Sorani vocabulary
Sorani vocabulary Sorani vocabulary
tanîsht ﺖﺸõﻧ ﻪﺗ beside, next to tankhwâ اﻮــــﳔﻪــــﺗ commercial goods; investment capital tanyâ ﺎــﻴــﻧﻪــﺗ alone, only; following a neg. clause, tanyâ…nabe nothing/nobody but: kasim niya, tanyâ dâyk a pîrèk house they had set aside for him tarkhun نﻮﺧر ﻪﺗ tarragon tarm مر ﻪﺗ body, corpse tarsa ﻪﺳر ﻪﺗ reversed, upside down tarza ﻩزر ﻪﺗ hail tashanâ-kirdin ندﺮـB áﻪـﺷﻪـﺗ v.t. to heal, to nabe I have no one but an old mother; kam yân zor roysht kasèk nâzâne tanyâ Khwâ nabe how far he went only God knows; ~î ﱙﺎــــــــ ﻴ ﻧﻪــــﺗ solitude, loneliness; ~bâł ڵ ﺎﻴﻧ ﻪﺗ alone, forlorn tapândin نﺪـﻧﺎـﭘﻪـﺗ tapen- ﻦــ åﭘﻪـﺗ v.t. to stuff, cram; to kick, beat with the hands tapîn ﲔﭘ ﻪﺗ v.i. to collapse tapsî ﴗÈ ﻪﺗ plate taqa ﻪــﻗﻪــﺗ thump, thud, sound of a heavy thing falling taqał ڵﻪـــﻗﻪـــﺗ stitch; ~-dân v.t. to stitch; ~ heal over tashrîn ﻦ ــﴍa ﻪــﺗ: ~ i yekam مﻪــﻛﻪــﯾ ﲎــﴍﯾ ﻪــﺗ October; ~ i dûham مﻪـﻫوود ﲎـﴍﯾ ﻪـﺗ November task ﮏﺳ ﻪﺗ narrow tawakul لﻮB ﻩوﻪﺗ trust in God tawar ر ﻩوﻪﺗ aim tawâfat ت ﻪﻓاوﻪﺗ = tafâwat tawâfiq ﻖﻓاو ﻪﺗ agreement, co-operation tawâncha ﻪ#او ﻪﺗ pistol tawândin نﺪﻧاو ﻪﺗ tawen- ﻦ§و ﻪﺗ v.t. to fold tawâw واوﻪـــــــﺗ complete; ~-bûn v.i. to be le-dân v.t. to stitch; ~ hał-dân la to finished; ~-kirdin v.t. to finish; ba ~î take a stitch in taqâlâ ﻻﺎــﻗﻪــﺗ attempt; ~-kirdin v.t. to try, attempt taq|în ﲔـﻗﻪـﺗ v.i. to burst; ~înawa ba ﻪـــ ﻨ;ﻗﻪـﺗ ﻪـﺑ ﻩو to break out in, burst out into; ~amanî ﱏ ﻪﻣﻪﻗﻪﺗ explosive material tař ڕﻪـﺗ moist, wet; nice; ~dam مﻩدڕﻪـﺗ eloquent; ~dast ﺖﺳ ﻩدڕﻪﺗ expert, dextrous tara ﻩر ﻪﺗ in exile taraqî ﰵﻩرﻪــــــــــﺗ advancement, progress; ~khwâz زاﻮــﺨ ــ; ــﻗﻩرﻪــﺗ progressive: koř i completely tawizhm مژو ﻪﺗ pressure tawq قوﻪــﺗ ring; ~ a sar رﻪــﺳﻪــﻗوﻪــﺗ top of the head: ba ~ i sarîawa on top of his head taws سو ﻪﺗ taunt tay ی ﻪﺗ tame, trained tay-kirdin ندﺮB یﻪﺗ v.t. to traverse tayâr رp ﻪﺗ ready tayâra ﻩرp ﻪﺗ airplane tâ yekiyatî u taraqîkhwâzî i kurd Society for the Unity and Advancement of Kurds tarât(en) تارﻪــــﺗ ،ﻦــــــــ å ﺗارﻪــــﺗ prancing of a horse up and down the field tarâten i ﲎåﺗار ﻪﺗ all around (prep) tareq ﻖlر ﻪﺗ = tarîq tarfana ﻪﻧ ﻪﻓرﻪﺗ lost tarîq ﻖﯾر ﻪﺗ shy; ~î shyness tarkhân نﺎـــLرﻪـــﺗ special, devoted (ba/bo to); exempt from taxes and imposts; ~-kirdin bo v.t. to give someone exclusive use of something: îtir la nâw aw khânûá bo’yân tarkhân kirdibû, nadagunjâ he no longer fit in the 1 SORANI KURDISH ( 1) c to, up to: l’ erawa tâ awe from here to there; (2) by the time: tâ min gayshtim namâ by the time I arrived he wasn’t there any longer; (3) until (conj. + neg. subj.): tâ nayey, nâyem I won’t come until you do; until (introducing final clause + indicative) min l’ era bot dâdanem tâ deytawa I’ll put it here for you until you come back; (4) (prep.) until tâ sa’ât i penj châwařwânit dakam I’ll wait for you until five o’clock; (5) the longer, to keep on (getting …er): ~ dahât as time went by, the longer (a situation pertained): tâ dahât, girântir dabû as time went by, the heavier it got; tâ de, rangî 230
