19.09.2013 Views

Bruksanvisning Delino D10P - Delino.nu

Bruksanvisning Delino D10P - Delino.nu

Bruksanvisning Delino D10P - Delino.nu

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Delino</strong> D-10 Proffs<br />

<strong>Bruksanvisning</strong>/Owners ma<strong>nu</strong>al<br />

SVENSKA/ENGLISH


<strong>Delino</strong> D 10 Proffs<br />

Frisk luft<br />

<strong>Delino</strong> D 10 Proffs luftsterilisator skapar förutsättningen för en<br />

bättre miljö inomhus genom att rena utrymmet från ohälsosamma<br />

partiklar och föroreningar.<br />

Effektiv<br />

<strong>Delino</strong> D 10 Proffs är perfekt för sanering av hus, båtar, bilar,<br />

husbilar och husvagnar där den effektivt oxiderar bort föroreningar,<br />

odörer, tobaksrök, brandrök, diesellukt, bensinlukt, allergener,<br />

bakterier, mögelsporer etc.<br />

Användning<br />

<strong>Delino</strong> är enkel och säker att använda förutsatt att instruktionerna<br />

följs.<br />

1. Städa ur utrymmet som ska saneras. Har det varit brand är<br />

det mycket viktigt att allt sot städas bort.<br />

2. Är det fuktigt, tillsätt värme (över 50 C). Ozon klarar ej att<br />

tränga igenom vattendroppar. Exempelvis så skall fuktiga<br />

dynor torkas.<br />

3. Placera <strong>Delino</strong> 10 Proffs så högt som möjligt. Ozon är<br />

tyngre än syre och faller nedåt.<br />

4. Stäng till alla ventiler, dörrar och fönster i det utrymmet<br />

som skall saneras. Eventuella skall öppnas och dynor skall<br />

ställas på högkant så att ozonet kommer åt överallt.<br />

- I en bil bör recirkulation sättas på (då saneras även luftkanalerna).<br />

Sätt på en batteriladdare då tändningen<br />

behöver vara på. Risken är annars att batteriet laddas ur.


- Öppna alla spjäll (friskluftsintagen skall dock vara stängda).<br />

- Sätt bilens fläkt på låg cirkulation.<br />

5. Det är bättre att sanera rum för rum (kabin för kabin i en<br />

båt) än allt på en gång.<br />

6. Koppla in transformatorn till närmsta vägguttag, önskas<br />

timer kan en vanlig 220-volts timer anslutas till vägguttaget.<br />

7. Sätt på <strong>Delino</strong> D10 Proffs genom att trycka på den gröna<br />

av/ på-knappen och lämna utrymmet som ska saneras.<br />

8. Efter den första saneringen låta objektet stå ett tag och<br />

neutralisera sig. Gå sedan in och lukta på dynor, säten,<br />

gardiner osv. Sitter lukten kvar, fortsätt att sanera tills<br />

objektet är luktfritt. <strong>Delino</strong> D10 Proffs tar bort alla former<br />

av odörer, det är bara en fråga om saneringens längd i tid.<br />

9. Observera att syre omvandlas till ozon. Vistas därför inte<br />

eller andas i utrymmet, ta ut blommor och djur som också<br />

behöver syre. Detta gäller D10 Proffs, D150 Proffs och<br />

D1500 Proffs.<br />

10. När saneringen är klar, ta ett djupt andetag innan och gå in<br />

i utrymmet och öppna dörrar, fönster och ventiler så att<br />

ozonet vädras ut.<br />

Totalt förbjudet att andas<br />

i ett ozonsatt rum!


