Tea Joy Express - Beem
Tea Joy Express - Beem
Tea Joy Express - Beem
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Elements of Lifestyle<br />
Bedienungsanleitung<br />
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
SAMOWAR / WASSER- & TEEKOCHER<br />
SAMOVAR / WATER & TEA BOILER<br />
SAMOVAR / BOUILLOIRE D´EAU ET Á THÈ<br />
SAMOVARE / WATER- & THEEKETELSET<br />
SEMAVER / SU ISITICISI<br />
RoHS<br />
Instruction Manual<br />
Mode d‘ emploi<br />
Gebruiksaanwijzing<br />
Kullanım kılavuzu<br />
Modell W11.001
5<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
6 7<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12
DE <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Inhalt<br />
Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . .3<br />
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . 11<br />
Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
Ersatzteile und weiteres Zubehör . . . 14<br />
Sehr geehrter Kunde,<br />
lesen Sie vor Verwendung des Gerätes<br />
die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen<br />
Hinweise zu Inbetriebnahme,<br />
Sicherheit, bestimmungsgemäßen Gebrauch<br />
sowie Reinigung und Pflege.<br />
Schlagen Sie die Ausklappseiten am Anfang<br />
und Ende der Bedienungsanleitung<br />
heraus, um die Abbildungen während des<br />
Lesens sehen zu können.<br />
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung<br />
für den späteren Gebrauch auf und geben<br />
Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer<br />
weiter.<br />
Allgemeine Hinweise<br />
Urheberrecht<br />
Dieses Dokument ist urheberrechtlich<br />
geschützt. Jede Vervielfältigung bzw.<br />
jeder Nachdruck, auch auszugsweise,<br />
sowie die Wiedergabe der Abbildungen,<br />
auch im veränderten Zustand, ist nur mit<br />
schriftlicher Zustimmung des Herstellers<br />
gestattet.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Hinweise zum Umweltschutz<br />
Die verwendeten Verpackungsmaterialien<br />
sind recyclebar. Entsorgen Sie<br />
nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien<br />
gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.<br />
Dieses Produkt darf innerhalb der<br />
Europäischen Union nicht im normalen<br />
Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen<br />
Sie das Gerät über die kommunalen<br />
Sammelstellen.<br />
Garantie<br />
Innerhalb der Garantiezeit von 2 Jahren<br />
beheben wir kostenlos alle Material- oder<br />
Fabrikationsfehler.<br />
Bei einer gewerblichen oder gleichzustellenden<br />
Nutzung, z. B. in Hotels, Pensionen<br />
oder Gemeinschaftsanlagen, oder wenn<br />
der Kunde kein Verbraucher im Sinne des<br />
Bürgerlichen Gesetzbuchs ist, beträgt die<br />
Garantiezeit 6 Monate. Der Gewährleistungsausschluss<br />
bleibt hiervon unberührt.<br />
Ausgeschlossen von der Garantie sind<br />
insbesondere Mängel, die durch unsachgemäße<br />
Handhabung, Nichtbeachten der<br />
Bedienungsanleitung sowie der Sicherheitshinweise,<br />
Gewaltanwendung, Veränderungen,<br />
eigene Reparaturversuche und<br />
Reparaturversuche unqualifizierter Dritter<br />
verursacht sind. Ebenso Mängel, die auf<br />
normalem Verschleiß beruhen.<br />
Auf unserer Website www.beem.de finden<br />
Sie die ausführlichen Garantiebedingungen,<br />
erhältliches Zubehör und Ersatzteile<br />
sowie Be dienungsanleitungen in verschiedenen<br />
Sprachen.<br />
3
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> DE<br />
4<br />
Verwendete Symbole<br />
GEfAHR<br />
Wird verwendet für eine unmittelbar drohende<br />
Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen<br />
oder zum Tod führt.<br />
► Zur Vermeidung der Gefahr die hier<br />
aufgeführten Anweisungen befolgen.<br />
WARNUNG<br />
Wird verwendet für eine möglicherweise<br />
gefährliche Situation, die zu schweren<br />
Körperverletzungen oder zum Tod führen<br />
könnte.<br />
► Zur Vermeidung der Gefahr die hier<br />
aufgeführten Anweisungen befolgen.<br />
ACHTUNG<br />
Wird verwendet für eine möglicherweise<br />
gefährliche Situation, die zu leichten<br />
Verletzungen oder zu Sachschäden<br />
führen kann.<br />
► Zur Vermeidung der Gefahr die hier<br />
aufgeführten Anweisungen befolgen.<br />
HINWEIS<br />
► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche<br />
Informationen, die den Umgang<br />
mit dem Gerät erleichtern.<br />
Bestimmungsgemäße<br />
Verwendung<br />
Dieses Gerät ist ausschließlich für den<br />
nicht gewerblichen Gebrauch in geschlossenen<br />
Räumen zum Erwärmen<br />
von Wasser und zur Zubereitung von Tee<br />
bestimmt.<br />
Eine andere oder darüber hinausgehende<br />
Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.<br />
WARNUNG<br />
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer<br />
Verwendung und/<br />
oder andersartiger Nutzung Gefahren<br />
ausgehen.<br />
► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß<br />
verwenden.<br />
► Die in dieser Bedienungsanleitung<br />
beschriebenen Vorgehensweisen<br />
einhalten.<br />
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden<br />
aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung<br />
sind ausgeschlossen.<br />
Das Risiko trägt allein der Betreiber.<br />
Achten Sie bei gewerblicher Nutzung auf<br />
die Änderung der Garantiezeit.<br />
Haftungsbeschränkungen<br />
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen<br />
technischen Informationen, Daten<br />
und Hinweise entsprechen dem letzten<br />
Stand bei Drucklegung.<br />
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen<br />
in dieser Anleitung können<br />
keine Ansprüche hergeleitet werden.<br />
Der Hersteller übernimmt keine Haftung<br />
für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung<br />
der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer<br />
Verwendung, unsachgemäßen<br />
Reparaturen, unerlaubt vorgenommener<br />
Veränderungen oder Verwendung nicht<br />
zugelassener Ersatzteile und/oder Verbrauchsmaterialien.<br />
Konformitätserklärung<br />
Hiermit erklärt die Firma BEEM, dass sich<br />
dieses Gerät in Übereinstimmung mit den<br />
grundlegenden Anforderungen und den<br />
übrigen einschlägigen Bestimmungen der<br />
Richtlinien 2006/95/EG und 2004/108/EG<br />
befindet. Eine vollständige Konformitätserklärung<br />
finden Sie unter www.beem.de.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
DE <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Sicherheitshinweise<br />
■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der<br />
Verwendung auf äußere sichtbare<br />
Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes<br />
Gerät nicht in Betrieb.<br />
■ Kinder sollten beaufsichtigt werden,<br />
um sicherzustellen, dass sie nicht mit<br />
dem Gerät spielen.<br />
■ Das Gerät während des Betriebes<br />
nicht unbeaufsichtigt lassen.<br />
■ Ziehen Sie die Anschlussleitung immer<br />
am Netzstecker aus der Steckdose,<br />
nicht an der Anschlussleitung.<br />
■ Personen, die aufgrund ihrer körperlichen,<br />
geistigen oder motorischen<br />
Fähigkeiten nicht in der Lage sind, das<br />
Gerät sicher zu bedienen, dürfen das<br />
Gerät nur unter Aufsicht oder Anweisung<br />
durch eine verantwortliche Person<br />
benutzen.<br />
■ Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur<br />
von autorisierten Fachhändlern oder<br />
vom Werkskundendienst durchführen;<br />
dies gilt insbesondere für den Austausch<br />
einer beschädigten Anschlussleitung.<br />
Durch unsachgemäße Reparaturen<br />
können erhebliche Gefahren<br />
für den Benutzer entstehen. Zudem<br />
erlischt der Garantieanspruch.<br />
■ Eine Reparatur des Gerätes während<br />
der Garantiezeit darf nur von einem<br />
vom Hersteller autorisierten Kundendienst<br />
vorgenommen werden, sonst<br />
besteht bei Schäden und nachfolgenden<br />
Schäden kein Garantieanspruch<br />
mehr.<br />
■ Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile<br />
ausgetauscht werden.<br />
Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet,<br />
dass die Sicherheitsanforderungen<br />
erfüllt werden.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
■ Betreiben Sie das Gerät ausschließlich<br />
mit dem mitgelieferten Schnurlossockel.<br />
■ Füllen Sie außer Wasser keine anderen<br />
Flüssigkeiten oder Lebensmittel in<br />
den Wasserkocher.<br />
■ Betreiben Sie den Wasserkocher nie<br />
ohne Wasser und überfüllen Sie ihn<br />
nicht. Beachten Sie die MIN-/MAX-<br />
Markierungen.<br />
GEfAHR<br />
Gefahr durch elektrischen Strom!<br />
► Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn<br />
die Anschlussleitung oder der Netzstecker<br />
beschädigt sind.<br />
► Öffnen Sie auf keinen Fall das<br />
Gehäuse des Gerätes. Werden<br />
spannungsführende Anschlüsse<br />
berührt oder der elektrische und mechanische<br />
Aufbau verändert, besteht<br />
Stromschlaggefahr.<br />
► Tauchen Sie das Gerät oder den<br />
Netzstecker niemals in Wasser oder<br />
andere Flüssigkeiten.<br />
► Schalten Sie vor allen Arbeiten am<br />
Gerät das Gerät aus und ziehen Sie<br />
den Netzstecker aus der Steckdose.<br />
Erstickungsgefahr!<br />
► Verpackungsmaterialien dürfen nicht<br />
zum Spielen verwendet werden. Es<br />
besteht Erstickungsgefahr.<br />
5
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> DE<br />
6<br />
WARNUNG<br />
Verbrennungsgefahr!<br />
► Befüllen Sie den Wasserkocher nur<br />
bis zur Maximalmarkierung. Bei einer<br />
Überfüllung kann heißes Wasser<br />
herausspritzen.<br />
► Halten Sie keine Körperteile in den<br />
austretenden Dampf.<br />
► Heben Sie den Wasserkocher und<br />
die Teekanne nur am Griff an.<br />
► Nehmen Sie die Teekanne vorsichtig<br />
ab. Heißer Dampf entweicht und<br />
kann zu Verbrühungen führen.<br />
► Benutzen Sie den Wasserkocher<br />
nur mit Deckel oder aufgesetzter<br />
Teekanne.<br />
► Öffnen Sie während und unmittelbar<br />
nach Beendigung des Kochvorganges<br />
nicht den Deckel des Wasserkochers<br />
und der Teekanne.<br />
► Entnehmen Sie das Teesieb vorsichtig<br />
mit Hilfe des Bügels.<br />
► Bewegen Sie nicht den Schnurlossockel,<br />
wenn das Gerät in Betrieb ist.<br />
► Lassen Sie das Gerät vor jeder Reinigung<br />
abkühlen.<br />
Gesundheitsrisiko durch Keime!<br />
► Kräuter-, Früchte-, Rooibusch- und<br />
Gewürztees (lose und Teebeutel)<br />
immer mit sprudelnd kochendem<br />
Wasser aufgießen und mindestens<br />
5 - 10 Minuten ziehen lassen! Nur<br />
so erhalten Sie ein sicheres Lebensmittel!<br />
► Aufgegossenen Kräutertee nicht<br />
über mehrere Stunden stehen<br />
lassen.<br />
ACHTUNG<br />
► Füllen Sie außer Wasser keine<br />
anderen Flüssigkeiten oder Lebensmittel<br />
in den Wasserkocher.<br />
► Füllen Sie niemals Wasser in den<br />
Wasserkocher, wenn er auf dem<br />
Schnurlossockel steht.<br />
► Verwenden Sie zum Reinigen der<br />
Oberflächen keine scharfen Gegenstände<br />
oder scheuernde Reinigungsmittel.<br />
► Entkalken Sie den Wasserkocher<br />
regelmäßig.<br />
Anforderungen an den Aufstellort<br />
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb<br />
des Gerätes muss der Aufstellort folgende<br />
Voraussetzungen erfüllen:<br />
■ Stellen Sie das Gerät auf eine trockene,<br />
ebene, wasserfeste und hitzebeständige<br />
Unterlage.<br />
■ Die Oberflächen von Möbeln enthalten<br />
möglicherweise Bestandteile, die die<br />
Gummifüße des Gerätes angreifen<br />
und aufweichen können. Legen Sie<br />
gegebenenfalls eine Unterlage unter<br />
die Stellfüße des Gerätes.<br />
■ Stellen Sie das Gerät nicht in einer<br />
heißen, nassen oder sehr feuchten<br />
Umgebung oder in der Nähe von<br />
brennbarem Material auf.<br />
■ Wählen Sie den Aufstellort so, dass<br />
Kinder nicht an die heißen Oberflächen<br />
des Gerätes gelangen können.<br />
■ Die verwendete Steckdose muss leicht<br />
zugänglich sein, um im Notfall das<br />
Gerät schnell vom Stromkreis trennen<br />
zu können.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
DE <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Elektrischer Anschluss<br />
Beim elektrischen Anschluss sind folgende<br />
Hinweise zu beachten:<br />
■ Vergleichen Sie vor dem Anschließen<br />
des Gerätes die Anschlussdaten<br />
(Spannung und Frequenz) auf dem<br />
Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes.<br />
Diese Daten müssen übereinstimmen,<br />
damit keine Schäden am<br />
Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen<br />
Sie Ihren Elektrofachhändler.<br />
■ Die Steckdose muss mindestens über<br />
einen 10A-Sicherungs schutzschalter<br />
abgesichert sein.<br />
■ Soll das Gerät über ein Verlängerungskabel<br />
angeschlossen werden,<br />
muss der Kabelquerschnitt mindestens<br />
1,5 mm² betragen.<br />
■ Vergewissern Sie sich, dass die Anschlussleitung<br />
unbeschädigt ist und<br />
nicht über heiße Oberflächen und/oder<br />
scharfe Kanten verlegt wird.<br />
■ Die Anschlussleitung darf nicht straff<br />
gespannt sein, geknickt werden oder<br />
in Kontakt mit dem heißen Gerät oder<br />
heißen Oberflächen kommen.<br />
■ Verlegen Sie die Anschlussleitung so,<br />
dass keine Stolpergefahr besteht.<br />
■ Die elektrische Sicherheit des Gerätes<br />
ist nur dann gewährleistet, wenn es<br />
an ein vorschriftsmäßig installiertes<br />
Schutzleitersystem angeschlossen<br />
wird. Der Betrieb an einer Steckdose<br />
ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen<br />
Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation<br />
durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen.<br />
Der Hersteller übernimmt keine<br />
Verantwortung für Schäden, die durch<br />
einen fehlenden oder unterbrochenen<br />
Schutzleiter verursacht werden.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Schutzeinrichtungen<br />
Das Gerät ist mit einem Trockenlaufschutz<br />
ausgerüstet.<br />
HINWEIS<br />
► Sollten Sie zu wenig Wasser<br />
eingefüllt oder das Gerät ohne<br />
Wasser eingeschaltet haben, wird<br />
durch einen Sicherheitsschalter die<br />
Heizung automatisch abgeschaltet.<br />
Siehe Kapitel Trockenlaufschutz<br />
zurücksetzen.<br />
Inbetriebnahme<br />
Auspacken<br />
Entnehmen Sie das Gerät, alle Zubehörteile<br />
und die Bedienungsanleitung<br />
aus dem Karton.<br />
Entfernen Sie vor dem Erstgebrauch<br />
alle Verpackungsmaterialien und<br />
Schutzfolien vom Gerät und den Zubehörteilen.<br />
HINWEIS<br />
► Entfernen Sie nicht das Typenschild<br />
und eventuelle Warnhinweise.<br />
► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung<br />
während der Garantiezeit<br />
des Gerätes auf, um das<br />
Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß<br />
verpacken zu können. Transportschäden<br />
führen zum Erlöschen<br />
des Garantieanspruchs.<br />
Lieferumfang prüfen<br />
Prüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit<br />
und auf sichtbare Schäden.<br />
Melden Sie eine unvollständige oder<br />
beschädigte Lieferung umgehend Ihrem<br />
Lieferanten.<br />
7
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> DE<br />
8<br />
Vor dem ersten Gebrauch<br />
■ Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel<br />
Reinigung und Pflege beschrieben.<br />
■ Füllen Sie den Wasserkocher (3) bis zur<br />
MAX-Markierung mit frischem Wasser<br />
und lassen Sie das Wasser kochen, um<br />
eventuelle Produktionsrückstände zu<br />
entfernen.<br />
– Setzen Sie den Deckel (13) auf den<br />
Wasserkocher (3).<br />
– Stellen Sie den Wasserkocher (3)<br />
auf den Schnurlossockel (1).<br />
– Stecken Sie den Netzstecker in die<br />
Steckdose.<br />
– Drehen Sie den Temperatur-Wahlschalter<br />
(2) im Uhrzeigersinn auf die<br />
Kochfunktion „ ”, um das Wasser<br />
zum Kochen zu bringen.<br />
– Warten Sie, bis das Wasser kocht<br />
und drehen Sie den Temperatur-<br />
Wahlschalter (2) auf die Position „O”.<br />
– Gießen Sie das Wasser weg.<br />
HINWEIS<br />
► Beim Neugerät kann es während der<br />
ersten Gebrauchsphase zu Geruchsbildung<br />
durch die verwendeten Materialien<br />
kommen. Die Geruchsbildung<br />
lässt nach kurzer Zeit nach.<br />
■ Wiederholen Sie den Vorgang.<br />
■ Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel<br />
Reinigung und Pflege beschrieben.<br />
Gerätebeschreibung<br />
(Abbildung siehe linke Ausklappseite)<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
Schnurlossockel mit Kabelfach<br />
Temperatur-Wahlschalter<br />
Wasserkocher<br />
Teekanne<br />
Teesieb<br />
Deckel Teekanne<br />
Öffnungshebel<br />
Griff Teekanne<br />
Griff Wasserkocher<br />
Füllstandsanzeige mit MIN-/MAX-<br />
Markierung<br />
Netzkontrollleuchte<br />
Kontrollleuchte Heizung<br />
Deckel Wasserkocher (ohne Abbildung)<br />
Bedienungsanleitung (ohne Abbildung)<br />
Bedienelemente<br />
Symbol Bedeutung<br />
O<br />
●<br />
Rote Netzkontrollleuchte (11):<br />
Gerät ist betriebsbereit<br />
Gelbe Kontrollleuchte<br />
Heizung (12):<br />
Gerät heizt<br />
Keine Heizung / Standby<br />
Warmes<br />
Wasser<br />
●● Heißes<br />
Wasser<br />
●●● Kochendes<br />
Wasser<br />
Dauerhaft<br />
Kochen<br />
Temperatur ca.<br />
35 °C - 45 °C<br />
Temperatur ca.<br />
75 °C - 85 °C<br />
Temperatur ca.<br />
95 °C - 100 °C<br />
Temperatur ca.<br />
100 °C<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
DE <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
HINWEIS<br />
Bedienung<br />
Gerät einschalten<br />
► Versichern Sie sich, dass der<br />
Temperatur-Wahlschalter (2) gegen<br />
den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag<br />
auf die Position „O” gedreht ist.<br />
Setzen Sie den Wasserkocher auf<br />
den Schnurlossockel (1).<br />
Stecken Sie den Netzstecker in die<br />
Steckdose. Die Netzkontrollleuchte<br />
(11) zeigt an, dass das Gerät betriebsbereit<br />
ist.<br />
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie<br />
den Temperatur-Wahlschalter (2) im<br />
Uhrzeigersinn auf die gewünschte Position<br />
drehen.<br />
Temperatur einstellen<br />
Der Temperatur-Wahlschalter (2) ermöglicht<br />
die stufenlose Einstellung der<br />
Wassertemperatur. Sie haben die Wahl<br />
zwischen folgenden Einstellungen: warm,<br />
heiß und kochen.<br />
Warm/Heiß/Kochen<br />
Wenn Sie den Temperatur-Wahlschalter<br />
