Sorani vocabulary
Sorani vocabulary Sorani vocabulary
SORANI KURDISH bread; ~awâ اوﻪـــﻧá baker; ~azig گزﻪـــﻧá nâtawâw واوﻪــﺗá deficient, incomplete; ~î someone who works for his board; ~kar ر ﻪﮐﻪﻧá breadmaker, baker deficiency nâumed ﺪ ﻮــﺋá in despair, desperate; ~- nân نá ne- Í (v.t., pass. nirân nre-) to put, place; dâ-~ to put down, set down, to compose, put together (book): ktebèkî dânâwa he has written a book; râ-~ v.t. to exhibit, show; le-~ bo to fix food for: shorbâm bo le-nâwa I’ve fixed soup for him; pe- ~à to make it to: agar aw shawá bimâbâya, pemân danâyà rozh i shasham if he had remained that night, we would have made it to the sixth day; sar-~awa to lay one’s head down (to sleep) nâpâk کﺎﭘá unclean, filthy nâřazâ|î ﰃازﻩڕá unhappiness, dissatisfaction; ~yatî ﰏ ﻪﯾازاڕá ditto nâřawâ او ﻩڕá unreadable nârâstawkho ﯚﺧو ﻪﺘ8ﺳارá indirect nârâzî یزارá unhappy, dissatisfied nârdin ندرá ner- ﺮåﻧ v.t. to send nârdîwân ناﻮﯾدرá ladder nârdrân ناردرá nârdre- ێردرá v.p. to be sent nâsândin نﺪـــﻧﺎـــﺳá nâsen- ﻦـــåـــﺳá v.t. to introduce, make known nâshe âـــﺷá it’s not right, it’s not proper, shouldn’t nâshtin ﱳـﺷá nezh- ﮋــ åﻧ v.t. to bury in the ground, plant in the ground nâsik ﮏﺳá fine, thin nâs|în ﲔــﺳá nâs- سá v.t. to know, be acquainted with, recognize; ~înawa ﻩوﻪــــûــــõــــﺳá to recognize: nâynâsîtawa don’t you recognize him?; ~rân v.p. ناﴎá to be known, recognized; ~rân ba ﻪـــﺑ ناﴎá v.p. to be known as; ~râw واﴎá well-known, famous; ~yâr رﺎـــ ﻴ8ﺳá acquaintance; ~yâw وﺎـــ ﻴ8ﺳá acquainted; na~yâw وﺎـــ ﻴ8ﺳáﻪـﻧ unacquainted: nanâs- ــ¥ ــﻣ kirdin v.t. to dash someone’s hopes: hîwâdârim nâumedmân nakay I hope you won’t dash our hopes; ~î despair nâw 1 وá midst, middle; among, between; la ~ birdin v.t. to eradicate, get rid of; la ~ chûn v.i. to disappear, cease to exist; ~ařâst ﺖــــﺳاڕﻩوá middle; ~arok کۆرﻩوá contents; ~and ﺪـــــرﻧ ﻩوá center; ~andî یﺪـــــﻧﻩوá central; ~châw وﺎـــــ وá forehead; ~qad دﻪـــــــــــﻗوá waist; ~râst ﺖـــــــﺳاروá middle, center; ~châw-turshândin نﺪﻧﺎﺷرﻮﺗ وﺎ وá v.t. to frown ﮓــــــs fame, renown; ~dâr رادوá renowned; ba~bâng nâw 2 وá name; ~bâng وá ﮓs وá ﻪﺑ famous, well-known ــــــµ ــــــﺧﻩوá nâwakhtâ, la ﺎ v at an unusual time, unexpectedly nâwcha ﻪ ـ وá, newcha ﻪـ ﻮـ ـﻧ administrative region nâwik کوá pit: ~ a khurmâ date pit nâyeł- ڵﻪــــــــــــﯾá