13.09.2013 Views

Opera on the Move in the Nordic Countries during the Long 19th ...

Opera on the Move in the Nordic Countries during the Long 19th ...

Opera on the Move in the Nordic Countries during the Long 19th ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

234 Jens Hesselager<br />

Excursus II: What does “Jewishness” sound like?<br />

To answer <strong>the</strong> questi<strong>on</strong> of what does “Jewishness” sound like, I need to<br />

return yet aga<strong>in</strong> to Richard Wagner, Meïr Ar<strong>on</strong> Goldschmidt and Hans<br />

Christian Andersen. Richard Wagner’s critique of <strong>the</strong> Jewish <strong>in</strong> music is<br />

formulated al<strong>on</strong>g two l<strong>in</strong>es. The <strong>on</strong>e which should no doubt be c<strong>on</strong>sidered<br />

<strong>the</strong> most important – <strong>the</strong> critique directed primarily aga<strong>in</strong>st Mendelssohn<br />

and Meyerbeer, <strong>the</strong> ma<strong>in</strong> targets of <strong>the</strong> whole polemic of Wagner’s essay<br />

– will not c<strong>on</strong>cern me here. The o<strong>the</strong>r has to do with <strong>the</strong> sound of <strong>the</strong> Jewish<br />

s<strong>in</strong>g<strong>in</strong>g voice. This voice, accord<strong>in</strong>g to Wagner, is <strong>in</strong>capable of artistic<br />

expressi<strong>on</strong>, first of all because <strong>the</strong> Jewish language is packed with <strong>in</strong>comprehensible,<br />

ridiculous sounds (“e<strong>in</strong> zischender, schrillender, summsender<br />

und murksender Lautausdruck” (Wagner 1850/1869, 15)) and because<br />

Jews are generally unable to pr<strong>on</strong>ounce any European language without<br />

a str<strong>on</strong>g accent. Sec<strong>on</strong>dly, <strong>the</strong> Jewish s<strong>in</strong>g<strong>in</strong>g voice is unable to c<strong>on</strong>v<strong>in</strong>ce<br />

us emoti<strong>on</strong>ally; if a Jewish voice becomes passi<strong>on</strong>ate, <strong>the</strong> effect is ridiculous;<br />

it never awakens sympathy <strong>in</strong> <strong>the</strong> listener. This general argument is<br />

quite unc<strong>on</strong>v<strong>in</strong>c<strong>in</strong>g (and unsympa<strong>the</strong>tic), of course, and also quite below <strong>the</strong><br />

usual <strong>in</strong>tellectual standards of Wagner’s prose. What never<strong>the</strong>less makes<br />

it <strong>in</strong>terest<strong>in</strong>g here, to my m<strong>in</strong>d, has little to do with <strong>the</strong> substance of his<br />

argument and ra<strong>the</strong>r more to do with <strong>the</strong> rhetorical functi<strong>on</strong> of <strong>the</strong> negative<br />

stereotype that he c<strong>on</strong>jures up. The strange (and to <strong>the</strong> outsider ridiculoussound<strong>in</strong>g<br />

and provocative) Jewish voice is made to represent that which is<br />

fundamentally <strong>in</strong>compatible with nati<strong>on</strong>al (German) culture and someth<strong>in</strong>g<br />

which defies comprehensi<strong>on</strong> across cultures.<br />

In chapter 9 of Goldschmidt’s En Jøde, <strong>the</strong> time arrives for Jacob’s Bar<br />

Mitzvah. At a certa<strong>in</strong> po<strong>in</strong>t <strong>the</strong> narrator appears compelled to observe <strong>the</strong><br />

cerem<strong>on</strong>ies from <strong>the</strong> outside:<br />

Now it was time for <strong>the</strong> Tora to be read. S<strong>in</strong>g<strong>in</strong>g out loud, <strong>the</strong> pers<strong>on</strong> from<br />

<strong>the</strong> c<strong>on</strong>gregati<strong>on</strong> who had bought this privilege approached <strong>the</strong> Ar<strong>on</strong><br />

Kodesh, drew <strong>the</strong> curta<strong>in</strong> aside and took out <strong>the</strong> Tora, while <strong>the</strong> c<strong>on</strong>gregati<strong>on</strong><br />

prayed audibly. Whoever might have heard <strong>the</strong> shouts of <strong>the</strong> c<strong>on</strong>gregati<strong>on</strong><br />

at this moment and not understood <strong>the</strong> cerem<strong>on</strong>y would have<br />

believed that <strong>the</strong> precentor was about to commit a burglary and that <strong>the</strong><br />

o<strong>the</strong>rs through <strong>the</strong>ir warn<strong>in</strong>gs were try<strong>in</strong>g to prevent it. 22<br />

Rung collaborated throughout his career with Jewish artists; <strong>in</strong> 1869, for <strong>in</strong>stance,<br />

he composed <strong>the</strong> music for Meïr Ar<strong>on</strong> Goldschmidt’s drama, Rabbi’en og Ridderen,<br />

<strong>in</strong>corporat<strong>in</strong>g “old Jewish” melodies <strong>in</strong>to <strong>the</strong> score.<br />

22 ”Nu kom Tiden da Thora skulle oplæses. Høit syngende nærmede den af Menigheden,<br />

der havde kjøbt denne Betjen<strong>in</strong>g, sig Oraun hakaudesch, slog Forhænget til side og

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!