28.08.2013 Views

Sorani readings

Sorani readings

Sorani readings

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SORANI KURDISH<br />

شﻩرﺎـﳎﻪـﺋ<br />

و ﺪـﻧÄﻪـﮔ<br />

Çـﻟ<br />

ىﻪـﻛ8ﻪـﺳﻪـ<br />

ﻣ و ىﺪـﻧﲀـــ<br />

ﻠ)ﺣ ىﺮـﺣﻪـ<br />

ﺑ ﺎـﻣﯚـﻧ<br />

. ادﻩڕﻮـq<br />

ﻦـzﻮـﺷ<br />

ﻪـﺑ<br />

ىدرc<br />

١.<br />

وﻮﺑ زôرﻩد<br />

ﻩڕﻮq<br />

ﻪـﺗﲀـ\<br />

ىﯚـﺧ<br />

ﻪـﻛ<br />

ﻰـZﻪـﮔ8<br />

توﻪـﻜﻜz<br />

ـ ـر<br />

و ﻚــ<br />

{ﻤـــ<br />

)qﻪـ…<br />

ﻪـﺑ<br />

اد ىرۆز ﰽﻪـﯾﻩرﺎـﭘ<br />

ﻪـژﻧ<br />

نﺎـﺷﺎـﭘ<br />

مﻪـﺑ<br />

. ﻩوﻪـــ<br />

±.ﺑc<br />

كﺎـ/<br />

،اﻮـﺧﻪـﻧ<br />

ىﺮـﺣﻪـﺑ<br />

ىﺎـﻣﯚـﻧ<br />

ﱴــ<br />

,ﺷﯚـﮔ<br />

رﻪـﮔﻪـﺋ<br />

Çــ<br />

üﺑ ﲓـqﻪـ…<br />

نﺎـﺷﺎـﭘ<br />

و شﯚـﺧﻪـﻧ<br />

ﺎـﺷﺎـﻣﻪـﺗ<br />

شﺎـﭘ<br />

8 و اﺪـﻤـــ<br />

)qﻪـ…<br />

ﻦـzﻮـﺷ<br />

ﻪـﺑ<br />

ىدرc ﺎـﺷﺎـﭘ<br />

و ﺖـﺴﺧ<br />

ـ شﯚـﺧﻪـﻧ<br />

ىﯚـﺧ<br />

ﻪـژﻧ<br />

ﻩرﯚـﺟ<br />

. ﻩوﻪـــ<br />

±.ﺑc<br />

كﺎـ/<br />

cﻩد<br />

،اﻮـﲞ<br />

ىﺮـﺣﻪـﺑ<br />

ىﺎـﻣﯚـﻧ<br />

ﱴــ<br />

,ﺷﯚـﮔ<br />

bﻩد<br />

ﻪـﻛ<br />

دﺮـq<br />

ىﻩوﻪـﺋ<br />

ﱙرﺎـﮔژﯚـ<br />

ﻣﺎـﺋ<br />

ندﺮـq<br />

ﺎـﻣﯚـﻧ<br />

نÄ ێوﻩد<br />

شﯚـﺧ<br />

ﺖـژﻧ<br />

ﻩوô ﯚـﺗ<br />

،ﻪـZۆر»<br />

: ﰏو و دﻪـﲪﻪـﺋ<br />

ﻦـzﻮـﺷ<br />

ﻪـﯾدرc<br />

ﺎـﺷﺎـﭘ<br />

ﺎـ<<br />

وﻪـﺋ<br />

ىﺮــﺣﻪــﺑ<br />

ﺎــﻣﯚــﻧ<br />

رازﻪــﻫ<br />

ﻪــﺑ<br />

ﱎژﻩوô<br />

ﻦــﻣ<br />

،ﻪــﺑô»<br />

: ﰏو اﺪــﻣmﻩو<br />

8 شﻩڕﻮــq<br />

« ؟ىﺮــﺣﻪــﺑ<br />

Ǩـﭘ<br />

ﲃـ{ﻧ<br />

ـاروﻩد<br />

و ﱬـﺑ<br />

ىراﻮـﺳ<br />

ﻚـeو`<br />

اﺪـﺸ.ﭘ<br />

ـ ـ 8 ô مmﻪـﺑ<br />

،ﻦـt<br />

ـﺑ<br />

ىرﻪـﺳ<br />

ô . ﻩوﻪـﻣڕﯚـﮔc<br />

و تﺮـﮕﻴZ<br />

ــﻪـﻫ<br />

و وﻮـﺑ<br />

اﺪـﯾﻪـﭘ<br />

Çـﻟ<br />

ﻰـZô<br />

ىﺮـﺣﻪـﺑ<br />

ﺎـﻣﯚـﻧ<br />

،وﻮــ<br />

ﺒﺑ ىراﻮـﺳ<br />

دﻪـﲪﻪـﺋ<br />

ﻪـﻛرﻪـﻫ<br />

«. مﻪـﻜ\<br />

ـ<br />

و ﻩوﻪـﻨﯾ<br />

ـڕﻪـﭘ<br />

وود و كﻪـﯾ<br />

ﯽ¨ـ{üﺑ<br />

ـ ـ ىﻩﺪـﻧﻩوﻪـﺋ<br />

و كﻪـﯾÄرﻩد<br />

خارﻪـﻗ<br />

ﻪـﺘ,ﺸI<br />

ــ ـﻪـﮔ<br />

` ﺖـﺸI<br />

ـۆر<br />

رﻪـﻫ<br />

،ىﻪـﻜ\<br />

ـ ﻪـﻧ<br />

،ىﯚـﲞ<br />

ﻪـﻧ<br />

. توﻪـﻛ<br />

وﺎـ/<br />

رﻪـﺑ<br />

ﱏاﻮـﺟ<br />

ﲃـzڕﻪـﭘ<br />

ﻩڕﻮـq<br />

ﺎـﮕz<br />

ـ ر 8 . ﱳـﺸI<br />

