You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
SORANI KURDISH<br />
١.<br />
ﺪﻧاڕﻪﭘﻩدرﻩد<br />
ﺪﻧﻮﮔ و ڵﺎﻣ 8 ىوﻮﻣﻪﻫ<br />
ﱙﺎﺳﺎﺋc ﲃgﮕﻩد<br />
وود ىوﻮـy£ﯾ<br />
ـ ـد<br />
ىﯚـﺧ<br />
ىوﺎـ/<br />
كوود رﻪـﻫ<br />
ﻪـﺑ<br />
ێد ﱏاوﺎـﻴﭘ<br />
ـﻩﲑـﭘ<br />
8 ﻚـ{ﻛ<br />
ـ ﻪـﯾ<br />
ﻚـeژۆر<br />
و ناڕﻪـﮔ<br />
ادﻪـﻛﻩدرﻪـﺑ<br />
روﻩد<br />
ﻪـﺑ<br />
ىﺪـــ<br />
ﻨ{ﻫ و ﻦـoﺎـﻫرﻩد<br />
ﻩوﻩدرﻪـﺑ<br />
ﻪـﺷﺎـﮔ<br />
ﺮـzژ<br />
8 ﻰـﮕـ<br />
ﻩز ىرﺎـﻣ<br />
وود ،ﻪـﯾﱙادﻮـﺧ<br />
ىmﻪـﺑ<br />
درﻪـﺑ<br />
: ﱏازﻩد<br />
نÄاو ﻚـZﻪـ><br />
ﱰــ<br />
ﻴﺋ . ﻪـﻛﻩدرﻪـﺑ<br />
ﺮـzژ<br />
ﻩوﻪـﻧاڕﻪـ<br />
ﮔ نﺎـﺴRﻣ<br />
ــ ﻪـﻫ<br />
ارد رÄ ـ\<br />
ﺪـﻮﻧ<br />
ـﮔ<br />
ﱏاوﺎــ<br />
ﻴﭘﻩروﻪـﮔ<br />
ىاﻮــ<br />
±ﻓ رﻪـﺳ<br />
8 و ﱏازﻩد<br />
ﻪـﻛﻩدرﻪـﺑ<br />
ىﻮــ<br />
gﺧ ﻪـﺑ<br />
نﺎـــ<br />
ﻴ,ﺷﻪـﻛﻩرﺎـﻣ<br />
ىﯚـﻫ<br />
ﻩوﻮـﺑﻩد<br />
ﻩرﰷ مﻪـﺋ<br />
. تﺎـﺒﺑ<br />
ـ نﰷﻩرﺎـﻣ<br />
ﯚـﺑ<br />
كارﯚـﺧ<br />
ﻚـ{Z<br />
ـﺎـﻣ<br />
ﻪـﺑﯚـﻧ<br />
ﻪـﺑ<br />
ﻚـeژۆر<br />
وﻮـﻣﻪـﻫ<br />
ﯚـﺑ<br />
نﺎـﻴﻧ<br />
ـcﻪـﻣﻩژ<br />
ﻪـﺑﯚـﻧ<br />
ﻪـﺑ<br />
و دﺮـq<br />
Çـﭼ<br />
نÄﯚـﻛﻪـﺳ<br />
وود ادﻪـﻛﻩدرﻪـﺑ<br />
ﻦـ\<br />
8 . ﻪـﻛﻩدرﻪـﺑ<br />
ِﱉرﻪـﻧڵد<br />
8 درﻪـﺑ<br />
ﻪـﺷﺎـﮔ<br />
،ﻪـﯾôوﻮـﭼ<br />
ﲑـﺑ<br />
8 ىﻪـﻛرﻪـ<br />
ﺋ مﻪـﺋ<br />
Çـﺳﻪـﻛ<br />
رﻪـﮔﻪـﺋ<br />
توﻪـﻜZ<br />
ـﻪـﻫ<br />
ﻪـﺑ<br />
. دﺮـ\<br />
ﻩد نﰷﻩرﺎـﻣ<br />
٢.<br />
ﻩوﻪﻧﺎﻨ{ﻫﻩد<br />
ﲑﺑ ﻩو ىﻪﻛﻪﻛرﻪﺋ<br />
و ﴙﺧﻩد<br />
ىﺪﻨ{ﻫ نmﻩﺰ.><br />
و ﻪﻛ ﺧ رﻪﺳ<br />
١ﲀــz ــ 8 la piřek’â all of a sudden; ﱙاوﺎــﺋ âwâî village; ( ﺲــRــﺑ)<br />
ﱳــﺴــRــﺑ<br />
bîstin (bîs-) to<br />
hear; ڕﯚــﻫ و مﺮــﮔ<br />
girm u hoř loud noise; رﻪــــــ ï . ﺳﺮــo<br />
tirsenar frightening; کﺎــــ ï ﻣﺎــﺳ<br />
sâmnâk<br />
dreadful; نوﻮـــﺑ ار وﻪـــ><br />
8 la khaw râ-bûn to wake up; ێوﰷﯚـــﺷﻪـــﭘ ﻪـــﺑ<br />
ba pashokâwî with<br />
terror; ﻪـﻧاژر rizhânà to pour into; ﻪـ/ وﻮـë<br />
kûcha lane; نmﯚـﮐ kołân street; زر8ﻪـﻣوﻮـ ﺑ bûmalarz<br />
earthquake; نﺪـــﻧﲀـــﺷار râ-shikândin to split; نارﺪـــﻧﻪـــﻘـــZﻪـــﻫ hał-qandrân to be uplifted;<br />
ﲔـ/ رﻪـﻣﻪـﮐ<br />
kamarchîn edge; درﻪـﺑﻪـﮐ ـﺧ<br />
khiřkabard gravel; رﯚـﺟ jor manner; 8 ندﺮـë<br />
