THE SHE KING; OR, THE BOOK OF ANCIENT POETRY

THE SHE KING; OR, THE BOOK OF ANCIENT POETRY THE SHE KING; OR, THE BOOK OF ANCIENT POETRY

djvued.libs.uga.edu
from djvued.libs.uga.edu More from this publisher
13.09.2013 Views

208 THE BOOK OF POETET. [PAET II. BK III. III.] THE BOOK OF POETET. 209 BOOK III. THE DECADE OF T £UNG KUNG. 'THE Fwng Uung; narrative. A FESTAL ODE, ON OCCASION or A FEAST GIVEN BY THE KING TO SOME PRINCE FOB, THE MERIT HE HAD ACHIEVED. AND THE CONFESSING ON HIM OF A RED BOW. Tn the Book of History, V. xxviii. 4, we have an instance of the con ferring by king P'ing on a marquis of Tsin of a red bow, and other gifts which generally accompanied such a token of merit and of the royal fa vour. Eed was the colour of rank and merit with the dynasty of Chow ; a red bow was its highest testimonial of merit, and gave to the prince who received it great prerogatives within the sphere of his jurisdiction. 1 The red bows unbent were received, and are kept In store,—to reward service done for our land. Lo ! here is a prince whose great merit we own; To him one I give from my heart with glad hand. The bells and the drums all in order are placed;— I'll feast the whole morning with this noble guest. 2 The red bows unbent were received, and are fixed On frames,—to await service done for our States. Lo ! liere is a prince who well merits the prize; With joy my whole heart in his presence dilates. The bells and the drums in good order all stand;— And this morning his place shall be on my right hand. 3 The red bows unbent were received, and are placed In cases,—to show how we merit revere. Lo ! here is a prince such reward who deserves; For him in my heart's core the love is sincere. With our bells and our drums the court shall resound, While for him all the morning the pledge-cup goes round. II. The Ts'ing-ts'ing chay ngo; allusive and metaphorical. AN ODE, CELEBRATING THE ATTENTION PAID BY THE EAELY KINGS OF CHOW TO THE EDUCATION OF TALENT. This is the account of the piece given in the Preface and by all the school of Maou. Choo He at one time adopted it, but he afterwards changed his mind ; and in his Work on the She he Bays that it is a festal ode about the royal entertainment of guests. The K'ang-he editors express them selves rather in favour of the old view.—There is nothing, indeed, in the piece to help us clearly to determine the subject of it; but the absence of any mention of guests and their entertainment may be accepted against Choo's interpretation. 1 Bright grows the aster-southernwood, Luxuriant on that spacious mound. Our lord, renowned for courtesy, Wakes in our hearts a joy profound. 2 The aster, clothing yonder isle, Its colour throws o'er all the stream. When we our noble lord behold, Our hearts reflect his gladdening beam. 3 The aster on that lofty height In beauteous state luxuriant grows. An hundred sets of cowries bright Our noble lord on us bestows. 4 Our youth were like the willow boat, Sinking and rising on the tide. Our noble lord now for them cares;— In him our resting hearts confide. III. The Lull ytieh ; narrative. CELEBRATING A SUCCESSFUL EXPEDITION AGAINST THE HEEN-YUN, AND ESPECIALLY THE CHAEACTER AND CON DUCT OF KEIH-FOO WHO COMMANDED IN IT. With this piece commence what are called " the Ya odes of a changed character." The twenty-two pieces which precede are all, we saw, referred to the earlier and more prosperous times of the Chow dynasty. This and the thirteen which follow are referred, by the critics of tbe old school, to the time of king Seuen, a monarch of great merit, B.C. 826—781, in whose first year the expedition here commemorated took place. Choo says :—• VOL. in. 14

