12.09.2013 Views

LNA001 Pdf-broschyr.indd - The Baltic Sea Region INTERREG III B

LNA001 Pdf-broschyr.indd - The Baltic Sea Region INTERREG III B

LNA001 Pdf-broschyr.indd - The Baltic Sea Region INTERREG III B

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Project part-financed by the<br />

B O T H N I A N A R C A C T I O N - A R C T I C C O A S T A L T O U R I S M European R EUnion G I O N<br />

Bothnian Arc Action<br />

Rapport över deltagarnas erfarenheter<br />

och deras förslag på framtida samarbete


När jag fick uppdraget att göra en populärrapport för projektet<br />

Bothnian Arc Action var syftet mycket tydligt:<br />

Det ska vara en beskrivning som bygger på projektdeltagarnas<br />

erfarenheter och uppfattningar. Dessutom ska rapporten vara såväl<br />

en utvärdering och nulägesbeskrivning som en förslagsbank och<br />

beslutsguide för framtiden.<br />

Jag har tillsammans med projektledningen identifierat personer<br />

som varit tydligt aktiva i projektet. Deras erfarenheter utgör grunden<br />

för vad som genomförts men framförallt hur det framtida samarbe-<br />

tet ska utvecklas. Slutsatserna som dras är mina egna. Om du vill ta<br />

dom till dig och sedan använda dom är upp till dig, bäste läsare. God<br />

läsning!<br />

Sammanfattning av projektdeltagarnas erfarenheter<br />

Bland deltagarna i rapporten finns en utbredd uppfattning<br />

att förutsättningarna för fortsatt samarbete är färdigutredda.<br />

Man påpekar att projektets konstruktion upplevs<br />

som en tjänstemannaprodukt där företagen inte varit med<br />

i skapandet.<br />

Organisationsmässigt har projektet fungerat formellt<br />

korrekt. Alla har kallats och god dokumentation av möten<br />

och beslut har funnits. Däremot upplevs att partnerskapet<br />

sammansättning varit för varierande i både storlek och<br />

mognadsgrad. Vad som framkommer tydligt är att en bred<br />

respresentation med många aktörer också skapar tröghet<br />

Sommaren 2005<br />

Anders Granberg, rapportförfattare<br />

och en otydlighet. Den finska sidan saknar representation<br />

och engagemang från Länsstyrelsen i såväl Norrbotten som<br />

Västerbotten. Avsaknaden av näringslivsrepresentation<br />

återkommer även kring organisationsstrukturen.<br />

Styrningen och ledningen av projektet har hanterats av<br />

en ambitiös och kunnig projektledning som skapat ett gott<br />

samarbetsklimat. Det finns en skillnad i mötes- och beslutskultur<br />

mellan Sverige och Finland som initialt skapade<br />

svårigheter men som övervunnits.<br />

Förväntningarna kring projektet har varit större än resurserna<br />

och målbilden upplevs alldeles för allomfattande.<br />

Det framkommer även att fördelning av roll och ansvar


B O T H N I A N A R C A C T I O N - A R C T I C C O A S T A L T O U R I S M R E G I O N<br />

mellan framförallt arbetsutskott, projektledning och WPgrupper<br />

varit otydlig.<br />

I projektets början fanns en hög förväntan på resultat hos<br />

många inblandade. Projektledningen upplevs som mycket<br />

tillgänglig och aktiv i det initiala förankringsarbetet. Svårigheterna<br />

med förankringen är framförallt att projektet<br />

inte prioriterats på den lokala nivån. Man menar att det<br />

beror på projektets nytta varit svår att kommunicera och<br />

att kännedomen om varandra var betydligt lägre än förväntat<br />

vilket krävt mer av relationsskapande aktiviteter.<br />

Administrationen upplevs som mycket resursslukande.<br />

Projektets ledning upplever att Interreg <strong>III</strong> B ändrat förutsättningarna<br />

vilket i sin tur inneburit mängder av korrigeringar<br />

och merarbete av administrativ karaktär. I regionen<br />

har alla inblandade fullföljs sina åtaganden men<br />

Norra Österbottens Förbunds upplever trots det sin roll<br />

som leadpartner mycket krävande såväl administrativt som<br />

ekonomiskt.<br />

All planering har skett korrekt men deltagarna upplever<br />

en otydlighet med återkopplingen vid korrigeringar och<br />

planeringsnivån var inte anpassad för entreprenörerna.<br />

Bland de aktiviteter som framhålls återfinns seminarierna,<br />

kryssningstrafiken, Conference on Ice samt Bothnian<br />

Card. Kvalitén har förbättrats mot slutet. Kritiken är att<br />

för få konkreta aktiviteter har genomförts och att marknadsföringsperspektivet<br />

tappats bort eller varit otydligt.<br />

I regionen råder en osäkerhet om vilket gemensamt varumärke<br />

som ska kommuniceras. Projektet saknar en tydlig<br />

koppling till respektive länsturistorganisation och nationell<br />

turistorganisation.<br />

Deltagarna efterlyser tydligt möjligheter till investeringar<br />

för ex skoterleder och hamnar.<br />

Inom projektet har informationen varit god men man<br />

saknar en kommunikationsstrategi för helheten. Språkfrågan<br />

är behandlad på ett utmärkt sätt men upplevs temposänkande<br />

och hindrande bland vissa<br />

Samstämmigt säger deltagarna att projektet gett en stor<br />

ökad kunskap och ett levande nätverk bland de aktörer<br />

som varit aktiva.<br />

Slutsatser inför framtiden – rapportförfattarens kommentarer<br />

Ännu ett byråkratiskt EU-projekt bland projekttrötta turistaktörer?<br />

Eller möjligheten att tänka större och se vår<br />

region i ett sammanhang? Svaret finns oftast om man väljer<br />

att för ett ögonblick byta plats med den som projektet<br />

egentligen ska förbättra villkoren för och som är regionens<br />

enda chans till fortlevnad: Kunden!<br />

I projektets samtliga undersökningar får vi ett tydligt<br />

resultat: Utanför nordligaste norden är vetskapen om vår<br />

region som resmål ingen alls till mycket låg.<br />

Att i detta läge försöka etablera någonting annat än en<br />

fortsatt utveckling av Lappland såväl i Sverige som i Finland<br />

är resursslöseri sett från marknadens perspektiv. Bottenviksbågen<br />

är en utmärkt plattform men knappast ett<br />

turistiskt varumärke. Lika tydligt visar undersökningarna<br />

att ingen destination kan genomföra utvecklingen ensam.<br />

En process som integrerar Bothian Arc Actions ambitioner<br />

med respektive länsturistorganisation och nationell turistorganisation<br />

är nödvändig.<br />

Projektet har visat att mognadsnivån och resurserna<br />

bland aktörerna är olika. Våga samarbeta tillsammans med<br />

dom som vill och kan. Vänta inte på alla utan våga välja<br />

såväl marknader som målgrupper och aktiviteter. Om dom<br />

sammanfaller, samarbeta! Om inte, acceptera det! Låt de<br />

goda exemplen vara loken oavsett om det är ett offentligt<br />

infrastrukturprojekt eller ett företagsdrivet marknadsföringsprojekt.<br />

Men tala om det till alla! Att ändra attityder<br />

på hemmaplan eller öka kännedomen på fjärrmarknader<br />

handlar om en medveten och strukturerad kommunikation.<br />

Idag finns ett starkt och fungerande nätverk av personer<br />

som vill. Nyttja det genom att skapa konkreta och avgränsade<br />

projekt. Idéerna finns och är redan under utveckling.<br />

Stötta initiativen kring skoterleder och hamnar. Inse att de<br />

aktörerna knappast är samma eldsjälar som brinner för<br />

golf, jakt, fiske eller ridsport som är andra mycket konkreta<br />

samarbetsområden. Låt dom träffas när det behövs.<br />

Genom samtliga intervjuer finns en önskan att näringslivet<br />

ska finnas med i högre utsträckning. Klargör under<br />

vilka villkor samarbetet ska ske. Lägg tid på att formulera<br />

förväntningar, roller och ansvar. Var tydlig med vad<br />

projekt kan göra och vad som förväntas av företagen och<br />

av offentliga aktörer. Skriv avtal eller avsiktsförklaringar.<br />

Förankra hela tiden.<br />

Min personliga övertygelse, vilken stärkts under projektets<br />

gång, är parallellt med en process måste mycket tydliga<br />

och konkreta symbolhandlingar genomföras, även om inte<br />

alla planer är klara. Kryssningstrafiken har den potentialen.<br />

Symboliskt kopplar den på ett naturligt samman vår<br />

region på marknadens villkor och med kunden i centrum.<br />

Om organisationer ska våga ta på sig ett leadpartnerskap<br />

i framtiden måste alla kommuner hjälpas åt med den likvida<br />

frågan. Låt Bottenviksbågen bli ett sådant forum och<br />

använd de erfarenheter som upparbetats via Tommy Ukkolas<br />

vision och Bothnian Arc Action-projektet.


Janne Kyrö,<br />

Turistansvarig, Kalajoki


B O T H N I A N A R C A C T I O N - A R C T I C C O A S T A L T O U R I S M R E G I O N<br />

För Janne Kyrö blev flytten till jobbet som turistansvarig i Kalajoki även entrén till projektet Bothnian<br />

Arc Action.<br />

– Jag visste inte mycket om projektet då jag började men det blev en otroligt intressant fortsätt-<br />

ning, berättar Janne Kyrö. Han fortsätter med att arbetet egentligen har handlat om att lära känna<br />

människor. Formellt har han suttit i projektets styrgrupp och arbetsutskott och varit ansvarig för<br />

Workpackage 4. Han har även aktivt deltagit i projektets planering.<br />

– Nu vi måste fortsätta. Vi är ett sammansvetsat sällskap men gemensamma värderingar!<br />

Janne pekar på att det finns kulturella skillnader i hur man<br />

bedriver projekt.<br />

– Planeringstakten kunde ha varit snabbare. Den svenska<br />

dialogprocessen har varit svår att begripa men vi har närmat<br />

oss varandra och det finna en ökad förståelse. Men<br />

även skillnader, menar Janne.<br />

Han ger en eloge till projektledningen och hur dom skött<br />

informationen internt. Däremot finner han brister i hur<br />

projektet kommunicerade externt:<br />

- Vi saknade en strategi för det och det behövs ett direkt<br />

professionellt uppdrag att leda kommunikationen i ett så<br />

omfattande projekt.<br />

Vad Janne syftar på är kontakten ut till företagen och<br />

entreprenörerna.<br />

– Jag kunde givetvis ha skött den bättre själv också. Men<br />

i och med att själva projektet hade en slags tjänstemannaprofil<br />

fanns inte så konkret nivå att kommunicera ut till<br />

näringslivet.<br />

Det fanns en stark förväntan på affärer från många när<br />

projektet drog igång.<br />

– Det stör mig att vi inte hade de konkreta idéerna och de<br />

riktiga företagen med. Det borde ha skett en mycket bättre<br />

förankring på hemmaplan, förklarar Janne.<br />

Den byråkratiska nivån upplevs som ett hinder. Även<br />

språket men där tycker Janne att det går allt bättre.<br />

Janne ställer många frågor som väckts under projektets<br />

gång. Han menar att det finns en stor styrka i två länder<br />

och två kulturer men att det även att arbetet måste tydliggöras<br />

på en mängd områden. Partnersammansättningen är<br />

ett.<br />

– Vem söker samarbete med vem? Vem är vår strategiska<br />

partner? Hur ska vi visa att vi är en region? Just nu är det<br />

väldigt olika mognad inom nätverket, påstår Janne som<br />

samtidigt ger ett svar på frågorna genom att beskriva hur<br />

produktsammanställningar kan vara en lösning.<br />

– Där kan vi visa hur produkterna hänger ihop. Vi säljer<br />

er vinter så säljer ni vår sommar. Där kan mindre aktörer<br />

haka på men det måste anpassas.<br />

Ett annat område som Janne funderar kring är ledningen<br />

av projektet.<br />

– På Norra Österbottens Förbund har inte ledningen varit<br />

så tydlig. Hade den varit tydligare från alla inblandade<br />

hade det varit bättre. Sedan har Tommy Ukkola (avliden<br />

tjänsteman på Bottenviksbågens kansli. reds. anm) varit<br />

sjuk. Men projektet är ändå en bra plattform, menar<br />

Janne.<br />

Bland de aktiviteter som Janne framhåller finns seminarierna<br />

som varit bra, förutom det första i Torneå. Kryssningstrafiken<br />

är en annat område som är väldigt viktigt.<br />

– Bothnian Beach som koncept borde vi fokusera ännu<br />

mer på, gärna med Piteå. För det behöver vi inte jobba<br />

länge för att det ska komma igång. Två ställen borde ge<br />

mer än ett, tycker Janne.<br />

Det regionala nätverksbyggandet gör att det idag finns<br />

klara strategier. Janne menar att det underlättar att kunna<br />

kanalisera resurser till regionen och dessutom lättare närma<br />

sig andra regioner .<br />

– För mig har svenskarnas betydelse har vuxit. Vi kan<br />

utveckla tillsammans och det finns potential med projekten<br />

i nätverket. Vi är goda partners och jag har lärt mig att det<br />

finns mer än smör och snus i Sverige. Området är infångat<br />

och attityden är förändrad, säger Janne med eftertryck.<br />

Och Janne Kyrö ser framtiden an och vill gå vidare:<br />

– Nu behövs det ett ”takprojekt”! Annars stannar det<br />

upp och vi måste fixa det fort. Det behöver inte vara stort<br />

och dyrt utan ett punktprojekt som får ihop företagarna.<br />

På kort sikt måste vi marknadsföra det som finns inom<br />

området som t.ex. alla våra högklassiga golfbanor.<br />

– Det finns få hinder för att förverkliga det vi vill. Utifrån<br />

våra två kulturer ska vi hitta den professionella kunskapen<br />

och den konkreta nyttan.<br />

– I Kalajoki finns en beredskap! Vi är med! Vi måste fortsätta!<br />

avslutar Janne Kyrö.


