Commentary on Joshua - Keil & Delitzsch - David Cox
Commentary on Joshua - Keil & Delitzsch - David Cox Commentary on Joshua - Keil & Delitzsch - David Cox
Keil and Delitzsch
Keil and Delitzsch
- Page 97 and 98: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 99 and 100: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 101 and 102: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 103 and 104: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 105 and 106: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 107 and 108: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 109 and 110: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 111 and 112: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 113 and 114: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 115 and 116: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 117 and 118: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 119 and 120: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 121 and 122: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 123 and 124: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 125 and 126: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 127 and 128: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 129 and 130: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 131 and 132: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 133 and 134: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 135 and 136: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 137 and 138: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 139 and 140: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 141 and 142: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 143 and 144: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 145 and 146: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 147: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 151 and 152: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 153 and 154: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 155 and 156: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 157 and 158: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 159 and 160: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 161 and 162: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 163 and 164: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 165 and 166: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 167 and 168: http://207.44.232.113/~bible/commen
- Page 169 and 170: http://207.44.232.113/~bible/commen
- Page 171 and 172: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 173 and 174: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 175 and 176: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 177 and 178: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 179 and 180: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 181 and 182: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 183 and 184: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 185 and 186: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 187 and 188: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 189 and 190: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 191 and 192: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 193 and 194: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 195 and 196: Keil and Delitzsch Commenta
- Page 197 and 198: Keil and Delitzsch Commenta
<strong>Keil</strong> and <strong>Delitzsch</strong> <str<strong>on</strong>g>Commentary</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong> the Old Testament<br />
the town, the former leader of all those kingdoms. He did just the same to the other<br />
towns, except that he did not burn them, but left them standing up<strong>on</strong> their hills. `altilaam<br />
haa`omªdowt (v. 13) neither c<strong>on</strong>tains an allusi<strong>on</strong> to any special fortificati<strong>on</strong> of<br />
the towns, nor implies a c<strong>on</strong>trast to the towns built in the valleys and plains, but<br />
simply expresses the thought that these towns were still standing up<strong>on</strong> their hill, i.e.,<br />
up<strong>on</strong> the old site (cf. Jer 30:18: the participle does not express the preterite, but the<br />
present). At the same time, the expressi<strong>on</strong> certainly implies that the towns were<br />
generally built up<strong>on</strong> hills. The pointing in tilaam (OT:8510) is not to be altered, as<br />
Knobel suggests. The singular "up<strong>on</strong> their hill" is to be taken as distributive:<br />
standing, now as then, each up<strong>on</strong> its hill. - With v. 15, "as Jehovah commanded His<br />
servant Moses" (cf. Num 33:52ff.; Deut 7:1ff., 20:16), the account of the wars of<br />
<strong>Joshua</strong> is brought to a close, and the way opened for proceeding to the c<strong>on</strong>cluding<br />
remarks with reference to the c<strong>on</strong>quest of the whole land (vv. 16-23). daabaar<br />
(OT:1697) heeciyr (OT:5493) lo' (OT:3808), he put not away a word, i.e., left<br />
nothing und<strong>on</strong>e.<br />
<strong>Joshua</strong> 11:16-17<br />
So <strong>Joshua</strong> took all that land, the hills, and all the south country, and all the land of<br />
Goshen, and the valley, and the plain, and the mountain of Israel, and the valley of<br />
the same;<br />
Retrospective View of the C<strong>on</strong>quest of the Whole Land. - Vv. 16, 17. <strong>Joshua</strong> took all<br />
this land, namely, those porti<strong>on</strong>s of Southern Canaan that have already been<br />
menti<strong>on</strong>ed in Josh 10:40-41; also the Arabah, and the<br />
<br />
http://207.44.232.113/~bible/comment/ot/k&d/josh/jos67.html (2 of 2) [13/08/2004 01:18:03 p.m.]