THE SHE KING; OR, THE BOOK OF ANCIENT POETRY
THE SHE KING; OR, THE BOOK OF ANCIENT POETRY THE SHE KING; OR, THE BOOK OF ANCIENT POETRY
112 THE BOOK OF POETRY. [PAET I. All around abundant grew. Slow the fields I wandered through, Drunk with grief such sights to view. Friends who knew me understood What induced my saddened mood. Those who did not know me said, There I search for something made. 0 thou azure Heaven, remote, Who this desolation wrought ? 3 Where the palaces rose grand, When Chow nobly ruled the land, Millets, heavy, drooping low, Some the bursting grain that show, All around abundant grew. Slow the fields I wandered through, Breath nigh stopt such scene to view. Friends who knew me understood What induced my saddened mood. Those who did not know me said, There I search, for something made. 0 thou azure Heaven, remote, Who this desolation wrought ? II. Scotice. The Keun-tsze yn yih ; narrative. THE FEELINGS OF A WIFE ON THE PROLONGED ABSENCE OF HEE HUSBAND ON SEBYICE, AND HEE LONGING FOE HIS EETUEN. 1 The gudeman's awa, for to fecht wi' the stranger, An' when he'll be back, oh ! my hert canna tell. The hens gae to reist, an' the beests to their manger, As hameward they wend frae their park on the hill. But hoc can I, thus left alane, Help thinking o' my man that's gane ? 2 The gudeman's awa, for to fecht wi' the stranger, An' lang will it be ere he see his fireside. The hens g-ae to reist, an' the beests to their manger, As the slantin' sunbeams throu the forest trees glide. Heaven kens the lanesome things I think. Heaven sen' my man his meat an' drink ! BE VI. IV.] THE BOOK OF POETKT. 113 III. Scotice. The Keun-tsze yang-yang ; narrative. THE HUSBAND S SATISFACTION, AND THE WIFE'S JOY, ON HIS EETURN. I have interpreted both this piece and the former after Choo He. He thinks this is a sequel to the other ; and I do not think anything better can be made of it. 1 The gudeman's come hame, an' his face weers a bloom, His organ o' reeds he hads in his left han'; An' his richt han' ca's me to come till his room :— It's siccan a joy ; it's mair nor I can stan'. 2 The gudeman's come hame, an' he's pleesed I'll engage, His gran' fether screen he hads in his left han' j An' his richt han' ca's me to come till the stage :— It's siccan a joy; it's mair nor I can stan'. For the following Latin version of these two verses I am indebted to Mr Mercer. Fronte vir grata meus appropinquat, In manu portat citharam sinistra; Allicit dextra thalamos inire. Gaudia nobis! Indicit Isetam faciem Maritus, Fert et umbellam gracilem in sinistrS,; Invocat dextra penetrare scenam. Gaudia nobis! IV. The Tang eke shmuy: allusive. THE TEOOPS OF CHOW, KEPT ON DUTY IN SHIN, MUEMUB AT THEIE SEPAEATION FBOM THEIE FAMILIES. The mother of king P'ing was a Keang, a daughter of the house of Shin. That State had suffered repeatedly from the attacks of Ts'oo, and the king, after removing to the eastern capital, sent his own people to occupy and defend it, and kept them long absent on the service ; and this piece contains the expression of their dissatisfaction in consequence. The bearing of the two allusive lines in each stanza on the rest has not been detected in a satisfactory way by any one.—foo and Heu were Email States, confederate with Shin. VOL. in. 8
114 THE BOOK OP POETKY. [PAKT I. 1 Fretted the waters seem, Yet gently flows the stream;— Unable a faggot to bear. Guarding Shin here we roam, Wives and children at home, All absent our toils who should share. We think of them ever; Thought parts from them never;— What month shall we homeward repair ? 2 Fretted the waters seem, Yet gently flows the stream;— A bundle of thorns 'twill not bear. Guarding Pfoo here we roam, Wives and children at home, All absent our toils who should share. We think of them ever ; Thought parts from them never;— What month shall we homeward repair ? 3 Fretted the waters seem, Yet gently flows the stream;— The reed-bun die powerless to bear, Guardiog Heu here we roam, Wives and children at home, All absent our toils who should share. We think of them ever; Thought parts from them never;— What month shall we homeward repair ? v. The Chiiny Jtuh; allusive. THE BAD CASE OF A WOMAN FORCED TO SEPARATE FROM HER HUSBAND BY THE PRESSURE OF FAMINE. 