Illka Yliniemi,<br />

Utvecklingschef , Norra Österbottens Förbund, Uleåborg


B O T H N I A N A R C A C T I O N - A R C T I C C O A S T A L T O U R I S M R E G I O N<br />

Ilkka Yliniemi, utvecklingschef vid Norra Österbottens Förbund i Uleåborg, var med redan under den<br />

första delen av Bottenviksbågensamarbetet som startade 1998. Redan från de första kontakterna<br />

fanns det en tydlig länk till resebranschen och att området hade en turistisk potential.<br />

- Det visade sig att det finns mycket kraft i området med två länder och et hav som förenar, för-<br />

klarar Ilkka Yliniemi.<br />

Utifrån de tankar och strategier som kom fram under arbetet<br />

och som slutrapporterades 2001 växte turistprojektet<br />

Bothnian Arc Action fram och beviljades medel 2003. I<br />

tillskapandet fanns Ilkka Yliniemi med och Norra Österbottens<br />

förbund blev projektägare och Ilkka styrgruppens<br />

ordförande. Ilkka har därför en tydlig bild på vilken administration<br />

projektet krävt:<br />

– Den ekonomiska rapporteringen till Intreregkontoret<br />

i Rostock har krävt massor av tid. Det har varit kontroll<br />

på kontrollen och projektets form har inte stimulerat till<br />

kreativitet och innovationer. Det grämer mig. Dessutom<br />

var inte uppdelningen i olika Workpackages särskilt smidig.<br />

Det har också kommit nya bud från Rostock hur rapporteringen<br />

ska skötas under pågående projekttid, berättar<br />

Ilkka Yliniemi.<br />

Mellan parterna i projektet har det ändå fungerat bra.<br />

Ilkka menar att alla bidragit och följt överenskommelserna<br />

vilket stärkt samarbetet. Det goda klimatet beror helt på de<br />

människor som funnits med.<br />

– Det finns däremot en svårighet med ryska partners. Det<br />

är svårt att finna det konkreta samarbetet, säger Ilkka Yliniemi.<br />

Förutom administrationen upplever Ilkka att möten och<br />

mötesarrangering krävt mycket tid och resurser. Han funderar<br />

även på själva tillskapandet av projektet:<br />

– Det borde ha varit fler inblandade från resebranschen<br />

när projektet skapades. Där var vi oerfarna. Om jag inte<br />

hade haft en egen entreprenörsbakgrund hade jag inte vågat<br />

säga det här men vi lyckades inte engagera entreprenörerna<br />

i tillräckligt stor omfattning. Entreprenörerna anser<br />

att EU-projekten är för komplicerade. Projektet är för brett<br />

och saknar udd och det är därför svårt att hitta det som<br />

intresserar entreprenörerna.<br />

Trots en administrativ tröghet finns det mycket att glädjas<br />

åt tycker Ilkka Yliniemi:<br />

– Vi hittade fler saker än vad som fanns i planeringen.<br />

Först tänkte vi bara på resecentra men tankarna har utvecklats.<br />

Det finns en stor potential men allt är inte färdigt.<br />

Just nu tas mycket kontakter och intresset rullar på och<br />

det har skrivits en hel del media som fungerar som katalysator.<br />

Vad han särskilt vill lyfta fram är samarbetet med kryssningstrafiken,<br />

jakt- och fisketurismen med VM i laxfiske i<br />

Simo älv 2005 som höjdpunkt.<br />

De aktiviteter och idéer som kommit fram i slutet av projektet<br />

har kvalité påpekar Ilkka.<br />

– Det finns konkreta tendenser, tex luftballongtävlingen<br />

mellan Kemi, Piteå och Skellefteå.. Isbrytarna i Kemi och<br />

Piteå skapar intresse. Det råder ett bra samarbetsklimat<br />

och finns tydliga samarbetsbilder. Bothnian Card var ett<br />

bra försök som hade varit svårt att se utan Bothnian Arc<br />

Action –projektet. Vi har några bra samarbeten med entreprenörerna<br />

och om man fortsätter nu så finns det stora<br />

vinster.<br />

Ilkka Yliniemi tror att i framtiden måste gemensamma<br />

konkreta marknadsföringsinsatser till:<br />

- Vi måste utgå från redan uppnådda resultat och hitta<br />

entreprenörer som liknar varandra. Varje stad måste fundera<br />

över sin egen roll och varje aktör måste bli tydligare.<br />

Entreprenörernas roll måste vara så enkel och tydlig att<br />

dom fort kan acklimatisera sig. Det ska vara konkreta erbjudanden<br />

och aktiviteter, säger Ilkka Yliniemi med eftertryck.<br />

Som ett avslutande råd ser han vikten av att lägga<br />

ner mycket tid på att skapa en gemensam förväntan och<br />

målbild:<br />

- Ta teamet med och forma projektet grundligt!


Seppo<br />

Lankinen,<br />

Marknadssekreterare, Kemi stad


B O T H N I A N A R C A C T I O N - A R C T I C C O A S T A L T O U R I S M R E G I O N<br />

Kemi stads profil och marknadssekreterare, Seppo Lankinen, har många intryck av projektet Bothnian<br />

Arc Action. Han var med under perioden 1998-2001 och i nuvarande projekt kom han med efter en<br />

tjänstledighet då det redan hade startat upp:<br />

– Först var det lite förvirrat och det var svårt med den röda tråden inledningsvis, berättar Seppo.<br />

Man han understryker att det blev tydligare allt eftersom och att han tillsammans med många andra<br />

kunnat vara med och korrigera inriktningen.<br />

I projektet har Seppo funnits med som ställföreträdare i styrgruppen och funnits med i arbetsgrup-<br />

perna. I sitt dagliga arbete som marknadssekreterare jobbar Seppo med Kemi stads attraktionskraft.<br />

– Det handlar om allt från inflyttning till events och turism. I mitt jobb märker jag hur nätverksbyg-<br />

gandet via projektet blivit starkare för var dag. Förut tänkte man på sitt eget kvarter. Nu gäller det<br />

regionen, menar Seppo.<br />

Han upplever att projektet handlat om en visionär nivå<br />

och en brukarnivå.<br />

– Det bästa med projektet har varit kontakterna och den<br />

ökade förståelsen. Inte bara sammanträden och snack. Det<br />

är stor skillnad mot den första omgången. Vi har gjort saker,<br />

tycker Seppo.<br />

Han menar också att i framtiden kommer man att gå<br />

från småskalighet till att jobba mot större aktörer och<br />

stora förändringar kräver samverkan. Seppo trycker på att<br />

använda Lapland som enande varumärke:<br />

– Lapland <strong>Sea</strong> är visionen som skulle binda ihop oss som<br />

en gemensam destination. Lapland förenar oss alla. Sen är<br />

frågan vilka ”fabriker” som ska sälja vad? Hur vi ska komplettera<br />

varandra?<br />

De konkreta aktiviteter som han är mest nöjd med är arbetet<br />

med kryssningstrafiken och Bothnian Card som idé.<br />

- Det som hänt efter kryssningseminariet i februari 2005<br />

här i Kemi var av yttersta kvalité. Så mycket feedback har<br />

jag aldrig upplevt. För oss innebär det att vi ansluter oss till<br />

Cruise Finland och kryssningsarbetet blir det mest prioriterade<br />

området, säger Seppo. Han fortsätter:<br />

- Kanske hade vi kunnat klara det själva men med samverkan<br />

går det mycket lättare.<br />

Han tycker även att samarbetsklimatet varit bra. Många<br />

har bidragit med idéer och kunskap vilket ibland även är<br />

en svårighet:<br />

– Det är många aktörer på många nivåer och ibland så<br />

tänker vi olika, betonar Seppo.<br />

Projektet har inte heller lyckats med förankringen.<br />

– Vi borde ha berättat mer om detta hemma och gjort<br />

den lokala förankringen tydligare. Det har varit svårt att få<br />

med de lokala aktörerna både vad gäller politik, offentlighet<br />

och näringsliv. Jag tycker inte att man alltid förstår vik-<br />

ten av nätverken och alldeles för få tjänstemän ser helheten<br />

över området, tycker Seppo<br />

Nätverken förenklar tillvaron och gör det lättare att gå<br />

från ord till handling.<br />

– Ett telefonsamtal till rätt person kan spara flera arbetsdagar.<br />

Jag för dessutom med mig nya kunskaper om Bottenviksbågen<br />

till riksnivån i Finland. Egentligen kände inte<br />

vi varandra tidigare. Visst, en smula på finska sidan kanske<br />

men inga svenskar, berättar Seppo.<br />

Han menar också att den egna marknaden har blivit<br />

större. Han har lärt sig mer om hur man säljer norr i söder<br />

och i öst och väst.<br />

– Vi har mycket att lära och allting handlar inte bara om<br />

pengar, menar Seppo.<br />

– Det handlar om acceptera och gilla att det händer bra<br />

saker hos grannen.<br />

Seppo ser att det finns ett område som inte lyckats. Det<br />

är de gemensamma produkterna:<br />

– Vi måste skapa en rejäl produktmanual som kan marknadsföras<br />

i Europa och som jag sagt förut: Lappland gäller!!<br />

Låt oss som exempel satsa på att skapa ett europeisk<br />

sportfiskecentrum. ”Nappar det inte i Finland så nappar<br />

det i Sverige”<br />

Seppo andas optimism och ser med tillförsikt framtiden<br />

an. Hindren, menar Seppo, finns på hemmaplan och är mer<br />

mentala än reella.<br />

– Vi måste våga tänka stort. Plocka det sedan i mindre<br />

bitar och ge utrymme för människors idéer. Var modiga<br />

och lita på varandra och delta i varandras verksamheter.<br />

Bottenviksbågen är vårt flaggskepp och det får inte tappas<br />

bort. Det är människorna som gör det, avslutar en entusiastisk<br />

Seppo Lankinen.


Karl-Erik<br />

Lundström,<br />

Pite havsbad, aktivitets- och eventansvarig


B O T H N I A N A R C A C T I O N - A R C T I C C O A S T A L T O U R I S M R E G I O N<br />

Karl-Erik Lundström arbetar vid Bottenviksbågens största anläggning, Pite Havsbad. Där ansvarar han<br />

för att utveckla aktiviteter och events samt försäljningen mot utlandsmarknaden.<br />

– Jag kom i kontakt med projektet via förre marknadschefen i Piteå kommun, Anders Granberg<br />

och projektledaren Jarkko Enkvist. Jag upplever att jag bidragit med att driva projektet mot praktiska<br />

handlingar. Det har tyvärr blivit för mycket papper och för lite resultat, menar Karl-Erik. Han är tydlig<br />

med att planeringsnivån nog var korrekt rent formellt men att det inte fungerade i praktiken:<br />

– Det blev ett administrativt monster som inte alls passade företagen och entreprenörerna. Det är<br />

farligt för det ger negativa kritiker vatten på kvarn och det blir svårare att satsa i framtiden. Det fanns<br />

inte medel för det konkreta, påstår Karl-Erik.<br />

Trots den skarpa kritiken mot projektets konstruktion har<br />

Karl-Erik ändå många goda erfarenheter av arbetet.<br />

– Vi har definitivt haft nytta av projektet. Produkten<br />

”Conference on Ice” kom fram ur WP-gruppernas arbete.<br />

Det var ett klockrent exempel på en helt ny produkt som<br />

gick att pröva i skarpt läge. Den var nyskapande och gav<br />

avtryck och blev en aha-upplevelse för många. Det var<br />

samtidigt toppen att lära känna folket på finska sidan.<br />

En annan positiv aktivitet var försöket med Bothnian<br />

Card:<br />

– Kortet har en framtid men där var samarbetskulturen<br />

inte mogen. Det byggde på att alla skulle ge för att alla<br />

skulle vinna men vi var inte bättre. Här skulle vi destinera<br />

våra kunder till varandra. Iden är stor men måste implementeras<br />

till frontpersonalen. Vi måste lära oss sälja varandra.<br />

Där missade vi upplägget med förankring hela vägen,<br />

tycker Karl-Erik och fortsätter:<br />

– Vi har försökt hitta samarbete med Kalajoki och det<br />

ska nog gå. Där har projektet skapat kanaler och det kan<br />

handla om att utveckla anläggningarna. Vi är inte varandras<br />

konkurrenter.<br />

Karl-Erik har sett möjligheterna med att två länder och<br />

kulturer samverkar.<br />

– Språkbarriären är inget hinder. Det är bara en möjlighet.<br />

Där har projektet påverkat mig mycket med att visa<br />

att vi har lika förutsättningar på ömse sidor. För mig var<br />

den finska sidan ett vitt ark i början. Finska sidan är som<br />

oss, inga övermänniskor. Idéerna och försöken är lika, menar<br />

Karl-Erik.<br />

De hinder som finns är mentala. Därför efterlyser Karl-<br />

Erik tydlighet:<br />

- Vi måste vara tydliga och mäta och visualisera på alla<br />

områden. Skapa en ännu tydligare målbild.<br />

Det finns även en otydlighet krig ledningen menar Karl-<br />

Erik som saknar en tydlig person med mandat.<br />

Han tror inte heller på mer brainstorm.<br />

– Det finns tillräckligt med idéer. Dom ska genomföras.<br />

Vi måste bestämma oss och göra det! Det är görandets tid!<br />

Det är dags för projekt 11.55 (fem i tolv)!<br />

Han är tveksam till mässor som metod. Han tycker inte<br />

att dom är en bra form och tycker att det som genomförts<br />

inte varit kostnadseffektiva utan slukat resurser:<br />

– I det läget vi befinner oss ska vi satsa på mediaresor.<br />

Dom väcker mer uppmärksamhet för området!<br />

Som ett råd inför en fortsättning ser Karl-Erik ett antal<br />

viktiga områden:<br />

– Engagera personer som brinner för uppdraget. Hitta<br />

personerna som kan och som vill driva och skapa en tydlig<br />

ledning. För företagens del ska det skapas avtal, kontrakt<br />

och krav. Om man inte kan förbinda sig så är det bättre att<br />

låta bli att vara med. Utveckla produkterna från två kulturer<br />

och använd fenomenet, avslutar Karl-Erik Lundström<br />

sin framtidsvision.