SORANI–ENGLISH VOCABULARY zard u lâwâz dabe he keeps on getting paler and thinner; ~kû وﻮــــBc so that, in order that (+ subj.) tâ 2 c fever tâ 3 c fold; ~-kirdin v.t. to fold: kâghazaká tâ bika fold the paper tâj جc crown tâk کc sole, solitary, alone; ~-u-tanyâ ﺎــ ﻴﻧﻪـﺗوکc all by oneself; ~-u-tarâ(k) کc ( ک) ارﻪﺗو miscellaneous tâkû وﻮ ــــBc (+ subj.) in order that; (prep.) until: ~ estâ until now tâł ڵc bitter tâłân نüc plunder; ~-kirdin pillage, plunder v.t. to tâm مc taste; ~-kirdin v.t. to taste tâmazro ۆرز ﻪـــﻣc, tâmâzro ۆرزﺎـــﻣc eager, craving; ~î ﰃ ۆرزﻪﻣc eagerness, craving tân نc warp (weaving) tâna ﻪﻧc taunt; ~ le-dân v.t. to taunt tânj ﱋc = tâj tânjî ﯽﳒc hunting dog tânût توﻮﻧc taunt, abuse tâpo ﯚﭘc ghost, apparition tâq قc sole, only: ~ a kuřèkî dabe he has only one son; odd, not even tâqat ﻪـﻗc تﻪـﻗﺎ anxious, ت energy; be~ ـµåﺑ ـ ـ sad tâqâna ﻪﻧﺎﻗc only child tâqim ﰴc group tâqî ﰵc test, trial; ~-kirdinawa v.t. to try, to test Târân نارc Tehran târândin نﺪــﻧارc târen- ﻦــ§ رc v.t. to drive away forever târîf ﻒــﯾرc description: la ~ nâye it can’t be described, it is beyond description târîk ﮏaرc dark târîkh ﱗرc history tâsân نﺎــــﺳc tâse- âــــﺳc v.i. to choke, be strangled; ~din نﺪـﻧﺎـﺳc tâsen- ﻦــ åﺳc v.t. to choke, strangle tâsh شc big slab of rock; ~abard ﻪــﺑﻪــﺷc در ditto tâshîn ﲔﺷc tâsh- شc v.t. to shave 231 tâw 1 وc period of time; ~è(k) ــ§ وc ﮏ for a while; tâw 2 وc (1) heat, burning, fever, longing, grieving: la ~ i dûrî i kuřakáy har dû châwî kwer bûbû both his eyes had gone blind from grieving over separation from his son; (2) downpour (of rain): ~ i bârân nabiřrâyawa the downpour has not ceased; (3) turn, charge, gallop; ~-dân v.t. to make (a horse) gallop; ~-girtin v.t. to work assiduously; ~-kirdin v.t. to trick s.o. into believing; ~ sandin v.t. for heat to become intense tâwân 1 ناوc reward; fault, guilt, crime; ~bâr رﺎ اوc blameworthy, guilty; ـــــــﺒـــــــﻧ ~bâr-kirdin v.t. to blame; ~ rekkhistin v.t. to accuse falsely tâwân 2 ناوc tâwe- ێوc v.i. to melt; ~din نﺪﻧاوc tâwen- ﻦ§وc v.t. to melt tâwił ڵوc tent tâwistân نﺎﺘ8ﺳوc summer tâwlama ﻪـــﻣvوc wire basket spun to heat charcoal tâwtwe-kirân ناﺮB ێﻮﺗوc v.i. to suffer tâybat تﻪــﺒــﯾc personal, special, devoted (ba to); ba ~î ﰏﻪـــــﺒـــــﯾcﻪـــــﺑ especially; ~mandî یﺪﻧ ﻪﲤﻪﺒlc characteristic tâza ﻩزc new, fresh; ~lâw وﻻﻩزc adoles- cent tâzhân ناژc whip, lash tâzhî یژc hunting dog