(2) auf die Position „●”, „●●” oder „●●●”<br />
stellen, wird das Wasser bis auf die entsprechende<br />
Temperatur erhitzt.<br />
Die Kontrollleuchte Heizung (12) wird<br />
eingeschaltet und zeigt an, dass das Gerät<br />
heizt. Nach Erreichen der Temperatur<br />
schaltet das Thermostat die Heizung aus<br />
und die Kontrollleuchte Heizung (12) erlischt.<br />
Sinkt die Temperatur des Wassers,<br />
schaltet das Thermostat die Heizung erneut<br />
ein.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Dauerhaftes Kochen<br />
Füllen Sie den Wasserkocher (3) mit<br />
der gewünschten Menge frischem<br />
Wasser.<br />
HINWEIS<br />
► Beachten Sie die Füllstandsanzeige<br />
(10). Füllen Sie nicht mehr als die<br />
MAX-Markierung und nicht weniger<br />
als die MIN-Markierung ein (siehe<br />
Bild A1).<br />
Setzen Sie den Deckel (13) auf den<br />
Wasserkocher (3).<br />
Stellen Sie den Wasserkocher (3) auf<br />
den Schnurlossockel (1).<br />
Stecken Sie den Netzstecker in die<br />
Steckdose.<br />
Drehen Sie den Temperatur-Wahlschalter<br />
(2) im Uhrzeigersinn auf die<br />
Kochfunktion „ ”, um das Wasser<br />
zum Kochen zu bringen.<br />
HINWEIS<br />
► Bei dieser Einstellung schaltet das<br />
Thermostat die Heizung nicht aus,<br />
das Wasser kocht dauerhaft.<br />
Gerät ausschalten<br />
Zum Ausschalten des Gerätes gehen Sie<br />
wie folgt vor:<br />
Drehen Sie den Temperatur-Wahlschalter<br />
(2) gegen den Uhrzeigersinn<br />
bis zum Anschlag auf die Position „O”.<br />
HINWEIS<br />
► Die Netzkontrollleuchte (11) bleibt<br />
dauerhaft an.<br />
Ziehen Sie den Netzstecker aus der<br />
Steckdose, wenn Sie das Gerät längere<br />
Zeit nicht benutzen.<br />
9
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> DE<br />
Trockenlaufschutz zurücksetzen<br />
Wenn Sie zu wenig Wasser in den Wasserkocher<br />
eingefüllt haben oder das Gerät<br />
bei leerem Wasserkocher einschalten,<br />
schaltet der Trockenlaufschutz das Gerät<br />
automatisch aus. Dabei erlischt auch die<br />
Netzkontrollleuchte (11).<br />
Um den Trockenlaufschutz zurückzusetzen,<br />
gehen Sie wie folgt vor:<br />
Füllen Sie frisches Wasser in den<br />
Wasserkocher (3).<br />
Verwenden Sie das Gerät wieder wie<br />
üblich.<br />
10<br />
Teezubereitung nach dem<br />
„Samowar Prinzip“<br />
Schwarzer Tee<br />
Füllen Sie den Wasserkocher (3) mit<br />
der gewünschten Menge frischem Wasser.<br />
HINWEIS<br />
► Beachten Sie die Füllstandsanzeige<br />
(10). Füllen Sie nicht mehr als die<br />
MAX-Markierung und nicht weniger<br />
als die MIN-Markierung ein (siehe<br />
Bild A1).<br />
Füllen Sie das Teesieb (5) mit Teeblättern<br />
(pro Tasse ca. 1 Teelöffel)<br />
Setzen Sie das Teesieb (5) in die Teekanne<br />
(4) oder geben Sie Teebeutel<br />
direkt in die Teekanne (4) (1 Teebeutel<br />
für ca. 1-2 Tassen).<br />
Setzen Sie die Teekanne (4) auf den<br />
Wasserkocher (3). So wird gleichzeitig<br />
die Teekanne vorgewärmt.<br />
Bringen Sie das Wasser im Wasserkocher<br />
(3) zum Kochen, wie im Kapitel<br />
Dauerhaftes Kochen beschrieben.<br />
Nehmen Sie die Teekanne (4) vom<br />
Wasserkocher (3) ab.<br />
HINWEIS<br />
► Es kann etwas Kondenswasser vom<br />
Teekannenboden tropfen.<br />
Stellen Sie die Teekanne (4) auf eine<br />
hitzebeständige Unterlage.<br />
Öffnen Sie mit dem Öffnungshebel (7)<br />
den Deckel (6) der Teekanne (4).<br />
Überbrühen Sie den Tee mit dem<br />
kochenden Wasser aus dem Wasserkocher<br />
(3).<br />
HINWEIS<br />
► Füllen Sie max. 0,7 Liter in die<br />
Teekanne.<br />
► Je mehr Teeblätter oder Teebeutel<br />
und je weniger Wasser Sie in die<br />
Teekanne füllen, desto stärker wird<br />
das Teekonzentrat (Profis genießen<br />
den Aufguss mit exakt 2,86 g Tee<br />
pro Tasse). Nehmen Sie lieber etwas<br />
mehr Tee, damit auch tatsächlich ein<br />
Konzentrat in der Teekanne entsteht<br />
Setzen Sie die Teekanne (4) mit dem<br />
Teekonzentrat wieder auf den Wasserkocher<br />
(3).<br />
HINWEIS<br />
► Der im Wasserkocher aufsteigende<br />
Dampf hält den Tee in der Teekanne<br />
auf exakt der Temperatur, die er zum<br />
„Ziehen“ braucht.<br />
Nach der gewünschten Ziehzeit<br />
entnehmen Sie den Tee aus der Teekanne<br />
(4). Haben Sie das Teesieb (5)<br />
verwendet, entnehmen Sie den Tee<br />
mit dem Teesieb (siehe Bild A2).<br />
Füllen Sie den Wasserkocher (3) wieder<br />
mit frischem Wasser und lassen<br />
Sie das Wasser aufkochen.<br />
Drehen Sie den Temperatur-Wahlschalter<br />
(2) im Uhrzeigersinn auf die<br />
Position „ ●●●”, um das Wasser heiß zu<br />
halten.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
DE <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Gießen Sie aus der Teekanne (4) das<br />
entstandene Konzentrat in Ihr Teeglas<br />
(in beliebiger Menge) und füllen anschließend<br />
Ihr Glas mit dem Wasser<br />
aus dem Wasserkocher auf. So können<br />
Sie Stärke und Geschmack Ihres<br />
Tees variieren.<br />
HINWEIS<br />
► Während das Gerät in Betrieb ist,<br />
können Sie die Teekanne auf dem<br />
Wasserkocher stehen lassen, damit<br />
Sie jederzeit wieder heißen Tee und<br />
Wasser nachgießen können.<br />
Grüner Tee<br />
Für die Zubereitung von grünem Tee gehen<br />
Sie wie im Kapitel Schwarzer Tee beschrieben<br />
vor. Folgende Änderungen sind<br />
zu berücksichtigen:<br />
Dosierung:<br />
Füllen Sie das Teesieb (5) der Teekanne<br />
(4) mit Teeblättern (etwa 1 g<br />
pro 100 ml oder etwa 1 gestrichener<br />
Teelöffel auf 200 ml Wasser) oder<br />
geben Sie Teebeutel direkt in die Teekanne<br />
(4) (dosieren Sie bitte nach den<br />
Angaben des Herstellers).<br />
Nachdem das Wasser gekocht hat:<br />
Wärmen Sie die Tassen vor, indem<br />
Sie etwas heißes Wasser einfüllen.<br />
Die Teekanne ist durch die Platzierung<br />
auf dem Wasserbehälter während des<br />
Kochvorganges bereits vorgewärmt.<br />
Drehen Sie den Temperatur-Wahlschalter<br />
(2) auf die Position „●●” zurück<br />
und lassen Sie das Wasser ca.<br />
5-6 Minuten abkühlen. Den Tee dann<br />
mit dem warmen Wasser aus dem<br />
Wasserkocher überbrühen.<br />
Ziehzeit:<br />
Lassen Sie normale Grüntees etwa<br />
1-3 Minuten ziehen und hochwertige<br />
Grüntees 1 - 1,5 Minuten.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Hinweise zu Kräutertees<br />
In Kräuterteemischungen können in<br />
seltenen Fällen Keime enthalten sein,<br />
die durch Erhitzen über einen längeren<br />
Zeitraum abgetötet werden. Bei falscher<br />
Zubereitung können diese zu einem Gesundheitsrisiko<br />
vor allem für Säuglinge,<br />
kleine Kinder und Kranke werden.<br />
Aufgegossener Tee darf nicht über mehrere<br />
Stunden stehen gelassen werden, denn<br />
durch das kochende Wasser werden zwar<br />
die Keime abgetötet, im Tee vorhandene<br />
Sporen jedoch nicht. Diese können im<br />
warmen Wasser auskeimen.<br />
Reinigung und Pflege<br />
Beachten Sie vor Beginn der Arbeiten die<br />
Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit!<br />
Wasserkocher<br />
Reinigung<br />
■ Reinigen Sie den Wasserkocher innen<br />
mit einer weichen Bürste mit langem<br />
Stiel und waschen Sie ihn aus.<br />
■ Wischen Sie das Gehäuse mit einem<br />
feuchten Tuch ab. Verwenden Sie<br />
Spülmittel, um stärkere Verschmutzungen<br />
zu entfernen. Anschließend mit<br />
einem weichen Tuch abtrocknen.<br />
Teekanne<br />
■ Reinigen Sie die Teekanne (4) mit<br />
Deckel (6) nach jedem Gebrauch mit<br />
Spülmittel und spülen Sie mit klarem<br />
Wasser nach.<br />
HINWEIS<br />
► Sie können die Teekanne auch in der<br />
Spülmaschine reinigen.<br />
11
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> DE<br />
Teesieb<br />
■ Reinigen Sie das Teesieb (5) nach<br />
jedem Gebrauch mit einer weichen<br />
Bürste und warmem Wasser.<br />
HINWEIS<br />
► Das Teesieb kann nicht in der Spülmaschine<br />
gereinigt werden.<br />
Pflege der Edelstahlteile<br />
Für die regelmäßige Pflege und auch für<br />
die Beseitigung hartnäckiger Flecken an<br />
Edelstahlteilen empfehlen wir Ihnen die<br />
INOX-METAL-POLISH Politur von <strong>Beem</strong>.<br />
Diese Politur verleiht den Geräten ihren<br />
ursprünglichen Glanz. INOX-METAL-PO-<br />
LISH ist in Tuben erhältlich und nicht nur<br />
für Kochtöpfe, sondern auch alle anderen<br />
Gegenstände aus Edelstahl, Chrom,<br />
Messing, Kupfer, Aluminium, Silber und<br />
auch harte Kunststoffe geeignet. INOX-<br />
METAL-POLISH wird auch in Fabriken für<br />
die Politur von Edelstahl eingesetzt. INOX-<br />
METAL-POLISH können Sie bei Ihrem<br />
Fachhändler, telefonisch bei uns oder über<br />
unsere Webseite www.beem.de bestellen.<br />
12<br />
Entkalken<br />
Um die Lebensdauer des Gerätes nicht zu<br />
beeinträchtigen, muss der Wasserkocher<br />
(3) regelmäßig entkalkt werden.<br />
Das Entkalkungsintervall hängt von der<br />
Wasserhärte und der Benutzungshäufigkeit<br />
ab. Sie erkennen die Kalkablagerungen<br />
an einer weißen Verfärbung im Inneren<br />
des Wasserkochers (3).<br />
HINWEIS<br />
► Ist der Wasserkocher (3) zu stark<br />
verkalkt, löst der Trockenlaufschutz<br />
aus und schaltet das Gerät ab.<br />
Zum Entkalken des Wasserkochers (3)<br />
gehen Sie wie folgt vor:<br />
Füllen Sie den Wasserkocher (3)<br />
bis zur MAX-Markierung mit einer<br />
Mischung aus frischem Wasser und<br />
Entkalkungsmittel.<br />
HINWEIS<br />
► Für die Dosierung und die Einwirkzeit<br />
beachten Sie die Anwendungshinweise<br />
des Herstellers.<br />
Entleeren Sie den Wasserkocher (3),<br />
spülen Sie mit klarem Wasser nach<br />
und wischen Sie ihn innen mit einem<br />
feuchten Tuch aus.<br />
Füllen Sie den Wasserkocher (3) bis<br />
zur MAX-Markierung mit frischem<br />
Wasser, bringen es zum Kochen und<br />
gießen Sie das Wasser weg.<br />
Wiederholen Sie diesen Vorgang.<br />
Lagerung<br />
Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht<br />
benötigen, entleeren Sie das Gerät und<br />
reinigen Sie es wie im Kapitel Reinigung<br />
und Pflege beschrieben. Bewahren Sie<br />
das Gerät an einem trockenen, sauberen<br />
und frostfreien Ort auf, an dem es vor direktem<br />
Sonnenlicht geschützt ist.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
DE <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Störungsbehebung<br />
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:<br />
Fehler Mögliche Ursache Behebung<br />
Netzkontrollleuchte leuchtet<br />
nicht.<br />
Kontrollleuchte Heizung<br />
leuchtet nicht.<br />
Der Sicherungsautomat im<br />
Sicherungskasten springt<br />
heraus.<br />
HINWEIS<br />
Netzstecker nicht eingesteckt.<br />
Keine Netzspannung vorhanden.<br />
Wasserkocher steht nicht<br />
korrekt auf dem Schnurlossockel.<br />
Gerät defekt.<br />
Trockenlaufschutz wurde<br />
ausgelöst.<br />
Temperatur-Wahlschalter<br />
steht auf Position „O”.<br />
Heizung defekt.<br />
Zu viele Geräte am selben<br />
Stromkreis angeschlossen.<br />
Gerät defekt.<br />
Netzstecker einstecken.<br />
Sicherung/Steckdose<br />
kontrollieren.<br />
Wasserkocher korrekt<br />
auf den Schnurlossockel<br />
stellen.<br />
Kundendienst benachrichtigen.<br />
Trockenlaufschutz zurücksetzten<br />
wie im Kapitel Trockenlaufschutzzurücksetzen<br />
beschrieben.<br />
Höhere Temperatur einstellen.<br />
Kundendienst benachrichtigen.<br />
Anzahl der Geräte im<br />
Stromkreis reduzieren.<br />
Kundendienst benachrichtigen.<br />
► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können,<br />
wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.<br />
13
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> DE<br />
Modell<br />
14<br />
Technische Daten<br />
Samowar / Wasser- & Teekocher<br />
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Typnummer W11.001<br />
Füllmenge<br />
Wasserbehälter<br />
1,8 l<br />
Füllmenge Teekanne 0,7 l<br />
Betriebsspannung 230 VAC<br />
Netzfrequenz 50 Hz<br />
Leistungsaufnahme 2000 W<br />
Abmessungen<br />
(H x B x T)<br />
32 x 26 x 20 cm<br />
Gewicht ca. 6,2 kg<br />
Schutzklasse I<br />
Schutzart IPXO<br />
Ersatzteile und weiteres Zubehör<br />
Pos .* Artikelnr. Bezeichnung<br />
4 + 5 900 596 006 Teekanne mit Teesieb<br />
5 900 596 011 Teesieb<br />
1 900 596 016 Schnurlossockel<br />
* laut Skizze in der Gerätebeschreibung<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
EN <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Contents<br />
General notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
Initial use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />
Appliance description . . . . . . . . . . . . .20<br />
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24<br />
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
Spare parts and other accessories . . 26<br />
Dear Customer,<br />
before using the appliance, please read<br />
the instructions on startup, safety, intended<br />
use as well as cleaning and care contained<br />
in this user manual.<br />
Open the fold-out page at the beginning<br />
and end of the user manual in order to<br />
view the illustrations during reading.<br />
Keep these operating instructions for future<br />
reference and pass them on to any<br />
future owner.<br />
General notes<br />
Copyright<br />
This document is copyrighted. Any duplication<br />
or reprinting, in whole or in part,<br />
as well as reproduction of the illustrations<br />
even in modified form is only permitted<br />
with the written approval of the manufacturer.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Notes on environmental protection<br />
The packaging materials used can<br />
be recycled. When no longer required,<br />
dispose of the packaging materials in<br />
accordance with the local regulations in<br />
force.<br />
This product may not be disposed of<br />
in the domestic refuse within the European<br />
Union. Dispose of the appliance<br />
via communal collection points.<br />
Guarantee<br />
We will remedy any faults due to material<br />
flaws or manufacturing faults free of<br />
charge within the guarantee period of two<br />
years.<br />
For commercial or equivalent use, e.g. in<br />
hotels, guest houses or communal premises,<br />
or if the customer is not a consumer<br />
as defined by the German Civil Code, the<br />
warranty period is 6 months. This does not<br />
infringe the warranty disclaimer.<br />
The guarantee does not cover faults<br />
caused in particular by improper use, failure<br />
to observe instructions in the user manual<br />
and safety precautions, use of force,<br />
modifications, unauthorised attempted<br />
repairs and attempted repairs by unqualified<br />
third parties. Faults caused by normal<br />
wear are also excluded.<br />
You will find details on the guarantee conditions<br />
as well as information on available<br />
accessories, spare parts and user manuals<br />
in various languages on our website at<br />
www.beem.de.<br />
15
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> EN<br />
16<br />
DANGER<br />
Symbols used<br />
This indicates to an imminent hazardous<br />
situation, which could lead to severe<br />
physical injury or death.<br />
► Follow these instructions to avoid<br />
danger.<br />
WARNING<br />
This indicates a possible hazardous<br />
situation, which could lead to severe<br />
physical injury or death.<br />
► Follow these instructions to avoid<br />
danger.<br />
CAUTION<br />
This indicates a potentially hazardous<br />
situation, which could lead to minor<br />
injuries or material damage.<br />
► Follow these instructions to avoid<br />
danger.<br />
NOTE<br />
► A note contains additional information<br />
to simplify the use of the appliance.<br />
Intended use<br />
This appliance is intended primarily for<br />
non-commercial use in closed rooms for<br />
heating water and brewing tea.<br />
Any other use other than previously stated<br />
is considered as improper use.<br />
WARNING<br />
If not used for its intended purpose and/<br />
or used in any other way, the appliance<br />
may be or become a source of danger.<br />
► Only use the appliance for its intended<br />
purpose.<br />
► Observe the procedures described in<br />
this user manual.<br />
No claims of any kind will be accepted for<br />
damage resulting from use of the machine<br />
for other than its intended purpose.<br />
The risk must be borne solely by the machine<br />
operator.<br />
If used commercially, please pay attention<br />
to the modified warranty period.<br />
Limitation of liability<br />
All technical information, data and instructions<br />
on installation, operation and maintenance<br />
of the appliance contained in these<br />
operating instructions shall represent the<br />
latest status at the time of printing.<br />
No claims can be derived from the information,<br />
illustrations and descriptions in<br />
this instruction manual.<br />
The manufacturer assumes no liability for<br />
damage or injury resulting from failure to<br />
observe the instruction manual, use for<br />
other than the intended purpose, unprofessional<br />
repairs, unauthorised modifications<br />
or use of non-approved spare parts<br />
and/or consumables.<br />
Declaration of Conformity<br />
Herewith, BEEM Company declares that<br />
this unit is in conformity with the fundamental<br />
requirements and the other relevant<br />
stipulations of Directive 2206/95/EU<br />
and 2004/108/EU.A complete Declaration<br />
of Conformity is rendered under www.<br />
beem.de<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
EN <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Safety instructions<br />
■ Inspect the appliance for visible signs<br />
of damagebefore use. Do not use a<br />
damaged appliance.<br />
■ Keep the appliance out of the reach of<br />
children.<br />
■ Do not leave the appliance unattended<br />
during use.<br />
■ Do not pull the cable to remove the<br />
plug from the mains socket.<br />
■ Persons who due to their physical,<br />
mental or motor response abilities are<br />
unable to operate the device may only<br />
use the device under supervision or<br />
instruction by a responsible person.<br />
■ Only allow repairs to the appliance to<br />
be carried out by an authorised specialist<br />