Glenn Douglas,<br />

Kalix Kommun


B O T H N I A N A R C A C T I O N - A R C T I C C O A S T A L T O U R I S M R E G I O N<br />

Som fiskerikonsulent och turismsamordnare i Kalix kommun kom Glenn Douglas i kontakt med pro-<br />

jektet Bothnian Arc Action. Han har funnits med som kommunens representant i styrgruppen. I sitt<br />

dagliga arbete ansvarar Glenn för kontakterna med turistföretag, turistbyråverksamheten och projekt-<br />

kontakter.<br />

– Jag har försökt att informera och engagera företagen. Jag är en informatör om vad Bothnian Arc<br />

Action är för något. För oss är i Kalix det ett viktigt strategiskt framtida verktyg och en del av våra<br />

resurser. Det har jag försökt berätta om vid våra infoträffar, säger Glenn.<br />

Han anser att styrgruppen inte påverkat särskilt och menar<br />

att större kommuner på framförallt svensk sida skulle<br />

kunna bidra mer:<br />

– Är man med ska man vara med! Ett lågt deltagande<br />

påverkar planeringen och resurserna. Det är också upp till<br />

deltagarna att ta till sig information.<br />

Glenn menar att det hade behövts en tydligare bild över<br />

aktiviteterna istället för ekonomiska redovisningar och att<br />

återkopplingen från respektive arbetsgrupp inte var tydlig.<br />

Upplägget med tvådagars möten slokade alldeles för<br />

mycket tid.<br />

– Entreprenörerna var den viktigaste målgruppen men<br />

timingen var dålig då den svenska sidan samtidigt gick igenom<br />

en länsprocess där mycket av arbetet handlade om att<br />

få ordning på den egna destinationen och dit gick all kraft,<br />

tror Glenn.<br />

Någon form av nyhetsbrev via e-post borde ha funnits.<br />

– Det är särskilt viktigt att förklara vad projektet kan<br />

göra för entreprenörerna och vad entreprenörerna kan<br />

göra för projektet. Många hade säkert varit mer beredda<br />

om man hade varit mer berörda. Däremot från ett kommunalt<br />

perspektiv har vi fått bra information, tycker Glenn<br />

som samtidigt ger projektledningen beröm för att vara tillgängliga<br />

och kompetenta.<br />

Det kan finnas grupper som på grund av brister i den<br />

externa informationen förbisetts.<br />

– Vi borde ha kopplat ihop skoterklubbarna och deras<br />

leder. Det är saker som påverkar nästan alla i regionen och<br />

man når ut med budskapet till många. I media skulle vi ha<br />

behövt allt från enkla annonser till redaktionell text.<br />

Glenn funderar även över vad som hände med vissa planerade<br />

aktiviteter:<br />

– Det kom förslag och flera har genomförts vilket är bra.<br />

Men jag är inte säker varför vissa saker försvann som multisporttävlingen<br />

och pilotmarknadsföringen.<br />

Glenn ser risker med att utlova mål men som man sen<br />

inte når. Då är det svårt att motivera nya satsningar med<br />

samma mål igen.<br />

– Projektets resurser kan se stora ut och skapa förvänt-<br />

ningar som sen inte uppfylls, påpekar Glenn och säger:<br />

Uttrycket ”alla är med” är ingen giltig anledning i framtiden.<br />

Vi måste bli tydligare med vilken nytta våra medborgare<br />

och företagare har.<br />

Han ser även ett bekymmer med olikheterna bland partners<br />

och hur problemställningar formuleras.<br />

– Våra partners måste likna oss och ha liknande frågeställningar<br />

och som vi bestämt tillsammans.<br />

Han upplever även att det är krångligt med ett icke-gemensamt<br />

språk men att man måste ha två språk och tolk<br />

som enda alternativ.<br />

Bland det som Glenn vill framhålla finns kryssningstrafiken<br />

och arbetet med Bothnian Card samt seminarierna.<br />

Vad gäller nätverk och kontakter ser Glenn att det utvecklats<br />

i rätt riktning.<br />

– Kontakten med finska partners öppnar upp för nya<br />

projekt. Vi måste ha ett utökat samarbete med Finland och<br />

därför träffa och förstå hur finska partners fungerar. Där<br />

har projektet lyckats men det går sakta.<br />

Han ser även att samarbetet mellan de svenska kommunerna<br />

förbättrats på grund av projektet.<br />

Glenn tycker att förutsättningarna är färdigutredda och<br />

att nu gäller konkreta, synliga och avgränsade projekt:<br />

- Bothnian Arc Snowmoblie Track är en idé där vi skulle<br />

koppla ihop regionen. Det blir klirr i kassan för alla. Sen en<br />

fungerande hemsida och en gemensam plattform via turistbyråerna.<br />

Båttrafiken är en utmaning för alla kommuner<br />

att lösa. Vi borde rusta upp skärgården med en gemensam<br />

gästhamnsstandard och en gemensam hemsida för skärgårdsturism.<br />

Glenn ser inga hinder i framtiden och avslutar med några<br />

tankar:<br />

– Se till att rätt personer ingår och att det finns engagemang<br />

samt att arbetet synliggörs. Skapa hanterliga träffar<br />

och lätt tillgänglig information. Välj fond efter vad vi ska<br />

göra och tänk på att med resultat kommer engagemang. En<br />

hanterlig idé engagerar och vi måste välja vart vi ska vara<br />

med. Alla ska bli tillfrågade och sen får man välja vart man<br />

ska delta.


Jonas<br />

Johansson,<br />

Sales manger, Destination Boden


B O T H N I A N A R C A C T I O N - A R C T I C C O A S T A L T O U R I S M R E G I O N<br />

En av de entreprenörer som medverkat i projektet är Jonas Johansson, sales manager på incomingbo-<br />

laget Destination Boden. Företaget säljer och marknadsför Boden- och Luleåområdet både nationellt<br />

och internationellt<br />

Jonas kom i kontakt med projektet hösten 2003 via den<br />

lokala turistorganisationen Boden turism och via Bodens<br />

kommun. Sin roll ser han enkel och klar:<br />

- Jag är med som entreprenör!<br />

Som ett exempel tar han upp en workshop som genomfördes<br />

i Piteå. Där fanns han med för att workshopen gav<br />

möjligheter att få marknadsföra Boden mot de finska bolagen.<br />

- Jag har tänkt hela tiden på kommersiell framgång men<br />

det är inte alltid samma som politik.<br />

Jonas menar att det finns ett grundproblem i projektet.<br />

Han upplever en känsla av top-down där en politisk nivå<br />

har formats och som är svår att bryta ner den i ekonomiska<br />

delmål för en entreprenör.<br />

- Då blir det lätt att offentligt avlönade sitter i projektet,<br />

menar Jonas som funderar över näringslivets medverkan<br />

Det är extremt svårt område menar han:<br />

- Entreprenören tänker”Var finns den ekonomiska vinningen<br />

på kort sikt? ” Man tjänar inte pengar i projektet<br />

men man förlorar förtjänst. Jag har tänkt mycket på det<br />

men har inget svar.<br />

Han kan ännu inte mäta någon nytta kommersiellt eller<br />

ekonomiskt men tycker att nätverken och kommunikationen<br />

har ett värde. Jonas berättar:<br />

– Jag har fått vara med på olika ställen där vi fått presentera<br />

vårt eget koncept och har vi har fått lära oss mer om<br />

vår egen region. Vi har inte kommit som studiebesök utan<br />

som kunder och partners.<br />

Möjligheten att se annat än sitt eget är möjligheten till<br />

utveckling menar Jonas:<br />

– Projektet har varit suveränt då man kunnat besöka varandra<br />

med öppna sinnen. Vi är alla varandras kunder och<br />

det ger ett mervärde för den som tar emot gruppen.<br />

Svårigheter finns och språket är en barriär tycker Jonas:<br />

- Projektet har hanterat det med tolkar så internt fungerar<br />

det men utanför projektet är det svårt. Det kan vara<br />

en av orsakerna till att vi har en liten omfattning på den<br />

interregionala turismen.<br />

Jonas kommer tillbaka till entreprenörernas medverkan.<br />

– Man måste förstå att för entreprenören springer nyttan<br />

med något ur en ekonomisk möjlighet. Projektet kan ha bidragit<br />

med en produkt- och personkännedom men medlen<br />

har som inte gått att använda kommersiellt. Jag skulle vilja<br />

vattna där det växer och inte hela åkern – och gödsla där<br />

plantorna syns.<br />

Jonas ser att Bothnian Card är bra för hotell som inte är<br />

kedjeanslutna.<br />

– Det hör nog hemma hos den som ser om sitt eget hus<br />

och som samtidigt är intresserad av grannens, tror Jonas.<br />

Samtidigt efterlyser har tydligare insatser inom marknadsföringen:<br />

– Vi tappade marknadsföringsmomentet! Det försvann!<br />

Hade vi fortsatt att träffas som det var tänkt med mer utbyte<br />

så hade haft kvar kunskapen.<br />

Möjligheterna för området är spännande säger Jonas:<br />

– Tänk att integrera turismen med IT-branschen och skapa<br />

ett slags on-line system via mobiltelefoner. Det skulle<br />

vara en häftig grej och vi skulle vara först i världen. Sånt<br />

går att marknadsföra internationellt. Tänk om omvärlden<br />

sa ”Dom ligger långt fram där uppe!”<br />

Så skulle jag själv vilja ha det, visionerar Jonas och avslutar<br />

med några visdomsord:<br />

– Om du ska vara med i samarbetet, var då ärlig med<br />

din medverkan genom att föra fram dina synpunkter och<br />

ta ansvar. Kraftsamla kring begreppet Lappland och hjälp<br />

företagen att bygga dom projekt dom behöver. Allt går att<br />

ordna bara vi alla vill.


Jörgen Hult,<br />

Näringslivsutvecklare, Piteå kommun


B O T H N I A N A R C A C T I O N - A R C T I C C O A S T A L T O U R I S M R E G I O N<br />

Jörgen Hult, näringslivsutvecklare vid Piteå kommun, ansvarar för det kommunala engagemanget vad<br />

gäller handel, turism och arrangemang. Han kom i kontakt med projektet vid starten och var då nytill-<br />

trädd på sin tjänst.<br />

– I projektet har jag funnits med som suppleant i arbetsutskottet samt som ledamot i styrgruppen<br />

och verksam i Workpackage 2 och 3 som hanterat marknadsföring och produktutveckling, berättar<br />

Jörgen. Han upplever att projektet gett honom ett stort kontaktnät som han ser en direkt och tydlig<br />

nytta av i sitt dagliga arbete.<br />

– Nätverken sträcker sig märkligt nog även till andra branscher. Nu åker tex. Piteå kommuns miljö-<br />

och byggkontor till Kalajoki för att ta del av hur man jobbar med stadsplaneringen, säger Jörgen.<br />

Jörgen menar att projektet i stort blev som planerat och att<br />

han haft full insyn och möjlighet att påverka. Han anser<br />

även att han fått all information som tänkas kan och ser<br />

istället att det borda ha funnits någon form av enkel informationsspridning.<br />

Samtidigt ger han mycket beröm till<br />

projektledningen som han menar har gjort ett jättejobb för<br />

att hålla ihop projektet.<br />

Jörgen särskilt vill särskilt lyfta fram goda exempel som<br />

kontaktseminarierna, Bothnian Card, kryssningstrafiken<br />

och luftballongtävlingarna.<br />

– Kontaktseminariernas upplägg har blivit bättre och<br />

bättre ju konkretare projektet har blivit. Nu gäller det att<br />

gå från kvantitet till kvalitet tillsammans med dom som vill<br />

och har nytta av samarbetet, menar Jörgen. Han fortsätter:<br />

- Bothnian Card var kanonbra idé men dom som ska<br />

vara med måste ha förutsättningar. Vi måste utveckla aktörer<br />

som är jämspelta. Dela upp och hantera aktörer efter<br />

mognad och sedan kunskapsöverföring mellan segmenten.<br />

Jörgen och ser skillnader mellan små och stora destinationer<br />

och exportmogna förtag jämfört med dom som<br />

jobbar lokalt:<br />

– Projektet har visat varje destination måste göra sin<br />

hemläxa. Har man en lokal strategi kan man samverka och<br />

detta har kommit fram under resans gång.<br />

Jörgen tror inte heller på modellen där alla ska vara med<br />

i allt.<br />

– I projektet är det dom som haft förutsättningar och intresse<br />

som varit aktiva. Starka destinationer har idéer och<br />

lika villkor och blir därmed jämbördiga parter, menar Jörgen.<br />

Han ser även ett antal mycket viktiga frågeställningar<br />

inför ett nästa steg<br />

– Vilka och var är Bottensvikens ”ikoner”? Vem är vår<br />

marknad och målgrupp? Hur förhåller vi oss till lokala,<br />

regionala och nationella varumärken? undrar Jörgen och<br />

anser att dessa frågor måste besvaras tillsammans.<br />

Jörgen har inspirerats av finska sidans sätt att hantera<br />

turistisk infrastruktur. Ett nästa steg är att få in det finska<br />

förhållningssättet i svensk samhällsplanering. Det största<br />

hindret i projektet upplever Jörgen är språkförbistringen.<br />

– För många deltagare i projektet finns svårigheter med<br />

engelskan som officiellt projektspråk. Det blir ett merarbete<br />

att konstant jobba med tolk och översättningar som<br />

i och för sig har skötts lysande. Det har funnits tolkhjälp<br />

i alla sammanhang men att prata via tolk är inte som att<br />

prata med varandra, tycker Jörgen.<br />

Han ser att det finns lösningar på bekymret:<br />

– Jag hade önskat att få lära mig snabbfinska. Ett problem<br />

blir att i detta läge kommunicerar man mer med dom<br />

som kan engelska bättre för man gör inte affärer på teckenspråk.<br />

Det är för stor risk för missuppfattningar.<br />

Jörgen ser även en annan svaghet i projektet:<br />

– Vi måste ner på konkret genomförandenivå för företagens<br />

medverkan. Projektdirektiven var för snäva och det<br />

har varit svårt att stötta det vi ville!<br />

Den externa kommunikationen har inte heller fungerat<br />

till belåtenhet. Jörgen menar att det måste finnas populärversioner<br />

av all information men att det också varit för få<br />

konkreta aktiviteter att informera om.<br />

Inför framtida samarbeten menar Jörgen att det finns<br />

viktiga områden att fundera på.<br />

– Just nu vi erbjuder vi ungefär samma sak till samma<br />

kunder. När vi hittar komplementen istället för kopiorna<br />

blir vi framgångsrika. Vi lär av likheterna men tjänar<br />

pengar på olikheterna. Nätverken har varit och kommer<br />

att vara viktiga för snabba och framgångsrika affärer görs<br />

av människor som har förtroende för varandra.<br />

Sammanfattningsvis tycker Jörgen att det har varit ett<br />

bra projekt som gett mycket och ser en stor potential för<br />

regionen i ett nästa steg:<br />

– Vi ser både likheterna och skillnaderna i beslutskulturen.<br />

Nu går det lättare och vi ska förena våra starka sidor.<br />

Det finns många exempel på lyckade svensk-finska fusioner.<br />

Vi ska stötta konkreta aktiviteter mellan företag. Nästa<br />

projekt måste vara nära vardagen se till att de påverkar<br />

mitt dagliga uppdrag. Då vill alla vara med!


