13.09.2013 Views

Opera on the Move in the Nordic Countries during the Long 19th ...

Opera on the Move in the Nordic Countries during the Long 19th ...

Opera on the Move in the Nordic Countries during the Long 19th ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

142 Pentti Paavola<strong>in</strong>en<br />

a letter written by Kivi to Bergbom. Moreover, Bergbom <strong>in</strong>sisted that he<br />

should supervise <strong>the</strong> rehearsals <strong>on</strong> behalf of <strong>the</strong> <strong>in</strong>valid author. He was not<br />

given permissi<strong>on</strong> to enter <strong>the</strong> New Theatre. What was worse, Bergbom<br />

now accused <strong>the</strong> <strong>the</strong>atre of not hav<strong>in</strong>g had “any <strong>in</strong>tenti<strong>on</strong> of pay<strong>in</strong>g” <strong>the</strong> royalties,<br />

someth<strong>in</strong>g Hertzberg had menti<strong>on</strong>ed to a third pers<strong>on</strong> over a beer.<br />

Nikolai Kiseleff was abroad when Bergbom raised <strong>the</strong> royalty issue<br />

<strong>in</strong> <strong>the</strong> press. By <strong>the</strong> time he returned, noth<strong>in</strong>g could be d<strong>on</strong>e. Bergbom<br />

published an article entitled “Protest” <strong>in</strong> all <strong>the</strong> Hels<strong>in</strong>ki newspapers (<strong>on</strong><br />

13 December 1872), accus<strong>in</strong>g <strong>the</strong> Swedish Theatre Company of “mercilessly”<br />

exploit<strong>in</strong>g <strong>the</strong> “weak health of <strong>the</strong> talented F<strong>in</strong>nish author”. After<br />

<strong>the</strong> premiere and <strong>the</strong> first performance of Flykt<strong>in</strong>garna, <strong>the</strong> issue was settled:<br />

Hertzberg as <strong>the</strong> translator-adaptor, accord<strong>in</strong>g to custom, promised<br />

to pay half of <strong>the</strong> royalties to <strong>the</strong> author’s representative, Bergbom. This<br />

happened with<strong>in</strong> a week and a c<strong>on</strong>tract-receipt was signed. The next day<br />

Bergbom published a scath<strong>in</strong>g review <strong>in</strong> Morg<strong>on</strong>bladet, though without a<br />

signature. He bullied his young colleague Hertzberg, who had made his<br />

adaptati<strong>on</strong> <strong>in</strong> good faith, a writer who <strong>in</strong> <strong>the</strong> future would do a great deal to<br />

promote F<strong>in</strong>nish-language literature <strong>in</strong> Swedish translati<strong>on</strong>s. Bergbom accused<br />

Hertzberg of not transmitt<strong>in</strong>g <strong>the</strong> “poetry” of Kivi’s work, which was<br />

somewhat true, although <strong>the</strong> translati<strong>on</strong> used verse <strong>in</strong> passages where it is<br />

not found <strong>in</strong> <strong>the</strong> orig<strong>in</strong>al. Two weeks later, <strong>on</strong> 31 December 1872, Aleksis<br />

Kivi died. The accumulated royalties were now used for his funeral. (Aspel<strong>in</strong>-Haapkylä<br />

1907, II, pp. 29–36.)<br />

Bergbom’s reacti<strong>on</strong> to <strong>the</strong> stag<strong>in</strong>g of Kivi’s play at <strong>the</strong> Swedish Theatre<br />

had been almost “hysterical”, which can best be expla<strong>in</strong>ed by his own guilty<br />

c<strong>on</strong>science. Bergbom, like many o<strong>the</strong>r Fennomans, must have reproached<br />

himself for not hav<strong>in</strong>g sufficiently supported Kivi, who was <strong>the</strong> <strong>on</strong>ly artistically<br />

orig<strong>in</strong>al author writ<strong>in</strong>g <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nish. His writ<strong>in</strong>g was not as “polished and<br />

beautiful” as <strong>the</strong> educated class and <strong>the</strong> gatekeepers of <strong>the</strong> Fennoman culture<br />

would have liked. Kivi’s humorous realism and down-to-earth comedy<br />

were sometimes too much – if not so much for Bergbom, <strong>the</strong>n for many <strong>in</strong><br />

<strong>the</strong> audiences whom Bergbom wanted to please. For <strong>the</strong> lower-class audiences,<br />

with <strong>the</strong>ir fluent native F<strong>in</strong>nish, Kivi was not difficult or offensive.<br />

(Paavola<strong>in</strong>en 2010, pp. 288–290).<br />

Bergbom was now pers<strong>on</strong>a n<strong>on</strong> grata <strong>in</strong> <strong>the</strong> New Theatre, although he<br />

had sent flowers to <strong>the</strong> actresses who had appeared <strong>in</strong> Kivi’s play. Nikolai<br />

Kiseleff’s two colleagues <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>the</strong>atre’s leadership had had enough. At<br />

<strong>the</strong>ir <strong>in</strong>stigati<strong>on</strong> <strong>the</strong> <strong>the</strong>atre summ<strong>on</strong>ed Bergbom to court for “defamati<strong>on</strong>”<br />

(smädelse). But here Kiseleff did not agree with his colleagues; he al<strong>on</strong>e was

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!