or by the works customer service;<br />
this particularly applies for replacing a<br />
damaged connecting cable. Unqualified<br />
repairs can lead to considerable<br />
danger for the user. They will also invalidate<br />
the guarantee.<br />
■ Repairs to the appliance during the<br />
guarantee period may only be carried<br />
out by service centres authorised by<br />
the manufacturer as the guarantee will<br />
otherwise be invalidated in the event of<br />
damage or subsequent damage.<br />
■ Faulty parts must be replaced with original<br />
spare parts only. Only these parts<br />
guarantee that the safety requirements<br />
are satisfied.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
■ Only operate the appliance with the<br />
cordless socket supplied.<br />
■ Do not pour in any other liquids apart<br />
from water or put foodstuffs into the<br />
kettle.<br />
■ Never operate the kettle without water<br />
and do not overfill. Pay attention to the<br />
MIN/MAX marks.<br />
DANGER<br />
Danger from electric current !<br />
► Do not use the appliance if the mains<br />
cable or mains plug is damaged.<br />
► Do not open the housing of the appliance.<br />
Danger from electric current if<br />
live connections are touched or the<br />
electrical and mechanical configuration<br />
is changed.<br />
► Never immerse the appliance or the<br />
mains plug in water or other liquids.<br />
► Switch off the appliance and pull the<br />
plug out of the mains socket before<br />
beginning work.<br />
Danger of suffocation!<br />
► Never play with packaging material.<br />
Risk of suffocation.<br />
17
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> EN<br />
18<br />
WARNING<br />
Danger of burns!<br />
► Only fill the kettle up the maximum<br />
mark. If overfilled, hot water can<br />
squirt out.<br />
► Keep all parts of your body away<br />
from escaping steam.<br />
► Only lift the kettle and the teapot with<br />
the handle.<br />
► Lift the teapot carefully. Hot steam<br />
can escape and lead to scalding.<br />
► Only use the kettle with the lid on or<br />
when the teapot is placed on top.<br />
► Do not open the lid of the kettle or<br />
teapot immediately after boiling is<br />
completed.<br />
► Remove the tea strainer carefully<br />
with the help of the handle.<br />
► Do not move the cordless socket<br />
when the appliance is in operation.<br />
► Before cleaning, allow the appliance<br />
to cool down.<br />
Health risk from germs!<br />
► Always pour boiling water over<br />
herbal, fruit, rooibos and spice teas<br />
(loose and in tea bags) and allow to<br />
steep for at least 5 - 10 minutes! This<br />
is the only method for ensuring that<br />
the tea is safe to drink!<br />
► Do not allow prepared herbal tea to<br />
stand for several hours.<br />
CAUTION<br />
► Do not pour in any other liquids apart<br />
from water or put foodstuffs into the<br />
kettle.<br />
► Never fill the kettle with water if it is<br />
standing on the cordless socket.<br />
► Do not use sharp objects or abrasive<br />
cleaning agents to clean the<br />
surfaces.<br />
► Descale the kettle regularly.<br />
Requirements for the place of use<br />
For safe and trouble-free operation of the<br />
appliance, the installation location must<br />
satisfy the following requirements:<br />
■ Place the appliance on a dry, flat, waterproof<br />
and heat-resistant surface.<br />
■ The surface finishes on furniture may<br />
contain substances that can be detrimental<br />
to the rubber feet of the appliance.<br />
If necessary, place a mat under<br />
the feet of the appliance.<br />
■ Do not place the appliance in a hot,<br />
wet or very humid environment or in<br />
the vicinity of inflammable materials.<br />
■ Select a location that does not allow<br />
children to reach the hot surfaces of<br />
the appliance.<br />
■ The plug socket used must be easily<br />
accessible in order to be able to disconnect<br />
the appliance from the electric<br />
circuit quickly in the event of an emergency.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
EN <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Electrical connection<br />
The following instructions must be observed<br />
for the electrical connection:<br />
■ Before connecting the appliance,<br />
compare the connection data (voltage<br />
and frequency) on the rating plate with<br />
those of your mains power supply. The<br />
data must correspond in order to avoid<br />
damage to the appliance. If in doubt,<br />
ask your electrical appliance retailer.<br />
■ The mains socket must be protected<br />
by at least a 10 A circuit breaker.<br />
■ If the appliance is to be connected<br />
to the power supply via an extension<br />
lead, the cable cross-section must be<br />
at least 1.5 mm².<br />
■ Ensure that the mains cable is undamaged<br />
and is not laid over hot surfaces<br />
or sharp edges.<br />
■ The mains cable must not pulled tightly,<br />
bent or come into contact with the<br />
hot appliance or hot surfaces.<br />
■ Place the cable in such a way as to<br />
avoid danger from tripping.<br />
■ The electrical safety of the appliance<br />
is only assured when it is connected<br />
to a properly installed protective earth<br />
(PE) conductor system. Connection to<br />
a mains socket without PE conductor<br />
is forbidden. If in doubt, the electrical<br />
system must be checked by a qualified<br />
electrician. The manufacturer assumes<br />
no liability for injury or damage caused<br />
by a missing or interrupted protective<br />
earth conductor.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Protective equipment<br />
The appliance is equipped with dry run<br />
protection.<br />
NOTE<br />
► If the appliance is filled with too little<br />
water or switched on without any<br />
water at all, heating is switched off<br />
automatically by a safety switch.<br />
See section Resetting the dry run<br />
protection.<br />
Initial use<br />
Unpacking<br />
Remove the appliance, all accessory<br />
parts and the user manual from the<br />
box.<br />
Remove all packaging materials and<br />
protective foils from the appliance and<br />
the accessories before using it for the<br />
first time.<br />
NOTE<br />
► Do not remove the rating plate or<br />
any warning signs on the appliance.<br />
► Keep the original packaging, if<br />
possible, during the warranty period<br />
in order to be able to pack the<br />
appliance properly in the event of a<br />
warranty claim. Transport damage<br />
will invalidate the warranty.<br />
Checking delivery contents<br />
Check for visible signs of damage or missing<br />
items.<br />
Report incomplete or damaged contents to<br />
your supplier immediately.<br />
19
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> EN<br />
20<br />
Before using for the first time<br />
■ Clean the appliance as described in<br />
the section Cleaning and care.<br />
■ Fill the kettle (3) with fresh water up to<br />
the MAX mark and allow the water to<br />
boil in order to remove possible production<br />
residues.<br />
– Place the lid (13) onto the kettle (3).<br />
– Place the kettle (3) onto the cordless<br />
socket (1).<br />
– Insert the plug into the mains socket.<br />
– Turn the temperature selection<br />
switch (2) clockwise to the " "<br />
heating function to boil the water.<br />
– Wait until the water boils and then<br />
turn the temperature selection switch<br />
(2) to the "O" position .<br />
– Pour out the water.<br />
NOTE<br />
► During the initial period of use, odour<br />
may be produced by the materials<br />
used in the appliance. The odour will<br />
diminish after a short period of time.<br />
■ Repeat the process.<br />
■ Clean the appliance as described in<br />
the section Cleaning and care.<br />
Appliance description<br />
(refer to the left outlet flap for illustration)<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
Cordless socket with cable compartment<br />
Temperature selection switch<br />
Kettle<br />
<strong>Tea</strong>pot<br />
<strong>Tea</strong> strainer<br />
Lid, teapot<br />
Lid opener<br />
<strong>Tea</strong>pot handle<br />
Kettle handle<br />
Level indicator with MIN-/MAX mark<br />
Power indicator light<br />
Heating indicator light<br />
Kettle lid (not illustrated)<br />
Operating instructions (not illustrated)<br />
Operating elements<br />
Symbol Meaning<br />
O<br />
●<br />
Red power indicator light (11):<br />
appliance is ready for operation<br />
Yellow indicator light<br />
Heating (12):<br />
Appliance is heating<br />
No heating / standby<br />
Warm<br />
water<br />
●● Hot water<br />
●●● Boiling<br />
water<br />
Continuous<br />
boiling<br />
Temperature<br />
approx. 35 °C -<br />
45 °C<br />
Temperature<br />
approx. 75 °C -<br />
85 °C<br />
Temperature<br />
approx. 95 °C -<br />
100 °C<br />
Temperature<br />
approx. 100 °C<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
EN <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
NOTE<br />
Operation<br />
Switching on the appliance<br />
► Make sure that the temperature selection<br />
switch (2) is turned clockwise<br />
to the "O" position until it stops.<br />
Place the kettle onto the cordless socket<br />
(1).<br />
Insert the plug into the mains socket.<br />
The power indicator light (11) indicates<br />
that the appliance is ready for<br />
operation.<br />
Switch on the appliance by turning the<br />
temperature selection switch (2) clockwise<br />
to the desired position.<br />
Setting the temperature<br />
The temperature selection switch (2) enables<br />
stepless setting of the water temperature.<br />
You have the choice between the<br />
following settings: warm, hot and boil.<br />
Warm/hot/boil<br />
If you move the temperature selection<br />
switch (2) to the "●", "●●"” or "●●●" position,<br />
the water is heated to the corresponding<br />
temperature.<br />
The heating indicator light (12) is switched<br />
on and indicates that the appliance is<br />
heating. After reaching the temperature,<br />
the thermostat switches off the heating<br />
and the heating indicator light (12) extinguishes.<br />
If the temperature of the water<br />
sinks, the thermostat switches on the heating<br />
again.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Continuous boiling<br />
Fill the kettle (3) with the desired<br />
amount of fresh water.<br />
NOTE<br />
► Observe the filling level indicator<br />
(10). Do not fill up over the MAX<br />
mark and not under the MIN mark<br />
(refer to illustration A1).<br />
Place the lid (13) onto the kettle (3).<br />
Place the kettle (3) onto the cordless<br />
socket (1).<br />
Insert the plug into the mains socket.<br />
Turn the temperature selection switch<br />
(2) clockwise to the " " heating<br />
function to boil the water.<br />
NOTE<br />
► With this setting, the thermostat does<br />
not switch the heating off and the<br />
water continues to boil.<br />
Switching off the appliance<br />
To switch the appliance off, proceed as<br />
follows:<br />
Turn the temperature selection switch<br />
(2) clockwise until it stops at the "O"<br />
position.<br />
NOTE<br />
► The power indicator light (11) remains<br />
lighted.<br />
Pull the plug out of the mains socket<br />
if the appliance is not used for prolonged<br />
periods.<br />
21
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> EN<br />
22<br />
Resetting the dry run protection<br />
If you have filled the kettle with too little<br />
water or switched on an empty appliance,<br />
the dry run protection will switch of the appliance<br />
automatically. The power indicator<br />
light (11) extinguishes.<br />
To reset the dry run protection, proceed as<br />
follows:<br />
Pour fresh water into the kettle (3).<br />
Continue to use the appliance as<br />
usual.<br />
Brewing tea according to the<br />
"Samovar principle"<br />
Black tea<br />
Fill the kettle (3) with the desired<br />
amount of fresh water.<br />
NOTE<br />
► Observe the filling level indicator<br />
(10). Do not fill up over the MAX<br />
mark and not under the MIN mark<br />
(refer to illustration A1).<br />
Fill the tea strainer (5) with tea leaves<br />
(approx. 1 tea spoon per cup)<br />
Put the tea strainer (5) into the teapot<br />
(4) or put the tea bag directly into the<br />
teapot (4) (1 tea bag for approx. 1-2<br />
cups).<br />
Place the teapot (4) onto the kettle<br />
(3). The teapot is then warmed up at<br />
the same time.<br />
Allow the water in the kettle (3) to boil<br />
as described in the section Continuous<br />
boiling.<br />
Remove the teapot (4) from the kettle<br />
(3).<br />
NOTE<br />
► Condensed water may drip off the<br />
teapot bottom.<br />
Place the teapot (4) onto a heat-resistant<br />
surface.<br />
Open the lid (6) of the teapot (4) with<br />
the lid opener (7) .<br />
Pour the boiling water from the kettle<br />
(3) over the tea.<br />
NOTE<br />
► Fill the teapot with a maximum of 0.7<br />
litre.<br />
► The more tea leaves or tea bags and<br />
the less water you use in the teapot,<br />
the stronger the tea concentrate will<br />
be (professionals enjoy the infusion<br />
with exactly 2.86 g of tea per cup). It<br />
is preferable to use slightly more tea<br />
so that a real concentrate is produced<br />
in the teapot.<br />
Put the teapot (4) containing the tea<br />
concentrate back onto the kettle (3).<br />
NOTE<br />
► The steam circulating in the water<br />
tank keeps the tea in the teapot at<br />
exactly the temperature it needs to<br />
"steep".<br />
Pour the tea out of the teapot after<br />
the desired steeping time,. If you have<br />
used the tea strainer (5), remove the<br />
tea strainer containing the tea (see<br />
illustration A2).<br />
Fill the kettle (3) again with fresh water<br />
and allow the water to heat up.<br />
Turn the temperature selection switch<br />
(2) clockwise to the " ●●●", position to<br />
keep the water hot.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
EN <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Pour the concentrate out of the teapot<br />
(4) into your tea glass (as much as<br />
desired) and subsequently fill your<br />
glass with the water from the kettle.<br />
This allows you to vary the strength<br />
and taste of your tea.<br />
NOTE<br />
► The teapot can be left standing on<br />
the water tank while the kettle is in<br />
operation so that hot tea and hot<br />
water can be poured out at any time.<br />
Green tea<br />
To prepare green tea, proceed as described<br />
in the chapter Black tea. Pay attention<br />
to the following differences:<br />
Amount:<br />
Fill the tea strainer (5) of the teapot<br />
(4) with tea leaves (roughly 1 g per<br />
100 ml or roughly 1 level teaspoon<br />
for 200 ml of water) or put the tea bag<br />
directly into the teapot (4) (use the<br />
amount specified by the manufacture).<br />
When the water has boiled:<br />
Warm up the cups by filling with a little<br />
hot water. The teapot was already<br />
warmed up by placing it on the water<br />
tank during the boiling process.<br />
turn the temperature selection switch<br />
(2) back to the "●●" position and allow<br />
the water to cool for approximately 5-6<br />
minutes. Pour the warm water from<br />
the kettle over the tea.<br />
Steeping time<br />
Allow normal green tea to steep for<br />
1-3 minutes and high-quality green<br />
tea for 1 - 1.5 minutes.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Notes on herbal tea<br />
In rare cases, herbal tea mixtures may<br />
contain germs that are normally killed off<br />
when heated over a prolonged period. If<br />
not properly brewed, they can become a<br />
health risk for babies, small children and<br />
sick people.<br />
Brewed tea must not be allowed to stand<br />
for several hours because although the<br />
germs are killed off by the boiling water,<br />
the spores in the tea can survive. These<br />
can germinate in the warm water.<br />
Cleaning and care<br />
Before beginning, pay attention to the<br />
safety instructions in the section Safety!<br />
Kettle<br />
Cleaning<br />
■ Clean the inside of the kettle with a<br />
soft brush on a long stick and rinse it<br />
out.<br />
■ Wipe the housing with a damp cloth.<br />
Use washing-up liquid to remove any<br />
stubborn stains. Subsequently dry off<br />
with a soft cloth.<br />
<strong>Tea</strong>pot<br />
■ Clean the teapot (4) with the lid (6)<br />
with washing-up liquid after each use<br />
and rinse afterwards with fresh water.<br />
NOTE<br />
► The teapot can also be cleaned in<br />
the dishwasher.<br />
23
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> EN<br />
<strong>Tea</strong> strainer<br />
■ Clean the tea strainer (5) with a soft<br />
brush and warm water after each use.<br />
NOTE<br />
► The tea strainer can not be cleaned<br />
in the dishwasher.<br />
Care of stainless steel parts<br />
We recommend using INOX-METAL-PO-<br />
LISH from <strong>Beem</strong> for regular maintenance<br />
and the removal of difficult stains from<br />
stainless steel surfaces. The polish restores<br />
appliances to their original shine. IN-<br />
OX-METAL-POLISH is available in tubes<br />
and is suitable for pots as well as for other<br />
objects made of stainless steel, chromium,<br />
brass, copper, aluminium, silver and also<br />
hard plastics. INOX-METAL-POLISH is<br />
used in factories for polishing stainless<br />
steel. You can obtain INOX-METAL-PO-<br />
LISH from your retailer or by phoning us or<br />
visiting our website at www.beem.de .<br />
24<br />
Descaling<br />
In order not to decrease the service life of<br />
the kettle (3), it must be descaled at regular<br />
intervals.<br />
The descaling intervals depend on the<br />
water hardness and the frequency of use.<br />
Calcium deposits can be recognized by<br />
the staining on the inside of the kettle (3).<br />
NOTE<br />
► If the kettle (3) is strongly scaled, the<br />
dry run protection is triggered and<br />
the appliance is switched off.<br />
To descale the kettle (3) proceed as follows:<br />
Fill the kettle (3) up to the MAX mark<br />
with a mixture of fresh water and descaling<br />