Leif<br />

Gustavsson,<br />

Fritidschef, Skellefteå kommun


B O T H N I A N A R C A C T I O N - A R C T I C C O A S T A L T O U R I S M R E G I O N<br />

Som fritidschef i Skellefteå kommun såg Leif Gustavsson hur samarbetet med Finland växte i och med<br />

bildandet av Bottenviksbågen<br />

– Jag blev fascinerad av Bottenviksbågen som företeelse. Förra omgången var Skellefteå inte med<br />

men det kändes som om vi passade in berättar Leif.<br />

Vid den första omgången gick gränsen för samarbetet mellan<br />

Norr-och Västerbotten men Skellefteå kommun såg<br />

möjligheter och ansökte om medlemskap och därefter med<br />

i projektet Bothnian Arc Action.<br />

Leif har funnits med som styrgruppsledamot och deltagit<br />

vid möten och konferenser och menar att arbetet har<br />

präglats av att skapa kontakter som kan vara till nytta för<br />

Skellefteå.<br />

– Jag tycker att det blivit starkare och bättre kontakter<br />

med grannkommunerna Piteå och Luleå, menar Leif och<br />

berättar vidare att projektet har varit en plattform för tankarna<br />

kring en inre farled som i sin tur var en följd av etappen<br />

1998-2001. Leif fortsätter:<br />

– Det som har varit spännande ur min synpunkt är frågan<br />

om båttrafiken och sen den finska modellen av cykelvägar<br />

samt skoterleder. Vi har även skapat fler projekt som inte<br />

hade varit möjliga utan Bothnian Arc Action. Där är exemplet<br />

NORCE-projektet som handlar om kustkultur. I det<br />

projektet ingår bland annat vi, Kalajoki, Piteå och Luleå<br />

som partners.<br />

Projektets svårigheter är bland annat deltagande kommuners<br />

olika förutsättningar och storlek-. - Vi borde hitta<br />

ännu mer samarbete mellan de stora kommunerna, tycker<br />

Leif.<br />

Bristen på näringslivets engagemang upplever Leif som en<br />

annan svårighet:<br />

– Vi hittade inte igen entreprenörerna som skulle berikas.<br />

Vi har försökt men det har varit svårt att kommunicera<br />

projektet med näringslivet. Hur ska den enskilde entreprenören<br />

bry sig? Vi har hanterat det så olika och saknat en<br />

strategi för implementering. Vi gick ju med som kommun<br />

och det är mest ett träffa- och prataprojekt, ser Leif som en<br />

av förklaringarna och fortsätter:<br />

– Men samarbete bygger man inte på denna korta tid.<br />

Alla är ju med för att kunna tillföra något till sen egen<br />

verksamhet. Möten tar tid och det är ett stort område.<br />

Samtidigt är det på det sättet som projektet bidragit till<br />

att skapa bättre samsyn på svenska sidan. Andra aktiviteter<br />

som Leif anser ha bidragit till ökat kontaktskapande<br />

var seminariet Conference on Ice i Piteå. Däremot fanns<br />

det brister i det första seminariet i Torneå som Leif tyckte<br />

var opersonligt och otydligt.<br />

– Jag förstod inte vem och varför dom var där, säger Leif<br />

som samtidigt är kritisk mot sin egen insats:<br />

- Att jag inte fått de kontakter jag hade möjlighet till<br />

beror ju lika mycket på mig själv!<br />

Att den naturliga rörligheten mellan svenska och finska<br />

sidan är låg är ett hinder påstår Leif:<br />

– Vi har inte så mycket resande inom området. Vi har tex.<br />

färre finska besökare i Skellefteå än holländska!<br />

Leif upplever att det är inte så lätt att hitta gemensamma<br />

nämnare:<br />

- För oss har rörelsen via båttrafiken över Kvarken försvunnit<br />

och det påverkar.<br />

Det finns ett viktigt lärande i projektet tycker Leif:<br />

– Finnarna är duktiga på att skapa nytt som ex. i Kemi<br />

och isbrytaren. Jag hade velat lära mig mer om den finska<br />

vinterturismen. Vi kan inte kopiera finsk sida då dom har<br />

ett annat kundmönster och produktutbud som ex rouskaresor<br />

och längdskidor men vi kan lära.<br />

Leif ser att det mentala avståndet har minskat under projekttiden:<br />

– Det är inte så långt längre och jag har fått upp ögonen<br />

för vinterturism där jag har lärt mig av finländare och norrbottningar.<br />

Vad som Leif skulle vilja se i det fortsatta samarbetet är<br />

olika typer av infrastrukturprojekt:<br />

– Inre farleden måste utvecklas med bra sjökort och bra<br />

beskrivningar och skoterleder på samma sätt. På sikt blir<br />

det intressant och skoterturismen ökar om vi ger förutsättningar<br />

att åka skoter mellan destinationerna.<br />

Nätverket inom Bottenviksbågen ser Leif som en förutsättning<br />

för bland annat skapandet av resurser.<br />

– Vi saknar medlen till investeringar. Hade vi fått investera<br />

hade vi haft nåt kvar. Vi hade behövt knyta ihop investeringsmedlen<br />

för en turistisk infrastruktur som berör alla.<br />

Då skulle en gemensam finansiering ta totalansvar oavsett<br />

geografisk storlek och skattekraft. På så sätt skulle marknaden<br />

för entreprenörer bli synbart större och dom att se<br />

området som sin produkt. Då skulle vi bryta kommun-<br />

och landgränser, tycker Leif.<br />

I framtiden ser Leif en person i respektive land som får<br />

samarbeta med varandra.<br />

- Då får vi ihop den svenska sidan så den fungerar och<br />

sen den finska sidan så den fungerar. Den vägen är vi på<br />

väg mot och vårt nätverk är nu berett på konkreta samarbeten.


Riika Tuomivaara,<br />

Företagsrådgivare, Oulu stad


B O T H N I A N A R C A C T I O N - A R C T I C C O A S T A L T O U R I S M R E G I O N<br />

Riika Tuomivaara, Företagsrådgivare, Oulu stad, kom in efter att projektet hade startat och ersttae en<br />

person som var väldigt engagerad.<br />

- Tommy Ukkola förberedde mig så att jag kunde smidigt komma in i projektet med nytt perspektiv<br />

och jag har funnits med som styrgruppsmedlem. Min roll har varit att få med företagarna och ena dom<br />

mot projektet, berättar Riika.<br />

I sitt arbete som företagsrådgivare inom både produktutveckling, etableringar och investeringar<br />

tycker hon att projektets strategier hjälpt henne i det dagliga arbetet.<br />

- Jag har lärt känna människor. Jag har lärt om näringslivet på båda sidor och lärt känna en större<br />

region och dess förutsättningar.<br />

Riika är väldigt nöjd över projektes kvalité:<br />

- Jag har aldrig varit med i ett projekt med så omfattande<br />

och bra presentationer, bra och kunnigt!<br />

Som tjänsteman upplever hon att hon fått idéer, samarbetsformer<br />

och verktyg. Riika understryker vikten av det<br />

egna ansvaret och att använda projektets resurser utifrån<br />

sitt eget perspektiv. Informationen internt tycker Riika<br />

fungerat bra och att hon fått svar och att de viktigaste personerna<br />

fått tillräcklig information.<br />

Hon har ägnat frågan om hur företagarna i Uleåborgsområdet<br />

kan ha mer nytta av samarbetet en hel del kraft<br />

- Nu planerar vi att träffa det svenska företaget Arctic<br />

Event och se vilka former som kan genomföras här i Uleåborgsområdet<br />

utifrån våra isvägar och sedan hur andra företag<br />

kan kopplas på, berättar Riika.<br />

Riika genomförde en spektakulär isvakssimming vid seminariet<br />

Conference on Ice som gav stort eko och mycket<br />

media<br />

– Det har efter det bildats ett badsällskap i Skellefteå och<br />

mindre företag har hört av sig och vill ha med produkten.<br />

Sedan blev ett stort reportage i Helsingin Sanomat och<br />

massor med lokal media, säger Riika med ett leende.<br />

Riika tycker att hon lärt sig mycket genom Pite Havbad<br />

varit med och att det finns stora utmaningar kring kryssningtrafiken:<br />

- Vi ska klara ut vad som måste lösas för att vi ska kunna<br />

vara med, säger Riika.<br />

Inte så mycket marknadsföring rymdes i projektet menar<br />

Riika som anser att man måste få med företagens nivå och<br />

produkter i nästa steg.<br />

- Det är i och för sig en process men företagen vill ha en<br />

större roll och i dagsläget är det inte något stort problem<br />

att få med dom. Vår egen mognad ger ett bättre läge nu,<br />

tror Riika.<br />

Att projektet valt att arbeta med tvådagarsmöten ser Riika<br />

som en svårighet då tiden inte riktigt räcker till..<br />

– Sen diskuteras det mycket i Sverige. Det är mer handling<br />

i Finland, påpekar Riika och fortsätter:<br />

– Men jag har lärt mig att föra dialogen Sverige kan<br />

marknadsföring och Finland kan produkter. Seminarierna<br />

tar upp olikheterna.<br />

Riika trycker på att nätverksskapandet har ändrat perspektivet:<br />

– Vi har lärt känna varandra. Vi är ett intressant område<br />

ur ett europeiskt perspektiv. Ramar man in området finns<br />

så mycket autentiskt och oförstört. Sedan finns vår koppling<br />

till Ryssland och men det är på sikt och det tar tid och<br />

resurser.<br />

På lång sikt framgår nu vad som är unikt ur europeiskt<br />

synpunkt betonar Riika:<br />

– Företagen och partners ska fortsätta med det. Vi ska<br />

skapa en marknadsplattform där vi kan mötas. Vi måste<br />

klara ut hur vi ska fortsätta och utveckla påverkansgraden<br />

från företagen. Vi har sökt och hittat mycket och företagen<br />

ska in i förlängningen.<br />

Riika hoppas att kryssningstrafiken kommer att vara<br />

verklighet i Uleåborg i en nära framtid. Hon tror även att<br />

markanden kommer att se hälsa och spa ur ett arktiskt perspektiv<br />

och som en djupare upplevelse. Dessutom utvecklas<br />

en gemensam design och management för hela området.<br />

– Vi ska avgränsa och prioritera och hitta pilotprojekt<br />

med lärandeprocess. En öppen struktur där det lilla ryms.<br />

Det kan ta tid för företagen att komma igång, betonar<br />

Riika.<br />

För att öka kunskapen i regionen anser Riika att ett eget<br />

resekluster ska skapas där man kan analysera kunder och<br />

möjligheter.<br />

– Verksamheten kan följas av tex. universiteten och dirigeras<br />

med forskningsuppdrag från Bottenviksbågen. En<br />

slags bästa marknadsföring ska skapas. Det finns säkert<br />

bra redan nu men vi ska utveckla det tillsammans.<br />

– Utan jobbet som är nedlagt hade vi simmat i varsin vak,<br />

avslutar isbaderskan Riika med ett varmt leende.


Jarkko<br />

Enqvist,<br />

Byrå Bothnia AB


B O T H N I A N A R C A C T I O N - A R C T I C C O A S T A L T O U R I S M R E G I O N<br />

Jarkko Enqvist, Byrå Bothnia AB, har haft projektledaransvaret för Bothnian Arc Action. Han är finsk<br />

medborgare men verksam i Sverige sedan över tjugo år.<br />

– Det behövdes en som kunde hantera både det finska och svenska perspektivet så jag blev tillfrå-<br />

gad under våren 2002. Jag delade det till en början med Jukka Hellgren, Culmentor, där jag hanterade<br />

relationerna och Culmentor det administrativa.<br />

Han beskriver sitt uppdrag som att ta emot input och idéer<br />

som ska kanaliseras till andra..<br />

– Det handlar om att gå från en tanke till ett konkret<br />

möte. Att skapa kontakter.<br />

Jarkko beskriver att blev det mer allt mer verksamhet i<br />

projektet med samma resurser och ansvar i uppdraget.<br />

– Arbetet genererade allt fler kontakter med Rostock och<br />

mycket för- och efterarbete i samband med detta. Det blev<br />

även ett ekonomiskt ansvar med kontering och att budget.<br />

Jarkko fanns inte med då projektet skapades men tycker<br />

sig ändå kunna följa en röd tråd i den numer avlidnes Tommy<br />

Ukkolas tankemönster:<br />

– Först samarbete, sen ett pilotprojekt i verkligheten och<br />

sen som en del av det dagliga arbetet. Så tror jag Tommy<br />

tänkte.<br />

Jarkko menar att det finns barriärer som hindrar samverkan.<br />

- Inte mellan kommunerna eller länderna men mellan företagen<br />

finns en konkurrensbarriär.<br />

Svårigheten att få med näringslivet tror Jarkko beror på<br />

att projektet uppfattades som för offentligt:<br />

- ”Publiken” har gått hem innan föreställningen började.<br />

Andra orsaker till låg företagsdeltagande tror Jarkko beror<br />

på att företagen inte var med när projektet skapades<br />

och att det finns ett motstånd mot offentlighetsstyrda projekt<br />

bland företagen<br />

- Det fanns bara offentliga representanter i styrgruppen<br />

och därför har vi inte lyckats ändra på invanda föreställningar<br />

om turism.<br />

Jarkko tycker ändå att projektet bidragit till en förändrad<br />

attityd och att det pågår mycket kommunikation idag jämfört<br />

med tidigare. Han menar även att allt som gjorts inom<br />

projektet ökar kunskapen och förståelsen.<br />

– Alla seminarier och möten som genomförs är bra! Varje<br />

rapport som producerats är bra!<br />

Vi har förstått att vår region är liten jämfört med världen.<br />

Nu finns det personer och nätverk. Det är ett fantastiskt<br />

nätverk och det vara fantastiskt att fortsätta, säger Jarkko<br />

entusiastiskt.<br />

Kryssningstrafiken ser Jarkko som ett tydligt exempel där<br />

marknaden i sig är gränsöverskridande och att ett nästa<br />

steg är ett samarbete med hela svenska och finska Lappland<br />

och hamnarna.<br />

Jarkko ser däremot en fara i att projektet bygger upp förväntningar<br />

som sen inte kan uppfyllas som resultat även<br />

hotar framtida projektidéer.<br />

Ett annat bekymmer är personifieringen och informationsspridningen:<br />

– Försvinner personen så försvinner informationen. Vi<br />

har inte byggt upp en bra informationskanal och det finns<br />

brister i kommunikationsnätet.<br />

Externt så har det fungerat bättre då media fått reda<br />

på allt som inträffat vad gäller seminarier och träffar där<br />

framförallt Torneåseminariet och Conference on Ice i Piteå<br />

fick mycket press.<br />

Jarkko ser även att organisationen kring projektet hade<br />

kunnat förbättras och menar att man hade behövt ett starkare<br />

stöd och tydligare dialog med styrgrupp men framförallt<br />

med arbetsutskott och WP-grupper.<br />

– Jag har saknat dialogen från de inblandade vi har inte<br />

haft en bra delegationsordning ”Delat ansvar är ingens ansvar”.<br />

Vi var för svaga att följa upp och ställa krav på WPansvariga,<br />

menar Jarkko.<br />

Att få alla att förstå hur området blir till en hel upplevelse<br />

har varit komplicerat. På det kommunala planet handlar<br />

det om att insatser betalas av lokala innevånare och att<br />

från det perspektivet tänka regionalt och sen europeiskt är<br />

ett stort steg anser Jarkko.<br />

Han gläds åt det konkreta aktiviteter som genomförts och<br />

ser framtida utmaningar i tävlingar och events samt rid-<br />

och golfsamarbeten som är på gång.<br />

– Att utveckla Bothnian Card vore önskvärt. Sedan en<br />

framtida säljorganisation för bägge sidor som marknadsför<br />

mot övriga Europa och Asien i ett samarbete mellan turismen<br />

och industrin vore riktigt spännande.<br />

Det som hindrar en gemensam utveckling menar Jarkko<br />

är den endast egna tanken och misstänksamheten. Det som<br />

skulle underlätta är en stark leadpartner som kunde fungera<br />

som bank.<br />

– Vi måste kunna finna riskkapital för nya satsningar. Där<br />

måste kommunerna hjälpa till med likviditetsfrågan. Sen<br />

kan företagen satsa och tydliga avtal. Det måste vara solklart<br />

för företagen! avslutar Jarkko.