dial. var. for nâheł- (see heshtin) nâyen- ن ﻪﯾá see henân nâz زá coquetry; ~dâr رادزá dear, cute; ba ~-u-goz bakhew-kirdin v.t. to spoil (a child) nâzlâw وﻻزá tender shoot nâznâw وáزá nickname, nom de plume ne Í pres. stem of nân nechîr ﲑ¬ ﻧ prey negatîv ﭫ ﺗ ﻪﮕ ﻧ negative ner ﺮåﻧ male; ~îna male nerdîwân ناﻮﯾدﺮåﻧ = nârdîwân nerdrân ناردﺮåﻧ = nerrân nerrân نارﺮــــــ å ﻧ nerre- ێرﺮ ــــــ å ﻧ (passive of nârdin) to be sent new ﻮ ﻧ = nâw, nâwcha newarok کۆر ﻩﻮ ﻧ contents newchâwân ناوﺎ ﻮ ﻧ forehead, brow nezh- ﮋåﻧ pres. stem of nâshtin yâwèk biydîbân if someone who didn’t know them were to see them nigrîs ﺲßﺮﮕs = nagrîs nâsor رﯚﺳá an infected sore, gangrene nihen ﻦــåــﳖ secret, hidden; ~î secret, hid- 210
SORANI–ENGLISH VOCABULARY den thing; ba ~î in secret, secretly nihom مﯚﳖ floor, story nimakbaḥarâm مارﻪــÑﻪــﺒــBﻪــﳕ ingrate, un- nok کﯚـــــﻧ chickpea; ~âw وﰷﯚـــــﻧ chickpea soup nokar رﻪـــﮐﯚـــﻧ servant; ~âyatî ﰏﻪـــﯾارﻪـــﮐﯚـــﻧ grateful nimûna ﻪـــــﻧوﻮـــــﳕ example, sample; ~ nî- servitude, service nokîsa ﻪﺴõﮐﯚﻧ nouveau riche noł ڵﯚــــــــــﻧ soft: zhûshik ba bechû i khoy shân-dân v.t. to give as an example nirân ناﺮs nre- ێﺮs v.p. passive of nân nirka ﻪﮐﺮs rumble, rumbling sound nirkândin نﺪــﻧﰷﺮــs nirken- ﻦــåــﮐﺮــs v.t. to grunt, to make a rumbling sound nirkh خﺮـs value, worth; ~dâr راﺪـLﺮـ s valuable; ba~ خﺮــsﻪــﺑ worthwhile, valuable; ~ândin نﺪ ـﻧﺎـLﺮـ s ~en- ﻦ ﺮـs v.t. to evalu- ــ åL ate (ba as) nishân نﺎﺸÎ = nîshân niwishta ﻪﺘ8ﺷﻮﻧ inscription niyâz زﺎﻴﻧ need; desire dałe okhay roła narm u nołakám the porcupine says to its baby, “O my soft little one” nomâ ﺎﻣﯚﻧ colt nomâł ڵﺎﻣﯚﻧ newly wed nora ﻩرﯚﻧ turn nosh شﯚﻧ: ~ i gyân cheers, bon appetit noshân نﺎﺷﯚﻧ nosh- شﯚﻧ v.t. to drink noshâtir ﺮéﺎﺷﯚﻧ bleach nizâw واﺰs water exuded from anything nizim مﺰــــــــــــــs low: ba dang i ~ in a low voice; ~âî ﰃﺎﻣﺰs lowliness nizîk ﮏـــﺰa ـــs near; la khoy ~ khistinawa v.t. to seat s.o. near oneself nînok کﯚûõﻧ fingernail nîsân نﺎﺴõﻧ April nîsh- ﺶõﻧ pres. stem of nîshtin nîshân نﺎـــﺸــــــ õ ﻧ target; trace, sign; ~-dân v.t. to show, give forth; ~-shikândin nuft ﺖﻓﻮﻧ nose nukrândin نﺪـﻧاﺮـﻮB ـﻧ nukren- ﻦـ§ ﺮـﻮB ـﻧ v.t. to carve (on wood or stone) nukta ﻪﺘﮐﻮﻧ joke, pleasantry nuqim-bûn نوﻮــﺑ ﰴﻮــﻧ v.i. to disappear, be lost nuqta ﻪµﻗﻮﻧ point nushân نﺎــﺷﻮــﻧ nushe- âــﺷﻮــﻧ v.i.: ~awa to bend, be folded; ~dinawa ﻩوﻪــﻧﺪــﻧﺎــﺷﻮــﻧ nushen- ﻦåﺷﻮﻧ v.t. to bend, fold nuskha ﻪﲯﻮﻧ manuscript, copy nustin ﱳـــﺳﻮـــﻧ nu- ﻮـــﻧ v.i. to sleep, go to v.t. to practice archery; ~shiken ﻦåﮑﺸÎﺎﺸõﻧ sharpshooter nîshâna ﻪـــﻧﺎـــﺸــــــ õ ﻧ sign, mark; ~-girtin la v ﻦéﺮﮔ ﻪﻧﺎﺸõﻧ to take aim at nîshtaje âﺟ ﻪﺘ8ﺸõﻧ successor nîshtimân ن0ــ 8ﺸõﻧ ــ country, homeland; ~î ﱏ0ــ 8ﺸõﻧ ــ national; ~parwar رﻩورﻪــ ﭙﻧ0ــ 8ﺸõﻧ ــ patriot nîshtin ﱳـــ ﻴ8ﺸÎ ـ nîsh- ﺶــ õﻧ v.i. to sit; dâ~ to sit down, to dwell nîw ﻮــ ﻴﻧ half, mid-; ~ařo ۆڕﻩﻮــ ﻴﻧ noon, midday; ~ashaw و ﻪﺷﻩﻮﻴﻧ midnight Nîzâmî ﯽـــــﻣاﲒـــــﻧ Nizami (1141–1209), a very well-known Persian poet nîzîk ﮏaﲒﻧ = nizîk no ﯚﻧ nine; ~(h)am م ﻩﯚﻧ ،مﻪﻫﯚﻧ ninth noba ﻪﺑﯚﻧ turn; ba ~ by turn noga ﻪﮔﯚﻧ turn sleep nûk کوﻮــــــﻧ tip, point: nûk a chaqo point of a knife; beak; whimper nûka ﻪﮐوﻮﻧ now, at that time nûkanûk کوﻮــﻧﻪــﮐوﻮــﻧ whimper: am ~á la chiya? what’s this whimpering for? nûkâ ﰷوﻮﻧ = nûka nûq قوﻮـﻧ dunked; ~ân نﺎـﻗوﻮـﻧ nûqe- ’وﻮـﻧ v.i. to be dunked; ~ândin نﺪـــــﻧﺎـــــﻗوﻮـــــﻧ nûqen- ﻦåﻗوﻮﻧ v.t. to dunk nûqîn ﲔــــﻗوﻮــــﻧ v.t. to close, shut: châwit binûqe shut your eyes nûs|ar رﻪــــــﺳوﻮــــــﻧ writer, author; ~ândin نﺪﻧﺎﺳوﻮﻧ nûsên- ﻦåﺳوﻮﻧ v.t. to write nûs|en- ﻦــــåــــﺳوﻮــــﻧ v.t. to write; ~ânawa ﻩوﻪـﻧﺎـﺳوﻮ ـﻧ copy; ~în ﲔـﺳوﻮـ ﻧ nûs- سوﻮـﻧ v.t. to write; ~înawa ﻩوﻪـــ ûõﺳوﻮـﻧ v.t. to copy, to transcribe; literature 211
- Page 1 and 2: Sorani Kurdish Vocabulary Circumfle
- Page 3 and 4: SORANI-ENGLISH VOCABULARY -awa ﻩ
- Page 5 and 6: dastim ba ~èk rûshâwa my hand is
- Page 7 and 8: steady; ~bûn continuation, continu
- Page 9 and 10: SORANI-ENGLISH VOCABULARY bâwash
- Page 11 and 12: nominal affix, e.g., -im biwe) biy
- Page 13 and 14: SORANI-ENGLISH VOCABULARY ﻩو ﻪ
- Page 15 and 16: drops; ~âwga ﻪﮔواڕﯚﭼ tr
- Page 17 and 18: SORANI-ENGLISH VOCABULARY khałk î
- Page 19 and 20: SORANI-ENGLISH VOCABULARY dâyara
- Page 21 and 22: dwene ـــــﯾد ێو ﻪﺷ l
- Page 23 and 24: my throat is full of it; ba ~ i …
- Page 25 and 26: SORANI-ENGLISH VOCABULARY gîrsând
- Page 27 and 28: leaves hałkawt توﻪـﮑT ـﻪ
- Page 29 and 30: SORANI-ENGLISH VOCABULARY hâwirdin
- Page 31 and 32: SORANI-ENGLISH VOCABULARY janâza
- Page 33 and 34: away; ~à … (+ inf.) to start to,
- Page 35 and 36: ath; ~dâr راد ﻪﻧزﻪL trea
- Page 37 and 38: SORANI-ENGLISH VOCABULARY (Malâ M
