THE SHE KING; OR, THE BOOK OF ANCIENT POETRY
THE SHE KING; OR, THE BOOK OF ANCIENT POETRY
THE SHE KING; OR, THE BOOK OF ANCIENT POETRY
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
128 <strong>THE</strong> <strong>BOOK</strong> OB POETKT. [PAET I.<br />
2 Can I that suitor's form forget,<br />
Who for me in the hall did wait ?<br />
That I held off I now regret.<br />
3 I'm here, my broidered upper robe<br />
Concealed beneath a garment plain.<br />
As lovely is my lower robe,<br />
With the same guard 'gainst travel-stain.<br />
0 Sir, 0 Sir, come and me hence convey;<br />
Your waiting chariot I shall not delay!<br />
4 I'm here, my broidered lower robe<br />
Concealed beneath a garment plain.<br />
As lovely is my upper robe,<br />
With the same guard 'gainst travel-stain.<br />
0 Sir, 0 Sir, if you would only come,<br />
1 At once your chariot should convey me home!<br />
XV.<br />
The Tung mim cTie shen; narrative. A WOMAN THINKS <strong>OF</strong> HER<br />
LOVER'S RESIDENCE, AND COMPLAINS THAT HE DOES NOT COME TO<br />
HER.<br />
1 By th' eastern gate, flat lies the ground,<br />
And madder there grows on the slope.<br />
Hard by my lover's house is found ;—<br />
He keeps away, and mocks my hope.<br />
2 Where chestnuts grow, near th' eastern gate,<br />
There stands a row, where is your home.<br />
My heart turns aye to you, its mate,<br />
But ah! to me you never come !<br />
XVI.<br />
The Fung yu ; narrative. A WIFE IB CONSOLED, IN CIRCUMSTANCES<br />
<strong>OF</strong> GLOOM, BY <strong>THE</strong> ARRIVAL <strong>OF</strong> HER HUSBAND.<br />
1 Cold is the wind, fast falls the rain,<br />
The cock aye shrilly crows.<br />
But I have seen my lord again;—<br />
Now must my heart repose.<br />
BE VII. XVIII.] <strong>THE</strong> <strong>BOOK</strong> <strong>OF</strong> POETKT. 129<br />
2 Whistles the wind, patters the rain,<br />
The cock's crow far resounds.<br />
But I have seen my lord again,<br />
And healed are my heart's wounds.<br />
3 All's dark amid the wind and rain,<br />
Ceaseless the cock's clear voice !<br />
But I have seen my lord again;—<br />
Should not mv heart rejoice ?<br />
XVII.<br />
The Tsze Ji'in; narrative. A LADY MOURNS <strong>THE</strong> INDIFFERENCE AND<br />
ABSENCE <strong>OF</strong> HER STUDENT LOVER.<br />
Up to the present dynasty, students wore a blue collar, and the phrase<br />
" Blue collar " is a designation of a graduate of the first degree.<br />
1 You student, with the collar blue,<br />
Long pines my heart with anxious pain.<br />
Although I do not go to you,<br />
Why from all word do you refrain ?<br />
2 0 you, with girdle strings of blue,<br />
My thoughts to you for ever roam !<br />
Although I do not go to you,<br />
Yet why to me should you not come ?<br />
3 How reckless you, how light and wild,<br />
There by the tower upon the wall!<br />
One day, from sight of you exiled,<br />
As long as three long mouths I call.<br />
XVIII. i<br />
The Tang che xhreuy; allusive. ONE PARTY ASSERTS GOOD FAITH<br />
TO ANO<strong>THE</strong>R, AND PROTESTS AGAINST PEOPLE WHO WOULD MAKE<br />
<strong>THE</strong>M DOUBT EACH O<strong>THE</strong>R.<br />
1 Fretted its waters seem,<br />
Yet gently flows the stream :—<br />
A bundle of thorns 'twill not bear.<br />
Our brethren are so few;<br />
There are but I and you :—<br />
Let nothing our friendship impair.<br />
VOL. m. 9