B O T H N I A N A R C A C T I O N - A R C T I C C O A S T A L T O U R I S M R E G I O N<br />

Utvecklaren<br />

av Bottenviksbågen<br />

är borta.<br />

April månad 2005 blev en sorgens månad. Då fick vi beskedet att Tommy Ukkola avlidit efter ett<br />

hastigt sjukdomsfall. En eldsjäl, men tillika konstruktiv och samarbetsvillig utvecklare av svensk-finska<br />

samverkan inom Bottenviksbågen var borta.<br />

Tommy föddes och tillbringade sin barndom med sin familj<br />

i norra Sverige, i Kiruna. Som barn i en finsk familj<br />

lärde han sig både svenska och finska som sina modersmål.<br />

Tommy ville dock studera i Finland. Han började sina studier<br />

i historia vid universitetet i Uleåborg. Pro Gradu blev<br />

färdig 1992. Avhandlingen som förklarade kraftverkens<br />

påverkan på utvecklingen av kommunerna längs Ouluälven<br />

under åren 1940-1970, ansågs vara utomordentlig och<br />

det godkändes direkt som licenciatsarbete. Tommy blev filosofie<br />

licenciat 1994.<br />

Efter examen arbetade Tommy i gruvmuséet i Outokumpu<br />

i mitten av 1990-talet. Senare sökte Tommy sig till<br />

projektledarutbildning där han för första gången hörde<br />

om Bottenviksbågens projekt, som man höll på att starta i<br />

Norra Österbottens förbund. Han sökte och blev projektsekreterare<br />

under tiden 1.12.1997-31.8 .1998.<br />

Från 1998 och framåt verkade Tommy som projektledare<br />

för ett projekt finansierat av EUs Interreg IIC, ”Bottenviksbågen,<br />

Bothnian Arc, ett svenskt-finskt paraplyprojekt<br />

som omfattar Bottenvikens kustland”. Projektet startades i<br />

juni 1998 och avslutades i juni 2001.<br />

Svensk-finska Bothnian Arc – Bottenviksbågens ek förening<br />

grundades i början av år 2002. Tommy var självskriven<br />

som föreningens huvudkoordinator.<br />

Tommy hann, trots sin alltför tidiga bortgång, göra stora<br />

insatser för samhället och människorna i Europas nordliga<br />

gränsområde. Tommy var känd som vänlig och hjälpsam<br />

arbetskamrat som även under stressiga situationer var beredd<br />

att hjälpa andra. Mångsidig livserfarenhet och positiv<br />

inställning bidrog att klara de många utmaningar som förknippades<br />

med arbetet att förena två olika kulturer.<br />

Tommy var en sann brobyggare i samarbetet över gränsen.<br />

Han var alltid beredd att söka kompromisser för att<br />

komma vidare i sakfrågor. Han underlät dock inte att<br />

framföra sin mening om tillvägagångssättet enligt honom<br />

var fel.<br />

Vi kommer alltid att förknippa Tommy med grundandet<br />

av Bottenviksbågen och början av samarbetet över gränsen.<br />

Han var en god arbetskamrat samt en kreativ och ambitiös<br />

kraft för föreningen. Vi kommer att komma ihåg Tommy<br />

för hans insatser för att få människor och organisationer<br />

att tillsammans verka för en bättre framtid för alla som bor<br />

och verkar inom Bottenviksbågen.<br />

Tommy sörjes av fru och två barn samt många arbetskamrater<br />

och samarbetspartners.<br />

Kari Nenonen<br />

Stadsdirektör<br />

Ordf Bottenviksbågen<br />

Karl Petersen<br />

Kommunalråd<br />

Vice ordf Bottenviksbågen


BOTHNIAN ARC ACTION – ARCTIC COASTAL TOURISM REGION<br />

Bothnian Arc Action<br />

A report of participant experiences and their suggestions for future collaboration<br />

When I was given the task of compiling a report of the Bothnian Arc Action project, the objective<br />

was quite clear:<br />

<strong>The</strong> report would be descriptive and based on project participants’ experiences and<br />

impressions. Moreover, the report would serve both as an evaluative assessment of the current<br />

situation and an idea reserve and decision-making tool for the future.<br />

In cooperation with the project management, I have identified visibly active project<br />

participants. <strong>The</strong>ir experiences form the foundation for the project, but first and foremost for the<br />

development of future collaboration. <strong>The</strong> conclusions drawn in this report are my own. <strong>The</strong> extent<br />

to which you choose to utilize the content of this report is up to you, dear reader. Happy reading!<br />

A summary of project participants’ experiences<br />

Summer 2005<br />

Anders Granberg, report compiler<br />

Most of the participants seem to embrace the notion that the premises for future collaboration have<br />

been identified. It is noted that the project is seen as a civil servant product, in whose creation<br />

companies have not participated.<br />

From an organizational point of view, the project has formally functioned in a correct<br />

manner. All parties have been notified and meetings as well as decisions have been well<br />

documented. However, the line-up of associates has been deemed too diverse both in terms of size<br />

and degree of maturity. It is also clear that an extensive representation with several actors creates<br />

rigidity and ambiguity. <strong>The</strong> Finnish associates lack County Administrative Board representation<br />

and involvement in both Norrbotten and Västerbotten. <strong>The</strong> absence of representation of business<br />

life is also apparent in the organizational structure.<br />

<strong>The</strong> control and management of the project has been carried out by an ambitious and<br />

skilled project management that has created a good collaborative atmosphere. <strong>The</strong> differences in<br />

meeting- and decision-making cultures between Finland and Sweden initially posed some problems,<br />

but in the course of the project they were overcome.<br />

<strong>The</strong> expectations regarding the project have exceeded the resources available, and the<br />

objectives are considered all too comprehensive. It has also been claimed that the division of roles<br />

and responsibilities concerning above all working committees, project management and WP-groups<br />

has been unclear.<br />

In the beginning of the project, many of the parties involved had great expectations. In<br />

the initial anchoring phase of the project, the project management was considered readily available<br />

and active. <strong>The</strong> problems associated with the anchoring phase were mostly due to a lack of<br />

prioritization on a local level. It has been claimed that this was the case because the benefits of the<br />

project were difficult to communicate and that inter-group knowledge was poorer than anticipated,<br />

which made building relationships more demanding.<br />

In general, the administration is considered to have consumed a great deal of<br />

resources. According to project management, Interreg B has made changes in the prerequisites,<br />

which in turn has lead to a number of corrections and more administrative tasks. Although all<br />

participants in the region have seen their commitment through, it is the opinion of the <strong>Region</strong>al


Council of Northern Ostrobothnia that its role as leading partner has been extremely demanding<br />

both administratively and financially.<br />

Even though all planning has been carried out appropriately, the participants feel that<br />

the feedback related to corrections has been ambiguous and that the level of planning was not<br />

adjusted according to the needs of the entrepreneurs.<br />

<strong>The</strong> emphasized activities include, yet again, seminars, cruise traffic, Conference on<br />

Ice and the Bothnian Card. <strong>The</strong> overall quality has risen towards the end of the project. Critics state<br />

that too few concrete activities have been carried out and that marketing has been non-existent or<br />

unclear. Furthermore, there has been uncertainty in the region regarding the choice of a common<br />

trademark. <strong>The</strong> project also lacks overt connections to the provincial and national tourism<br />

organizations.<br />

Participants clearly call for investment opportunities involving, for example,<br />

snowmobile tracks and harbors.<br />

Though information has been accessible within the framework of the project, a<br />

general communication strategy seems to be missing. Language issues have been dealt with in an<br />

exemplary manner, but some still feel that they have impeded the progress of the project.<br />

<strong>The</strong> participants unanimously state that the project has generated a growing body of<br />

knowledge and created a lively network among those who have been active.<br />

Conclusions and future considerations – the author’s comments<br />

Is this just another bureaucratic EU-project for project-weary promoters of tourism, or perhaps an<br />

opportunity to think big and view our region in a new light? <strong>The</strong> answer is easy to come by if one<br />

considers the question from the perspective of those whose living conditions the project primarily<br />

hopes to enhance and who are the region’s only hope in terms of a prosperous future: the clients!<br />

<strong>The</strong> surveys carried out during the project rendered clear results: beyond Northern<br />

Scandinavia, there is little or no knowledge of our region as a travel destination.<br />

From a market-based perspective, promoting anything besides the further<br />

development of Lapland in both Finland and in Sweden at this point is a waste of resources. <strong>The</strong><br />

Bothnian Arc is a decent springboard but is hardly a strong trademark for tourism. However, the<br />

results also clearly show that no area is able to develop alone. Thus, there is a need for a process<br />

that integrates the ambitions of Bothnian Arc Action and those of provincial and national tourism<br />

organizations.<br />

<strong>The</strong> project has made clear that there is some variation in the maturity and resources<br />

of the actors. Dare to collaborate with those who are willing and able. Don’t wait for everyone, but<br />

dare to choose your market, target groups and activities. If they match, collaborate! If not, just<br />

accept it! Let the good examples be your engine, whether you are dealing with a public<br />

infrastructure venture or a company-run marketing project. Just remember to let others know!<br />

Changing attitudes on home ground as well as making one’s mark in remote markets is a question<br />

of conscious and structured communication.<br />

Today, we have access to a strong and dynamic network of willing persons. Make use<br />

of this network by creating concrete and well-defined projects. Many ideas already exist and are<br />

being developed. Support initiatives involving snowmobile tracks and harbors. Consider the fact<br />

that their promoters are not likely to be the same enthusiasts who advocate golfing, hunting, fishing<br />

or horse-back riding, to name a few other tangible areas of collaboration. Let diverse areas of<br />

interest come together when needed.<br />

All the interviews also mediated the wish that economic life would be more involved.<br />

Clarify the terms of collaboration. Take time to formulate expectations, roles and liabilities. Be


clear about what the project is capable of and what is expected of the companies and public actors.<br />

Write contracts or letters of intent. Be sure to “anchor” regularly.<br />

In my opinion, which has been substantiated during the project, explicit and concrete<br />

symbolic proceedings must be carried out parallel to the process, even if some planning still<br />

remains to be done. Cruise traffic has this potential. In a metaphoric manner, it naturally merges our<br />

region with the conditions of the market, with the customer in the centre.<br />

If organizations are to dare to take on a lead partnership in the future, all<br />

municipalities must be supported when it comes to the liquidity issue. Let the Gulf of Bothnia<br />

become such a forum and utilize the experiences that have been cultivated through Tommy Ukkolas<br />

vision and the Bothnian Arc project.<br />

Janne Kyrö, Marketing Manager, Kalajoki<br />

For Janne Kyrö, becoming the marketing manager of Kalajoki also meant participating in the<br />

Bothnian Arc Action project.<br />

–I didn’t know much about the project when I started, but it turned out to be very<br />

interesting, he says. Janne goes on to state that, in reality, much of the work has centered on getting<br />

to know people. His formal role in the project has involved membership in the management group<br />

and working committee of the project. He has also been in charge of Workpackage 4. In addition,<br />

he has played an active part in planning the project.<br />

–Now the work must continue. We are a close-knit group with common values!<br />

Janne points out that there are cultural differences in how projects are managed.<br />

–<strong>The</strong> planning pace could have been swifter. <strong>The</strong> Swedish dialogue process has been<br />

difficult to comprehend, but we have come closer and gained more common ground. Still, some<br />

differences have also been accentuated.<br />

Janne gives praise to the project management and its approach regarding internal<br />

communications and information. However, he feels that the external communications of the project<br />

have some shortcomings:<br />

–We had no strategy for external communication. In such an extensive project, the<br />

task of managing communications needs to be directly delegated to professionals.<br />

<strong>The</strong> communication in question involves primarily creating and maintaining contacts<br />

with companies and entrepreneurs.<br />

–Needless to say, I could also have made more efforts to enhance communication. But<br />

the fact that the project itself was strongly associated with the public sector made it more difficult to<br />

find a concrete level at which to communicate with businesses.<br />

In the beginning of the project, there were high hopes regarding business transactions<br />

from many directions.<br />

–I find it disturbing that we did not involve the concrete ideas and real companies. <strong>The</strong><br />

project should have been anchored better on home ground, Janne explains.<br />

<strong>The</strong> bureaucracy has been experienced as a setback. <strong>The</strong> language has also presented<br />

some problems, but according to Janne, the situation is getting better.<br />

Janne presents many questions that have arisen during the project. In his opinion,<br />

there is great potential in the collaboration between two countries with two cultures, but that it also<br />

means that different working tasks and roles must be clarified in many areas. One such area is the<br />

line-up of associates.<br />

–Which parties are looking to collaborate? Who is our strategic partner? How shall we<br />

show that we are one region? According to Janne, the network is at present extremely diverse in


terms of maturity. In a sense, he also answers his own questions by describing how combining<br />

products may be one solution.<br />

–It gives us the opportunity to show how the products are connected. We sell your<br />

winter, while you sell our summer. Here, smaller actors may be involved, although some<br />

adjustments must be made.<br />

Another area that Janne reflects upon is project management.<br />

–In the <strong>Region</strong>al Council of Northern Ostrobothnia, the management has not been<br />

completely unambiguous. Clearer managerial organization from all parties would have been<br />

desirable. Another complication has been the illness of Tommy Ukkola (since deceased official at<br />

the offices of the Bothnian Arc, editorial comment). In any event, Janne Kyrö feels that the project<br />

has been a good springboard.<br />

In Janne’s opinion, successful project activities include the seminars, which, with the<br />

exception of the first seminar in Tornio, have functioned well. Another extremely important area of<br />

the project is the cruise traffic.<br />

–We should pay even more attention to the Bothnian Beach as a concept, hopefully in<br />

collaboration with Piteå. <strong>The</strong> concept should not require much work on our part before it takes off.<br />

