28.08.2013 Views

Sorani vocabulary

Sorani vocabulary

Sorani vocabulary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SORANI KURDISH<br />

ble; ba ~ u gołî ﯽTﯚﮔ و جرﻮﮔ ﻪﺑ nimbly<br />

gutin ﻦــéﻮــﮔ łe- âــT v.t. to say (see witin):<br />

har b’ aw mabastaî ka gutmân just as<br />

gwez- ﺰ§ﻮﮔ pres. stem of gwâstin<br />

gyâ ﺎﻴﮔ plant<br />

gyân نﺎـــﻴـــﮔ soul; (following name) dear;<br />

we said<br />

guzar رﻩزﻮــــــﮔ lane, passage; area; ~-kir-<br />

wa ~ kawtin to escape alive; ~keshân<br />

v.t. to work hard; ~-(a)spârdin<br />

ba …(dâ) v.t. to pass by; ~ândin<br />

نﺪــــﻧارﻩزﻮــــﮔ guzaren- ﻦــــ§ رﻩزﻮــــﮔ<br />

v.t. to<br />

spend, pass: hamû zhyân’î lagał<br />

mařdârî guzarândûa he has spent his<br />

din v.t. to give up the ghost, to die;<br />

~dâr راﺪـــﻧﺎـــﻴـــﮔ animal, living creature;<br />

~kanisht ﺖـﺸÎ ـﻪـﮑs<br />

ـﺎــ<br />

ﻴﮔ moment of death;<br />

~labar ر ﻪﺑÉﻧﺎﻴﮔ<br />

alive, living<br />

entire life being a shepherd; zhyân-u-<br />

~ân نار ﻩزﻮﮔونpژ<br />

life<br />

gû وﻮﮔ excrement, shit<br />

gûr روﻮﮔ calf<br />

gwâstin(awa) ﱳــﺳاﻮــﮔ gwez-(awa) ﺰــ§<br />

ﻮــﮔ<br />

v.t. to move, to relocate; to take a<br />

bride to the husband’s house<br />

gwâya ﻪﯾاﻮﮔ as if, as though, you’d say<br />

gwâztin(awa) ﻦـــــــéزاﻮـــــــﮔ v.t. to move; =<br />

gwâstin<br />

gwe ێﻮـــــﮔ ear; ~-âkhnîn la to ignore; ~bûn<br />

la v.i. to hear; ~-dânà … to<br />

habûn نوﻮــﺑﻪــﻫ for there to be; haya there<br />

is; habû there was; habe u nabe<br />

“come hell or high water”<br />

hafta ﻪµﻓ ﻪﻫ week<br />

haftâ ﺎµﻓ ﻪﻫ seventy<br />

haftâna ﻪﻧﺎµﻓ ﻪﻫ weekly<br />

hagba ﻪﺒﮔ ﻪﻫ saddle pack<br />

ḥakâyat تﻪـــــﯾﰷﻪـــــÑ story, tale; ~khwân<br />

ناﻮﲣ ﻪﯾﰷﻪÑ<br />

teller of tales, storyteller<br />

ḥakîm ﲓB ﻪÑ physician<br />

hal ( 1)<br />

لﻪـــــﻫ<br />

time, turn: la ~ u darfate in<br />

listen to; ~-(râ)girtin la v.t. to listen time, at the right time; la hîch ~ u<br />

to<br />

gwebîs ﺲـــ õﺒlﻮـﮔ<br />

obedient; aware: wâ gwe-<br />

marjèk’dâ at no time and under no<br />

circumstances; (2) opportunity: bo<br />

bîs bûm ka bârân bârîwa I was aware halèk i wâ dagařân they were looking<br />

that it had rained<br />

gwecham م ﻪ¬lﻮﮔ riverbank<br />

gwechka ﻪـﮑﭽl ـ ـﻮـﮔ<br />

ear; ~-dân v.t. to listen;<br />

for just such an opportunity<br />

hał- ڵﻪــﻫ compound-verbal prefix; for all<br />

verbs compounded with hał-, see un-<br />

~-girtin v.t. to hear; ~-takândin v.t.<br />

to listen<br />

gweder ﺮ§ﺪlﻮﮔ listener<br />

gwedrezh ﮋ§رﺪlﻮﮔ mule<br />

gwegir ﺮﮕ§ﻮﮔ listener<br />

gwegirân ناﺮﮕ§ﻮﮔ hard of hearing<br />

gwel ﻞlﻮﮔ handful<br />

gwepichiř-gwepichiř gـﭽﭙl ــ ﻮـﮔ<br />

gـﭽﭙl<br />

ــ ﻮـﮔ<br />

with<br />

der the verbal element<br />

hała ﻪـــTﻪـــﻫ error, mistake; ba ~(dâ) erroneously<br />

haładâwân ناوادﻪـTﻪـﻫ haste; ba ~ hurriedly,<br />

hastily, in a hurry<br />

hałat ت ﻪTﻪﻫ<br />

precipice<br />

hałâtin ﻦéü ﻪﻫ = hał-hâtin<br />

hałbast ﺖـﺳﻪــ ﺒTﻪـﻫ<br />

poet; ~a ﻪـــ ﺘ8ﺳﻪــ<br />

ﺒTﻪـﻫ<br />

poem,<br />

great difficulty: girtibûyânim, gwepichiř-gwepichiř<br />

rizgârîm hât they<br />

poetry<br />

hałbizhârdin ندراˆـــTﻪـــﻫ election (see bi-<br />

had captured me, and I was rescued<br />

with great difficulty; with alacrity<br />

gwequłâkh خüﻮﻘlﻮﮔ attentive<br />

gwerâyał ڵﻪــﯾاﺮــ § ﻮــﮔ<br />

obedient, submissive;<br />

zhârdin)<br />

hałdast- ﺖــﺳﻩﺪــTﻪــﻫ see hał-wastân (s.v.<br />

wastân)<br />

hałè âـــTﻪـــﻫ the prefix hał- with the direc-<br />

~î obedience, submissiveness<br />

gweraka ﻪﮐ ﻩﺮ§ﻮﮔ calf<br />

gwez ﺰ§ﻮﮔ walnut; ~hînd ﺪﻨﻴﻫﺰ§ﻮﮔ coconut<br />

tional suffix -è; see under hał-hâtin<br />

hałenjân نﺎÌﻨ T ﻪﻫ v.t. to draw water<br />

hałiz ﺰــTﻪــﻫ type of plant with needle-like<br />

188

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!