solution.<br />
NOTE<br />
► Refer to the instructions of the<br />
manufacturer for the dosage and<br />
contact time.<br />
Empty the kettle (3), rinse with clear<br />
water and wipe the inside with a damp<br />
cloth.<br />
Fill the kettle (3) with fresh water up to<br />
the MAX mark, allow the water to boil<br />
and pour it out.<br />
Repeat the process.<br />
Storage<br />
If you do not intend to use the appliance<br />
for a longer period of time, empty<br />
and clean it as described in the section<br />
Cleaning and care. Store the appliance<br />
and all accessory parts in a dry, clean and<br />
frost-free place which is protected against<br />
direct sunlight.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
EN <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Troubleshooting<br />
The following table will help you locate and eliminate minor faults:<br />
fault Possible cause Remedy<br />
The power indicator does<br />
not light up.<br />
Heating indicator lamp<br />
does not light up<br />
The automatic circuit breaker<br />
in the fuse box trips.<br />
NOTE<br />
Not plugged in. Insert the mains plug.<br />
No mains power. Check the fuse / socket.<br />
Kettle is not standing<br />
properly on the cordless<br />
socket<br />
Place the kettle onto the<br />
cordless socket properly.<br />
Appliance is defective. Contact customer service.<br />
Dry run protection was<br />
triggered<br />
Temperature selection<br />
switch is in the "O position<br />
Descale the appliance and<br />
reset the dry run protection<br />
as described in the section<br />
Resetting the dry run<br />
protection.<br />
Set a higher temperature<br />
Heating is defective Contact customer service.<br />
Too many appliances connected<br />
to the same power<br />
circuit.<br />
Reduce the number of<br />
appliances on the power<br />
circuit.<br />
Appliance is defective. Contact customer service.<br />
► If you cannot resolve the problem with the steps described above, please contact<br />
after-sales service.<br />
25
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> EN<br />
Model<br />
26<br />
Technical data<br />
Samowar / kettle & tea maker<br />
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Type number W11.001<br />
Water tank<br />
capacity<br />
1.8 l<br />
<strong>Tea</strong>pot capacity 0.7 l<br />
Operating voltage 230 V AC<br />
Mains frequency 50 Hz<br />
Power consumption 2000 W<br />
Dimensions (H x W x D) 32 x 26 x 20 cm<br />
Approximate weight 6.2 kg<br />
Protection class I<br />
Type of protection IPXO<br />
Spare parts and other accessories<br />
Item* Article No . Designation<br />
4 + 5 900 596 006 <strong>Tea</strong>pot with tea strainer<br />
5 900 596 011 <strong>Tea</strong> strainer<br />
1 900 596 016 Cordless socket<br />
* according to the drawing in the description of the appliance<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
fR <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Table des matières<br />
Indications générales . . . . . . . . . . . . . 27<br />
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . 28<br />
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
Description de l'appareil . . . . . . . . . . .32<br />
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33<br />
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . .35<br />
Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36<br />
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37<br />
Données techniques . . . . . . . . . . . . . .38<br />
Pièces de rechange et<br />
autres accessoires . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
Cher client,<br />
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire les<br />
instructions relatives à la mise en service,<br />
la sécurité, l'utilisation conforme ainsi<br />
qu'au nettoyage et à l'entretien contenues<br />
dans la présente notice d'utilisation.<br />
Ouvrez les pages dépliantes qui se trouvent<br />
au début et à la fin de la notice d'utilisation<br />
pour pouvoir voir les illustrations<br />
pendant la lecture de celle-ci.<br />
Conservez la présente notice d'utilisation<br />
pour une utilisation ultérieure et remettezla<br />
avec l'appareil au propriétaire suivant.<br />
Indications générales<br />
Droits d'auteur<br />
Le présent document est soumis à la<br />
protection des droits d'auteur. Toute reproduction<br />
ou impression ultérieure, même<br />
partielle ainsi que la retranscription d'illustrations,<br />
même à l'état modifié, est seulement<br />
possible avec l'autorisation écrite du<br />
fabricant.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Indications relatives à la protection<br />
de l'environnement<br />
Les matériaux d'emballage utilisés<br />
sont recyclables. Eliminez les matériaux<br />
d'emballage non nécessités conformément<br />
aux directives locales en vigueur.<br />
A l'intérieur de la Communauté<br />
européenne, il est interdit de mettre<br />
ce produit aux ordures ménagères<br />
normales. Eliminer l'appareil via les points<br />
de collecte communaux.<br />
Garantie<br />
Au cours de la période de garantie de 2<br />
ans, nous réparerons gratuitement tous<br />
les vices de matériel ou de fabrication.<br />
En cas d'utilisation professionnelle ou<br />
assimilée, par ex. dans les hôtels, les<br />
pensions ou les organisations communautaires,<br />
ou lorsqu'un client n'est pas un<br />
consommateur au sens du Code civil, la<br />
période de garantie est 6 mois.<br />
Sont exclus de la garantie les défauts résultant<br />
d'une manipulation non conforme,<br />
du non-respect de la notice d'utilisation<br />
ainsi que des consignes de sécurité, tout<br />
usage à outrance, toutes modifications<br />
ou tentatives de réparations personnelles<br />
et effectuées par une personne non qualifiée.<br />
Il en est de même pour les défauts<br />
résultant d'une usure normale.<br />
Sur notre site Web www.beem.de, vous<br />
trouverez les conditions de garantie détaillées,<br />
les accessoires et les pièces de<br />
rechange disponibles ainsi que les notices<br />
d'utilisation en différentes langues.<br />
27
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> fR<br />
28<br />
DANGER<br />
Symboles utilisés<br />
Est utilisé pour un danger imminent et<br />
menaçant pouvant occasionner des<br />
blessures graves voire mortelles.<br />
► Pour prévenir à ce risque, suivez les<br />
instructions indiquées ici.<br />
AVERTISSEMENT<br />
Est utilisé pour une situation potentiellement<br />
dangereuse pouvant occasionner<br />
des blessures graves ou mortelles.<br />
► Pour prévenir à ce risque, suivez les<br />
instructions indiquées ici.<br />
ATTENTION<br />
Est utilisé pour une situation potentiellement<br />
dangereuse pouvant occasionner<br />
des blessures légères ou des dommages<br />
matériels.<br />
► Pour prévenir à ce risque, suivez les<br />
instructions indiquées ici.<br />
INDICATION<br />
► Une indication désigne les informations<br />
supplémentaires facilitant le<br />
maniement de l'appareil.<br />
Utilisation conforme<br />
Cet appareil est exclusivement prévu pour<br />
l'utilisation à caractère non commercial<br />
dans des locaux fermés pour réchauffer<br />
de l'eau et du thé.<br />
Toute autre utilisation allant au-delà<br />
de celle-ci est considérée comme non<br />
conforme.<br />
AVERTISSEMENT<br />
En cas d'utilisation non conforme<br />
et/ou autre, l'appareil peut présenter des<br />
dangers.<br />
► L'appareil doit uniquement être<br />
utilisé de manière conforme.<br />
► Respecter les procédures décrites<br />
dans la présente notice d'utilisation.<br />
Toutes réclamations pour cause de dommages<br />
survenus suite à une utilisation non<br />
conforme sont exclues.<br />
Seul l'utilisateur en assume les risques.<br />
En cas d'utilisation à titre commercial,<br />
veuillez noter la modification de la période<br />
de garantie.<br />
Limites de responsabilité<br />
Toutes les informations techniques, données<br />
et indications figurant dans la présente<br />
notice d'utilisation correspondent<br />
à l'état le plus récent des connaissances<br />
lors de l'impression.<br />
Les indications, illustrations et descriptions<br />
de la présente notice ne peuvent donner<br />
lieu à aucune revendication de quelque<br />
type que ce soit.<br />
Le fabricant décline toute responsabilité<br />
pour les dommages survenus en cas de<br />
non-respect de la présente notice, d'utilisation<br />
non conforme, de réparations inappropriées,<br />
de modifications non autorisées<br />
ou d'utilisation de pièces de rechange et/<br />
ou de consommables interdits.<br />
Déclaration de conformité<br />
Par la présente, la société BEEM déclare<br />
que l'appareil est conforme aux exigences<br />
fondamentales et autres des directives<br />
2006/95/CE et 2004/108/CE. Vous trouverez<br />
une déclaration de conformité complète<br />
sous www.beem.de.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
fR <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Consignes de sécurité<br />
■ Avant d'utiliser l'appareil, veuillez le<br />
contrôler pour vérifier qu'il ne présente<br />
aucun dommage apparent. Ne mettez<br />
pas en service un appareil endommagé.<br />
■ Il convient de surveiller les enfants afin<br />
d'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.<br />
■ Pendant le fonctionnement de l'appareil,<br />
ne le laissez pas sans surveillance.<br />
■ Débranchez toujours le câble de branchement<br />
en tirant sur la surface de préhension<br />
de la fiche et non sur le câble<br />
de branchement.<br />
■ Les personnes n'étant pas en mesure<br />
de manipuler sûrement l'appareil en<br />
raison de leurs capacités physiques,<br />
mentales ou motrices, sont uniquement<br />
autorisées à utiliser l'appareil sous la<br />
surveillance ou sous l'instruction d'une<br />
personne responsable.<br />
■ Ne faites réparer l'appareil que par<br />
un vendeur spécialisé agréé ou par le<br />
service après-vente de l'usine. Ceci<br />
vaut tout particulièrement pour le remplacement<br />
d'un câble de raccordement<br />
endommagé. Des réparations inappropriées<br />
peuvent entraîner des risques<br />
considérables pour l'utilisateur. Par<br />
ailleurs, le droit de garantie perd son<br />
effet.<br />
■ Pendant la période de garantie, toute<br />
réparation de l'appareil doit uniquement<br />
être effectuée par un service aprèsvente<br />
autorisé par le fabricant, faute de<br />
quoi les droits de garantie perdent leur<br />
effet pour les dommages immédiats et<br />
consécutifs qui en résultent.<br />
■ Les composants défectueux doivent<br />
uniquement être remplacés par des pièces<br />
de rechange originales. Le respect<br />
des exigences de sécurité est uniquement<br />
garanti avec ces pièces.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
■ N’utilisez l'appareil qu'avec le socle<br />
sans fil compris dans la livraison.<br />
■ Ne mettez pas d’autres liquides<br />
ou d’aliments que de l’eau dans la<br />
bouilloire électrique.<br />
■ Ne faites jamais marcher la bouilloire<br />
sans eau et ne la surremplissez pas.<br />
Respectez les repères MIN/MAX.<br />
DANGER<br />
Risque lié au courant électrique<br />
► N'utilisez pas l'appareil lorsque le<br />
câble de branchement ou la fiche<br />
sont endommagés.<br />
► N'ouvrez en aucun cas le boîtier de<br />
l'appareil. Si vous touchez des pièces<br />
sous tension ou si vous modifiez<br />
le montage électrique et mécanique,<br />
il y a risque d'électrocution.<br />
► Ne plongez jamais l'appareil ou la<br />
fiche réseau dans de l'eau ou dans<br />
d'autres liquides.<br />
► Avant de commencer tous travaux,<br />
arrêtez l'appareil et débranchez la<br />
fiche de la prise.<br />
Risque d'étouffement<br />
► Les matériaux d'emballage ne doivent<br />
pas être utilisés pour jouer. Il y<br />
a risque d'étouffement.<br />
29
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> fR<br />
30<br />
AVERTISSEMENT<br />
Risques de brûlure !<br />
► Ne remplissez la bouilloire que<br />
jusqu'au repère maximum. En cas<br />
de surremplissage, de l'eau très<br />
chaude peut jaillir au dehors.<br />
► N’exposez aucune partie du corps à<br />
la sortie de vapeur.<br />
► Ne soulevez la bouilloire et le pot à<br />
thé que par la poignée.<br />
► Retirez le pot à thé avec précaution.<br />
De la vapeur chaude s'échappe et<br />
peut occasionner des échaudures.<br />
► N'utilisez la bouilloire qu'avec le couvercle<br />
ou le pot à thé placé dessus.<br />
► N'ouvrez jamais le couvercle de la<br />
bouilloire et du pot à thé pendant<br />
et directement après le cycle de<br />
chauffage.<br />
► Prélevez prudemment le passe-thé à<br />
l’aide de l’étrier<br />
► Ne déplacez/remuez pas le socle<br />
sans fil tant que l'appareil fonctionne.<br />
► Laissez refroidir l'appareil avant<br />
chaque nettoyage.<br />
Risques pour la santé du fait de germes !<br />
► Laissez toujours infuser les infusions<br />
aux herbes, aux fruits, au thé rouge<br />
et aux condiments (en vrac et en<br />
sachet) avec de l'eau bouillante pendant<br />
au moins 5 à 10 minutes ! Ce<br />
n'est qu'ainsi que vous obtiendrez un<br />
produit alimentaire sûr !<br />
► Ne pas laisser reposer pendant<br />
plusieurs heures les infusions aux<br />
herbes.<br />
ATTENTION<br />
► Ne mettez pas d’autres liquides<br />
ou d’aliments que de l’eau dans la<br />
bouilloire électrique.<br />
► Ne remplissez jamais la bouilloire<br />
d'eau lorsqu'elle se trouve sur le<br />
socle sans fil.<br />
► Pour nettoyer les surfaces, n'utilisez<br />
pas d'objets tranchants ou de détergents<br />
récurrents.<br />
► Détartrez la bouilloire régulièrement.<br />
Conditions requises sur le lieu de<br />
montage<br />
Afin que l'appareil fonctionne de manière<br />
sûre et sans défaut, le lieu de montage<br />
doit remplir les conditions préalables suivantes<br />
:<br />
■ Placez l'appareil sur une surface de<br />
travail sèche, plane et résistante à<br />
l'eau et à la chaleur.<br />
■ Les surfaces des meubles peuvent<br />
présenter des composants susceptibles<br />
d'attaquer les pieds en caoutchouc<br />
de l'appareil et de les ramollir.<br />
Le cas échéant, posez un support<br />
sous les pieds de réglage de l'appareil.<br />
■ Ne placez pas l'appareil dans un environnement<br />
chaud, humide, mouillé ou<br />
à proximité de matières inflammables.<br />
■ Choisissez le lieu de montage de manière<br />
à ce que les enfants ne puissent<br />
pas accéder aux surfaces très chaudes<br />
de l'appareil.<br />
■ La prise utilisée doit être facile d'accès<br />
pour pouvoir débrancher rapidement<br />
l'appareil en cas d'urgence.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
fR <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Branchement électrique<br />
Il convient de respecter les consignes suivantes<br />
lors du branchement électrique :<br />
■ Avant de brancher l'appareil, comparez<br />
les données de branchement<br />
(tension et fréquence) sur la plaque<br />
signalétique avec celles de votre réseau<br />
électrique. Ces données doivent<br />
correspondre afin qu’aucun dommage<br />
ne survienne à l'appareil. En cas de<br />
doute, consultez votre vendeur d'appareils<br />
électriques.<br />
■ La prise doit être au moins protégée<br />
par l'intermédiaire d'un commutateur<br />
de sécurité à fusibles de 10 A.<br />
■ Si l'appareil doit être branché sur un<br />
câble à rallonge, la section de câble<br />
doit être d'au moins 1,5 mm².<br />
■ Assurez-vous que le câble de branchement<br />
ne soit pas endommagé, ni<br />
posé sur des surfaces très chaudes et/<br />
ou des arêtes vives.<br />
■ Il est interdit de tendre le câble électrique,<br />
de le plier ou de le mettre en<br />
contact avec l'appareil très chaud ou<br />
les surfaces très chaudes de celui-ci.<br />
■ Posez le câble de branchement de<br />
manière à ce que personne ne risque<br />
de trébucher dessus.<br />
■ La sécurité électrique de l'appareil<br />
est uniquement garantie lorsque celui-ci<br />
est branché à un conducteur<br />
de protection installé conformément<br />
aux directives. Le fonctionnement sur<br />
une prise de courant sans conducteur<br />
de protection est interdit. En cas de<br />
doute, faites contrôler l'installation<br />
domestique par un électricien. Le fabricant<br />
décline toute responsabilité des<br />
dommages entraînés par l'absence ou<br />
le non-branchement d'un conducteur<br />
de protection.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Dispositifs de protection<br />
L'appareil est équipé d'une protection<br />
contre le fonctionnement à sec.<br />
INDICATION<br />
► Si vous avez rempli trop peu d'eau<br />
dans l'appareil ou si vous allumez<br />
l'appareil sans eau, la protection la<br />
marche à sec arrête automatiquement<br />
le chauffage. Cf. le chapitre<br />
Réinitialiser la protection contre la<br />
marche à sec.<br />
Mise en service<br />
Déballage<br />
Retirez l'appareil, tous les accessoires<br />
et la notice d'utilisation du carton.<br />
Avant la première utilisation, retirez<br />
de l'appareil et des accessoires tous<br />
les matériaux d'emballage et films de<br />
protection.<br />
INDICATION<br />
► Ne retirez ni la plaque signalétique ni<br />
d'éventuels avertissements.<br />
► Si possible, conservez l'emballage<br />
original pendant la période de<br />
garantie de l'appareil afin de pouvoir<br />
l'emballer de manière conforme en<br />
cas de garantie. Tous dommages<br />
survenus pendant le transport entraînent<br />
l'extinction du droit de garantie.<br />
Contrôler le volume de livraison<br />
Vérifiez l'intégralité du contenu et l'absence<br />
de dommages visibles.<br />
Signalez dans les plus brefs délais une<br />
livraison incomplète ou endommagée à<br />
votre fournisseur.<br />
31
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> fR<br />
32<br />
Avant la première utilisation<br />
■ Nettoyez l'appareil de la manière décrite<br />
au chapitre Nettoyage et entretien.<br />
■ Remplissez la bouilloire (3) d'eau fraâiche<br />
jusqu'au repère MAX et laissez<br />
bouillir l'eau afin d'éliminer d'éventuels<br />
résidus de production éventuels.<br />
– Posez le couvercle (13) sur la<br />