- Page 39 and 40: SORANI-ENGLISH VOCABULARY bury kił
- Page 41 and 42: SORANI-ENGLISH VOCABULARY kuzhândi
- Page 43 and 44: SORANI-ENGLISH VOCABULARY lût تو
- Page 45 and 46: SORANI-ENGLISH VOCABULARY pâsh ~y
- Page 47: SORANI-ENGLISH VOCABULARY three tim
- Page 51 and 52: dar-~ la to drive away from, to cha
- Page 53 and 54: arrow or bullet, hit the mark peł
- Page 55 and 56: take a stroll, go for a walk pyâw
- Page 57 and 58: qûł ڵوﻮــــﻗ deep; ~â
- Page 59 and 60: imândin نﺪــــﻧﺎـــ
- Page 61 and 62: SORANI-ENGLISH VOCABULARY ing sar a
- Page 63 and 64: SORANI-ENGLISH VOCABULARY waffle; b
- Page 65 and 66: shîn 1 ﲔـــــﺷ dark blue,
- Page 67 and 68: SORANI-ENGLISH VOCABULARY put him o
- Page 69 and 70: SORANI-ENGLISH VOCABULARY zard u l
- Page 71 and 72: SORANI-ENGLISH VOCABULARY tirâzân
- Page 73 and 74: SORANI-ENGLISH VOCABULARY wafd ﺪ
- Page 75 and 76: SORANI-ENGLISH VOCABULARY speech; ~
- Page 77 and 78: SORANI-ENGLISH VOCABULARY under zhi
- Page 79 and 80: ‘Able, be’ §21 Adjectives, att
SORANI–ENGLISH VOCABULARY<br />
den thing; ba ~î in secret, secretly<br />
nihom مﯚﳖ floor, story<br />
nimakbaḥarâm مارﻪــÑﻪــﺒــBﻪــﳕ ingrate, un-<br />
nok کﯚـــــﻧ chickpea; ~âw وﰷﯚـــــﻧ chickpea<br />
soup<br />
nokar رﻪـــﮐﯚـــﻧ servant; ~âyatî ﰏﻪـــﯾارﻪـــﮐﯚـــﻧ<br />
grateful<br />
nimûna ﻪـــــﻧوﻮـــــﳕ example, sample; ~ nî-<br />
servitude, service<br />
nokîsa ﻪﺴõﮐﯚﻧ nouveau riche<br />
noł ڵﯚــــــــــﻧ soft: zhûshik ba bechû i khoy<br />
shân-dân v.t. to give as an example<br />
nirân ناﺮs nre- ێﺮs v.p. passive of nân<br />
nirka ﻪﮐﺮs rumble, rumbling sound<br />
nirkândin نﺪــﻧﰷﺮــs nirken- ﻦــåــﮐﺮــs v.t. to<br />
grunt, to make a rumbling sound<br />
nirkh خﺮـs value, worth; ~dâr راﺪـLﺮـ s valuable;<br />
ba~ خﺮــsﻪــﺑ worthwhile, valuable;<br />
~ândin نﺪ ـﻧﺎـLﺮـ<br />
s ~en- ﻦ ﺮـs<br />
v.t. to evalu-<br />
ــ åL<br />
ate (ba as)<br />
nishân نﺎﺸÎ = nîshân<br />
niwishta ﻪﺘ8ﺷﻮﻧ inscription<br />
niyâz زﺎﻴﻧ need; desire<br />
dałe okhay roła narm u nołakám the<br />
porcupine says to its baby, “O my<br />
soft little one”<br />
nomâ ﺎﻣﯚﻧ colt<br />
nomâł ڵﺎﻣﯚﻧ newly wed<br />
nora ﻩرﯚﻧ turn<br />
nosh شﯚﻧ: ~ i gyân cheers, bon appetit<br />
noshân نﺎﺷﯚﻧ nosh- شﯚﻧ v.t. to drink<br />
noshâtir ﺮéﺎﺷﯚﻧ bleach<br />
nizâw واﺰs water exuded from anything<br />