tâzî یزc Arabic tâziyâna ﻪﻧpزc whip te Ï see da; ~-birdin (v.t., = birdin da) to put something inside something else; ~-chûn (v.i., = chûn da) to suffer loss; to cost a lot: mâlakám zorî te chûwa my house has cost me a lot; ~gayândin v.t. to make understand, explain to: hâl u masala’y te gayândim he explained the situation to me; ~-gayshtin v.i. to understand; ~-girtin v.t. to take aim at: bardî te bigra aim at the rock; ~-gîrân v.i. to tangle; ~-
- Page 17 and 18: SORANI-ENGLISH VOCABULARY khałk î
- Page 19 and 20: SORANI-ENGLISH VOCABULARY dâyara
- Page 21 and 22: dwene ـــــﯾد ێو ﻪﺷ l
- Page 23 and 24: my throat is full of it; ba ~ i …
- Page 25 and 26: SORANI-ENGLISH VOCABULARY gîrsând
- Page 27 and 28: leaves hałkawt توﻪـﮑT ـﻪ
- Page 29 and 30: SORANI-ENGLISH VOCABULARY hâwirdin
- Page 31 and 32: SORANI-ENGLISH VOCABULARY janâza
- Page 33 and 34: away; ~à … (+ inf.) to start to,
- Page 35 and 36: ath; ~dâr راد ﻪﻧزﻪL trea
- Page 37 and 38: SORANI-ENGLISH VOCABULARY (Malâ M
- Page 39 and 40: SORANI-ENGLISH VOCABULARY bury kił
- Page 41 and 42: SORANI-ENGLISH VOCABULARY kuzhândi
- Page 43 and 44: SORANI-ENGLISH VOCABULARY lût تو
- Page 45 and 46: SORANI-ENGLISH VOCABULARY pâsh ~y
- Page 47 and 48: SORANI-ENGLISH VOCABULARY three tim
- Page 49 and 50: SORANI-ENGLISH VOCABULARY den thing
- Page 51 and 52: dar-~ la to drive away from, to cha
- Page 53 and 54: arrow or bullet, hit the mark peł
- Page 55 and 56: take a stroll, go for a walk pyâw
- Page 57 and 58: qûł ڵوﻮــــﻗ deep; ~â
- Page 59 and 60: imândin نﺪــــﻧﺎـــ
- Page 61 and 62: SORANI-ENGLISH VOCABULARY ing sar a
- Page 63 and 64: SORANI-ENGLISH VOCABULARY waffle; b
- Page 65 and 66: shîn 1 ﲔـــــﺷ dark blue,
- Page 67: SORANI-ENGLISH VOCABULARY put him o
- Page 71 and 72: SORANI-ENGLISH VOCABULARY tirâzân
- Page 73 and 74: SORANI-ENGLISH VOCABULARY wafd ﺪ
- Page 75 and 76: SORANI-ENGLISH VOCABULARY speech; ~
- Page 77 and 78: SORANI-ENGLISH VOCABULARY under zhi
- Page 79 and 80: ‘Able, be’ §21 Adjectives, att
SORANI–ENGLISH VOCABULARY<br />
zard u lâwâz dabe he keeps on getting<br />
paler and thinner; ~kû وﻮــــBc so that, in<br />
order that (+ subj.)<br />
tâ 2 c fever<br />
tâ 3 c fold; ~-kirdin v.t. to fold: kâghazaká<br />
tâ bika fold the paper<br />
tâj جc crown<br />
tâk کc sole, solitary, alone; ~-u-tanyâ<br />
ﺎــ ﻴﻧﻪـﺗوکc<br />
all by oneself; ~-u-tarâ(k) کc<br />
( ک)<br />
ارﻪﺗو<br />
miscellaneous<br />
tâkû وﻮ ــــBc<br />
(+ subj.) in order that; (prep.)<br />
until: ~ estâ until now<br />
tâł ڵc bitter<br />
tâłân نüc plunder; ~-kirdin<br />
pillage, plunder<br />
v.t. to<br />
tâm مc taste; ~-kirdin v.t. to taste<br />
tâmazro ۆرز ﻪـــﻣc,<br />
tâmâzro ۆرزﺎـــﻣc eager,<br />
craving; ~î ﰃ ۆرزﻪﻣc<br />
eagerness, craving<br />