Janne says that two regions should be able to provide more resources than one.<br />

Due to the construction of a regional network, clear strategies are being implemented<br />

at present. Janne feels that channeling resources to the region and binding closer ties to other<br />

regions makes the project easier.<br />

–From my point of view, the role of the Swedes has become more central. We can<br />

develop together, and the project has real potential within this network. We are good associates and<br />

I have learned that there is more to Sweden than butter and snuff. <strong>The</strong> area is under control and<br />

attitudes have changed, Janne underlines.<br />

Janne Kyrö glances to the future and wants to move forward:<br />

–What we need now is a “roof project”! Otherwise development will stagnate – we<br />

must act quickly. It doesn’t have to be anything big or expensive, just a pinpointed project to bring<br />

the entrepreneurs together.<br />

In the short term, we must market the region’s assets, such as all our high-quality golf<br />

courses.<br />

–<strong>The</strong>re are virtually no obstacles to overcome in order to get what we want. From<br />

within our two cultures, we shall obtain the professional skills that are to our concrete advantage.<br />

–Kalajoki stands by! We are with it! We must carry on! Janne Kyrö concludes.<br />

Ilkka Yliniemi,<br />

Development Manager<br />

Ilkka Yliniemi, Development Manager of the <strong>Region</strong>al Council of Northern Ostrobothnia in Oulu,<br />

has participated in the project ever since the beginning of the Bothnian Arc collaboration, which<br />

was initiated in 1998. Even the earliest contacts involved the tourism branch, and it was clear from<br />

the start that the region had potential in terms of tourism.<br />

–It has become evident that there is strength in this region which belongs to two<br />

countries and is united by the sea, Ilkka Yliniemi maintains.<br />

<strong>The</strong> Bothnian Arc Action tourism project is based on the ideas and strategies generated by earlier<br />

work. <strong>The</strong>se ideas were assembled in a concluding report in published in 2001. Funding for the<br />

project was granted in 2003. Ilkka Yliniemi participated in establishing the project, and as the<br />

<strong>Region</strong>al Council of Northern Ostrobothnia took on the task of project manager, he became


chairman of the management group. Consequently, Ilkka has a very clear picture of the<br />

administrative activities prompted by the project:<br />

–<strong>The</strong> financial reporting to the Interreg offices in Rostock has taken up an enormous<br />

amount of time. <strong>The</strong>re have been countless inspections, and the form of the project has not<br />

stimulated creativity or innovativeness. This annoys me. Moreover, the grouping into different<br />

Workpackages was not especially smooth. According to Ilkka Yliniemi, new orders have also come<br />

from Rostock for compiling reports on the present project.<br />

In any case, collaboration between project associates has gone smoothly. Ilkka claims<br />

that all parties have made contributions and carried out tasks as agreed upon, which has<br />

strengthened the liaison. <strong>The</strong> positive atmosphere may be attributed to the participants themselves.<br />

–However, there have been some concerns regarding the Russian associates. In their<br />

case, it seems to be difficult to find the concrete level of collaboration, Ilkka Yliniemi says.<br />

With the exception of administrative functions, Ilkka Yliniemi feels that the meetings<br />

and related arrangements have taken up a considerable amount of time and resources. He is also<br />

thoughtful regarding the actual establishment of the project:<br />

–More actors from the tourism branch should have been involved in the construction<br />

of the project. We were inexperienced in this respect. If I hadn’t had a background in<br />

entrepreneurship, I would not have dared to say this, but we did not succeed in bringing in and<br />

involving enough entrepreneurs. <strong>The</strong>y feel that EU projects are too complicated. <strong>The</strong> project is too<br />

broad and needs an edge. This is why it is difficult to attract entrepreneurs.<br />

Despite the administrative rigidness of the project, Ilkka Yliniemi feels that it also<br />

offers many reasons to be pleased:<br />

–We discovered more aspects than we had hoped in the planning stage. Initially, the<br />

focus was solely on travel, but now the ideas have developed further. <strong>The</strong>re is great potential in this<br />

development, although the work is not even nearly finished. At the moment, we are being contacted<br />

from various directions that show a growing interest. <strong>The</strong> project has also been widely discussed in<br />

the media, which functions as a catalyst.<br />

In particular, Ilkka Yliniemi hopes to emphasize the ongoing collaboration with the<br />

cruise traffic branch as well as hunting- and fishing-related tourism, which culminate in the Salmon<br />

Fishing World Championships on the Simojoki River.<br />

According to Ilkka Yliniemi, the activities and ideas which have surfaced towards the<br />

end of the project are of high quality.<br />

–Concrete goals have surfaced, including, for example, the balloon competition<br />

between Kemi, Piteå and Skellefteå. <strong>The</strong> ice-breakers in Kemi and Piteå have also been of interest.<br />

<strong>The</strong> atmosphere is highly cooperative and the cooperating parties have a clear vision of the<br />

cooperation. <strong>The</strong> Bothnian Card represents a healthy effort which would have been difficult to<br />

realize without the Bothnian Arc Action project. At present, we are involved in a few satisfying<br />

business liaisons, and if we continue, we have the possibility to make great profits.<br />

Ilkka Yliniemi believes that in the future, concrete shared investments must be made<br />

keeping in mind the following:<br />

– <strong>The</strong> results we have achieved thus far should serve as our point of departure. We<br />

must also locate entrepreneurs similar in character. Every town must reflect upon its role and every<br />

actor should make itself more explicit. <strong>The</strong> role of entrepreneurs must be simple and clear in order<br />

to facilitate their swift integration. Ilkka Yliniemi also emphasizes the importance of concrete offers<br />

and activities. As a last piece of advice, he mentions the importance of investing time in creating<br />

shared expectations and goals:<br />

–Involve the team in thorough project planning!


Seppo Lankinen, Secretary of Marketing, City of Kemi<br />

Seppo Lankinen, Secretary of Marketing and Profile for the City of Kemi, has many impressions of<br />

the Bothnian Arc Action project. He was involved in 1998-2001 and became engaged in the present<br />

project following a leave of absence, when he project had already started:<br />

–At first, things were somewhat confused and it was challenging to detect the central<br />

idea, Seppo says. However, he stresses that everything became clearer since he and various other<br />

parties could participate in adjusting the course of the project.<br />

Seppo has functioned as a temporary official in the project management team and<br />

participated in the working committees. In his day job as secretary of marketing, Seppo comes into<br />

close contact with the attractiveness of the City of Kemi.<br />

–In practice, this covers everything from migration to different events and tourism. In<br />

my job, I notice how creating networks through the project becomes stronger day by day. In the<br />

past, one was primarily concerned about his own backyard. Now, we think in terms of the region,<br />

Seppo claims.<br />

Seppo Lankinen feels that the project has comprised a visionary dimension and a practical<br />

dimension.<br />

–<strong>The</strong> best outcome of the project has been the contacts and a deeper understanding,<br />

not just the meetings and discussions. <strong>The</strong>re is a visible difference between this project and the first.<br />

We have really accomplished something, Seppo asserts.<br />

Seppo believes that the future holds a shift from smaller to bigger scale actors. He<br />

points out that great changes require collaboration. In his opinion, Lapland should be utilized as a<br />

uniting trademark:<br />

–Lapland <strong>Sea</strong> is a vision that would unite us by presenting a common destination.<br />

Lapland unites us all. <strong>The</strong> next question is which products would be sold by each “factory”, that is,<br />

how could we best complement each other?<br />

<strong>The</strong> concrete activities which Seppo is most satisfied with are the cooperation with<br />

cruise traffic and the ideas put forth for the Bothnian Card.<br />

–<strong>The</strong> progress that has followed the cruise seminar of February 2005 here in Kemi has<br />

been astounding. Never before have I experienced such a great amount of feedback. For our part, it<br />

means that we will join Cruise Finland and that cruise-related tasks shall be prioritized, Seppo<br />

explains.<br />

–Although we might have been able to handle this alone, it is much easier this way.<br />

According to Seppo, there has been a good cooperative atmosphere. Many parties<br />

have contributed ideas and expertise, which may occasionally even have become a problem:<br />

–So many actors from so many levels are involved that sometimes there are<br />

differences in the way we think, Seppo emphasizes.<br />

<strong>The</strong>re have also been problems with anchoring the project locally.<br />

–We should have informed the local actors better, which would have helped to anchor<br />

the project locally. It has been difficult to involve the local political actors as well as the public and<br />

private sector. I think that the importance of networks is sometimes overlooked and that too few<br />

persons in the public sector grasp the region as a whole.<br />

Networks make things easier and facilitate the shift from talk to action.<br />

–A phone call to the right person can save many working days. Moreover, I want to<br />

share my newly acquired expertise of the Bothnian Arc on a national level. We weren’t really<br />

acquainted before. Sure, a little on the Finnish side, but not on the Swedish, Seppo states.


He also claims that the domestic market has grown. He has learned more about how to<br />

sell the North in the South and the East in the West.<br />

–We have a lot to contribute, and everything is not related to money, Seppo says.<br />

–We should accept and be pleased with our neighbor’s good fortune.<br />

Seppo feels that there is one area in which the project has not succeeded, that is, the<br />

common products:<br />

–We must create a proper product manual that can be marketed in Europe. And, as I<br />

said before, Lapland rules!! As an example, we could invest in creating a European center for sport<br />

fishing. “If it won’t bite in Finland, it will in Sweden”.<br />

Seppo is relatively optimistic and peers into the future with cautious enthusiasm. <strong>The</strong><br />

barriers yet to be overcome exist primarily on home ground and are more of mental than tangible<br />

character.<br />

–We must dare to think big. <strong>The</strong>n we can divide concepts into smaller entities and<br />

make room for people’s ideas. We must be daring, trust in each other and participate in each other’s<br />

activities. <strong>The</strong> Bothnian Arc is our flagship and it should not be lost. It is the people who make it all<br />

happen, Seppo Lankinen concludes with enthusiasm.<br />

Karl-Erik Lundström,<br />

Pite Havsbad, Activity and Event Manager<br />

Karl-Erik Lundström works for Pite Havsbad, the largest establishment in the Bothnian Arc <strong>Region</strong>.<br />

He is in charge of developing activities and events as well as foreign sales.<br />

–I became involved in the project through Anders Granberg, the former marketing<br />

manager of Piteå Municipality, and project manager Jarkko Enqvist. In my view, I have contributed<br />

by steering the project towards practical operations. Unfortunately, my efforts have rendered too<br />

much paper and too little results, Karl-Erik notes. He emphasizes that although the planning of the<br />

project was technically appropriate, it did not function well in practice:<br />

–It became an administrative monster that served neither the companies nor the<br />

entrepreneurs. This is risky because it gives rise to negative criticism, which may restrain future<br />

investments. <strong>The</strong> project lacked the resources for realizing ideas, Karl-Erik claims.<br />

Despite the hard criticism regarding the construction of the project, Karl-Erik also feels that it has<br />

rendered many positive experiences.<br />

–We have definitely gained from the project. <strong>The</strong> product “Conference on Ice” was<br />

created based on the work of the WP groups. It was a clear and concrete example of a completely<br />

new product that could be tested in harsh conditions. Its innovativeness and impressiveness was a<br />

source of new insight for a number of people. Furthermore, it was a great experience to be<br />

acquainted with the people from the Finnish side.<br />

Positive activities also included the attempts made to launch the Bothnian Card:<br />

–<strong>The</strong> card has potential, but the cooperative culture needed for following through with<br />

its execution was not mature enough. It would have required that all parties give in order for all<br />

parties to gain, but we could not handle it. We should have directed our clients to each other. It was<br />

a grand idea but should have been implemented by the personnel working on the frontier. We must<br />

learn to market each other. This is something we failed to do throughout the project, Karl-Erik<br />

observes.<br />

–We have tried to find forms of collaboration with Kalajoki and it looks promising.<br />

This project has created channels, and initiating future collaboration may only be a question of<br />

developing the system. We are not each other’s rivals.