bouilloire électrique (3).<br />
– Mettez la bouilloire (3) sur le socle<br />
sans fil (7).<br />
– Branchez la fiche réseau dans la<br />
prise.<br />
– Tournez le sélecteur de température<br />
(2) en sens horaire sur la fonction de<br />
cuisson „ ” pour amener l'eau à<br />
ébullition.<br />
– Attendez jusqu'à ce que l'eau bouille<br />
et tournez le sélecteur de température<br />
(2) en position „O”.<br />
– Déversez l'eau.<br />
INDICATION<br />
► Sur les appareils neufs, des odeurs<br />
peuvent se produire au début de<br />
la phase d'utilisation à cause des<br />
matériaux utilisés. Cette formation<br />
d'odeurs s'atténue au bout de peu de<br />
temps.<br />
■ Répétez l'opération.<br />
■ Nettoyez l'appareil de la manière décrite<br />
au chapitre Nettoyage et entretien.<br />
Description de l'appareil<br />
(illustration, cf. page dépliante gauche)<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
Socle sans fil avec compartiment à câble<br />
Sélecteur de température<br />
Bouilloire électrique<br />
Pot à thé<br />
Passe-thé<br />
Couvercle du pot à thé<br />
Levier d'ouverture<br />
Poignée du pot à thé<br />
Poignée bouilloire<br />
Indicateur de niveau de remplissage<br />
avec repère MIN/MAX.<br />
Voyant de contrôle d'électricité<br />
Voyant de contrôle chauffage<br />
Couvercle de la bouilloire (sans illustration)<br />
Notice d'utilisation (sans illustration)<br />
Symbole<br />
O<br />
●<br />
●●<br />
Eléments de commande<br />
Signification<br />
Le voyant de contrôle secteur<br />
(11) rouge indique que l'appareil<br />
est en ordre de marche.<br />
Voyant de contrôle jaune<br />
Chauffage (12):<br />
L'appareil chauffe<br />
Pas de chauffage / attente<br />
Eau<br />
chaude<br />
Eau très<br />
chaude<br />
●●● Eau<br />
bouillante<br />
Ebullition<br />
permanente<br />
Température env.<br />
35 °C à 45 °C<br />
Température env.<br />
75 °C à 85 °C<br />
Température env.<br />
95 °C à 100 °C<br />
Température env.<br />
100 °C<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
fR <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
INDICATION<br />
Utilisation<br />
Allumer l'appareil .<br />
► Veìllez à ce que le sélecteur de<br />
température (2) soit tourné contre<br />
le sens horaire jusqu'à la butée en<br />
position „O”.<br />
Mettez la bouilloire sur le socle sans<br />
fil (1).<br />
Branchez la fiche réseau dans la<br />
prise. Le voyant de contrôle secteur<br />
(11) indique que l'appareil est en ordre<br />
de marche.<br />
Allumez l'appareil en tournant le sélecteur<br />
de température (2) en sens<br />
horaire jusqu'à l'atteinte de la position<br />
souhaitée.<br />
Réglage de la température<br />
Le sélecteur de température (2) permet<br />
un réglage progressif de la température<br />
de l'eau. Vous avez le choix entre les<br />
réglages suivants: chaud, très chaud et<br />
bouillant.<br />
Chaud/Très chaud/Bouillant<br />
En mettant le sélecteur de température<br />
(2) en position „●”, „●●” ou „●●●” l'eau est<br />
chauffée à la température correspondante.<br />
Le voyant de contrôle chauffage (12) est<br />
allumé et indique que l'appareil chauffe.<br />
Après l'atteinte de la température réglée,<br />
le thermostat désactive le chauffage et la<br />
lampe de contrôle chauffage (12) s'éteint.<br />
Lorsque la température de l'eau diminue,<br />
le thermostat réenclenche le chauffage.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Bouillonnement continu<br />
Remplissez la quantité d'eau fraîche<br />
souhaitée dans la bouilloire (3).<br />
INDICATION<br />
► Veuillez respecter l'indication de<br />
niveau (10). Ne remplissez pas l'eau<br />
au-dessus du repère MAX et en dessous<br />
du repère MIN (cf. fig. 1).<br />
Posez le couvercle (13) sur la bouilloire<br />
électrique (3).<br />
Mettez la bouilloire (3) sur le socle<br />
sans fil (7).<br />
Branchez la fiche réseau dans la<br />
prise.<br />
Tournez le sélecteur de température<br />
(2) en sens horaire sur la fonction de<br />
cuisson „ ” pour amener l'eau à<br />
ébullition.<br />
INDICATION<br />
► Avec ce réglage, le thermostat ne<br />
coupe pas le chauffage, l'eau bout<br />
en permanence.<br />
Arrêter l'appareil<br />
Veuillez procéder comme suit pour arrêter<br />
l'appareil :<br />
Tournez le sélecteur de température<br />
(2) contre le sens horaire jusqu'à la<br />
butée en position „O”.<br />
INDICATION<br />
► Le voyant de contrôle secteur (11)<br />
est allumé en continu.<br />
Débranchez la fiche de la prise lorsque<br />
vous n'utilisez pas l'appareil pendant<br />
une période prolongée.<br />
33
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> fR<br />
Réinitialiser la protection contre la<br />
marche à sec<br />
Si vous avez rempli trop peu d'eau dans<br />
la bouilloire ou si vous allumez l'appareil<br />
lorsque la bouilloire est vide, la protection<br />
contre la marche à sec éteint l'appareil<br />
automatiquement. Ce faisant, le voyant de<br />
contrôle secteur (11) s'éteint.<br />
Veuillez procéder comme suit pour réinitialiser<br />
la protection contre le fonctionnement<br />
à sec :<br />
Remplissez la bouilloire (3) d'eau<br />
fraîche.<br />
Utilisez l'appareil comme d'habitude.<br />
Thé noir<br />
34<br />
Préparation de thé selon le<br />
„principe Samovar“<br />
Remplissez la quantité d'eau fraîche<br />
souhaitée dans la bouilloire (3).<br />
INDICATION<br />
► Veuillez respecter l'indication de<br />
niveau (10). Ne remplissez pas l'eau<br />
au-dessus du repère MAX et en dessous<br />
du repère MIN (cf. fig. 1).<br />
Remplissez le passe-thé (5) de<br />
feuilles de thé (env. 1 cuillerée à thé<br />
par tasse)<br />
Mettez le passe-thé directement dans<br />
le pot à thé (4) ou donnez le sachet<br />
de thé directement dans le pot à thé<br />
(4) (1 sachet pour env. 1 à 2 tasses)<br />
Mettez le pot à thé (4) sur la bouilloire<br />
(3). Le pot à thé sera ainsi réchauffé à<br />
cette occasion.<br />
Amener l'eau à ébullition dans la<br />
bouilloire (3) de la manière décrite<br />
dans le chapitre Ebullition_permanente.<br />
Retirez le pot à thé (4) de la bouilloire<br />
(3).<br />
INDICATION<br />
► De l'eau de condensation peut<br />
s'écouler du fond du pot à thé.<br />
Placez le pot à thé (4) sur une surface<br />
de travail résistante à la chaleur.<br />
Ouvrez le couvercle (6) du pot à thé<br />
(4) en actionnant le levier d'ouverture<br />
(7).<br />
Versez l'eau bouillante de la bouilloire<br />
(3) sur le thé.<br />
INDICATION<br />
► Remplissez au max. 0,7 litre de thé<br />
dans le pot à thé.<br />
► Plus vous mettrez de feuilles ou<br />
de sachets de thé et moins vous<br />
mettrez d'eau dans le pot à thé, plus<br />
le concentré de thé sera fort (les<br />
professionnels apprécient l'infusion<br />
avec exactement 2,86 g de thé par<br />
tasse). De préférence, prenez un<br />
peu plus de thé afin d'obtenir aussi<br />
un concentré dans le pot à thé.<br />
Replacez le pot à thé (4) avec le<br />
concentré de thé sur la bouilloire (3).<br />
INDICATION<br />
► La vapeur montant dans la bouilloire<br />
maintient le thé dans le pot exactement<br />
à la température qu'il faut pour<br />
qu'il « infuse ».<br />
A l'issue du temps d'infusion souhaitée,<br />
retirez le thé du pot à thé (4). Si<br />
vous avez utilisé le passe-thé (5),<br />
retirez le thé avec le passe-thé (cf. fig.<br />
A29.<br />
Remplissez à nouveau la bouilloire (3)<br />
d'eau fraîche et faites bouillir l'eau.<br />
Tournez le sélecteur de température<br />
(2) en sens horaire sur la position „<br />
●●●” pour maintenir l'eau très chaude.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
fR <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Versez le concentré obtenu du pot<br />
à thé (4) dans votre verre à thé (en<br />
quantité voulue) puis remplissez complètement<br />
votre verre avec l'eau de<br />
la bouilloire. De cette manière, vous<br />
pouvez faire varier la force et la saveur<br />
de votre thé.<br />
INDICATION<br />
► Vous pouvez laisser le pot à thé sur<br />
la bouilloire pendant que l'appareil<br />
est en marche, afin de pouvoir à tout<br />
moment faire l'appoint de thé très<br />
chaud et d'eau.<br />
Thé vert<br />
Pour la préparation de thé vert, veuillez<br />
procéder de la manière décrite au chapitre<br />
Thé noir. Les modifications suivantes doivent<br />
être prises en compte :<br />
Dosage :<br />
Remplissez le passe-thé (5) du pot à<br />
thé (4) de feuilles de thé (env. 1 g par<br />
100 ml ou env. 1 cuillerée à thé rase<br />
sur 200 ml d'eau) ou donnez le sachet<br />
de thé directement dans le pot à thé<br />
(4) (veuillez doser le thé suivant les<br />
indications du fabricant).<br />
Après que l'eau ait bouilli :<br />
Préchauffez les tasses en les remplissant<br />
d'un peu d'eau très chaude. Le<br />
pot à thé est déjà préchauffé puisqu'il<br />
a été placé sur le réservoir d'eau pendant<br />
la chauffe.<br />
Retournez le sélecteur de température<br />
(2) en position „●●” et laissez refroidir<br />
l'eau pendant ev. 5 à 6 minutes.<br />
Ensuite, versez l'eau chaude de la<br />
bouilloire sur le thé.<br />
Temps d'infusion:<br />
Les thés verts normaux doivent infuser<br />
pendant env. 1 à 3 minutes pendant<br />
que les thés verts de haute qualité<br />
doivent seulement infuser pendant<br />
env. 1 à 1,5 minutes.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Indications relatives aux thés aux herbes<br />
Dans de rares cas, les mélanges d'infusions<br />
aux herbes peuvent contenir des<br />
germes qui sont tués par un réchauffement<br />
sur une période prolongée. En cas<br />
de préparation erronée, ceux-ci peuvent<br />
impliquer un risque pour la santé, notamment<br />
des nourrissons, des jeunes enfants<br />
et des malades.<br />
Il est interdit de laisser du thé infusé macérer<br />
pendant plusieurs heures, puisque<br />
l'eau bouillante tue peut-être les germes,<br />
mais pas les spores présentes dans le<br />
thé. Celles-ci peuvent germer dans l'eau<br />
chaude.<br />
Nettoyage et entretien<br />
Avant de commencer les travaux, observez<br />
les consignes de sécurité dans le<br />
chapitre Sécurité!<br />
Wasserkocher<br />
Nettoyage<br />
■ Nettoyez la bouilloire de l'intérieur<br />
avec une brosse douce à manche long<br />
et lavez-la bien.<br />
■ Nettoyez le boîtier avec un chiffon<br />
humide. Utilisez du produit à vaisselle<br />
pour éliminer les salissures plus tenaces.<br />
Ensuite, séchez-la avec un chiffon<br />
sec.<br />
Pot à thé<br />
■ Nettoyez le pot à thé (4) avec couvercle<br />
(6) après chaque utilisation avec<br />
du détergent et rincez-le à l'eau claire.<br />
INDICATION<br />
► Vous pouvez aussi nettoyer le pot à<br />
thé dans un lave-vaisselle.<br />
35
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> fR<br />
Passe-thé<br />
■ Nettoyez le passe-thé (5) après chaque<br />
utilisation avec une brosse molle<br />
et de l'eau chaude.<br />
INDICATION<br />
► Ne pas nettoyer le passe-thé dans<br />
un lave-vaisselle.<br />
Entretien des pièces en inox<br />
Pour l'entretien régulier et pour éliminer<br />
des taches tenaces sur les parties en inox,<br />
nous vous recommandons d'utiliser l'agent<br />
lustrant INOX-METAL-POLISH de <strong>Beem</strong>.<br />
Cet agent lustrant redonne aux appareils<br />
leur brillance d'origine. INOX-METAL-PO-<br />
LISH est disponible en tube et ne convient<br />
non seulement pour les casseroles, mais<br />
encore pour tous les autres objets en<br />
inox, en chrome, en laiton, en cuivre, en<br />
aluminium, en argent et aussi pour tous<br />
les plastiques durs. INOX-METAL-POLISH<br />
est aussi utilisé dans les usines pour le<br />
polissage d'acier inox. Vous pouvez commander<br />
le produit INOX-METAL-POLISH<br />
chez votre commerçant, en nous téléphonant<br />
ou sur notre site Web www.beem.de.<br />
36<br />
Détartrer<br />
Afin de ne pas altérer la durée de vie de<br />
l'appareil, la bouilloire (3) doit être détartrée<br />
régulièrement.<br />
L'intervalle de détartrage dépend de la<br />
dureté de l'eau et de la fréquence d'utilisation.<br />
Vous pouvez reconnaître les dépôts<br />
de calcaire lorsque l'intérieur de la bouilloire<br />
prend une coloration blanche.<br />
INDICATION<br />
► Si la bouilloire est trop fortement<br />
entartrée, la protection contre la<br />
marche à sec se déclenche et l'appareil<br />
s'arrête.<br />
Pour détarter la bouilloire (3), procédez<br />
comme suit:<br />
Remplissez la bouilloire (3) d'un mélange<br />
d'eau fraîche et de produit de<br />
détartrage jusqu'au repère Max.<br />
INDICATION<br />
► Pour le dosage et le temps d'action,<br />
veuillez respecter les consignes<br />
d'utilisation du fabricant.<br />
Videz la bouilloire (3), rincez-la avec<br />
de l'eau claire et essuyez-la à l'intérieur<br />
avec un chiffon humide.<br />
Remplissez la bouilloire (3) d'eau fraîche<br />
jusqu'au repère Max., amenez-le<br />
à ébullition et jetez l'eau.<br />
Répétez cette opération.<br />
Rangement<br />
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant<br />
une période prolongée, videz-le et nettoyez-le<br />
de la manière décrite au chapitre<br />
Nettoyage et entretien. Rangez l'appareil<br />
dans un endroit sec, propre et à l'abri du<br />
gel, où il ne sera pas exposé directement<br />
aux rayons du soleil.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
fR <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Dépannage<br />
Le tableau suivant aide à localiser et à remédier aux petites perturbations :<br />
Erreur Cause possible Remède<br />
Le voyant de contrôle du<br />
secteur ne s'allume pas.<br />
Le voyant de contrôle<br />
chauffage ne s'allume pas.<br />
Le coupe-circuit a sauté<br />
dans le coffret de fusibles.<br />
INDICATION<br />
Fiche non branchée. Brancher la fiche.<br />
Pas de tension réseau<br />
disponible.<br />
La bouilloire n'est pas<br />
placée correctement sur le<br />
socle sans fil.<br />
Appareil en panne.<br />
La protection contre la<br />
marche à sec a été déclenchée.<br />
Le sélecteur de température<br />
se trouve sur la position<br />
„O".<br />
Chauffage en panne.<br />
Trop d'appareils raccordés<br />
au même circuit électrique.<br />
Appareil en panne.<br />
Contrôler le fusible/la<br />
prise.<br />
Mettez la bouilloire correctement<br />
sur le socle sans<br />
fil.<br />
Informer le service aprèsvente.<br />
Réinitialiser la protection<br />
contre le fonctionnement à<br />
sec de la manière décrite<br />
au chapitre Réinitialiser<br />
la protection contre la<br />
marche à sec.<br />
Régler une température<br />
plus élevée.<br />
Informer le service aprèsvente.<br />
Réduire le nombre des<br />
appareils dans le circuit<br />
électrique.<br />
Informer le service aprèsvente.<br />
► Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème avec les actions précitées,<br />
veuillez vous adresser au service après-vente.<br />
37
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> fR<br />
Modèle<br />
38<br />
Données techniques<br />
Samovar / Bouilloire d'eau et à thé<br />
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Numéro de série W11.001<br />
Volume de remplissage<br />
réservoir d'eau<br />
1,8 l<br />
Volume de remplissage du pot à thé 0,7 l<br />
Tension de service 230 VAC<br />
Fréquence réseau 50 Hz<br />
Puissance absorbée 2000 W<br />
Dimensions (H x L x P) 32 x 26 x 20 cm<br />
Poids env. 6,2 kg<br />
Classe de protection I<br />
Type de protection IPXO<br />
Pièces de rechange et autres accessoires<br />
Pos .* Référence Désignation<br />
4 + 5 900 596 006 Pot à thé avec passe-thé<br />
5 900 596 011 Passe-thé<br />
1 900 596 016 Socle sans fil<br />
* selon le schéma dans la description de l'appareil<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
NL <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Inhoud<br />
Algemene opmerkingen . . . . . . . . . . . 39<br />
Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . 41<br />
Inbedrijfstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43<br />
Beschrijving van het apparaat . . . . . .44<br />
Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45<br />
Reiniging en verzorging . . . . . . . . . . . 47<br />
Opslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
Verhelpen van de storing . . . . . . . . . . 49<br />
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . .50<br />
Reserveonderdelen en<br />
verder toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . .50<br />
Geachte klant,<br />
Lees vóór het gebruik van het apparaat<br />
de in deze gebruiksaanwijzing vermelde<br />
aanwijzingen omtrent inbedrijfstelling, veiligheid,<br />
gebruik volgens de voorschriften<br />
alsmede reiniging en verzorging door.<br />
Sla de uitklappagina´s aan het begin en<br />
het einde van de gebruiksaanwijzing open<br />
om de afbeeldingen tijdens het lezen te<br />
kunnen zien.<br />
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor later<br />
gebruik en geef haar met het apparaat<br />
door aan latere eigenaars.<br />
Algemene opmerkingen<br />
Auteursrecht<br />
Dit document is auteursrechtelijk beschermd.<br />
Iedere vermenigvuldiging resp.<br />
iedere herdruk, ook gedeeltelijk, alsmede<br />
de weergave van de afbeeldingen, ook<br />
in gewijzigde vorm, is uitsluitend met<br />
schriftelijke toestemming van de fabrikant<br />
toegestaan.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Instructies inzake milieubescherming<br />
Het gebruikte verpakkingsmateriaal<br />
is herbruikbaar. Doe niet meer benodigd<br />
verpakkingsmateriaal volgens de<br />
plaatselijk geldige bepalingen weg.<br />
Dit product mag binnen de Europese<br />
Unie niet als huisvuil worden<br />
weggedaan. Breng het apparaat<br />
naar de plaatselijke verzamelpunten.<br />
Garantie<br />
Tijdens de garantieperiode van 2 jaar<br />
verhelpen wij gratis alle materiaal- of fabricagefouten.<br />
Bij een commerciële of daarmee gelijk te<br />
stellen toepassing, bijvoorbeeld in hotels,<br />
pensions of gemeenschappelijke accommodaties<br />
of als de klant geen consument<br />
als bedoeld in het Burgerlijk Wetboek is,<br />
verleent de fabrikant een garantie van 6<br />
maanden.<br />
Uitgesloten van de garantie zijn in het<br />