nizim مﺰــــــــــــــs low: ba dang i ~ in a low<br />
voice; ~âî ﰃﺎﻣﺰs lowliness<br />
nizîk ﮏـــﺰa ـــs<br />
near; la khoy ~ khistinawa<br />
v.t. to seat s.o. near oneself<br />
nînok کﯚûõﻧ fingernail<br />
nîsân نﺎﺴõﻧ April<br />
nîsh- ﺶõﻧ pres. stem of nîshtin<br />
nîshân نﺎـــﺸــــــ õ ﻧ target; trace, sign; ~-dân<br />
v.t. to show, give forth; ~-shikândin<br />
nuft ﺖﻓﻮﻧ nose<br />
nukrândin نﺪـﻧاﺮـﻮB ـﻧ<br />
nukren- ﻦـ§ ﺮـﻮB<br />
ـﻧ<br />
v.t. to<br />
carve (on wood or stone)<br />
nukta ﻪﺘﮐﻮﻧ joke, pleasantry<br />
nuqim-bûn نوﻮــﺑ ﰴﻮــﻧ<br />
v.i. to disappear, be<br />
lost<br />
nuqta ﻪµﻗﻮﻧ point<br />
nushân نﺎــﺷﻮــﻧ nushe- âــﺷﻮــﻧ v.i.: ~awa to<br />
bend, be folded; ~dinawa ﻩوﻪــﻧﺪــﻧﺎــﺷﻮــﻧ<br />
nushen- ﻦåﺷﻮﻧ v.t. to bend, fold<br />
nuskha ﻪﲯﻮﻧ manuscript, copy<br />
nustin ﱳـــﺳﻮـــﻧ nu- ﻮـــﻧ v.i. to sleep, go to<br />
v.t. to practice archery; ~shiken<br />
ﻦåﮑﺸÎﺎﺸõﻧ sharpshooter<br />
nîshâna ﻪـــﻧﺎـــﺸــــــ õ ﻧ sign, mark; ~-girtin la<br />
v ﻦéﺮﮔ ﻪﻧﺎﺸõﻧ to take aim at<br />
nîshtaje âﺟ ﻪﺘ8ﺸõﻧ successor<br />
nîshtimân ن0ــ 8ﺸõﻧ ــ country, homeland; ~î<br />
ﱏ0ــ 8ﺸõﻧ ــ national; ~parwar رﻩورﻪــ<br />
ﭙﻧ0ــ<br />
8ﺸõﻧ ــ<br />
patriot<br />
nîshtin ﱳـــ ﻴ8ﺸÎ ـ nîsh- ﺶــ õﻧ v.i. to sit; dâ~ to<br />
sit down, to dwell<br />
nîw ﻮــ ﻴﻧ half, mid-; ~ařo ۆڕﻩﻮــ ﻴﻧ noon, midday;<br />
~ashaw و ﻪﺷﻩﻮﻴﻧ<br />
midnight<br />
Nîzâmî ﯽـــــﻣاﲒـــــﻧ Nizami (1141–1209), a<br />
very well-known Persian poet<br />
nîzîk ﮏaﲒﻧ = nizîk<br />
no ﯚﻧ nine; ~(h)am م ﻩﯚﻧ ،مﻪﻫﯚﻧ<br />
ninth<br />
noba ﻪﺑﯚﻧ turn; ba ~ by turn<br />
noga ﻪﮔﯚﻧ turn<br />
sleep<br />
nûk کوﻮــــــﻧ tip, point: nûk a chaqo point<br />
of a knife; beak; whimper<br />
nûka ﻪﮐوﻮﻧ now, at that time<br />
nûkanûk کوﻮــﻧﻪــﮐوﻮــﻧ whimper: am ~á la<br />
chiya? what’s this whimpering for?<br />
nûkâ ﰷوﻮﻧ = nûka<br />
nûq قوﻮـﻧ dunked; ~ân نﺎـﻗوﻮـﻧ nûqe- ’وﻮـﻧ<br />
v.i. to be dunked; ~ândin نﺪـــــﻧﺎـــــﻗوﻮـــــﻧ<br />
nûqen- ﻦåﻗوﻮﻧ v.t. to dunk<br />
nûqîn ﲔــــﻗوﻮــــﻧ v.t. to close, shut: châwit<br />
binûqe shut your eyes<br />
nûs|ar رﻪــــــﺳوﻮــــــﻧ writer, author; ~ândin<br />
نﺪﻧﺎﺳوﻮﻧ nûsên- ﻦåﺳوﻮﻧ v.t. to write<br />
nûs|en- ﻦــــåــــﺳوﻮــــﻧ v.t. to write; ~ânawa<br />
ﻩوﻪـﻧﺎـﺳوﻮ ـﻧ<br />
copy; ~în ﲔـﺳوﻮـ ﻧ nûs- سوﻮـﻧ v.t.<br />
to write; ~înawa ﻩوﻪـــ ûõﺳوﻮـﻧ<br />
v.t. to copy,<br />
to transcribe; literature<br />
211