11 210 THE BOOK OF FOETEY. [PAET II. " After kings Ching and K'ang, the House of Chow fell into decay. Le, the eighth king from K'ang, was so oppressive, that the people drove him from his capital, when he took up his residence in Che (in Hoh Chow, department P'ing-yang, Shan-se). The Heen-yun took advantage of the internal disorder, and invaded and ravaged the country, till on the king's death, his son Tsing, knowu as king Seueu, succeeded to the throne, and despatched against them Yin Keih-foo, whose successful operations were sung by the writer of this piece." The general Keih-foo appears in Part III., as the author of two of the pieces in Book iii., which may be accepted as an illustration of what is said in st. 5, that he was as great in peace as in war. He must have been viscount of Yin, a territory in the royal domain,—in the present depart ment of Ho-nan, Ho-nan. Of the Chang Chung mentioned in the last stanza nothing is kuown, though he must have been distinguished by his character. The Haou in st. 4 is probably the name of the capital. Tseaou, Hwoh, and Fang can hardly be said to be identified ; but it is evident that the Heen-yun had penetrated to the heart of the royal domain The name of T'ae-yuen in st. 5 remains in the department of Shan-se winch is still so called. The sixth month is mentioned in st. 1, to show the urgency of the oc casion, it being contrary to rule and custom to undertake any military expedition till the labours of the husbandman were over. 1 When the sixth month had come, the turmoil of war Burst suddenly forth, and each quick-harnessed car Stood ready to move, with its steeds keen and strong, While heavier cars bore the baggage along. Fierce blazing, the Heen-yun had mustered their men; No recreant there, all was urgency then. The king gave the word ; we were mustered and gone, To rescue from foemen the kingdom and throne. 2 Well matched in their strength were the horses, and black, And trained to the reins, as they tighten or slack. Ere the sixth month was ojer, the field we could take ; No more preparation we needed to make. With all our accoutrements fully complete, Each day thirty le went our hurrying feet. The king gave the word ; we were mustered and gone, With courage all aident to help Heaven's son. 3 Long and stout were the steeds, attached to each car, With broad heads that scented the battle afar. We smote the Heen-yun, and great merit obtained, Nor nagged in Our efforts till triumph was gained. BK III. IV.] THE BOOK OF POETET. 2 11 The eye of our leader was careful and stern, Discharging his service, bright glory to earn; Determined the war to such issue to bring, As would firmly establish the throne of the king. 4 For themselves badly judging, the Heen-yun go, Bold to occupy Tseaou, and seize upon Hwoh. Haou and Fang they o'erran, still issuing forth, Till, crossing the King, they pressed on to the north. Our flags showed the falcons in blazonry bright, And gaily their streamers all fluttered in white. Ten chariots of war, all imposing and strong, Led proudly the van of our conquering throng. o The workmen had laboured to perfect each car, Well balanced, before and behind, for the war. Its four steeds were mighty, unmatched in their strain, And yielding at once to each touch of the rein. We smote the Heen-yun; ay, we conquered, and then We pursued them in flight to the far T'ae-yuen. As in peace, so in war, our Keih-foo is great, Affording a pattern to all in each State. 6 And now at the banquet, forgotten all care, He feasts with his friends, feeling happiness rare. The tedious marches are all over now,— The marches we travelled, returning from Haou. To his friends the bright spirits his welcome convey; Minced carp and roast turtle the mats all display. And who are the guests ? There above every other Sits Chang Chung, renowned as a son and a brother." IV. The Ts'ae Tt'e; .allusive and narrative. CELEBRATING FANG SHUH, AND HIS SUCCESSFUL CONDUCT OP A GKAND EXPEDITION AGAINST THE TEIBES OP THE SOUTH. Chinese chrouologers assign this expedition to B.C. 825, the year fol lowing that against the Heen-yun, celebrated in the last piece. Of Fang Shuh no farther account can be given. He may have been chief of the territory of Fang, mentioned in III. 4 ; and from the concluding stanza it is inferred that he had served against the Heen-yun, under Keih-foo. The first three lines of the piece give us a note of time, and are sup posed to indicate the prosperity of Seuen's government, under which the 14*

208 <strong>THE</strong> <strong>BOOK</strong> <strong>OF</strong> POETET. [PAET II. BK III. III.] <strong>THE</strong> <strong>BOOK</strong> <strong>OF</strong> POETET. 209<br />

