Seals - ExtraNet - GEA Tuchenhagen
Seals - ExtraNet - GEA Tuchenhagen Seals - ExtraNet - GEA Tuchenhagen
Functie De pomp heeft 2 rotoren, die tegengesteld van elkaar draaien. Via de zuigaansluiting komt de vloeistof in de pomp en vult de kamers tussen de rotoren. Door de draaiing van de rotoren wordt de vloeistof in de kamers verder getransporteerd en zodra de rotoren in elkaar grijpen, wordt de vloeistof via de persaansluiting uit de kamers gedrukt (zie afbeeldingen). De rotoren en het rotorhuis komen niet met elkaar in contact. Function The pump is equipped with 2 rotors which rotate in opposite directions. The fluid enters the pump via the suction port and fills the chamber between the rotors. Through the rotation of the rotors the fluid is transported in the chambers further, and as soon as the rotors catch in, the fluid is pressed out of the chamber through the discharge port. (see illustration). The rotors and the rotor case do not contact. 6 2008-12 · Lobbenpomp VPSH/VPSU / Rotary Lobe Pump VPSH/VPSU
Installatie LET OP Om de pompen VPSH en VPSU goed te installeren, is zorgvuldig werken belangrijk. Alleen als de capaciteitsgrenzen in acht genomen worden, kan een betrouwbare en probleemvrije werking gegarandeerd worden. LET OP Restanten en vuildeeltjes kunnen de pomp blokkeren en de rotoren, het rotorhuis en de stelen beschadigen. Daarom moet het gehele systeem zorgvuldig gereinigd worden alvorens de pomp in bedrijf te stellen. Bereik Aanzuiging De pompen VPSH en VPSU zijn niet zelfaanzuigend. Er moet daarom altijd vloeistof in de aanzuigaansluiting zijn. De aanzuigleiding moet verval naar de pomp toe hebben. Druk LET OP Gebruik de pomp nooit boven de maximaal toelaatbare druk. Cavitatie Onvoldoende druk aan de aanzuigzijde zal cavitatie in de pomp als gevolg hebben, waardoor er een lage prestatie, veel geluid en een korte levensduur ontstaat. Gewoonlijk is de atmosferische druk voldoende. Onder de volgende omstandigheden kan het nodig zijn om de daadwerkelijke druk te verhogen: – hoge viscositeiten – hoge temperaturen – hoge toeren van de pomp – vloeistoffen die snel vluchtig worden. Maak gebruik van zo kort mogelijke aanzuigleidingen om het drukverlies zo laag mogelijk te houden. 2008-12 · Lobbenpomp VPSH/VPSU / Rotary Lobe Pump VPSH/VPSU Installation CAUTION Careful attention must be given to correct installation of the pumps VPSH and VPSU. Only if the performance limitations of the pumps are observed, reliable and trouble-free operation is ensured. CAUTION Residues and dirt particles may block the pump and damage the rotors, the rotor case and the shafts. Therefore, the entire system must be thoroughly cleaned before setting the pump into operation. Performance limitations Priming The pumps VPSH and VPSU are not self-priming. Therefore the suction port must always be flooded with liquid and the suction pipe be placed to the pump with a slope. Pressure CAUTION Do not operate the pump above the maximum differential pressure. Cavitation Insufficient inlet pressure will cause the pump to cavitate leading to low performance, strong noise and short service life. Normally atmospheric pressure is sufficient However, the actual pressure needed may be higher under the following conditions: – high visicosities – high temperatures – high pump speeds – volatile liquids Make sure that the suction pipes are short in order to keep the pressure drop as low as possible. 7
- Page 1 and 2: Gebruikershandleiding / Operating I
- Page 3 and 4: Inhoudsopgave Veiligheidsinstructie
- Page 5 and 6: Waarschuwingssymbolen in de gebruik
- Page 7: Transport en Opslag Levering contro
- Page 11 and 12: Leidingwerk Leidinglengten en -diam
- Page 13 and 14: Enkelwerkende mechanical seal met s
- Page 15 and 16: Dubbelwerkende mechnical seal met s
- Page 17 and 18: Afsluitplaat barriere De pomp VPSU
- Page 19 and 20: De olie moet elke jaar of na 2500 b
- Page 21 and 22: Reiniging en Sterilisatie De pompen
- Page 23 and 24: Na de reiniging - Na de CIP-reinigi
- Page 25 and 26: Sterilisatie procedure GEVAAR De he
- Page 27 and 28: • Electriciteit voor de pompmotor
- Page 29 and 30: Rotoren Demontage • Ontkoppel de
- Page 31 and 32: • Markeer de rotoren zo, dat ze b
- Page 33 and 34: • De gedemonteerde delen zo wegle
- Page 35 and 36: • Bij hermontage van het dichting
- Page 37 and 38: Dubbelwerkende mechanical seal Demo
- Page 39 and 40: Dichtingshuizen Demontage Het dicht
- Page 41 and 42: • Meet de dikte van het pasringen
- Page 43 and 44: Inspectie en reparatie van het lage
- Page 45 and 46: Montage van de assen GEVAAR Het bin
- Page 47 and 48: ✗Zich er van verzekeren dat de on
- Page 49 and 50: Onderdelenlijst - Lobbenpomp VPSH S
- Page 51 and 52: 2008-12 · Drehkolbenpumpe VPSH/VPS
Functie<br />
De pomp heeft 2 rotoren,<br />
die tegengesteld van<br />
elkaar draaien.<br />
Via de zuigaansluiting<br />
komt de vloeistof in de<br />
pomp en vult de kamers<br />
tussen de rotoren.<br />
Door de draaiing van de<br />
rotoren wordt de vloeistof<br />
in de kamers verder<br />
getransporteerd en zodra<br />
de rotoren in elkaar grijpen,<br />
wordt de vloeistof<br />
via de persaansluiting uit<br />
de kamers gedrukt (zie afbeeldingen).<br />
De rotoren en het rotorhuis<br />
komen niet met<br />
elkaar in contact.<br />
Function<br />
The pump is equipped<br />
with 2 rotors which rotate<br />
in opposite directions.<br />
The fluid enters the pump<br />
via the suction port and<br />
fills the chamber between<br />
the rotors.<br />
Through the rotation of<br />
the rotors the fluid is<br />
transported in the chambers<br />
further, and as soon<br />
as the rotors catch in, the<br />
fluid is pressed out of the<br />
chamber through the<br />
discharge port. (see illustration).<br />
The rotors and the rotor<br />
case do not contact.<br />
6 2008-12 · Lobbenpomp VPSH/VPSU / Rotary Lobe Pump VPSH/VPSU