ـۆر<br />

،دﻪـﲪﻪـﺋ<br />

» : ﰏو ىﺮـﺣﻪـ<br />

ﺑ ﺎـﻣﯚـﻧ<br />

. وﻮـﺑ<br />

رادﻪـﺷرو<br />

و ناﻮـﺟ<br />

ﻩﺪـﻧﻩوﻪـﺋ<br />

،ىﻪـﻜ\<br />

ـ ﻩڕﻪـﭘ<br />

وﻪـﺋ<br />

ىﺎـﺷﺎـﻣﻪـﺗ<br />

و وﻮـﭼ<br />

Çـﻟ<br />

ﻰـZد<br />

دﻪـﲪﻪـﺋ<br />

. وﻮـﺑﻪـﻧ<br />

ىدوﻮـﺳ<br />

«. ﰷﻩد<br />

نﲈـﻜ{Z<br />

ــﻪـ§{ﮔ<br />

ــ ﳽوﻮـﺗ<br />

ﻩڕﻪـﭘ<br />

مﻪـﺋ<br />

! ﻩزﻪـﺑﻪـﻣاد<br />

نÄﻻ ﻩوﻩرﺎـﺷ<br />

ىڕﻪـﭘ<br />

8 و ﻚـeرﺎـﺷ<br />

ﻪـــ<br />

ï£ﺸI ـﻪـﮔ<br />

رۆز ﲃـــــ<br />

g*ﺘ,ﺸI ـۆر<br />

شﺎـﭘ<br />

8 ﺎـ<<br />

وﻪـﺋ<br />

. تﺮـﮕﻴZ<br />

ــﻪـﻫ<br />

٢.<br />

ﻚ{ﻧﺎ> اد<br />

١خﻪــﯾار râyakh rug; ڵﺎــ/ châł pit; نﺪــﻧﻪــﮑــ Zﻪــﻫ<br />

hał-kandin to dig; ﻞــ/ chil forty; زﻪــﮔ gaz<br />

yard; ﺶــRــﺷ shîsh stake; یواﺮــﻫﻩژ zhahrâwî poisoned; نﺪــﻧﺎــﻗﻪــ/ chaqândin to stick upright;<br />

نوﻮﺑ زôرﻩد<br />

darbâz-bûn to be saved.<br />

٢نﺎــﺷﺎــﭘ pâshân later; ﲓــëﻪــ… ḥakîm physician; ڵﻪــﮔ8 ﻦــoوﻪــﮐ<br />

ﮏــzر<br />

rek-kawtin lagał to<br />

conspire with; شﯚـﺧﻪـﻧ ﻪـﻧدﺮـë<br />

ﯚـﺧ<br />

kho kirdinà nakhosh to pretend to be sick; ﺖـﺷﯚـﮔ gosht<br />

meat; ندﺮـë یرﺎـﮔژﯚـ<br />

ﻣﺎـﺋ<br />

âmozhgârî-kirdin to advise; ﻪـZۆر roła son; ﱳـﺴI ـو<br />

شﯚـﺧ<br />

khosh-wîstin<br />

to love; رازﻪــﻫ hazâr thousand; ﻪــﺑ ﻩوﻪــﻨــﯾڕﯚــﮔ<br />

gořînawa ba to exchange for; و` tâw turn,<br />

circuit; ﻪـﺑ ندﺮـë<br />

ناروﻩد<br />

dawrân-kirdin ba to take a turn on (a horse); ﻪـﮐرﻪـﻫ harka as soon<br />

as; 8 نوﻮــﺑ<br />

اﺪــﯾﻪــﭘ<br />

ڵô bâł paydâ-bûn la for a wing to sprout on; خارﻪــﻗ qarâkh edge; Äرﻩد<br />

daryâ sea; وود و کﻪـﯾ<br />

ﯽ¨ـــ<br />

{üﺑ یﻩﺪـﻧﻩوﻪـﺋ<br />

awandaî biłey yek u dû before you could say “jackrabbit”;<br />

ﻩوﻪـﻨﯾ ـڕﻪـﭘ<br />

pařînawa to take off; ڕﻪـﭘ pař feather; ﻦـoوﻪـﮐ … یوﺎـ/<br />

رﻪـﺑ<br />

barchâw i …<br />

kawtin to be spotted by; یﻪـﮑ\ ـ ﻪـﻧ<br />

یﯚـﲞ<br />

ﻪـﻧ<br />

na bikhoy, na bikay &c. see note 1 on p. 122;<br />

رادﻪـﺷرو wirshadâr colorful; ﻦـزt ﻪـﺑ<br />

اد dâ-bazîn to get off; ڵﻪـ§{ﮔ ــ gechał dispute; 8 نﻮـﭼ<br />

ڵد<br />

dił chûn la to be infatuated by; نﺎ> khân inn.<br />

144

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!