07.09.2013 Views

E SACRIFICE OF THE MASS

E SACRIFICE OF THE MASS

E SACRIFICE OF THE MASS

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

APPENDIX. 191<br />

to me the point of this distinction. The Chinese<br />

of the people is a fluctuating language, comparable<br />

in this respect with the vernacular tongues of European<br />

nations. The learned Chinese, or if we may be<br />

allowed the expression, the classical Chinese, is a<br />

language of ancient origin, going back to the time of<br />

Confucius (B.C. 500), stable in its forms and in the<br />

meanings attached to them, and bearing the same<br />

relation to modern Chinese, as ancient Latin to modern<br />

Italian.<br />

It has been stated in an earlier part of this article<br />

that six different languages are at the present moment<br />

in the East sanctioned by the Holy See in the celebra<br />

tion of Mass. Not one of these languages, so I am<br />

assured by an Oriental scholar, is the vernacular of the<br />

country. To take two familiar instances. In the<br />

Russian liturgy the language is not modern Russian<br />

but Slavonic of the time of St. Cyril and St. Methodius<br />

in the ninth century. Mass in Coptic is less understood<br />

than Mass in Latin ; not only has Coptic no affinity<br />

with the Arabic spoken by the people, but many of<br />

the Coptic priests can hardly read the Coptic Missal.<br />

Here is the case of a language unintelligible not only<br />

to the people but even to the priests, still kept in the<br />

liturgy with the sanction of authority. It can hardly<br />

be asserted that the Church favours the vernacular in<br />

her liturgy.<br />

Lastly : if the Church s liturgy<br />

vernacular, where shall we end ? The people may then<br />

is to be said in the<br />

fairly claim Mass in their local dialects which may be<br />

described as their vernacular. We must have at least<br />

two liturgies in Italy and France. For the Piedmontese<br />

peasant cannot understand the language of an educated<br />

Italian, and the rustics in the South of France cannot

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!