig. A)<br />

13<br />

Operate the machine only with the auxiliary<br />

handle (13).<br />

By rotating the auxiliary handle to a comfortable<br />

position, a fatigue-free and therefore safe<br />

working position can be achieved.<br />

Loosen the auxiliary handle (13) in the counterclockwise<br />

direction and adjust the handle to<br />

the desired working position. Ensure that the<br />

clamping band of the auxiliary handle is located<br />

in the groove intended for it in the housing.<br />

Then retighten the auxiliary handle by turning it<br />

in clockwise direction.<br />

Selecting <strong>Drill</strong> Chucks and Tools<br />

For hammer drilling and chiselling, SDS-plus<br />

tools are required that are inserted in a SDSplus<br />

drill chuck.<br />

For drilling in steel or wood as well as screw<br />

driving and for thread cutting, tools without<br />

SDS-plus are used (for example drills with<br />

cylindrical shafts).<br />

Do not use tools without SDS-plus for hammer<br />

drilling or chiselling! Tools without SDS-plus<br />

and their drill chuck are damaged by hammer<br />

drilling or chiselling.<br />

B<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17 3<br />

Inserting/Replacing the <strong>Drill</strong> Chuck<br />

Inserting the <strong>Drill</strong> Chuck for Working with<br />

Tools without SDS-plus, (see Fig. B)<br />

To work with tools without SDS-plus (e.g., drills<br />

with cylindrical shafts), a suitable drill chuck<br />

must be used.<br />

Screw the SDS-plus adaptor (16) (accessory)<br />

into the ring gear drill chuck (15). Secure the<br />

drill chuck with the screw (14).<br />

Clean the adapter shaft and lightly grease the<br />

insertion end before inserting.<br />

Insert the shaft of the assembled drill chuck (17)<br />

with a twisting motion into the tool holder (3)<br />

until it can be heard to lock.<br />

The adapter shaft locks itself. Check the locking<br />

by pulling on the drill chuck.<br />

Removing the <strong>Drill</strong> Chuck<br />

To remove the drill chuck (17), pull the locking<br />

sleeve (5) to the rear, hold in this position and<br />

remove the drill chuck from the tool holder.<br />

5<br />

19


Inserting/Replacing the Tool<br />

Take care when changing tools that the dust<br />

protection cap (4) is not damaged.<br />

SDS-plus Tools<br />

The SDS-plus tool is designed to be freely<br />

movable. This causes eccentricity when the<br />

machine is not loaded. However, the drill<br />

automatically centers itself during operation.<br />

This does not affect drilling precision.<br />

Inserting a SDS-plus Tool, (see Fig. C)<br />

Clean the tool before inserting and lightly<br />

grease the insertion end.<br />

Insert the tool with a twisting motion into the<br />

tool holder (3) until it locks.<br />

The tool locks itself. Check the locking by<br />

pulling on the tool.<br />

Removing SDS-plus Tools, (see Fig. D)<br />

Pull the locking sleeve (5) to the rear (a), hold<br />

it in this position and remove the tool from the<br />

tool holder (b).<br />

Tools without SDS-plus<br />

Do not use tools without SDS-plus for hammer<br />

drilling or chiselling! Tools without SDSplus<br />

and their drill chuck are damaged when<br />

hammer drilling or chiselling.<br />

Inserting the Tool<br />

Place on the ring gear drill chuck (17).<br />

Turn the sleeve of the ring gear drill chuck in<br />

the counter clockwise direction until the tool<br />

holder is open wide enough. Insert the tool in<br />

the middle of the tool holder and clamp with<br />

the drill chuck key uniformly in all three holes.<br />

Tool Removal<br />

Turn the sleeve of the ring gear drill chuck with<br />

the aid of the drill chuck key in the counter<br />

clockwise direction until the tool can be<br />

removed.<br />

20<br />

C<br />

D<br />

3<br />

5


PUTTING INTO OPERATION<br />

Always use the correct supply voltage!<br />

The voltage of the power source must agree<br />

with the value given on the nameplate of the<br />

machine.<br />

Set the Operating Mode<br />

With the operating mode selector switch (10),<br />

select the operating mode of the machine.<br />

Change the operating mode only when the<br />

machine is switched off! Otherwise, the<br />

machine can be damaged.<br />

To change the operating mode, press the<br />

locking button (9) and turn the operating mode<br />

selector switch (10) to the desired position until<br />

it can be heard to latch.<br />

Position for hammer drilling<br />

in concrete or stone<br />

Position for drilling in steel<br />

or wood, as well as for<br />

screwdriving and thread cutting<br />

Position Vario-Lock for<br />

adjustment of the chiselling<br />

position<br />

Position for chiselling<br />

Setting the Direction of Rotation<br />

With the right/left rotation switch (6), the rotational<br />

direction of the machine can be changed.<br />

Change the operating mode only when the machine<br />

is switched off! Otherwise, the machine<br />

can be damaged.<br />

Right rotation: Turn the right/left rotation<br />

switch (6) on both sides to the stop in the position<br />

.<br />

Left rotation: Turn the right/left rotation switch<br />

(6) on both sides to the stop in the position<br />

.<br />

Set the direction of rotation for hammer drilling<br />

and chiselling always for right rotation.<br />

Switching On/Off<br />

ON<br />

To switch on the machine, press the on/off<br />

switch (8). To lock, press the on/off switch and<br />

lock by pressing the locking button (7).<br />

Setting the Speed<br />

By increasing or decreasing the pressure on the<br />

on/off switch (8) the speed of the switched on<br />

machine can be continuously regulated.<br />

OFF<br />

To switch off, release the on/off switch (8),<br />

when locked, first press the on/off switch and<br />

then release.<br />

Reduced speed of the machine facilitates the<br />

starting of holes (e.g. on smooth surfaces such<br />

as tiles), prevents the slipping of the drill and<br />

the splintering of the drilled hole.<br />

Recommended Speed Ranges:<br />

• High speed for hammer drilling in concrete<br />

or stone as well as for chiselling.<br />

• Medium speed for drilling in steel and wood.<br />

• Low speed for driving screws and cutting<br />

threads.<br />

Working Instructions<br />

Chiselling<br />

The SDS-plus tool can be turned in the tool<br />

holder to various positions to achieve an optimum<br />

and low-fatigue working position.<br />

Turn the operating mode selection (10) to position<br />

(Vario-Lock). Then turn the tool in the<br />

tool holder to the desired position.<br />

For chiselling, turn the operating mode selection<br />

switch (11) to position , this locks the tool.<br />

21


TECHNICAL SPECIFICATIONS<br />

Rated input power: 800W<br />

Impact rate at nominal rotational speed: 0...4000/min<br />

Impact energy per stroke: 2.9J<br />

No-load speed: 0...900 rpm<br />

Maximum drill Ø<br />

Masonry (core drill): 68 mm<br />

Concrete: 26 mm<br />

Wood: 30 mm<br />

Steel: 13 mm<br />

Weight without accessories: Approx. 2.4 kg<br />

Safety class: / II<br />

The specifications apply for the rated voltage of [U] 220/230V. For lower voltages and with models<br />

for specific countries, the specifications can vary.<br />

Please take note of the order number of your machine since the trade name of the individual<br />

machines can vary.<br />

22


MP-JA-100414<br />

<strong>Malmbergs</strong> Elektriska AB, PO Box 144, SE-692 23 Kumla, SWEDEN<br />

Phone: +46 19 58 77 00 Fax: +46 19 57 11 77 info@malmbergs.com www.malmbergs.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!