1 The valleys show the mother-wort, Now scorched in each dry spot. Behold a wife driven forth from home, Beneath hard famine's lot! She sadly sighs, she sadly sighs, 'From husband torn and dearest ties. 2 The valleys show the mother-wort, Now scorched where tall it rose. VI. VI.] THE BOOK OP POETRY. Behold a wife driven forth from home, By stern misfortune's blows ! We hear her groans, we hear her groans, As she her hapless fate bemoans. 3 The valleys show the mother-wort, Scorched in each dampest place. Behold a wife driven forth from home— Bewail in vain her case ! Her tears aye flow, her tears aye flow ; However she grieve, ne'er ends her woe ! VI. The T'oo yiien; metaphorical. AN OFFICER OF CHOW DECLARES HIS WEARINESS OF LIFE BECAUSE OF THE GROWING MISERIES OF THE STATE, AOT> OF THE WAY IN WHICH MEN OF PRINCIPLE SUFFERED, WHILE WORTHLESS MEN ESCAPED. 1 Caught is the pheasant in the net, That vainly for the hare is set. So those who duty promptly do Find cause their loyal zeal to rue, While one whose ends are base and mean Contrives from harm himself to screen. When I was in my youthful prime, Without commotion passed the time ; Bnt since those happy days were o'er, Numerous the ills that press us sore :— 1 would that I might sleep, and rise no more ! 2 Caught is the pheasant in the snare, Avoided by the cautious hare. So those who duty promptly do Find cause their loyal zeal to rne, While one whose ends are base and mean Contrives from harm himself to screen. When I was in my youthfnl prime, No strange events e'er marked the time ; But now those days have passed away, And sorrows meet us day by day :— I would that I might sleep, and sleep for aye ! 115 I
- Page 9 and 10: 10 THE SHE AFTEE CONFUCIUS. THE TEX
- Page 11 and 12: 14 THE SOURCES OF THE ODES AS A COL
- Page 13 and 14: 18 THE SOURCES OF THE ODES AS A COL
- Page 15 and 16: If 1 22 THE PEEFACE TO THE SHE. THE
- Page 17 and 18: i f f 26 CHRONOLOGICAL TABLE OF THE
- Page 19 and 20: so CHRONOLOGICAL TABLE OF THE ODES.
- Page 21 and 22: I '.I i! f> I THEIR POETICAL VALUE.
- Page 23 and 24: \ '38 PECULIARITIES IN THEIK STRUCT
- Page 25 and 26: 42 THE CHINA OF THE BOOK OP POETET.
- Page 27 and 28: 46 THE CHINA OF THE BOOK OF POETEY.
- Page 29 and 30: 50 THE CHINA OP THE BOOK OP POETRY.
- Page 31 and 32: 54 THE CHINA OF THE BOOK OF POETET.
- Page 33 and 34: * THE BOOK OF POETEY. PAET I. LESSO
- Page 35 and 36: 62 THE BOOK OP POETRY. [PART I. 13K
- Page 37 and 38: II 66 THE BOOK OF POETEY. [PART I.
- Page 39 and 40: 70 THE BOOK OF POETET. I. The Kan f
- Page 41 and 42: 74' THE BOOK OF FOETEY. To be with
- Page 43 and 44: 78 THE BOOK OP POETEY II. [PAET I.
- Page 45 and 46: 82 THE BOOK OF POETEY. [PART I. 83
- Page 47 and 48: THE BOOK OF POETEY. [_tfj I laboure
- Page 49 and 50: 90 THE B.OOK OP POETET. [PAET I. Th
- Page 51 and 52: THE BOOK OF POETEY. [PART I. Till d
- Page 53 and 54: i 98 THE BOOK OF POETET. VII. [PAET
- Page 55 and 56: 102 THE BOOK OF POETEY. [PART I. EK
- Page 57 and 58: \ 106 THE BOOK OP POETEY. [PART I.
- Page 59: 110 THE BOOK OF POETRY. [PART I. 3
- Page 63 and 64: 118 THE BOOK OF POETET. [PART I. If
- Page 65 and 66: f I 122 THE BOOK OF POETET. [PART I
- Page 67 and 68: 126 THE BOOK OF POETRY. [PART I. An
- Page 69 and 70: 130 THE BOOK OP POETET. [PART I. Pe
- Page 71 and 72: 1-31 TEE BOOK OF POETEY. [PAET I. 2
- Page 73 and 74: 138 THE BOOK OF POETET. [PAET I. An
- Page 75 and 76: 142 THE BOOK OP POETRY. [PART I. "
- Page 77 and 78: i 146 THE BOOK OF POETRY. [PART I.
- Page 79 and 80: 150 THE BOOK OP POETRY. [PAET I. 2
- Page 81 and 82: 154 THE BOOK OF POETKY. [?AKT I. XI
- Page 83 and 84: 158 THE BOOK OF POETRY. [PART I. 2
- Page 85 and 86: 162 THE BOOK OF POETEY. [PAET I. du
- Page 87 and 88: 166 THE BOOK OF POETRY. [PART I. Th
- Page 89 and 90: 170 THE BOOK OF POETRY. [PART I. Li
- Page 91 and 92: 174 THE BOOK OF POETRVT. IL [PART I
- Page 93 and 94: \! 178 THE BOOK OF POETET. [PART I.