bijzonder tekortkomingen, die door een<br />
ondeskundige behandeling, het niet opvolgen<br />
van de gebruiksaanwijzing en de<br />
veiligheidsinstructies, het toepassen van<br />
geweld, wijzigingen, eigen pogingen tot<br />
het repareren door niet-gekwalificeerde<br />
derden zijn veroorzaakt. Tevens zijn gebreken<br />
die aan een normale slijtage te<br />
wijten zijn van de garantie uitgesloten.<br />
Op onze website www.beem.de vindt u<br />
de uitvoerige garantiebepalingen, verkrigbare<br />
accessoires en reserveonderdelen<br />
alsmede gebruiksaanwijzingen in verschillende<br />
talen.<br />
39
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> NL<br />
40<br />
Gebruikte symbolen<br />
GEVAAR<br />
Wordt gebruikt voor een rechtstreeks<br />
dreigend gevaar dat zware lichamelijke<br />
letsels of de dood veroorzaakt.<br />
► Ter voorkoming van het gevaar<br />
moeten de hier vermelde instructies<br />
worden nageleefd.<br />
WAARSCHUWING<br />
Wordt gebruikt voor een mogelijke gevaarlijke<br />
situatie die zware lichamelijke<br />
letsels of de dood zou kunnen veroorzaken.<br />
► Ter voorkoming van het gevaar<br />
moeten de hier vermelde instructies<br />
worden nageleefd.<br />
LET OP<br />
Wordt gebruikt voor een mogelijke<br />
gevaarlijke situatie die lichte lichamelijke<br />
letsels of materiële schade kan veroorzaken.<br />
► Ter voorkoming van het gevaar<br />
moeten de hier vermelde instructies<br />
worden nageleefd.<br />
OPMERKING<br />
► Een opmerking bevat verdere<br />
informatie die de hantering met het<br />
apparaat eenvoudiger maken.<br />
Gebruik volgens de voorschriften<br />
Dit apparaat is uitsluitend voor niet-commercieel<br />
gebruik in gesloten ruimtes voor<br />
het verwarmen van water en het zetten<br />
van thee bedoeld.<br />
Een ander of daar bovenuit gaand gebruik<br />
geldt als niet volgens voorschrift.<br />
WAARSCHUWING<br />
In geval van gebruik in strijd met de<br />
voorschriften en/of ander gebruik kunnen<br />
van het apparaat gevaren uitgaan.<br />
► Het apparaat mag uitsluitend volgens<br />
voorschrift worden gebruikt.<br />
► De in deze gebruiksaanwijzing<br />
beschreven aanpak dient te worden<br />
nageleefd.<br />
Aansprakelijkheden, onverschillig van<br />
welke aard, die op gebruik in strijd met de<br />
voorschriften kunnen worden herleid, worden<br />
niet aanvaard.<br />
Het risico ligt uitsluitend bij de gebruiker.<br />
Houd bij commercieel gebruik rekening<br />
met een wijziging van de garantieperiode.<br />
Aansprakelijkheidsbeperkingen<br />
Alle in deze gebruiksaanwijzing vermelde<br />
technische informatie, gegevens en instructies<br />
voldoen aan de stand van zaken<br />
op het tijdstip van druk.<br />
Aan de vermeldingen, afbeeldingen en<br />
beschrijvingen in deze handleiding kunnen<br />
dan ook geen rechten worden ontleend.<br />
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid<br />
voor schade die voortkomt uit<br />
het negeren van de gebruiksaanwijzing,<br />
gebruik in strijd met de voorschriften,<br />
ondeskundige reparaties, ongeoorloofd<br />
uitgevoerde wijzigingen of gebruik van<br />
niet-toegestane reserveonderdelen en/of<br />
verbruiksmaterialen.<br />
Conformiteitsverklaring<br />
Bij deze verklaart BEEM dat dit apparaat<br />
aan de principiële eisen en de overige van<br />
toepassing zijnde bepalingen van de richtlijn<br />
2006/95/EG en 2004/108/EG voldoet.<br />
Een volledige conformiteitsverklaring vindt<br />
u op www.beem.de.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
NL <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Veiligheidsinstructies<br />
■ Controleer het apparaat vóór gebruik<br />
op van buiten zichtbare schade. Stel<br />
een beschadigd apparaat niet in bedrijf.<br />
■ Kinderen moeten onder toezicht staan<br />
om ervoor te zorgen dat ze niet met<br />
het apparaat kunnen spelen.<br />
■ Laat het apparaat tijdens de werking<br />
niet zonder toezicht.<br />
■ Trek de aansluitkabel altijd aan de<br />
stekker uit het stopcontact, niet aan de<br />
aansluitkabel.<br />
■ Personen die vanwege lichamelijke,<br />
geestelijke of motorische beperkingen<br />
niet in staat zijn om het apparaat veilig<br />
te bedienen, mogen het apparaat<br />
uitsluitend onder toezicht van of met<br />
instructies door een verantwoordelijk<br />
persoon gebruiken.<br />
■ Laat reparaties aan het apparaat alleen<br />
door hiervoor geautoriseerde<br />
handelaars of door de klantenservice<br />
uitvoeren; dit geldt vooral voor de<br />
vervanging van een beschadigde aansluitkabel.<br />
Door ondeskundige reparaties<br />
kunnen er aanzienlijke gevaren<br />
voor de gebruiker ontstaan. Bovendien<br />
vervalt de garantie.<br />
■ Een reparatie van het apparaat gedurende<br />
de garantieperiode mag alleen<br />
door een door de fabrikant hiervoor<br />
geautoriseerde klantenservice worden<br />
uitgevoerd, anders is er in geval van<br />
schade en vervolgschade geen garantie<br />
meer van toepassing.<br />
■ Defecte onderdelen mogen alleen door<br />
originele reserveonderdelen worden<br />
vervangen. Alleen bij deze onderdelen<br />
is gewaarborgd dat aan de veiligheidseisen<br />
is voldaan.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
■ Gebruik het apparaat uitsluitend met<br />
het meegeleverde snoerloze basisstation.<br />
■ Doe geen andere vloeistoffen of levensmiddelen<br />
dan uitsluitend water in<br />
de waterkoker.<br />
■ Gebruik de waterkoker nooit zonder<br />
water en doe hem niet te vol. Let op de<br />
MIN-/MAX-markeringen.<br />
GEVAAR<br />
Gevaar door elektrische stroom!<br />
► Gebruik het apparaat niet, wanneer<br />
de aansluitkabel of de stekker<br />
beschadigd zijn.<br />
► Open in geen geval de behuizing<br />
van het apparaat. Wanneer er onder<br />
spanning staande aansluitingen<br />
worden aangeraakt en de elektrische<br />
of mechanische opbouw worden<br />
gewijzigd, heerst gevaar voor elektrische<br />
schokken.<br />
► Dompel het apparaat of de stekker<br />
nooit in water of andere vloeistoffen.<br />
► Schakel vóór de werkzaamheden<br />
het apparaat uit en trek de stekker<br />
uit het stopcontact.<br />
Gevaar voor verstikking!<br />
► Verpakkingsmateriaal mag niet<br />
als speelgoed worden gebruikt. Er<br />
heerst gevaar voor verstikking.<br />
41
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> NL<br />
42<br />
WAARSCHUWING<br />
Verbrandingsgevaar<br />
► Vul de waterkoker slechts tot het<br />
maximale peil. Als het reservoir<br />
hoger wordt gevuld kan er water<br />
uitspatten.<br />
► Houd geen lichaamsdelen in de<br />
vrijkomende stoom.<br />
► Til de waterkoker en de theepot alleen<br />
aan het handvat op.<br />
► Til de theepot voorzichtig op. Hete<br />
stoom komt vrij en kan brandletsels<br />
veroorzaken.<br />
► Gebruik de waterkoker alleen met<br />
deksel of geplaatste theepot.<br />
► Open tijdens en direct na het koken<br />
het deksel van de waterkoker en van<br />
de theepot niet.<br />
► Neem het theezeefje voorzichtig met<br />
de beugel uit.<br />
► Beweeg het snoerloze basisstation<br />
niet als het apparaat in werking is.<br />
► Laat het apparaat vóór iedere reiniging<br />
afkoelen.<br />
Gevaar door ziektekiemen!<br />
► Kruiden-, vruchten- en rooibosthee<br />
(los en in theezakjes) moeten altijd<br />
met kokend water worden opgegoten<br />
en ten minste 5 - 10 minuten<br />
trekken! Alleen op die manier krijgt u<br />
een veilig levensmiddel!<br />
► Laat kruidenthee niet meerdere uren<br />
staan.<br />
LET OP<br />
► Doe geen andere vloeistoffen of<br />
levensmiddelen dan uitsluitend water<br />
in de waterkoker.<br />
► Doe nooit water in de waterkoker<br />
als hij op het snoerloze basisstation<br />
staat.<br />
► Gebruik voor het reinigen van de<br />
oppervlakken geen scherpe voorwerpen<br />
of schurende schoonmaakmiddelen.<br />
► Ontkalk de waterkoker regelmatig.<br />
Eisen aan de opstelplaats<br />
Voor een veilige en feilloze werking van<br />
het apparaat moet de opstelplaats aan de<br />
volgende eisen voldoen:<br />
■ Plaats het apparaat op een droog,<br />
vlak, water- en hittebestendig werkblad.<br />
■ De oppervlakken van meubelen bevatten<br />
mogelijk stoffen die de rubberen<br />
pootjes van het apparaat kunnen<br />
aantasten en week maken. Leg indien<br />
nodig een onderlaag onder de poten<br />
van het apparaat.<br />
■ Plaats het apparaat niet in een hete,<br />
natte of zeer vochtige omgeving of in<br />
de buurt van brandbaar materiaal.<br />
■ Kies de opstelplaats zodanig dat kinderen<br />
niet bij de hete oppervlakken<br />
van het apparaat kunnen komen.<br />
■ Het gebruikte stopcontact moet goed<br />
toegankelijk zijn om in een urgentiegeval<br />
het apparaat snel van het spanningsnet<br />
te kunnen scheiden.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
NL <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Elektrische aansluiting<br />
Bij de elektrische aansluiting moeten de<br />
volgende aanwijzingen in acht worden<br />
genomen:<br />
■ Vergelijk vóór het aansluiten van het<br />
apparaat de aansluitgegevens (spanning<br />
en frequentie) op het typeplaatje<br />
met die van uw elektrische voorziening.<br />
Deze gegevens moeten overeenstemmen,<br />
zodat er geen schade aan<br />
het apparaat kan optreden. Vraag in<br />
geval van twijfel uw handelaar.<br />
■ Het stopcontact moet ten minste met<br />
een 10A-zekering zijn beveiligd.<br />
■ Wanneer het apparaat aan een verlengkabel<br />
moet worden aangesloten<br />
moet de kabeldiameter ten minste 1,5<br />
mm² bedragen.<br />
■ Ga na of de voedingskabel onbeschadigd<br />
is en niet over hete oppervlakken<br />
en/of scherpe randen wordt gelegd.<br />
■ De stroomkabel mag niet strak gespannen<br />
zijn, geknikt worden of in<br />
aanraking komen met het hete oppervlaktes.<br />
■ Leg de voedingskabel zodanig dat er<br />
geen gevaar voor struikelen heerst.<br />
■ De elektrische veiligheid van het apparaat<br />
is alleen gewaarborgd, wanneer<br />
het op een correct geïnstalleerd randaardesysteem<br />
wordt aangesloten. De<br />
werking aan een stopcontact zonder<br />
randaarde is verboden. Laat in geval<br />
van twijfel de installatie van het huis<br />
door een elektricien controleren. De<br />
fabrikant aanvaardt geen verantwoordelijkheid<br />
voor schade die door een<br />
ontbrekende of onderbroken randaarde<br />
wordt veroorzaakt.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Veiligheidsvoorzieningen<br />
Het apparaat is met een droogloopbescherming<br />
uitgevoerd.<br />
OPMERKING<br />
► Mocht er te weinig water in het apparaat<br />
zitten of het apparaat zonder<br />
water worden ingeschakeld wordt<br />
de verwarming automatisch met de<br />
veiligheidsschakelaar uitgeschakeld.<br />
Zie hoofdstuk Droogkookbescherming<br />
resetten.<br />
Inbedrijfstelling<br />
Uitpakken<br />
Haal het apparaat, alle toebehoren en<br />
de gebruiksaanwijzing uit de doos.<br />
Verwijder vóór het eerste gebruik al<br />
het verpakkingsmateriaal en de beschermfolies<br />
van het apparaat en het<br />
toebehoren.<br />
OPMERKING<br />
► Verwijder het typeplaatje en eventuele<br />
waarschuwingen niet.<br />
► Bewaar indien mogelijk de originele<br />
verpakking gedurende de garantieperiode<br />
van het apparaat om het in<br />
geval van een garantieclaim correct<br />
te kunnen verpakken. Transportschade<br />
resulteert in het vervallen<br />
van de garantie.<br />
Leveringsomvang controleren<br />
Controleer de inhoud op volledigheid en<br />
op zichtbare schade.<br />
Meld een onvolledige of beschadigde levering<br />
onmiddellijk aan uw leverancier.<br />
43
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> NL<br />
44<br />
Vóór het eerste gebruik<br />
■ Reinig het apparaat als beschreven in<br />
het hoofdstuk Reiniging en verzorging.<br />
■ Vul de waterkoker (3) tot aan de MAXmarkering<br />
met vers water en laat het<br />
water koken om<br />
– Plaats het deksel (13) op de waterkoker<br />
(3).<br />
– Plaats de waterkoker (3) op het<br />
snoerloze basisstation (1).<br />
– Steek de stekker in het stopcontact.<br />
– Draai de temperatuur-keuzeschakelaar<br />
(2) rechtsom op de kookfunctie<br />
" " om het water aan de kook te<br />
brengen.<br />
– Wacht tot het water kookt en draai<br />
de temperatuur-keuzeschakelaar (2)<br />
op de stand "O".<br />
– Gooi het water weg.<br />
OPMERKING<br />
► Bij een nieuw apparaat kunnen er in<br />
de eerste gebruiksfase geuren door<br />
de gebruikte materialen optreden.<br />
Deze geuren verdwijnen na verloop<br />
van tijd.<br />
■ Herhaal de procedure.<br />
■ Reinig het apparaat als beschreven in<br />
het hoofdstuk Reiniging en verzorging.<br />
Beschrijving van het apparaat<br />
(zie linker uitklappagina voor afbeelding)<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
Snoerloos basisstation met kabelvak<br />
Temperatuur-keuzeschakelaar<br />
Waterkoker<br />
Theepot<br />
Theezeefje<br />
Deksel theepot<br />
Openingshendel<br />
Handvat theepot<br />
Handvat waterkoker<br />
Vulpeilweergave met MIN-/MAX-markering<br />
Netstroomcontrolelamp<br />
Controlelampje verwarming<br />
Deksel waterkoker (zonder afbeelding)<br />
Gebruiksaanwijzing (zonder afbeelding)<br />
Symbool<br />
O<br />
●<br />
Bedieningselementen<br />
Betekenis<br />
Rood controlelampje voor de<br />
netvoeding (11): het apparaat<br />
is bedrijfsgereed.<br />
Geen controlelampje<br />
verwarming (12):<br />
Apparaat verwarmt<br />
Geen verwarming / standby<br />
Warm<br />
water<br />
●● Heet water<br />
●●● Kokend<br />
water<br />
Continu<br />
koken<br />
Temperatuur ca.<br />
35 °C - 45 °C<br />
Temperatuur ca.<br />
75 °C - 85 °C<br />
Temperatuur ca.<br />
95 °C - 100 °C<br />
Temperatuur ca.<br />
100 °C<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
NL <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
OPMERKING<br />
Bediening<br />
Apparaat inschakelen<br />
► Ga na of de temperatuur-keuzeschakelaar<br />
(2) linksom tot aan stand "O"<br />
is gedraaid.<br />
Plaats de waterkoker op het snoerloze<br />
basisstation (1).<br />
Steek de stekker in het stopcontact.<br />
Het controlelampje voor de netvoeding<br />
(11) geeft aan dat het apparaat<br />
bedrijfsgereed is.<br />
Schakel het apparaat in door de temperatuur-keuzeschakelaar<br />
(2) rechtsom<br />
op de gewenste stand te zetten.<br />
Temperatuur instellen<br />
Met de temperatuur-keuzeschakelaar (2)<br />
kan de watertemperatuur traploos worden<br />
ingesteld. U heeft de keus tussen de volgende<br />
instellingen: warm, heet en koken.<br />
warm/heet/koken<br />
Wanneer u de temperatuur-keuzeschakelaar<br />
(2) op „●”, „●●” of „●●●” zet, wordt<br />
het water tot de betreffende temperatuur<br />
verwarmd.<br />
Het controlelampje voor de verwarming<br />
(12) wordt ingeschakeld en geeft aan dat<br />
het apparaat verwarmt. Nadat de temperatuur<br />
is bereikt schakelt de thermostaat de<br />
verwarming uit en het controlelampje voor<br />
de verwarming (12) dooft. Wanneer de<br />
temperatuur van het water daalt schakelt<br />
de thermostaat de verwarming weer in.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Continu koken<br />
Vul de waterkoker (3) met de gewenste<br />
hoeveelheid vers water.<br />
OPMERKING<br />
► Let op het vulpeil (10). Vul niet meer<br />
in dan de MAX-markering en niet<br />
minder dan de MIN-markering (zie<br />
afbeelding A1).<br />
Plaats het deksel (13) op de waterkoker<br />
(3).<br />
Plaats de waterkoker (3) op het snoerloze<br />
basisstation (1).<br />
Steek de stekker in het stopcontact.<br />
Draai de temperatuur-keuzeschakelaar<br />
(2) rechtsom op de kookfunctie<br />
" " om het water aan de kook te<br />
brengen.<br />
OPMERKING<br />
► Bij deze instelling schakelt de thermostaat<br />
de verwarming niet uit, het<br />
water kookt continu.<br />
Apparaat uitschakelen<br />
Ga bij het uitschakelen van het apparaat<br />
als volgt te werk:<br />
Draai de temperatuur-keuzeschakelaar<br />
(2) linksom tot aan stand "O".<br />
OPMERKING<br />
► Het controlelampje voor de netvoeding<br />
(11) brandt continu.<br />
Trek de stekker uit het stopcontact,<br />
wanneer u het apparaat gedurende<br />
een langere periode niet gebruikt.<br />
45
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> NL<br />
Droogkookbescherming resetten<br />
Wanneer u te weinig water in de waterkoker<br />
heeft gedaan of het apparaat met<br />
een lege waterkoker inschakelt, schakelt<br />
de droogkookbescherming het apparaat<br />
automatisch uit. Daarbij dooft ook het controlelampje<br />
voor de netvoeding (11).<br />
Om de droogkookbescherming te resetten<br />
gaat u als volgt te werk:<br />
Doe vers water in de waterkoker (3).<br />
Gebruik het apparaat weer normaal.<br />
Theebereiding volgens het "samowar-principe"<br />
Zwarte thee<br />
46<br />
Vul de waterkoker (3) met de gewenste<br />
hoeveelheid vers water.<br />
OPMERKING<br />
► Let op het vulpeil (10). Vul niet meer<br />
in dan de MAX-markering en niet<br />
minder dan de MIN-markering (zie<br />
afbeelding A1).<br />
Vul het theezeefje (5) met theeblaadjes<br />
(per kopje ca. 1 theelepel)<br />
Zet het theezeefje (5) in de theepot<br />
(4) of doe theezakjes direct in de<br />
theepot (4) (1 theezakje voor ca. 1-2<br />
kopjes).<br />
Zet de theepot (4) op de waterkoker<br />
(3). Zo wordt tegelijkertijd de theepot<br />
voorverwarmd.<br />
Breng het water in de waterkoker (3)<br />
aan de kook zoals beschreven in het<br />
hoofdstuk Continu koken.<br />
Neem de theepot (4) van de waterkoker<br />
(3) af.<br />
OPMERKING<br />
► Er kan iets condenswater van de<br />
bodem van de theepot druppen.<br />
Zet de theepot (4) op een hittebestendige<br />
ondergrond.<br />
Open met de hendel (7) het deksel (6)<br />
van de theepot (4).<br />
Giet het kokende water uit de waterkoker<br />
(3) over de thee.<br />
OPMERKING<br />
► Doe max. 0,7 liter in de theepot.<br />
► Hoe meer theeblaadjes of theezakjes<br />
en hoe minder water u in<br />
de theepot doet, des te sterker het<br />
theeconcentraat wordt (ware theekenners<br />
genieten van het opgegoten<br />
water met exact 2,86 g thee per<br />
kopje). Neem liever wat meer thee<br />
zodat er ook werkelijk een concentraat<br />
in de theepot ontstaat.<br />