tân نc warp (weaving)<br />
tâna ﻪﻧc taunt; ~ le-dân v.t. to taunt<br />
tânj ﱋc = tâj<br />
tânjî ﯽﳒc hunting dog<br />
tânût توﻮﻧc taunt, abuse<br />
tâpo ﯚﭘc ghost, apparition<br />
tâq قc sole, only: ~ a kuřèkî dabe he<br />
has only one son; odd, not even<br />
tâqat ﻪـﻗc<br />
تﻪـﻗﺎ anxious,<br />
ت energy; be~ ـµåﺑ ـ ـ<br />
sad<br />
tâqâna ﻪﻧﺎﻗc only child<br />
tâqim ﰴc group<br />
tâqî ﰵc test, trial; ~-kirdinawa v.t. to<br />
try, to test<br />
Târân نارc Tehran<br />
târândin نﺪــﻧارc târen- ﻦــ§ رc v.t. to drive<br />
away forever<br />
târîf ﻒــﯾرc description: la ~ nâye it can’t<br />
be described, it is beyond description<br />
târîk ﮏaرc dark<br />
târîkh ﱗرc history<br />
tâsân نﺎــــﺳc tâse- âــــﺳc v.i. to choke, be<br />
strangled; ~din نﺪـﻧﺎـﺳc tâsen- ﻦــ åﺳc<br />
v.t.<br />
to choke, strangle<br />
tâsh شc big slab of rock; ~abard ﻪــﺑﻪــﺷc<br />
در ditto<br />
tâshîn ﲔﺷc tâsh- شc v.t. to shave<br />
231<br />
tâw 1 وc period of time; ~è(k) ــ§<br />
وc<br />
ﮏ for a<br />
while;<br />
tâw 2 وc (1) heat, burning, fever, longing,<br />
grieving: la ~ i dûrî i kuřakáy har<br />
dû châwî kwer bûbû both his eyes had<br />
gone blind from grieving over separation<br />
from his son; (2) downpour (of<br />
rain): ~ i bârân nabiřrâyawa the<br />
downpour has not ceased; (3) turn,<br />
charge, gallop; ~-dân v.t. to make (a<br />
horse) gallop; ~-girtin v.t. to work<br />
assiduously; ~-kirdin v.t. to trick s.o.<br />
into believing; ~ sandin v.t. for heat<br />
to become intense<br />
tâwân 1 ناوc reward; fault, guilt, crime;<br />
~bâr رﺎ اوc blameworthy, guilty;<br />
ـــــــﺒـــــــﻧ ~bâr-kirdin v.t. to blame; ~ rekkhistin<br />
v.t. to accuse falsely<br />
tâwân 2 ناوc tâwe- ێوc v.i. to melt; ~din<br />
نﺪﻧاوc tâwen- ﻦ§وc v.t. to melt<br />
tâwił ڵوc tent<br />
tâwistân نﺎﺘ8ﺳوc summer<br />
tâwlama ﻪـــﻣvوc wire basket spun to heat<br />
charcoal<br />
tâwtwe-kirân ناﺮB ێﻮﺗوc v.i. to suffer<br />
tâybat تﻪــﺒــﯾc personal, special, devoted<br />
(ba to); ba ~î ﰏﻪـــــﺒـــــﯾcﻪـــــﺑ especially;<br />
~mandî یﺪﻧ ﻪﲤﻪﺒlc<br />
characteristic<br />
tâza ﻩزc new, fresh; ~lâw وﻻﻩزc adoles-<br />
cent<br />
tâzhân ناژc whip, lash<br />
tâzhî یژc hunting dog<br />
tâzî یزc Arabic<br />
tâziyâna ﻪﻧpزc whip<br />
te Ï see da; ~-birdin (v.t., = birdin da)<br />
to put something inside something<br />
else; ~-chûn (v.i., = chûn da) to suffer<br />
loss; to cost a lot: mâlakám zorî te<br />
chûwa my house has cost me a lot; ~gayândin<br />
v.t. to make understand,<br />
explain to: hâl u masala’y te gayândim<br />
he explained the situation to me;<br />
~-gayshtin v.i. to understand; ~-girtin<br />
v.t. to take aim at: bardî te bigra aim<br />
at the rock; ~-gîrân v.i. to tangle; ~-