<strong>BOOK</strong> III.<br />

<strong>THE</strong> DECADE <strong>OF</strong> T £UNG KUNG.<br />

'<strong>THE</strong> Fwng Uung; narrative. A FESTAL ODE, ON OCCASION or A<br />

FEAST GIVEN BY <strong>THE</strong> <strong>KING</strong> TO SOME PRINCE FOB, <strong>THE</strong> MERIT HE HAD<br />

ACHIEVED. AND <strong>THE</strong> CONFESSING ON HIM <strong>OF</strong> A RED BOW.<br />

Tn the Book of History, V. xxviii. 4, we have an instance of the con<br />

ferring by king P'ing on a marquis of Tsin of a red bow, and other gifts<br />

which generally accompanied such a token of merit and of the royal fa<br />

vour. Eed was the colour of rank and merit with the dynasty of Chow ;<br />

a red bow was its highest testimonial of merit, and gave to the prince<br />

who received it great prerogatives within the sphere of his jurisdiction.<br />

1 The red bows unbent were received, and are kept<br />

In store,—to reward service done for our land.<br />

Lo ! here is a prince whose great merit we own;<br />

To him one I give from my heart with glad hand.<br />

The bells and the drums all in order are placed;—<br />

I'll feast the whole morning with this noble guest.<br />

2 The red bows unbent were received, and are fixed<br />

On frames,—to await service done for our States.<br />

Lo ! liere is a prince who well merits the prize;<br />

With joy my whole heart in his presence dilates.<br />

The bells and the drums in good order all stand;—<br />

And this morning his place shall be on my right hand.<br />

3 The red bows unbent were received, and are placed<br />

In cases,—to show how we merit revere.<br />

Lo ! here is a prince such reward who deserves;<br />

For him in my heart's core the love is sincere.<br />

With our bells and our drums the court shall resound,<br />

While for him all the morning the pledge-cup goes<br />

round.<br />

II.<br />

The Ts'ing-ts'ing chay ngo; allusive and metaphorical. AN ODE,<br />

CELEBRATING <strong>THE</strong> ATTENTION PAID BY <strong>THE</strong> EAELY <strong>KING</strong>S <strong>OF</strong> CHOW<br />

TO <strong>THE</strong> EDUCATION <strong>OF</strong> TALENT.<br />

This is the account of the piece given in the Preface and by all the<br />

school of Maou. Choo He at one time adopted it, but he afterwards changed<br />

his mind ; and in his Work on the She he Bays that it is a festal ode about<br />

the royal entertainment of guests. The K'ang-he editors express them<br />

selves rather in favour of the old view.—There is nothing, indeed, in the<br />

piece to help us clearly to determine the subject of it; but the absence<br />

of any mention of guests and their entertainment may be accepted against<br />

Choo's interpretation.<br />

1 Bright grows the aster-southernwood,<br />

Luxuriant on that spacious mound.<br />

Our lord, renowned for courtesy,<br />

Wakes in our hearts a joy profound.<br />

2 The aster, clothing yonder isle,<br />

Its colour throws o'er all the stream.<br />

When we our noble lord behold,<br />

Our hearts reflect his gladdening beam.<br />

3 The aster on that lofty height<br />

In beauteous state luxuriant grows.<br />

An hundred sets of cowries bright<br />

Our noble lord on us bestows.<br />

4 Our youth were like the willow boat,<br />

Sinking and rising on the tide.<br />

Our noble lord now for them cares;—<br />

In him our resting hearts confide.<br />

III.<br />

The Lull ytieh ; narrative. CELEBRATING A SUCCESSFUL EXPEDITION<br />

AGAINST <strong>THE</strong> HEEN-YUN, AND ESPECIALLY <strong>THE</strong> CHAEACTER AND CON<br />

DUCT <strong>OF</strong> KEIH-FOO WHO COMMANDED IN IT.<br />

With this piece commence what are called " the Ya odes of a changed<br />

character." The twenty-two pieces which precede are all, we saw, referred<br />

to the earlier and more prosperous times of the Chow dynasty. This and<br />

the thirteen which follow are referred, by the critics of tbe old school, to<br />

the time of king Seuen, a monarch of great merit, B.C. 826—781, in whose<br />

first year the expedition here commemorated took place. Choo says :—•<br />

VOL. in. 14

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!