Karl-Erik has caught a glimpse of the potential created by the collaboration of two<br />

countries and two cultures.<br />

–<strong>The</strong> language barrier is not a constraint, but rather a possibility. In this sense, the<br />

project has had a profound impact on me – it has shown me that both sides have the same premises.<br />

For me, the Finnish side was initially a closed book. But the Finns are like us, not supermen. Our<br />

ideas and endeavors are alike, says Karl-Erik.<br />

<strong>The</strong> only existing constraints are mental. This is why Karl-Erik calls for clarity:<br />

–We must promote clarity, measuring and visualization in all areas so that we can put<br />

forth even more well-defined objectives.<br />

According to Karl-Erik, ambiguity is also a problem when it comes to leadership. He<br />

would like to see a distinct person with a mandate in charge.<br />

He does not believe in more brainstorming, either.<br />

–<strong>The</strong>re are enough ideas. It is time to implement them. We must make decisions and<br />

take action! Now is the time!<br />

Karl-Erik is doubtful when it comes to using trade fairs as a method. He is not<br />

convinced of their functionality as a method, and feels that past trade fairs have not been costeffective,<br />

but eaten up resources:<br />

–In the present situation, we should invest in media travels. <strong>The</strong>y would attract more<br />

attention to the region!<br />

As advice for the future, Karl-Erik names a number of central areas:<br />

–Involve people who are inspired by the task. Find persons who are willing and able<br />

to create a clear management. <strong>The</strong> companies need to be provided with agreements, contracts and<br />

requirements. Without a willingness to commit it is better not to become involved at all. Develop<br />

the products from two different cultures and make the most of the phenomenon, Karl–Erik<br />

Lundström concludes.<br />

Glenn Douglas, Kalix Municipality<br />

As fisheries officer and tourism coordinator of Kalix Municipality,<br />

Glenn Douglas became involved in the Bothnian Arc Action project. He has represented the<br />

municipality in the management group. In his daily job, Glenn handles contacts to tourism<br />

companies, tourist offices and project personnel.<br />

–I have tried to inform and engage companies and to promote the Bothnian Arc<br />

Action project. For us in Kalix, it is a strategically important future tool and a part of our resources.<br />

I have tried to make this known in our info meetings, Glenn says.<br />

According to Glenn, the management group has not had a profound impact on the project. He says<br />

that larger municipalities, especially on the Swedish side, could make more of a contribution:<br />

–If you are part of the project, participate! A low participation rate affects planning<br />

and resources. It is also up to the participants to acquire information.<br />

In Glenn’s opinion, envisioning the activities more clearly should have taken priority<br />

over economic briefing. He also says that the feedback from the working committees in question<br />

was not clear. <strong>The</strong> setup, comprising two-day meetings, took up too much time.<br />

–<strong>The</strong> entrepreneurs were the most important target group, but the timing was bad,<br />

because the Swedish side concurrently underwent a provincial process, whose aim was to organize<br />

the local destinations. This process drained most of the strength of those involved, Glenn points out.<br />

Some kinds of e-mail news bulletins could have been sent.<br />

–It is especially important to explain what the project can do for entrepreneurs and<br />

how entrepreneurs can contribute to the project. Many actors might have been better prepared if


they had been involved more. However, from the municipality’s point of view, we have received<br />

valuable information, says Glenn, and goes on to give praise to project management for being<br />

available and competent.<br />

Some groups might have been left outside due to shortcomings in external<br />

communications.<br />

–We should have pooled the snowmobile clubs and their tracks. <strong>The</strong>se matters<br />

concern almost everyone in the whole region and offer a channel of communication into many<br />

directions. As to the media, we would have needed everything from simple advertisements to<br />

editorials.<br />

Glenn would also like to know what happened to some of the planned activities:<br />

–Many of the suggestions have been realized, which is good. However, I don’t know<br />

why certain activities, such as the multisport contest and pilot marketing, disappeared.<br />

Glenn considers it risky to make promises that aren’t kept. It makes it difficult to<br />

motivate new investments to the same end.<br />

–<strong>The</strong> project might seem to have vast resources, which may raise expectations that are<br />

not met, Glenn says.<br />

–In the future, to say that “everyone is involved” will not be a valid reason to<br />

participate. We must be more explicit regarding how our citizens and entrepreneurs may benefit<br />

from the project.<br />

Glenn points out that problems may also arise due to the diversity of the partners and<br />

the way problems are phrased.<br />

–We should have similar partners with interests and questions which coincide with our<br />

own.<br />

Glenn also feels that not having a common language and having to use interpreters is<br />

slightly problematic.<br />

<strong>The</strong> ventures that Glenn wants to pick out as positive are the cruise traffic and the<br />

Bothnian Card as well as the seminars. He feels that in terms of networks and contacts, the project<br />

is on the right track.<br />

–<strong>The</strong> contacts with the Finnish partners are opening up for new projects. We should<br />

increase collaboration with Finland, and to facilitate this we must arrange meetings in order to<br />

discover how they operate. This has already been done to some extent, but the progress has been<br />

quite slow.<br />

Moreover, Glenn says that collaboration among Swedish municipalities has increased<br />

thanks to the project.<br />

In Glenn’s opinion, the premises for the project have been sufficiently established, and<br />

the time to carry out concrete, visible and well-defined tasks is now:<br />

–<strong>The</strong> Bothnian Arc Snowmobile Track is an idea that was meant to bring the region<br />

together. Everyone would benefit from this. Other important undertakings include creating a<br />

dynamic website and extend common ground through tourist offices. Ship traffic is a challenge to<br />

be tackled by all the municipalities involved. We should refurbish the archipelago with common<br />

standards for guest harbors and a shared website for tourism in the archipelago.<br />

Glenn can not see any constraints regarding the future, and concludes:<br />

–Make sure that the right people are involved and committed and that their work is<br />

made visible. Arrange convenient meetings and make information accessible. Organize funding in<br />

accordance with the task at hand and remember that results generate commitment. Practical ideas<br />

engage actors – we must choose our tasks and targets with care. All actors will be invited to<br />

participate, and each actor will make a decision regarding participation.


Jonas Johansson, Sales Manager, Destination Boden<br />

One of the entrepreneurs who have contributed to the project is Jonas Johansson, sales manager at<br />

Destination Boden. <strong>The</strong> company sells and markets the regions of Boden and Luleå both nationally<br />

and abroad.<br />

Jonas came into contact with the project in the autumn of 2003 through the local tourist<br />

organization Boden Turism, along with the Municipality of Boden. He characterizes his role simply<br />

and clearly:<br />

_I am part of the project as an entrepreneur!<br />

He exemplifies his role by giving an account of a workshop that was carried out in<br />

Piteå. He participated in the workshop because it offered an opportunity to market Boden to the<br />

Finnish companies.<br />

_I have steadily thought of commercial interests, but they are not always analogous<br />

with politics.<br />

Jonas claims that the project has a very basic problem. He feels that the project has a<br />

top-down atmosphere due to its increasingly political nature. According to Jonas, this also makes it<br />

difficult for an entrepreneur to break it down into smaller economic goals.<br />

_This may easily lead to a situation where the public sector becomes influential within<br />

the framework of the project, Jonas says, reflecting over the participation of business life.<br />

This is a very complicated domain:<br />

_<strong>The</strong> question that entrepreneurs ask is “Where is the short-term profit?” One does not<br />

earn money through the project, but may lose some profits. I have thought about this frequently, but<br />

there seems to be no solution.<br />

Jonas is not yet able to measure the possible commercial or financial benefits, but says<br />

that the networks and communication are valuable.<br />

_I have had the opportunity to participate in presenting our own concept in many<br />

different places, and we have learned more about our own region. However, we have not been<br />

involved as students but as clients and partners.<br />

<strong>The</strong> opportunity to see beyond one’s immediate environment offers an opportunity for<br />

development, Jonas posits.<br />

_<strong>The</strong> project has had a lot to offer in that we have had the opportunity to visit each<br />

other with an open mind. We are all each other’s clients and this adds value to receiving groups.<br />

However, there are problems. Jonas refers specifically to the language barrier:<br />

_During the project, efforts have been made to solve the problems associated with the<br />

language barrier by using interpreters. Jonas admits that this has worked well within the project, but<br />

says that beyond the boundaries of the project, the problem is unsolved. It might be one of the<br />

reasons why the rate of interregional tourism is so low, he says.<br />

Next, Jonas returns to the question of entrepreneur involvement.<br />

_We must understand that for entrepreneurs, possible benefits are always related to an<br />

economic opportunity. Although the project might have yielded new knowledge of products and<br />

created new contacts, it might not be possible to put this knowledge into commercial use. I prefer to<br />

water where it grows instead of the entire field – and fertilize where I can see the plants.<br />

Jonas says that the Bothnian Card is a good idea for hotels that are not part of a chain.<br />

_<strong>The</strong> card suits those who take care of their own house but are also interested in the<br />

neighbor’s, Jonas asserts. At the same time, he calls for more tangible marketing efforts:<br />

_We missed a marketing opportunity! It is gone! Had we continued meeting as we had<br />

planned, with a more lively exchange of ideas, we would still have that opportunity.<br />

According to Jonas, the area offers exciting possibilities:


_Consider this: We can integrate tourism with the IT-branch and create an on-line<br />

network through mobile phones. It would be a smart move and probably the first of its kind in the<br />

world. It could also be marketed internationally. Imagine people saying: “<strong>The</strong>y are so far ahead up<br />

North!”<br />

That is how I would prefer it to be, Jonas says and concludes with a few words of<br />

wisdom:<br />

_If you are going to collaborate, make an honest contribution by conveying your point<br />

of view and taking responsibility. Build around the concept of Lapland and help companies to<br />

construct the necessary projects. Where there is a will there is a way.<br />

Jörgen Hult, Business Developer, Piteå Municipality<br />

Jörgen Hult, Business Developer for Piteå Municipality, is in charge of the municipality’s<br />

involvement in trade, tourism and events. He came into contact with the project in its beginning,<br />

when he had just taken up his new position.<br />

_I have participated in the project as a deputy in the steering committee and as a<br />

member of the management group. In addition, I have worked in Workpackage 2 and 3, which are<br />

concerned with marketing and product development, Jörgen explains. In his opinion, the project has<br />

given him a vast network of contacts, which he feels has instantly proved useful in his daily work.<br />

_Strangely enough, the network even extends to other branches. For example, the<br />

Piteå Municipal Office of Environment and Construction will be traveling to Kalajoki in order to<br />

examine the local city planning procedures, Jörgen discloses.<br />

Jörgen says that in general, the project turned out as planned and that he has had the opportunity to<br />

control and contribute to the course of the project. He also feels that he has received all conceivable<br />

information and wishes that information would have been spread in a simpler and more selective<br />

manner. At the same time, he gives praise to project management, which according to him has<br />

worked hard in order to keep the project together.<br />

As examples of positive project experiences, Jörgen mentions the contact seminars,<br />

the Bothnian Card, the cruise traffic and the balloon competitions.<br />

_<strong>The</strong> setup of the contact seminars has improved at the same pace as the project has<br />

taken on more concrete forms. Now is the time to make the transition from quantity to quality<br />

together with those parties who hope to profit from the collaboration, Jörgen says.<br />

_<strong>The</strong> Bothnian Card was a brilliant idea, but those willing to participate should also<br />

fulfill certain requirements. We must develop even actors. In order to do this, we could divide<br />

actors according to maturity and transfer skills and knowledge between the different segments.<br />

Jörgen points out that there are differences between small and large destinations as<br />

well as between companies equipped for export and those that function locally:<br />

–<strong>The</strong> project has proven that all destinations need to do their homework. A local<br />

strategy makes collaboration possible, and this has become evident during the project.<br />

Jörgen does not believe in a model where everyone participates in everything.<br />

–Those with the necessary foundation and interest have been active. Strong<br />

destinations have ideas and similar conditions, and therefore make even collaborative parties,<br />

Jörgen claims. He also wants to raise a few important questions before the next step is taken:<br />

–Where and what are the “icons” of the Bothnian Arc? Who is our market and target<br />

group? How are we disposed towards local, regional and national trade marks? Jörgen believes that<br />

these questions should be answered conjointly.<br />

Jörgen has been inspired by the way the Finnish side has handled the tourism-related<br />

infrastructure. <strong>The</strong> next step might include adapting the Finnish attitude in Swedish communal


planning. According to Jörgen, the greatest setbacks in the project have been related to<br />

shortcomings in language skills.<br />

–Many participants have had trouble with English, which is the official language of<br />

the project. Constantly using interpreters and translations makes the workload much heavier,<br />

although the related arrangements have been carried out smoothly. Interpreting services have been<br />

available at all times, but to converse via an interpreter is not the same as to speak with each other,<br />

Jörgen observes.<br />

He also presents possible solutions to the problem:<br />

–I had hoped to learn Finnish quickly. One problem is that at this stage, one<br />

communicates more with those who speak English quite well, since deals are not made in sign<br />

language. <strong>The</strong> risk of misunderstandings is too great.<br />

According to Jörgen, the project also has another weakness:<br />

–We had to operate on the level of concrete implementation in order to involve the<br />

companies. <strong>The</strong> directives of the project were so strict that it made it difficult to promote what we<br />

wanted!<br />

<strong>The</strong> external communication has not been satisfactory. Jörgen claims that all<br />

information should also come in a popularized form but that there have been too few concrete<br />

activities to inform about.<br />

Regarding future collaboration, Jörgen feels that a few important issues should be<br />

comsidered.<br />

–At the moment, we are basically offering the same product to the same clients. When<br />

we can offer complementing products instead of copies, we will succeed. We can learn from<br />

similarities but make money on differences. Networks have had and will continue to have an<br />

important role, since swift and successful deals are made by people who share a mutual trust.<br />

In summary, Jörgen says that the project has been a worthwhile and fruitful venture.<br />

He feels that the region has a great deal of potential for taking the next step:<br />

–We have identified both similarities and differences in the decision-making cultures<br />

involved. Working together has become easier and now we can unite our strengths. <strong>The</strong>re are many<br />

examples of successful Finnish-Swedish fusions. We will promote concrete activities between<br />

companies. <strong>The</strong> next project must be closely integrated with everyday activities and have an impact<br />

on my daily tasks. This will make everyone want to participate!<br />

Leif Gustavsson, Recreational Director, Skellefteå Municipality<br />

As recreational director of Skellefteå Municipality, Leif Gustavsson witnessed how collaboration<br />

with Finland increased alongside the construction of the Bothnian Arc.<br />

–I became fascinated by the Bothnian Arc phenomenon. Skellefteå did not participate<br />

in the first project, but this time it felt like the project suited us, Leif explains.<br />

During the first project, the boundary of collaboration ran between Norrbotten and Västerbotten.<br />

However, sensing an interesting opportunity, Skellefteå Municipality applied for membership and<br />

entered the Bothnian Arc Action project.<br />

Leif has been member of the project management group as well as participated in the<br />

meetings and conferences. He says that much of the work has involved creating useful contacts for<br />

Skellefteå.<br />

–I think that our contacts to the neighboring municipalities of Piteå and Luleå have<br />

become stronger and better, Leif observes. According to him, the project has also functioned as a


springboard for ideas involving an inner waterway that, in turn, was thought of in the earlier project<br />

phase in 1998-2001.<br />

–From my point of view, the exciting issues were the boat traffic and the Finnish<br />

model for bicycle routes and snowmobile tracks. We have consequently created many projects that<br />

would not have been possible without Bothnian Arc Action. For example, there is the NORCE<br />

project, which deals with coastal culture. Among others, the partners involved in this project<br />

include us, Kalajoki, Piteå and Luleå.<br />

Some of the problems of the project are related to the differences in the size and<br />

capacity of the municipalities. –We should promote even more extensive collaboration between the<br />

large municipalities, Leif says.<br />

According to Leif, another problem is the lack of commitment on part of the economic<br />

life:<br />

–We did not identify the entrepreneurs likely to be enriched by the project. We have<br />

tried, but conveying the essence of the project to business life has been difficult. How does one<br />

engage a single entrepreneur? We have had such diverse ways of handling things and no<br />

implementation strategy. We partook as a municipality, and the project is mostly based on meetings<br />

and discussions, Leif explains.<br />

–However, collaboration is established in such a short time period. <strong>The</strong> fact is<br />

everyone participates in order to enhance their own activity in some way. Meetings take time and it<br />

is a vast terrain.<br />

At the same time, it is in this way that the project has contributed to creating a more<br />

harmonious collective outlook on the Swedish side. Other activities which, according to Leif, have<br />

advanced contact-building include the Conference on Ice seminar in Piteå. In contrast, the first<br />

seminar in Tornio had considerable shortcomings: Leif characterizes the seminar as both impersonal<br />

and unfocused.<br />

–I did not understand who they were and why they were there, Leif says, but also<br />

directs criticism towards his own contribution:<br />

–Not having created the contacts I had the opportunity to create is naturally also my<br />

own fault!<br />

Leif feels that the low rate of natural exchange between the Swedish and the Finnish<br />

side is a hindrance:<br />

–<strong>The</strong>re is little Finnish travel in the region. For example, we get more Dutch than<br />

Finnish tourists in Skellefteå!<br />

Leif says that it is not so easy to find common denominators:<br />

–Part of the exchange that took place via boat traffic over the Quark has disappeared,<br />

and this shows.<br />

According to Leif, there is an important lesson to be learned here:<br />

–Finns are good at creating novelties, such as the ice-breaker in Kemi. I would have<br />

liked to learn more about Finnish winter tourism. However, we can not copy the Finnish practices<br />

since they have a different clientele and offer different products, such as “ruska-tourism” and crosscountry<br />

skiing, but we can still learn.<br />

Leif says that the mental distance has diminished during the project:<br />

–<strong>The</strong> distance has become smaller, and working with Finns and people from<br />

Norrbotten has really made me aware of the possibilities of winter tourism.<br />

Leif hopes that future collaboration involves different projects enhancing the<br />

infrastructure in the area:<br />

–<strong>The</strong> inner seaways must be developed with the help of accurate charts. <strong>The</strong> same<br />

goes for the snowmobile tracks. <strong>The</strong>se are interesting future investments, and by making it possible<br />

to move between the destinations by snowmobile we will also enhance snowmobile tourism.