<strong>Delino</strong> D 10 Proffessional<br />

A breath of fresh air<br />

The <strong>Delino</strong> D10 Professional air purifier improves indoor environments<br />

by cleansing the air of unhealthy particles and impurities.<br />

Effective<br />

The D10 Professional is perfect for cleaning homes, boats, cars<br />

and caravans, for example. The ozone molecule is highly oxidizing<br />

which means that it effectively removes any unpleasant<br />

odours, such as from tobacco, fires and fuels, as well as contaminates,<br />

including allergens, bacteria, viruses and mould spores.<br />

Use<br />

The D10 Professional is safe and easy to use providing that<br />

you follow the instructions.<br />

1. Clean the area which is to be decontaminated. If there has<br />

been a fire, make sure that all soot has been removed.<br />

2. If there is moisture in the area, heat so that the tempera-<br />

ture rises to at least 5 °C. Ozone cannot penetrate<br />

moisture. Damp cushions, for example, must be dried.<br />

3. The D10 Professional should be placed as high as possible.<br />

Ozone is heavier than oxygen and falls to lower levels.<br />

4. Close all vents, doors and windows in the area which is<br />

to be decontaminated. If there are cupboards, open them.<br />

Any cushions should be placed in the upright position so<br />

that the ozone can reach all surfaces.<br />

- For best result when decontaminating a car, set the venti-<br />

lation control to recirculation (the air channels will also<br />

be decontaminated). Connect a battery charger to avoid


discharge of the car’s battery while the fan is on.<br />

- Open all dampers (fresh-air inlets must be closed).<br />

- Set the fan to low recirculation.<br />

5. It is better to decontaminate room-by-room (cabin-bycabin<br />

in a boat/yacht) than all spaces at the same time.<br />

6. Connect the power adapter to the nearest socket. If a timer<br />

is needed, an ordinary 220-volt timer can be connected to<br />

the socket.<br />

7. Push the green on/off button and leave the area which is to<br />

be decontaminated.<br />

8. It is advisable to let the area become neutralised after the<br />

first decontamination, then go in and check the cushions,<br />

seats, curtains and so on for odours. If odours are still<br />

present, repeat the process until they are eliminated.<br />

The D10 Professional removes all kind of odours; it is only<br />

a matter of repeating the process until the odours are<br />

completely removed.<br />

9. Please note that the process transforms oxygen into<br />

ozone. Inhalation is hazardous and you must not enter the<br />

area while the D10 Professional is in operation. Remove<br />

any flowers and plants, and keep pets out of the area.<br />

This also applies to the D150 Professional and D1500<br />

Professional.<br />

10. When decontamination is finished, ventilate thoroughly<br />

(hold your breath while opening windows and ventilators).<br />

Do not enter the area while the <strong>Delino</strong><br />

D10 Professional is in operation!


Tekniska Data<br />

<strong>Delino</strong> D-1<br />

Storlek: 155x96x165mm<br />

Vikt: 1 kg<br />

Max arbetstemp: 60°C<br />

Max relativ luftfuktighet: 80%<br />

Strömförsörjning: 12V/230V<br />

Effektförbrukning: 4W<br />

Luftflöde: 37m 3 /h<br />

O3 koncentration: Max 0,06ppm, 0,1mg/m 3<br />

<strong>Delino</strong> D-10 Professional<br />

Storlek: 155x96x165mm<br />

Vikt: 1 kg<br />

Max arbetstemp: 65°C<br />

Max relativ luftfuktighet: 75%<br />

Strömförsörjning: 12V/230V<br />

Effektförbrukning: 6W<br />

Luftflöde: 47m 3 /h<br />

O3 koncentration: Max 1,0ppm, 138mg/h


Technical Data<br />

<strong>Delino</strong> D-1<br />

Size: 155x96x165mm<br />

Weight: 1 kg<br />

Max working temp: 60°C<br />

Max relative air humidity: 80 %<br />

Power supply: 12V/230V<br />

Power consumption: 4W<br />

Air flow: 37m 3 /h<br />

O3 concentration: Max 0.06ppm, 0.1mg/m3<br />

<strong>Delino</strong> D-10 Professional<br />

Size: 155x96x165mm<br />

Weight: 1 kg<br />

Max working temp: 65°C<br />

Max relative air humidity: 75 %<br />

Power supply: 12V/230V<br />

Power consumption: 6W<br />

Air flow: 47m 3 /h<br />

O3 concentration: Max 1.0ppm, 138mg/h


Vid eventuella frågor, tveka inte att kontakt oss.<br />

Frigus AB<br />

E A Rosengrens g. 4, 421 31 Västra Frölunda<br />

Tel. 031-456100, Fax. 031-456118<br />

info@frigus.se, info@delino-air.com<br />

www.frigus.se, www.delino-air.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!