Plaats de theepot (4) met het theeconcentraat<br />
weer op de waterkoker<br />
(3).<br />
OPMERKING<br />
► De in de waterkoker opstijgende<br />
stoom houdt de thee in de theepot<br />
precies op de temperatuur die de<br />
thee nodig heeft om te trekken.<br />
Na de gewenste trektijd giet u de thee<br />
uit de theepot (4). Wanneer u het<br />
theezeefje (5) heeft gebruikt, moet de<br />
thee nu met het theezeefje worden<br />
verwijderd (zie afbeelding A2).<br />
Vul de waterkoker (3) weer met vers<br />
water en breng het water aan de<br />
kook.<br />
Draai de temperatuur-keuzeschakelaar<br />
(2) rechtsom en zet hem op „●●●”,<br />
om het water heet te houden.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
NL <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Giet het gezette concentraat van<br />
de theepot (4) in het theekopje (met<br />
gewenste hoeveelheid) en doe er<br />
vervolgens water uit de waterkoker bij.<br />
Op die manier kunt u de sterkte en de<br />
smaak van uw thee variëren.<br />
OPMERKING<br />
► De theepot kunt u op de waterkoker<br />
laten staan, terwijl het apparaat in<br />
werking is, zodat u op ieder tijdstip<br />
weer hete thee en water kunt bijvullen.<br />
Groene thee<br />
Voor de bereiding van groene thee gaat<br />
u als in het hoofdstuk Zwarte thee beschreven<br />
te werk. Houd rekening met de<br />
volgende verschillen:<br />
Dosering:<br />
Vul het theezeefje (5) van de theepot<br />
(4) met theeblaadjes (ongeveer 1 g<br />
op 100 ml of ongeveer 1 afgestreken<br />
theelepel op 200 ml water) of doe<br />
theezakjes rechtstreeks in de theepot<br />
(4) (doseren volgens de informatie<br />
van de fabrikant).<br />
Nadat het water heeft gekookt:<br />
Verwarm de kopjes voor door ze met<br />
iets heet water te vullen. De theepot<br />
is door de plaatsing op de waterketel<br />
tijdens het koken al voorverwarmd.<br />
Draai de temperatuur-keuzeschakelaar<br />
(2) terug op „●●” en laat het<br />
water ca. 5 - 6 minuten afkoelen. Giet<br />
dan het warme water uit de waterkoker<br />
over de thee.<br />
Tijd voor het trekken:<br />
Laat normale groene theesoorten<br />
ongeveer 1 - 3 minuten trekken en<br />
hoogwaardige groene theesoorten<br />
ongeveer 1 - 1,5 minuten.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Aanwijzingen voor kruidenthee<br />
In kruidenmengsels kunnen in zeldzame<br />
gevallen ziektekiemen zitten die door het<br />
verwarmen gedurende een langere tijd<br />
worden gedood. Bij een verkeerde bereiding<br />
kunnen deze kiemen een gezondheidsrisico<br />
vooral voor zuigelingen, peuters,<br />
kleuters en zieke mensen vormen.<br />
Gezette thee mag niet gedurende meerdere<br />
uren blijven staan, want door het kokende<br />
water worden weliswaar ziektekiemen<br />
gedood, in de thee aanwezige sporen<br />
echter niet. Deze kunnen in het warme<br />
water gaan kiemen.<br />
Reiniging en verzorging<br />
Neem vóór het begin van de werkzaamheden<br />
de veiligheidsinstructies in het<br />
hoofdstuk Veiligheid in acht!<br />
Waterkoker<br />
Reiniging<br />
■ Reinig de waterkoker vanbinnen met<br />
een zachte borstel met een lange steel<br />
en spoel hem uit.<br />
■ Veeg het huis met een vochtige doek<br />
af. Gebruik afwasmiddel om sterke<br />
vervuilingen te verwijderen. Vervolgens<br />
met een zachte doek afdrogen.<br />
Theepot<br />
■ Reinig de theepot (4) met deksel (6)<br />
na ieder gebruik met afwasmiddel en<br />
spoel met helder water na.<br />
OPMERKING<br />
► U kunt de theepot ook in de vaatwasser<br />
reinigen.<br />
47
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> NL<br />
Theezeefje<br />
■ Reinig het theezeefje (5) na ieder gebruik<br />
met een zachte borstel en warm<br />
water.<br />
OPMERKING<br />
► Het theezeefje mag niet in de vaatwasmachine<br />
worden gereinigd.<br />
Verzorging van de rvs onderdelen<br />
Voor de regelmatige verzorging en ook ter<br />
verwijdering van hardnekkige vlekken aan<br />
rvs onderdelen adviseren wij het gebruik<br />
van INOX-METAL-POLISH van BEEM. Dit<br />
middel geeft de apparaten hun oorspronkelijke<br />
glans terug. INOX-METAL-POLISH<br />
is in tubes verkrijgbaar en niet alleen geschikt<br />
voor pannen maar ook alle andere<br />
voorwerpen van roestvrij staal, chroom,<br />
messing, koper, aluminium, zilver en ook<br />
voor harde kunststoffen. INOX-METAL-<br />
POLISH wordt ook in fabrieken voor het<br />
polijsten van rvs gebruikt. INOX-METAL-<br />
POLISH kunt u bij uw handelaar, telefonisch<br />
bij ons of op onze website www.<br />
beem.de bestellen.<br />
48<br />
Ontkalken<br />
Om de levensduur van het apparaat niet<br />
negatief te beïnvloeden, moet de waterkoker<br />
(3) regelmatig worden ontkalkt.<br />
Het ontkalkingsinterval is afhankelijk van<br />
de waterhardheid en ervan, hoe vaak het<br />
apparaat wordt gebruikt. U ziet de kalkaanslag<br />
als witte verkleuring in de waterkoker<br />
(3).<br />
OPMERKING<br />
► Wanneer de waterkoker (3) te sterk<br />
is verkalkt, wordt de droogloopbescherming<br />
geactiveerd die het<br />
apparaat uitschakelt.<br />
Om de waterkoker (3) te ontkalken gaat u<br />
als volgt te werk:<br />
Vul de waterkoker (3) tot aan de MAXmarkering<br />
met een mengsel van vers<br />
water met ontkalkingsmiddel.<br />
OPMERKING<br />
► Neem gebruiksinstructies van de<br />
fabrikant voor dosering en inwerktijd<br />
in acht.<br />
Maak de waterkoker (3) leeg, spoel<br />
hem met helder water na en veeg<br />
hem vanbinnen met een vochtige<br />
doek af.<br />
Vul de waterkoker (3) tot aan de MAXmarkering<br />
met vers water, breng het<br />
aan de kook en giet het water weg.<br />
Herhaal deze procedure.<br />
Opslag<br />
Wanneer u het apparaat gedurende een<br />
langere periode niet nodig heeft, maak het<br />
dan leeg en reinig het als beschreven in<br />
het hoofdstuk Reiniging en verzorging.<br />
Bewaar het apparaat op een droge, schone<br />
en vorstvrije plek, waar het beschermd<br />
is tegen direct zonlicht.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
NL <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Verhelpen van de storing<br />
De volgende tabel is behulpzaam bij het opsporen en verhelpen van kleinere storingen:<br />
fout Mogelijke oorzaak Oplossing<br />
Controlelampje voor de<br />
netvoeding brandt niet.<br />
Controlelampje verwarming<br />
brandt niet.<br />
De zekering in de zekeringenkast<br />
springt uit<br />
OPMERKING<br />
Stekker niet ingestoken. Stekker insteken.<br />
Geen voedingsspanning<br />
aanwezig.<br />
Waterkoker staat niet juist<br />
op het snoerloze basisstation.<br />
Apparaat defect.<br />
Droogkookbescherming is<br />
geactiveerd.<br />
Temperatuur-keuzeschakelaar<br />
staat op "O".<br />
Verwarming defect.<br />
Te veel apparaten op<br />
hetzelfde stroomcircuit<br />
aangesloten.<br />
Apparaat defect.<br />
Zekering/stopcontact controleren.<br />
Plaats de waterkoker juist<br />
op het snoerloze basisstation.<br />
Klantenservice waarschuwen.<br />
Droogloopbescherming<br />
resetten als beschreven in<br />
hoofdstuk Droogkookbescherming<br />
resetten.<br />
Hogere temperatuur instellen.<br />
Klantenservice waarschuwen.<br />
Aantal apparaten op het<br />
stroomcircuit reduceren.<br />
Klantenservice waarschuwen.<br />
► Neem contact op met de klantenservice, wanneer u met de hier beschreven stappen<br />
het probleem niet kunt oplossen.<br />
49
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> NL<br />
Model<br />
50<br />
Technische gegevens<br />
Samowar / water- & theeketelset<br />
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Typenummer W11.001<br />
Vulhoeveelheid<br />
waterketel<br />
1,8 l<br />
Vulhoeveelheid theepot 0,7 l<br />
Bedrijfsspanning 230 VAC<br />
Netfrequentie 50 Hz<br />
Vermogensopname 2000 W<br />
Afmetingen (H x B x D) 32 x 26 x 20 cm<br />
Gewicht ca. 6,2 kg<br />
Beschermingsklasse I<br />
Veiligheidsklasse IPXO<br />
Reserveonderdelen en verder toebehoren<br />
Pos .* Artikelnr. Benaming<br />
4 + 5 900 596 006 Theepot met theezeef<br />
5 900 596 011 Theezeefje<br />
1 900 596 016 Snoerloos basisstation<br />
* conform schets in de beschrijving van het apparaat<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
TR <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
İçerik<br />
Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />
Güvenlikle ilgili açıklamalar . . . . . . . . 53<br />
İşletime alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />
Cihaz açıklaması . . . . . . . . . . . . . . . . . 56<br />
Kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57<br />
Temizlenmesi ve bakımı . . . . . . . . . . . 59<br />
Muhafazası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60<br />
Arızanın giderilmesi . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
Teknik veriler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62<br />
Yedek parça ve diğer aksesuarlar . . . 62<br />
Değerli Müşterimiz,<br />
Cihazı kullanmadan önce işletime almaya,<br />
güvenliğe, amacına uygun kullanıma<br />
ve ayrıca temizliğe ve bakıma yönelik bu<br />
kullanım kılavuzunda bulunan açıklamaları<br />
okuyunuz.<br />
Okurken şekilleri görebilmek için kullanım<br />
kılavuzunun başında ve sonunda bulunan<br />
katlanır sayfaları açınız.<br />
Kullanım kılavuzunu daha sonra kullanmak<br />
üzere iyi muhafaza ediniz ve cihazı<br />
sizden satın alan yeni sahibine cihazla<br />
birlikte veriniz.<br />
Genel bilgiler<br />
Telif hakkı<br />
Bu doküman telif hakları uyarınca koruma<br />
altındadır. Çoğaltılması veya kısmen de<br />
olsa tekrar basımı ve içindeki şekillerin<br />
değiştirilmiş olsalar dahi kullanımı ancak<br />
imalatçısının yazılı izniyle serbesttir.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Çevre korumasına yönelik bilgiler<br />
Kullanılan ambalaj materyalleri geri<br />
dönüştürülebilir. Gerekli olmayan ambalaj<br />
materyallerini geçerli yerel talimatlara<br />
göre tasfiye ediniz.<br />
Bu ürün Avrupa Birliği sınırları içinde<br />
normal ev atıklarıyla birlikte atılamaz.<br />
Cihazı yerel toplama yerlerine<br />
vererek tasfiye ediniz.<br />
Garanti<br />
2 yıllık garanti süresi içinde her türlü malzeme<br />
ve üretim hatalarını ücretsiz gideririz.<br />
Otel, pansiyon veya müşterek tesislerde<br />
ticari ve benzeri şekilde kullanımı veya<br />
müşterinin Medeni Kanun çerçevesinde<br />
tüketici sayılmaması durumunda garanti<br />
süresi 6 aydır. Sorumluluk reddindeki haklar<br />
bundan bağımsız olarak geçerlidir.<br />
Özellikle amacı dışında kullanım, kullanım<br />
kılavuzunun ve güvenlikle ilgili açıklamaların<br />
dikkate alınmaması, şiddet kullanımı,<br />
yapılan değişiklikler, kendi onarım girişimleri<br />
ve kalifiye olmayan üçüncü şahıslarca<br />
yapılan onarım girişimleri sebebiyle oluşan<br />
kusurlar garanti kapsamı içinde değildir.<br />
Normal şartlarda gerçekleşen aşınma da<br />
buna dâhildir. Normal şartlarda gerçekleşen<br />
aşınma da buna dâhildir.<br />
www.beem.de internet sayfamızda ayrıntılı<br />
garanti koşullarını, temin edilebilir<br />
aksesuarları ve yedek parçaları ve ayrıca<br />
farklı dillerdeki kullanım kılavuzlarını bulabilirsiniz.<br />
51
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> TR<br />
52<br />
Kullanılan semboller<br />
TEHLİKE<br />
Ağır vücut yaralanmalarına veya ölüme<br />
neden olan doğrudan tehlikeler için<br />
kullanılır.<br />
► Önlemek için burada belirtilen talimatlara<br />
uyun.<br />
UYARI<br />
Ağır vücut yaralanmalarına veya ölüme<br />
neden olabilecek olası tehlikeli bir durum<br />
için kullanılır.<br />
► Önlemek için burada belirtilen talimatlara<br />
uyun.<br />
DİKKAT<br />
Hafif yaralanmalara veya maddi hasara<br />
neden olabilecek olası tehlikeli bir durum<br />
için kullanılır.<br />
► Önlemek için burada belirtilen talimatlara<br />
uyun.<br />
BİLGİ<br />
► Bilgi işareti cihazın kullanımını kolaylaştıran<br />
ek bilgilere işaret eder.<br />
Amacına uygun<br />
kullanım<br />
Bu cihaz sadece ticari olmayan kullanımlar<br />
için kapalı odalarda suyun ısıtılması ve<br />
çayın hazırlanması içindir.<br />
Bunun dışında veya bu sınırları aşan kullanım,<br />
amacına uygun olmayan kullanım<br />
olarak değerlendirilir.<br />
UYARI<br />
Bu cihazdan amacına uygun olmayan<br />
kullanımı ve/veya farklı kullanımı nedeniyle<br />
tehlike doğabilir.<br />
► Cihazı yalnızca amacına uygun<br />
olarak kullanınız.<br />
► Bu kılavuzda tarif edilen yöntemlere<br />
uyunuz.<br />
Amacına uygun olmayan kullanımdan kaynaklanan<br />
hasar nedeniyle herhangi bir hak<br />
talebinde bulunmak mümkün değildir.<br />
Risk sadece cihazı çalıştırana aittir.<br />
Ticari amaçla kullanılması durumunda<br />
garanti süresindeki değişimi göz önünde<br />
bulundurunuz.<br />
Sorumluluk sınırlaması<br />
Bu kullanım kılavuzunun içinde bulunan ve<br />
tüm teknik bilgi, veri ve açıklamalar baskı<br />
esnasında geçerli olan en güncel seviye<br />
ile uyum içindedir.<br />
Bu kılavuzda kullanılan açıklama, şekil ve<br />
tanımlamalardan yola çıkarak hiçbir hak<br />
iddia edilemez.<br />
Üretici, kılavuza uymama, amacının dışında<br />
kullanım, uzman tarafından yapılmayan<br />
onarım ve cihaz üzerinde izinsiz değişiklik<br />
veya izinsiz yedek parça ve / veya kullanım<br />
materyallerinin kullanımı sebebiyle<br />
oluşan hasarlardan dolayı sorumluluk<br />
üstlenmez.<br />
Uygunluk beyanı<br />
İşbu yazıyla BEEM firması, 2006/95/AB ve<br />
2004/108/AB yönergelerinin temel talepleri<br />
ve diğer geçerli düzenlemeleriyle uygun<br />
olduğunu beyan eder. Uygunluk beyanının<br />
tamamını www.beem.de adresinde bulabilirsiniz.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
TR <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Güvenlikle ilgili açıklamalar<br />
■ Cihazı kullanmaya başlamadan önce<br />
dış etkenli görünür hasar olup olmadığını<br />
kontrol ediniz. Hasarlı bir cihazı<br />
çalıştırmayınız.<br />
■ Çocukların bu cihazla oynamalarına<br />
kesinlikle izin verilmemelidir.<br />
■ Cihaz çalışırken yanından ayrılmayınız.<br />
■ Bağlantı kablosunu her zaman şebeke<br />
fişinden tutarak prizden çekiniz, bağlantı<br />
kablosundan çekmeyiniz.<br />
■ Bedensel, zihinsel ya da motorik becerilerinden<br />
dolayı cihazı güvenli biçimde<br />
kullanabilme konumunda olmayan<br />
kişiler, cihazı sadece gözetim altında<br />
veya sorumlu bir kişinin talimatıyla kullanabilirler.<br />
■ Cihazda onarımları sadece yetkili<br />
uzman satıcılar veya fabrika müşteri<br />
servisi tarafından yapılmasını sağlayın,<br />
bu özellikle hasarlı bir bağlantı kablosunun<br />
değiştirilmesi için geçerlidir.<br />
Uzman tarafından yapılmayan onarım,<br />
kullananlar için büyük tehlikeler oluşturabilir.<br />
Buna ek olarak garanti hakkınız<br />
da sona ermiş olur.<br />
■ Garanti süresi içinde cihazın tamiri<br />
sadece üreticinin yetkilendirdiği bir<br />
müşteri servisi tarafından yapılabilir,<br />
aksi takdirde hasar oluştuğu ve bunun<br />
sebep olduğu başka hasarlar meydana<br />
geldiğinde garanti hakkı bulunmaz.<br />
■ Bozuk parçalar sadece orijinal yedek<br />
parçalarla değiştirilebilir. Sadece bu<br />
parçalarla güvenlik talimatlarının yerine<br />
getirildiğinden emin olunabilir.<br />
■ Cihazı sadece beraberinde gönderilen<br />
kablosuz kaide üzerinde kullanınız.<br />
■ Su ısıtıcısında su haricinde başka sıvılar<br />
veya gıda maddeleri doldurmayınız.<br />
■ Su ısıtıcısını susuz çalıştırmayın ve<br />
aşırı doldurmayınız. MIN/MAX işaretlerine<br />
dikkat ediniz.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
TEHLİKE<br />
Elektrik akımının getirdiği tehlikeler<br />
► Bağlantı kablosu veya fiş hasarlıysa<br />
cihazı kullanmayınız.<br />
► Cihazın gövdesini kesinlikle açmayınız.<br />
Gerilim giren bağlantılara<br />
dokunulduğunda veya elektrik ve<br />
mekanik yapıda değişiklik yapıldığında<br />
elektrik çarpma tehlikesi vardır.<br />
► Cihazı, şebeke fişini asla suya veya<br />
başka sıvı içeren bir ortama batırmayınız.<br />
► Cihazdaki tüm çalışmalardan önce<br />
cihazı kapatınız ve şebeke fişini<br />
prizden çıkarınız.<br />
Boğulma tehlikesi!<br />
► Ambalaj malzemeleri oyun oynamak<br />
için kullanılamaz. Boğularak ölme<br />
tehlikesi var.<br />
53
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> TR<br />
54<br />
UYARI<br />
Yanma tehlikesi!<br />
► Su ısıtıcısını sadece maksimum<br />
işaretine kadar doldurunuz. Aşırı<br />
doldurulduğunda kaynar su dışarı<br />
sıçrayabilir.<br />
► Dışarı çıkan buhara uzuvlarınızı<br />
tutmayınız.<br />
► Su ısıtıcısını ve demliği sadece tutamağından<br />
kaldırınız.<br />
► Demliği dikkatlice kaldırınız. Sıcak<br />
buhar çıkar ve haşlanmaya neden<br />
olabilir.<br />
► Su ısıtıcısını sadece kapakla veya<br />
üzerinde demlik olduğunda kullanınız.<br />
► Kaynatma işlemi sırasında ve hemen<br />
sonrasında su ısıtıcısının ve demliğin<br />
kapağını açmayınız.<br />
► Çay süzgecini mandal yardımıyla<br />
dikkalice çıkarınız.<br />
► Cihaz çalışırken kablosuz kaideyi<br />
hareket ettirmeyiniz.<br />
► Her temizlemeden önce cihazın<br />
soğumasını sağlayınız.<br />
Mikroorganizmalardan dolayı sağlık<br />
riski!<br />
► Bitki, meyve roybos ve baharat (açık<br />
ya da poşet) çayların üzerine daima<br />
fokurdayan kaynar su döküp 5 - 10<br />
dakika bekleyerek demlendiriniz.<br />
Ancak bu şekilde güvenli bir gıda<br />
elde etmiş olursunuz.<br />
► Demlenmiş baharat çayını uzun<br />
zaman bekletmeyiniz.<br />
DİKKAT<br />
► Su ısıtıcısında su haricinde başka<br />
sıvılar veya gıda maddeleri doldurmayınız.<br />
► Kablosuz kaide üzerinde durduğunda<br />
su ısıtıcısına asla su doldurmayınız.<br />
► Yüzeylerin temizlenmesi için keskin<br />
cisimler veya aşındırıcı temizleme<br />
araçları kullanmayınız.<br />
► Su ısıtıcısının kirecini düzenli olarak<br />
gideriniz.<br />
Kurulum yerinden istenenler<br />
Cihazın güvenli ve hatasız çalıştırılması<br />
için konulacak yerin aşağıdaki koşulları<br />
yerine getirmesi gerekir.<br />
■ Cihazı kuru, düz, suya ve ısıya karşı<br />
dayanıklı bir altlığın üzerine koyunuz.<br />
■ Mobilyaların yüzeyleri cihazın lastik<br />
ayaklarına zarar verebilecek ve yumuşatabilecek<br />
bileşenler içerebilir. Gerekirse<br />
cihazın ayakları altına bir altlık<br />
yerleştiriniz.<br />