- Page 95 and 96: 182 THE BOOK OF POETET. [PAKT I. An
- Page 97 and 98: 186 THE BOOK OF POETET. [PAET I. XV
- Page 99 and 100: \\ 190 THE BOOK OP POETRY. [PART II
- Page 101 and 102: ! 194 THE BOOK OF POETEY. [PART H.
- Page 103 and 104: 198 THE BOOK OF POETEY. [PART II. 1
- Page 105 and 106: •202 THE BOOK OF POETRY. [PAET II
- Page 107 and 108: 206 THE BOOK OF POETET. [PART II. B
- Page 109 and 110: 11 210 THE BOOK OF FOETEY. [PAET II
112 <strong>THE</strong> <strong>BOOK</strong> <strong>OF</strong> <strong>POETRY</strong>. [PAET I.<br />
All around abundant grew.<br />
Slow the fields I wandered through,<br />
Drunk with grief such sights to view.<br />
Friends who knew me understood<br />
What induced my saddened mood.<br />
Those who did not know me said,<br />
There I search for something made.<br />
0 thou azure Heaven, remote,<br />
Who this desolation wrought ?<br />
3 Where the palaces rose grand,<br />
When Chow nobly ruled the land,<br />
Millets, heavy, drooping low,<br />
Some the bursting grain that show,<br />
All around abundant grew.<br />
Slow the fields I wandered through,<br />
Breath nigh stopt such scene to view.<br />
Friends who knew me understood<br />
What induced my saddened mood.<br />
Those who did not know me said,<br />
There I search, for something made.<br />
0 thou azure Heaven, remote,<br />
Who this desolation wrought ?<br />
II. Scotice.<br />
The Keun-tsze yn yih ; narrative. <strong>THE</strong> FEELINGS <strong>OF</strong> A WIFE ON<br />
<strong>THE</strong> PROLONGED ABSENCE <strong>OF</strong> HEE HUSBAND ON SEBYICE, AND HEE<br />
LONGING FOE HIS EETUEN.<br />
1 The gudeman's awa, for to fecht wi' the stranger,<br />
An' when he'll be back, oh ! my hert canna tell.<br />
The hens gae to reist, an' the beests to their manger,<br />
As hameward they wend frae their park on the hill.<br />
But hoc can I, thus left alane,<br />
Help thinking o' my man that's gane ?<br />
2 The gudeman's awa, for to fecht wi' the stranger,<br />
An' lang will it be ere he see his fireside.<br />
The hens g-ae to reist, an' the beests to their manger,<br />
As the slantin' sunbeams throu the forest trees glide.<br />
Heaven kens the lanesome things I think.<br />
Heaven sen' my man his meat an' drink !<br />
BE VI. IV.] <strong>THE</strong> <strong>BOOK</strong> <strong>OF</strong> POETKT. 113<br />
III. Scotice.<br />
The Keun-tsze yang-yang ; narrative. <strong>THE</strong> HUSBAND S SATISFACTION,<br />
AND <strong>THE</strong> WIFE'S JOY, ON HIS EETURN.<br />
I have interpreted both this piece and the former after Choo He. He<br />
thinks this is a sequel to the other ; and I do not think anything better<br />
can be made of it.<br />
1 The gudeman's come hame, an' his face weers a bloom,<br />
His organ o' reeds he hads in his left han';<br />
An' his richt han' ca's me to come till his room :—<br />
It's siccan a joy ; it's mair nor I can stan'.<br />
2 The gudeman's come hame, an' he's pleesed I'll engage,<br />
His gran' fether screen he hads in his left han' j<br />
An' his richt han' ca's me to come till the stage :—<br />
It's siccan a joy; it's mair nor I can stan'.<br />
For the following Latin version of these two verses I am indebted to<br />
Mr Mercer.<br />
Fronte vir grata meus appropinquat,<br />
In manu portat citharam sinistra;<br />
Allicit dextra thalamos inire.<br />
Gaudia nobis!<br />
Indicit Isetam faciem Maritus,<br />
Fert et umbellam gracilem in sinistrS,;<br />
Invocat dextra penetrare scenam.<br />
Gaudia nobis!<br />
IV.<br />
The Tang eke shmuy: allusive. <strong>THE</strong> TEOOPS <strong>OF</strong> CHOW, KEPT ON<br />
DUTY IN SHIN, MUEMUB AT <strong>THE</strong>IE SEPAEATION FBOM <strong>THE</strong>IE FAMILIES.<br />
The mother of king P'ing was a Keang, a daughter of the house of<br />
Shin. That State had suffered repeatedly from the attacks of Ts'oo, and<br />
the king, after removing to the eastern capital, sent his own people to<br />
occupy and defend it, and kept them long absent on the service ; and this<br />
piece contains the expression of their dissatisfaction in consequence. The<br />
bearing of the two allusive lines in each stanza on the rest has not been<br />
detected in a satisfactory way by any one.—foo and Heu were Email<br />
States, confederate with Shin.<br />
VOL. in. 8