Leif feels that the network within the Bothnian Arc provides opportunities for creating<br />

resources:<br />

–We need more resources for making investments. Had we been allowed to invest, we<br />

would have more left. We should have tied the investment resources together in order to form a<br />

shared infrastructure for tourism. This would facilitate shared financing with complete liability,<br />

regardless of geographical size or tax-paying ability. In this way, the market for entrepreneurs<br />

would grow considerably and they might increasingly perceive the region as their product. This<br />

would break down barriers between municipalities as well as countries, Leif asserts.<br />

Leif believes that in the future both countries should have an advocate for promoting<br />

collaboration.<br />

–Thus, we can unify the Swedish as well as the Finnish side and make them into wellfunctioning<br />

entities. This is the direction of the future, and our networks are ready to take on<br />

concrete collaborative tasks.<br />

Riikka Tuomivaara,<br />

Company advisor<br />

Riikka Tuomivaara, Company Advisor for the City of Oulu, became involved during the project as<br />

a replacement for an extremely committed person.<br />

–Tommy Ukkola coached me so that I could easily join the project with a fresh<br />

perspective. I have also participated as member of the management group. My role has been to<br />

engage entrepreneurs and harmonize their views of the project, Riikka says.<br />

Riikka feels that her daily work as company advisor within product development,<br />

establishing and investing has become easier thanks to the strategies used in the project.<br />

–I have gotten to know people. In addition, I have learned about business life on both<br />

sides and become acquainted with a vaster region and its potential.<br />

Riikka is very satisfied with the quality of the project:<br />

–Never before have I participated in a project with such comprehensive and excellent<br />

presentations. Excellent and proficient!<br />

As a civil servant, Riikka feels that she has acquired new ideas, tools and models of<br />

collaboration. She emphasizes the importance of personal responsibility and utilizing project<br />

resources according to one’s own views. Riikka says that the internal communication has<br />

functioned well and that her questions have been answered. She goes on to say that key persons<br />

have been provided with enough information.<br />

Riikka has invested much time and energy in order to find out how companies in the<br />

Oulu region might benefit more of the collaboration.<br />

–Now we are planning to meet the Swedish company Arctic Event in hope of finding<br />

out which collaborative efforts may be realized here in Oulu with the help of our ice roads and how<br />

other companies might be involved, Riikka explains.<br />

Riikka gave a spectacular performance of ice hole swimming at the Conference on Ice<br />

seminar. Her performance was received with enthusiasm and even attracted much media attention.<br />

–Afterwards, an ice hole swimming society has been established in Skellefteå, and<br />

smaller companies have shown interest in incorporating the product in their activities. An extensive<br />

article was published in Helsingin Sanomat, and we also received a lot of attention in the local<br />

media, Riikka states with a smile.<br />

Riikka feels that the participation of Pite Havsbad has given her a great deal. She also<br />

says that the cruise traffic offers many future challenges:


–We will take care of any existing issues in order to facilitate our participation, Riikka<br />

says.<br />

According to Riikka, the project did not involve much marketing. She claims that the<br />

next step should involve the companies and their products more.<br />

–Although it is an independent process, the companies want to play a bigger role, and<br />

at the moment it is not difficult to engage them. Our own maturing has also changed the situation<br />

for the better, Riikka posits.<br />

Due to the restricted time-frame, Riikka feels that the two-day meetings held during<br />

the project are problematic.<br />

–<strong>The</strong> Swedish side also relies heavily on discussions, while Finns prefer action.<br />

–But I have learned how to communicate successfully. Marketing is the strong suit of<br />

Sweden, while Finland takes pride in the product. Differences are discussed in the seminars.<br />

In Riikka’s opinion, creating a network has also created new perspectives:<br />

–We have gotten to know each other. From a European perspective, we form an<br />

interesting region. <strong>The</strong>re are so many authentic and untouched areas in the region. Another point of<br />

interest is our connection to Russia, although its benefits will only be seen in the long run, and this<br />

will require much time and resources.<br />

Riikka emphasizes that in time, Europe will see that the current developments are<br />

unique:<br />

–<strong>The</strong> companies and partners will continue their work. We shall create a common<br />

marketing space to facilitate encounters. We must determine how to proceed and work out the level<br />

of engagement together with the companies. Many questions have been asked and many answered,<br />

and many companies will be involved in the future.<br />

Riikka hopes that the plans for cruise traffic will be realized in Oulu in the near future.<br />

She believes that the market will perceive health and spa services from an arctic viewpoint and as a<br />

more profound experience. In addition, common design and management is being created for the<br />

entire region.<br />

–We will promote well-defined boundaries and prioritizing as well as finding pilot<br />

projects with educational value. We must promote an open structure to facilitate even smaller<br />

entities. It may take time to for companies to start up, Riikka underlines.<br />

For promoting knowledge within the region, it should have a designated travel cluster<br />

for analyzing the clientele and related opportunities.<br />

–<strong>The</strong> development may be monitored by, for example, the university, and directed<br />

through study tasks from the Bothnian Arc. Excellent marketing will be established. Although the<br />

marketing is probably good as it is, we will work together to develop it even further.<br />

–Without the work that has been carried out, we would all be swimming in separate<br />

ice holes, Riikka, the ice hole swimmer, concludes with a hearty smile.<br />

Jarkko Enqvist<br />

Byrå Bothnia AB<br />

Jarkko Enqvist from Byrå Bothnia AB has acted as project manager for Bothnian Arc Action. He is<br />

a Finnish citizen but has worked in Sweden for more than 20 years.<br />

–<strong>The</strong> project needed a person who could manage both the Finnish and Swedish<br />

perspective, so I was asked to join the project in the spring of 2002. In the beginning, I handled my<br />

post with Jukka Hellgren from Culmentor. I was in charge of relations while Culmentor handled<br />

administration.<br />

Describing his tasks, Jarkko states that it comprised receiving ideas and channeling them to others.


–In other words, my work involved transforming a thought into a concrete encounter.<br />

Creating contacts.<br />

Jarkko explains that with no change in resources or responsibilities, the project took<br />

on more action.<br />

–<strong>The</strong> work generated more and more contacts to Rostock, along with many<br />

preliminary and concluding tasks. <strong>The</strong> consequent responsibilities also included economic liability,<br />

posting and budgeting.<br />

Although Jarkko was not involved when the project was created, he feels that he<br />

understands the logic in the since deceased Tommy Ukkolas line of thinking:<br />

–First collaboration, then a concrete pilot project that will shift into being part of the<br />

daily work routine. I believe that this is how Tommy thought.<br />

According to Jarkko, there are barriers that complicate collaboration.<br />

–Not so much between the municipalities or countries, but between the companies.<br />

<strong>The</strong>y are restricted by the barriers of competition.<br />

Jarkko believes that the problems with engaging business life exist because the project<br />

was seen as too public:<br />

–“<strong>The</strong> audience” had gone home before the show even began.<br />

In Jarkko’s opinion, other reasons for the low rate of company participation are that<br />

the companies were not involved in the planning phases of the project and that there is opposition<br />

within companies when it comes to publicly managed projects.<br />

–<strong>The</strong> management group existed solely of representatives of the public sector, and this<br />

is one reason why we have not succeeded in changing the conventional views of tourism.<br />

However, Jarkko claims that the project has affected attitudes and that there is more<br />

communication than before. He also says that every task carried out within the framework of the<br />

project has enhanced knowledge and understanding.<br />

_All the seminars and meetings have been satisfactory! Every produced report has<br />

been satisfactory!<br />

We have understood that the region is small compared to the rest of the world. Now<br />

we have people and a network. It is a splendid network and it will serve as a fantastic springboard<br />

for future work, Jarkko posits with enthusiasm.<br />

He sees the cruise traffic as a good example of a case where the market itself is<br />

groundbreaking. In terms of the cruise traffic, the next step involves collaboration within the entire<br />

Swedish and Finnish Lapland and its harbors.<br />

Nevertheless, Jarkko detects a risk in that the project raises expectations that might not<br />

be fulfilled, which might even endanger future project ideas.<br />

Another concern is personification and information flow:<br />

_Losing a person may mean losing an abundance of knowledge. We have not<br />

established good information channels, and there are some deficiencies in the communication<br />

network.<br />

External communications have flowed more smoothly, since the media has been well<br />

informed of all events related to the meetings and seminars. <strong>The</strong> Tornio seminar and the Conference<br />

on Ice in Piteå received particularly extensive press coverage.<br />

Jarkko notes that the organization related to the project might have been better and<br />

that the management group, but especially the working committees and WP-groups, might have<br />

provided stronger support and carried out a more explicit dialogue.<br />

_Dialogue among the parties involved would have been valuable, but we have not had<br />

a clear code of delegation. Shared responsibility is nobody’s responsibility. We were too weak to<br />

follow up and direct demands to those in charge of the WP-groups.<br />

It has been complicated to clarify to all parties involved how the region will become a<br />

comprehensive experience. On the municipal level, the local people have paid for the investments.


From this point of view it is quite a leap to start thinking globally or even in terms of Europe,<br />

Jarkko says.<br />

He is satisfied with the concrete activities carried out within the framework of the<br />

project, and detects future challenges in competitions and events as well as in the present<br />

cooperative efforts related to golfing and horseback riding.<br />

_Developing the Bothnian Card would be preferable. In the future, both sides also<br />

need to engage a skilled sales body for marketing the region in the rest of Europe and in Asia in<br />

collaboration with both tourism and other industries.<br />

According to Jarkko, only mental barriers – private thoughts and suspicions – are<br />

stalling collective development. He says that this might be changed by a strong lead partner who<br />

could function as a kind of bank.<br />

–We must be able to locate risk capital for new investments. Here, the municipalities<br />

must help with the liquidity issue. <strong>The</strong> companies, then, can make investments and clear contracts.<br />

Clarity is paramount for companies! Jarkko concludes.<br />

<strong>The</strong> Bothnian Arc visionary is gone.<br />

April 2005 became a month characterized by grief. We had to bid farewell to Tommy Ukkola, who<br />

passed away after a sudden illness. In Tommy, we lost an inspired, but also constructive and highly<br />

cooperative developer of Finnish-Swedish collaboration in the Bothnian Arc region.<br />

Tommy was born into a Finnish family in Kiruna in Northern Sweden. He was thus bilingual from<br />

the beginning, learning both Swedish and Finnish as his mother tongue. He chose to carry out his<br />

studies in Finland and studied history at the University of Oulu. He finished his Master’s degree in<br />

1992. His Master’s thesis, which examined the influence of power plants on the development of the<br />

municipalities on Oulu River from 1940 to 1970, received outstanding commentaries and was<br />

granted the status of Licentiate thesis. In 1994, Tommy was awarded the title of Licentiate<br />

of Philosophy.<br />

Following his graduation, Tommy worked at the Outokumpu Mining Museum in<br />

the mid-nineties. Later, Tommy participated in project management training, where he heard of the<br />

Bothnian Arc project that was being launched by the Council of Northern Ostrobothnia. He applied<br />

and was chosen for the position of project secretary, which position he occupied during the time<br />

period 1.12.1997–31.8.1998.<br />

Starting 1998, Tommy worked as project manager for a project financed by Interreg<br />

IIC of the EU: Bothnian Arc, a Finnish-Swedish umbrella project comprising the coastal regions of<br />

the Bothnian Arc. <strong>The</strong> project was launched in June 1998 and concluded three years later, in June<br />

2001.<br />

<strong>The</strong> Swedish-Finnish Bothnian Arc Association was established for promoting<br />

economic development in the beginning of the year 2002, with Tommy as its self-appointed chief<br />

coordinator.<br />

Despite his all too hasty departure, Tommy achieved many important goals that have<br />

had an impact on the people and societies in the Northern borderlands of Europe. Tommy was<br />

known as a kind and obliging co-worker, who was ready to help others even in stressful situations.<br />

His versatile life experiences and positive attitude helped him in tackling the many challenges<br />

associated with the task of combining two different cultures.<br />

Through his collaborative work across borders, Tommy was a true bridge builder. He<br />

was always prepared to find a compromise in order to facilitate consensus. However, he did not<br />

withhold his opinion if he felt that the chosen approach was not right.


We will always associate Tommy with the establishment of the Bothnian Arc and the<br />

start of cross-border collaboration. He was a good co-worker and a creative and ambitious force in<br />

the association. We will remember Tommy for his efforts to get people and organizations to<br />

cooperate for a better future for everyone who lives and works within the Bothnian Arc region.<br />

Tommy is mourned by his wife and two children as well as co-workers and partners in<br />

cooperation.<br />

Kari Nenonen<br />

Mayor<br />

Chairman, Bothnian Arc Association<br />

Karl Petersen<br />

Municipal Council Chairman<br />

Vice-Chairman, Bothnian Arc Association

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!