ﻪـﺷﻩڕﻪـﻫ<br />
hařasha kirdin la to threaten; نﺎــﺘ ــــ , ﺳﻩو<br />
ار râ-wastân to stop; مژوﻪــﺗﻪــﮐ وﻮــﭼ<br />
chûkatawizhm<br />
slight pressure; نc ﻩوﯽ¨ـﭘ<br />
ڵﺎـﭘ<br />
pâł pewa nân to push; ندﺮـë روﻮـﭘﺎـ><br />
khâpûr-kirdin to destroy;<br />
شﻩﺮـoﻪـﺋ atrash gall; وﻮـﺑوﻮـﭼ نﺎـــ<br />
ﻴ,ﺷﻩﺮـoﻪـﺋ<br />
atrashyân chûbû they had lost the gall (+ subj., to<br />
do s.th.); ناﺮـzو werân to dare; ﻪـﻧ! ـﻣ<br />
mitmâna safe; ﰷwـﻫ hâkâ thus; ﻩوﻪـﻧوﻮـﺑ رﻪـﺑ<br />
bar-bûnawa<br />
to fall (gâshabard hâkâ barbetawa ‘with the boulder about to fall’); کﻪـــﯾ<br />
ڵد و ﺖـــﺳﻩد<br />
ﻦـﺮo ـﮔ<br />
dast u dił yek-girtin to be calm; ﯽ¨ـــ ﭙ,ﺴ*e ــدر<br />
ridenspî elder; وﺎــ ﻴﭘﻩروﻪـﮔ<br />
gawrapyâw dignitary;<br />
وﻮـــﺑ او نﺎـــ)<br />
ـــ. ـــﭘ<br />
peyân wâ bû they thought; bﻪـــﻧ و bﻪـــﻫ<br />
habe u nabe one way or<br />
another; mﻪـﺑ bałâ calamity; مﰷwـﺋ âkâm result; ﻩوﻩدﺮـë kirdawa deed; رﻪـﺳ<br />
ﻪـﺑ<br />
نﺎـﺸ.ﮐ<br />
ـ ـ رﻪـ˛.ﺳ<br />
ـ ـ<br />
اد… separ keshân ba sar …dâ to cast a shadow over; ناﺮـﮔ girân burdensome; مﺎـﺳ sâm<br />
terror; کﻪـﭘ pak helplessness; ندراﻮـﺑار râ-bwârdin to pass (of time); ﻪـﻧ … ﱰــ<br />
ﻴﺋ îtir…na no<br />
more, no longer; ﻦـoووﺰـ\ bizûtin to budge; نﮋـﺧﯚـﺋ okhizhn calm; نﺎـﻨ{ﻫ<br />
ـ ـ Çـﺟ<br />
ﻪـﺑ<br />
ﺮـﻮë<br />
ـﺷ<br />
یﮋـzﻮـﻧ<br />
nwezh i shukr ba je henân to perform prayers of thanksgiving; ﻩوﻪـــﻧاڕﻪـــﮔ gařânawa to<br />
return; ﱙﺎــﺳﺎــﺋ âsâî usual; ﻩوﻪــﻧدﺮــë Ǩــﭘ<br />
ﺖــﺳﻩد<br />
dast pe-kirdinawa to take up again; 8 ﳻﺮــo<br />
tirsî la fear of; توﻪـــﮐﻩدﻪـــﻧ Çـــﻟ<br />
نÄوﻪـــ><br />
khawyân le nadakawt they couldn’t get to sleep;<br />
ﱙﺎـــﺳﺎـــﺋc nââsâî unusual; یوﻮـــﻣﻪـــﻫ hamûy constantly; 8 نﺪـــﻧاڕﻪـــﭘرﻩد<br />
dar-pařândin la to<br />
invade.<br />
٢وﺎـــﻴـــﭘﻩﲑـــﭘ pîrapyâw old man; ێد de village; کوودرﻪـــﻫ hardûk both; رﺎـــﻣ mâr snake;<br />
ﯽـﮕـ ﻩز zangî black; ﻦـoﺎـﻫرﻩد dar-hâtin to come out; ێﺪـــ ﻨ{ﻫ hendè for a while; ناڕﻪـﮔ<br />
روﻩد<br />
ﻪـﺑ<br />
ba dawr gařân to circle around; نﺎـــﺴــــــ R ﻣﻪـــﻫ<br />
hamîsân once again; ﱙادﻮـــﺧ khudâî God-<br />
110