■ Cihazı sıcak, ıslak veya çok nemli<br />
ortamda bulunan bir yere veya yanıcı<br />
malzemelerin yakınlarına koymayınız.<br />
■ Cihazı çocukların sıcak yüzeylere ulaşamayacakları<br />
bir yere koyunuz.<br />
■ Kullanılan priz acil durumda cihazı<br />
akım devresinden çabuk ayırabilmek<br />
için kolay ulaşılabilir olmalıdır.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
TR <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Elektrik bağlantısı<br />
Elektrik bağlantısında şu açıklamalar dikkate<br />
alınmalıdır:<br />
■ Cihazı elektriğe takmadan önce tip plakası<br />
üzerindeki hat bağlantı parametreleri<br />
(gerilim ve frekans) ile şebekenizin<br />
parametrelerini birbiriyle karşılaştırınız.<br />
Cihazın hasar görmemesi için bu parametrelerin<br />
birbirine uyumlu olması<br />
gerekir. Tereddüt durumunda elektronik<br />
uzmanınıza danışınız.<br />
■ Prizin en az 10A´lik koruma şalteriyle<br />
korunuyor olması gerekir.<br />
■ Cihaz bir uzatma kablosuyla bağlanacaksa<br />
kablo kesiti en az 1,5 mm²<br />
olmalıdır.<br />
■ Bağlantı kablosunun hasarsız oluşundan,<br />
sıcak ve/veya keskin zemin üzerinden<br />
geçmediğinden emin olunuz.<br />
■ Bağlantı kablosu gerilmemeli, bükülmemeli<br />
veya sıcak cihaz veya yüzeylere<br />
temas etmemelidir.<br />
■ Bağlantı kablolarını ayağınız takılıp<br />
düşmeyecek şekilde yerleştiriniz.<br />
■ Cihazın elektrik güvenliği sadece nizami<br />
olarak topraklama sistemi olan bir<br />
hatta bağlandığında sağlanmış olur.<br />
Toprak hattı olmayan prizde çalıştırmak<br />
yasaktır. Kararsızlık durumunda<br />
elektrik tesisatını bir uzman elektrikçiye<br />
incelettiriniz. Üretici, toprak hattının<br />
mevcut olmamasından veya kesintiye<br />
uğramış olmasından dolayı oluşan zararların<br />
sorumluluğunu üstlenmez.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Koruma tertibatları<br />
Bu cihaz kuru işleme sigortası ile donatılmıştır.<br />
BİLGİ<br />
► Az su koymuş veya cihazı su olmadan<br />
çalıştırdıysanız bir emniyet şalteriyle<br />
ısıtıcı otomatik olarak kapatılır.<br />
Bkz. bölüm “Kuru işleme sigortasının<br />
yeniden devreye sokulması”.<br />
İşletime alma<br />
Paketin açılması<br />
Kartondan cihazı, tüm aksesuar<br />
parçalarını ve kullanım kılavuzunu<br />
çıkarınız.<br />
İlk kullanımdan önce tüm ambalaj<br />
materyallerini ve koruma folyolarını<br />
cihazdan ve aksesuar parçalarından<br />
çıkarınız.<br />
BİLGİ<br />
► Tip etiketini ve varsa uyarı notlarını<br />
çıkarmayınız.<br />
► Garanti hakkının kullanımı gerektiğinde<br />
uygun biçimde paketleyebilmek<br />
için mümkünse cihazın<br />
orijinal ambalajını garanti süresince<br />
saklayınız. Nakliye esnasında oluşan<br />
hasar garanti hakkının bitmesine<br />
neden olur.<br />
Teslimat kapsamının kontrolü<br />
İçeriği eksiklik ve çıplak gözle görünen hasar<br />
olup olmadığını kontrol ediniz.<br />
Eksik veya hasarlı teslimatı derhâl teslimatçınıza<br />
bildiriniz.<br />
55
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> TR<br />
56<br />
İlk kullanımdan önce<br />
■ Cihazı Temizlenmesi ve bakım bölümünde<br />
açıklandığı gibi temizleyiniz.<br />
■ Su ısıtıcısını (3) MAX işaretine kadar<br />
taze suyla doldurunuz ve olası üretim<br />
artıklarını gidermek için suyu kaynatınız.<br />
– Kapağı (13) su ısıtıcısına (3) yerleştiriniz.<br />
– Su ısıtıcısını (3) kablosuz kaideye<br />
(1) yerleştiriniz.<br />
– Fişi prize takınız.<br />
– Suyu kaynatmak için sıcaklık seçim<br />
şalterini (2) saat ibresi yönünde "<br />
" kaynatma işlevine çeviriniz.<br />
– Su kaynayana kadar bekleyiniz ve<br />
sıcaklık seçim şalterini (2) "O" konumuna<br />
çeviriniz.<br />
– Suyu dökünüz.<br />
BİLGİ<br />
► Yeni cihazda ilk kullanım sürecinde<br />
kullanılan materyaller nedeniyle koku<br />
meydana gelebilir. Koku zamanla<br />
kaybolur.<br />
■ İşlemi tekrarlayınız.<br />
■ Cihazı Temizlenmesi ve bakım bölümünde<br />
açıklandığı gibi temizleyiniz.<br />
Cihaz açıklaması<br />
(Şekil, bkz. sol katlanır sayfa)<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
Kablo bölmeli kablosuz kaide<br />
Sıcaklık seçim şalteri<br />
Su ısıtıcısı<br />
Demlik<br />
Çay süzgeci<br />
Demlik kapağı<br />
Açma kolu<br />
Demlik tutamağı<br />
Su ısıtıcısı tutamağı<br />
MIN/MAX işaretli dolum seviyesi göstergesi<br />
Şebeke kontrol lambası<br />
Isıtıcı kontrol lambası<br />
Su ısıtıcısı kapağı (şekil yok)<br />
Kullanım kılavuzu (şekil yok)<br />
Kumanda elemanları<br />
Sembol Anlamı<br />
O<br />
Kırmızı şebeke kontrol lambası<br />
(11): Cihaz çalışmaya hazır<br />
Sarı kontrol lambası<br />
Isıtıcı (12):<br />
Cihaz ısıtıyor<br />
Isıtma yok / bekleme<br />
● Sıcak su:<br />
●● Kızgın su:<br />
●●● Kaynar su<br />
Sürekli<br />
kaynatma<br />
Sıcaklık yakl. 35<br />
°C - 45 °C<br />
Sıcaklık yakl. 75<br />
°C - 85 °C<br />
Sıcaklık yakl. 95<br />
°C - 100 °C<br />
Sıcaklık yakl. 100<br />
°C<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
TR <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
BİLGİ<br />
Kullanım<br />
Cihazın çalıştırılması<br />
► Sıcaklık seçim şalterinin (2) saat<br />
ibresinin tersi yönünde dayanana<br />
kadar "O" konumuna kadar çevrildiğinden<br />
emin olunuz.<br />
Su ısıtıcısını kablosuz kaideye (1)<br />
yerleştiriniz.<br />
Fişi prize takınız. Şebeke kontrol<br />
lambası (11) cihazın çalışmaya hazır<br />
olduğunu gösterir.<br />
Sıcaklık seçim şalterini (2) saat ibresi<br />
yönünde istenilen konuma çevirerek<br />
cihazı çalıştırınız.<br />
Sıcaklığı ayarlama<br />
Sıcaklık seçim şalteri (2) su sıcaklığının<br />
kademesiz şekilde ayarlanmasını sağlar.<br />
Şu ayarları seçebilirsiniz: Ilık, sıcak ve<br />
kaynatma.<br />
Ilık/sıcak/kaynatma<br />
Sıcaklık seçim şalterini (2) "●", "●●” veya<br />
"●●●" konumuna alırsanız su ilgili sıcaklığa<br />
kadar ısıtılır.<br />
Isıtıcı kontrol lambası (12) devreye alınır<br />
ve cihazın ısıttığını gösterir. Sıcaklığa<br />
ulaşıldıktan sonra termostat ısıtıcıyı kapatır<br />
ve ısıtıcı kontrol lambası (12) söner.<br />
Suyun sıcaklığı düşerse termostat ısıtıcıyı<br />
tekrar açar.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Sürekli kaynatma<br />
Su ısıtıcısını (3) istenilen miktarda<br />
taze su ile doldurunuz.<br />
BİLGİ<br />
► Dolum seviyesi göstergesine (10)<br />
dikkat ediniz. MAX işaretinden fazla<br />
ve MIN işaretinden az doldurmayınız<br />
(bkz. Resim A1).<br />
Kapağı (13) su ısıtıcısına (3) yerleştiriniz.<br />
Su ısıtıcısını (3) kablosuz kaideye (1)<br />
yerleştiriniz.<br />
Fişi prize takınız.<br />
Suyu kaynatmak için sıcaklık seçim<br />
şalterini (2) saat ibresi yönünde " "<br />
kaynatma işlevine çeviriniz.<br />
BİLGİ<br />
► Bu ayarda termostat ısıtıcıyı kapatmaz,<br />
su sürekli kaynar.<br />
Cihazın kapatılması<br />
Cihazı kapatmak için aşağıdaki adımları<br />
uygulayınız:<br />
Sıcaklık seçim şalterini (2) saat ibresinin<br />
tersi yönünde dayanana kadar "O"<br />
konumuna çeviriniz.<br />
BİLGİ<br />
► Şebeke kontrol lambası (11) sürekli<br />
açık kalır.<br />
Cihazı uzun süre kullanmayacaksanız<br />
fişi prizden çekiniz.<br />
57
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> TR<br />
Kuru işleme sigortasının yeniden<br />
devreye sokulması<br />
Su ısıtıcısına yetersiz miktarda su doldurur<br />
veya cihaz su ısıtıcısı boşken çalıştırırsanız,<br />
kuru işleme sigortası otomatik olarak<br />
cihazı kapatır. Bu sırada şebeke kontrol<br />
lambası da (11) söner.<br />
Kuru işleme sigortasını yeniden devreye<br />
sokmak için şu adımları takip ediniz.<br />
Su ısıtıcısına (3) temiz su doldurunuz.<br />
Cihazı bilindiği gibi kullanınız.<br />
Siyah çay<br />
58<br />
"Semaver" prensibine<br />
göre çay hazırlama<br />
Su ısıtıcısını (3) istenilen miktarda taze<br />
su ile doldurunuz.<br />
BİLGİ<br />
► Dolum seviyesi göstergesine (10)<br />
dikkat ediniz. MAX işaretinden fazla<br />
ve MIN işaretinden az doldurmayınız<br />
(bkz. Resim A1).<br />
Çay süzgecini (5) çay yapraklarıyla<br />
doldurunuz (fincan başına yakl. 1 çay<br />
kaşığı)<br />
Çay süzgecini (5) demliğe (4) yerleştiriniz<br />
veya çay poşetini doğrudan<br />
demliğe (4) koyunuz (1-2 fincan için 1<br />
çay poşeti).<br />
Demliği (4) su ısıtıcısına (3) yerleştiriniz.<br />
Bu şekilde demlikte önceden<br />
ısıtılmış olur.<br />
Sürekli kaynatma bölümünde açıklandığı<br />
gibi su ısıtıcısındaki (3) suyu<br />
kaynatınız.<br />
Demliği (4) su ısıtıcısından (3) alınız.<br />
BİLGİ<br />
► Demliğin tabanından yeniden yoğunlaşmış<br />
biraz su damlayabilir.<br />
Demliği (4) ısıya karşı dayanıklı bir<br />
altlığın üzerine koyunuz.<br />
Açma koluyla (7) demliğin (4) kapağını<br />
(6) açınız.<br />
Çayın üzerine su ısıtıcısındaki (3) kaynar<br />
suyu dökünüz.<br />
BİLGİ<br />
► Demliğe maks. 0,7 litre doldurunuz.<br />
► Bir taraftan çay yaprağı ya da çay<br />
poşeti miktarını artırıp diğer taraftan<br />
su miktarını azalttıkça daha sert dem<br />
elde etmiş olursunuz (çay tiryakileri<br />
bardak başına tam 2,86 g demden<br />
keyif alırlar). Demlikte gerçekten iyi<br />
dem oluşması için en iyisi biraz daha<br />
çay koyunuz.<br />
Demliği (4) çay konsantresiyle birlikte<br />
tekrar su ısıtıcısına (3) yerleştiriniz.<br />
BİLGİ<br />
► Su ısıtıcısından yukarı doğru çıkan<br />
buhar, demliğin içindeki çayın demlenmesi<br />
için gerekli olan en doğru<br />
sıcaklıkta kalmasını sağlar.<br />
Arzu edilen demlenme süresi dolunca<br />
çayı demlikten (4) çıkartınız. Çay<br />
süzgecini (5) kullandıysanız çayı çay<br />
süzgeciyle birlikte çıkarınız (bkz. Resim<br />
A2).<br />
Su ısıtıcısını (3) tekrar taze su ile<br />
doldurunuz ve suyu kaynamaya bırakınız.<br />
Suyu sıcak tutmak için sıcaklık seçim<br />
şalterini (2) saat ibresi yönünde "●●●”<br />
konumuna çeviriniz.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
TR <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Demlikten (4) meydana gelen konsantreyi<br />
çay bardağınıza (istediğiniz<br />
miktarda) doldurunuz ve ardından<br />
bardağınıza su ısıtıcısından su ilave<br />
ediniz. Böylece çayınızın dem yoğunluğunu<br />
ve tadını farklı oranda ayarlayabilirsiniz.<br />
BİLGİ<br />
► Cihaz çalışırken her an sıcak dem ve<br />
su alabilmek için demliği su ısıtıcısının<br />
üzerinde bırakabilirsiniz.<br />
Yeşil çay<br />
Yeşil çay demlemek için Siyah çay adlı<br />
bölümde tarif edilen yöntemi uygulayınız.<br />
Şu farkları göz önünde bulundurunuz:<br />
Dozaj:<br />
Demliğin (4) çay süzgecini (5) çay<br />
yapraklarıyla doldurunuz (100 ml başına<br />
1 gr. veya 200 ml suya 1 silme çay<br />
kaşığı) veya çay poşetini doğrudan<br />
demliğe (4) koyunuz (lütfen üreticinin<br />
bilgilerine göre dozaylayınız).<br />
Su kaynadıktan sonra:<br />
Biraz sıcak su doldurarak fincanları<br />
önceden ısıtınız. Kaynama işlemi sırasında<br />
demlik su ısıtıcısının üzerinde<br />
bulunduğundan demlik zaten sıcaktır.<br />
Sıcaklık seçim şalterini (2) "●●” konumuna<br />
geri çeviriniz ve suyu yaklaşık<br />
5-6 dakika soğumaya bırakınız. Çayı<br />
su ısıtıcısındaki sıcak suyu kullanarak<br />
kaynatınız.<br />
Demleme süresi:<br />
Normal yeşil çayı yaklaşık 1-3 dakika<br />
ve yüksek değerli yeşil çayı 1-1,5 dakika<br />
demlemeye bırakınız.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Bitki çaylarına yönelik açıklamalar<br />
Bitki çayı karışımları, ender olarak uzun<br />
süre kaynatmak suretiyle imha edilebilen<br />
mikroorganizmalar içerebilir. Yanlış demlemenin<br />
neticesi olarak bunlar özellikle süt<br />
çocukları, küçük çocuklar ve hastalar için<br />
sağlık riski taşıyabilirler.<br />
Demlenmiş çayın uzun saatler boyunca<br />
bekletilmemesi gerekir, çünkü çayın içindeki<br />
mikroorganizmalar kaynayan suyla<br />
ölmüş olsalar dahi çayın içinde sporlar<br />
(üreme yeteneğindeki hücreler) ölmeyeceklerdir.<br />
Bunlar sıcak su içinde tekrar<br />
mikroorganizmaların oluşmasını sağlayacaklardır.<br />
Temizlenmesi ve bakımı<br />
Çalışmalara başlamadan önce güvenlik<br />
bölümündeki güvenlik açıklamalarını<br />
dikkate alınız!<br />
Su ısıtıcısı<br />
Temizlenmesi<br />
■ Su ısıtıcısının içini uzun çubuklu yumuşak<br />
bir fırçayla temizleyiniz ve içini<br />
yıkayınız.<br />
■ Gövdeyi nemli bir bezle siliniz. Zor<br />
çıkan kirleri gidermek için deterjan<br />
kullanınız. Ardından yumuşak bir bezle<br />
kurulayınız.<br />
Demlik<br />
■ Her kullanımdan sonra demliği (4) kapakla<br />
(6) birlikte deterjanla temizleyiniz<br />
ve temiz suyla durulayınız.<br />
BİLGİ<br />
► Demliği bulaşık makinesinde de<br />
yıkayabilirsiniz.<br />
59
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> TR<br />
Çay süzgeci<br />
■ Çay süzgecini (5) her kullanımdan<br />
sonra yumuşak bir fırça ve ılık suyla<br />
temizleyiniz.<br />
BİLGİ<br />
► Çay süzgeci bulaşık makinesinde<br />
temizlenemez.<br />
Paslanmaz çelik parçaların bakımı<br />
Paslanmaz çelik parçaların düzenli bakımı<br />
ve bunlarda inatçı lekelerin çıkarılabilmesi<br />
için <strong>Beem</strong> tarafından üretilmiş olan<br />
INOX-METAL-POLISH cilasını kullanmanızı<br />
tavsiye ederiz. Bu cila cihazına ilk<br />
günkü parlaklığı kazandırır. Tüpler içinde<br />
satılan INOX-METAL-POLISH cilası, sadece<br />
yemek tencereleri için değil, diğer<br />
tüm paslanmaz çelik, krom, pirinç, bakır,<br />
alüminyum, gümüş ve sert plastik maddelerden<br />
yapılmış eşyalar için de uygundur.<br />
INOX-METAL-POLISH fabrikalarda da<br />
paslanmaz çeliğin cilalanması için kullanılır.<br />
INOX-METAL-POLISH cilasını uzman<br />
satıcınızdan, telefonla veya www.beem.de<br />
internet sayfamızdan sipariş edebilirsiniz.<br />
60<br />
Kireçten arındırma<br />
Cihazın kullanım ömrünü olumsuz etkilememek<br />
için su ısıtıcısı (3) düzenli olarak<br />
kireçten arındırılmalıdır.<br />
Kireç giderme aralığı su sertliğine ve kullanım<br />
sıklığına bağlıdır. Kireç kalıntılarını<br />
su ısıtıcısının (3) içindeki beyazlıklardan<br />
tanıyabilirsiniz.<br />
BİLGİ<br />
► Su ısıtıcısı (3) aşırı kireçlenmişse<br />
kuru işleme sigortası devreye girer<br />
ve cihazı kapatır.<br />
Su ısıtıcısını (3) kireçten arındırmak için<br />
şu şekilde hareket ediniz:<br />
Su ısıtıcısını (3) MAX işaretine kadar<br />
taze su ve kireç giderme maddesiyle<br />
doldurunuz.<br />
BİLGİ<br />
► Dozajlama ve etki süresi için üreticinin<br />
kullanım talimatlarını dikkate<br />
alınız.<br />
Su ısıtıcısını (3) boşaltınız, temiz suyla<br />
durulayınız ve nemli bir bezle siliniz.<br />
Su ısıtıcısını (3) MAX işaretine kadar<br />
taze suyla doldurunuz, kaynatınız ve<br />
ardından suyu dökünüz.<br />
Bu işlemi tekrarlayınız.<br />
Muhafazası<br />
Cihazı uzun süre kullanmayacaksanız<br />
cihazı boşaltınız ve Temizlenmesi ve bakımı<br />
bölümünde açıklandığı gibi temizleyiniz.<br />
Cihazı doğrudan güneş ışığına karşı<br />
korunmuş olduğu kuru, temiz ve dona karşı<br />
korunmuş bir yerde saklayınız.<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
TR <strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
Arızanın giderilmesi<br />
Aşağıdaki çizelge basit arızaların tespiti ve giderilmesi konusunda yardımcı olacaktır:<br />
Hata Muhtemel sebep Giderilmesi<br />
Şebeke kontrol lambası<br />
yanmıyor.<br />
Isıtıcı kontrol lambası<br />
yanmıyor.<br />
Dağıtım panosundaki otomatik<br />
sigorta atıyor.<br />
BİLGİ<br />
Şebeke fişi takılı değil. Şebeke fişini takın.<br />
Şebeke gerilimi mevcut<br />
değil.<br />
Su ısıtıcısı kablosuz kaidede<br />
doğru durmuyor.<br />
Cihaz bozuk.<br />
Kuru işleme sigortası devreye<br />
girdi.<br />
Sıcaklık seçim şalteri "O"<br />
konumunda duruyor.<br />
Isıtıcı bozuk.<br />
Aynı elektrik devresinde<br />
çok fazla cihaz takılı.<br />
Cihaz bozuk.<br />
Sigortayı/prizi kontrol edin.<br />
Su ısıtıcısını kablosuz<br />
kaideye doğru şekilde<br />
yerleştiriniz.<br />
Müşteri hizmetlerini bilgilendiriniz.<br />
Kuru işleme sigortasının<br />
yeniden devreye sokulması<br />
bölümünde açıklandığı<br />
gibi kuru işleme sigortasını<br />
yeniden devreye sokunuz.<br />
Daha yüksek sıcaklığa<br />
ayarlayınız.<br />
Müşteri hizmetlerini bilgilendiriniz.<br />
Devrede takılı olan cihazların<br />
sayısını azaltınız.<br />
Müşteri hizmetlerini bilgilendiriniz.<br />
► Burada belirtilen adımları uygulayıp sorunu çözemezseniz müşteri hizmetlerine<br />
başvurunuz.<br />
61
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong> TR<br />
Model<br />
62<br />
Teknik veriler<br />
Semaver / su & çay kaynatıcısı<br />
<strong>Tea</strong> <strong>Joy</strong> <strong>Express</strong><br />
Tip numarası W11.001<br />
Dolum miktarı<br />
Su haznesi<br />
1,8 l<br />
Dolum hacmi demlik 0,7 l<br />
İşletme gerilimi 230 V AC<br />
Şebeke frekansı 50 Hz<br />
Güç girişi 2000 W<br />
Ebatlar<br />
(Y x G x U)<br />
32 x 26 x 20 cm<br />
Takribi ağırlık 6,2 kg<br />
Koruma sınıfı I<br />
Koruma türü IPXO<br />
Yedek parça ve diğer aksesuarlar<br />
Poz.* Ürün no . Tanım<br />
4 + 5 900 596 006 Çay süzgeciyle birlikte demlik<br />
5 900 596 011 Çay süzgeci<br />
1 900 596 016 Kablosuz kaide<br />
* cihaz açıklamasındaki çizime göre<br />
BEEM - Elements of Lifestyle
BEEM - Elements of Lifestyle<br />
A1<br />
A2
Kundendienststellen:<br />
Customer service:<br />
Bureaux de service Après-vente:<br />
Klantenservice:<br />
Müşteri hizmetleri:<br />
BEEM GmbH<br />
Abteilung Kundendienst<br />
Dieselstraße 19-21<br />
61191 Rosbach v.d.H.<br />
Germany<br />
Fon +49 (0)1805-233600<br />
Fax +49 (0)1805-233699<br />
(14 ct/min aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunkhöchstpreis 42 ct/min.<br />
Ausland: Preis je nach Tarif im Ausland.)<br />
eMail: kundenservice@beem.de<br />
Internet: www.beem.de<br />
© 2011 by BEEM GmbH<br />
Druckfehler vorbehalten.<br />
Subject to printing error.<br />
Sous réserve d‘erreurs d‘impression.<br />
Drukfouten voorbehouden.<br />
Elements of Lifestyle<br />
Für Kundendienststellen in anderen Ländern kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.<br />
For service in other countries contact your local dealer.<br />
Pour les bureaux de service après-vente dans d‘autres pays, veuillez contacter votre vendeur.<br />
Neem voor klantenservice in andere landen contact op met uw handelaar.<br />
Diğer ülkelerdeki müşteri servisleri için lütfen satıcınızla temas kurunuz.<br />
BA_W11.001_0711_A1