Psychosocial Notebook - IOM Publications - International ...
Psychosocial Notebook - IOM Publications - International ...
Psychosocial Notebook - IOM Publications - International ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Psychosocial</strong> <strong>Notebook</strong>, Volume 2, October 2001<br />
social sciences, particularly when war and conflict do not break out<br />
between “nations” or between so-called “peoples”, but rather between<br />
subjectivities which arise suddenly and unexpectedly.<br />
The difficulties inherent in an approach which tries to respect the heterogeneity<br />
of subjectivities and the resulting problematic forms of intersubjectivity,<br />
are not to be undervalued. In the writings of this collection,<br />
one can detect a tension between the desire to immediately establish a<br />
wide sense of solidarity – denying now the nightmare of hatred between<br />
peoples and cultures – and the desire to understand deeply the specificity<br />
of the interlocutor, whether Kosovar Albanian, Serbian or Rom. (The<br />
choice of interviewees is limited to these three, but we are aware that this<br />
choice excludes many other cultures existing in Kosovo. This restriction is<br />
due solely to the limited resources available. At the same time, it testifies<br />
to an effort to give voice to the suffering of all, refusing the tendency to<br />
blame only one group as responsible for all atrocities). As a consequence<br />
of this tension, some of the writers have chosen to discuss the interviews<br />
“regardless of the ethnic group of the interviewees” (Laura Corradi), while<br />
others have chosen to indicate who and from which culture is speaking<br />
every time a quotation from an interview is presented. I personally prefer<br />
the latter option, although I am aware that the attribute “ethnic” is very<br />
problematic in the former Yugoslavia, and the question is not resolved by<br />
using the word “cultural” in its place. I prefer the latter option because I<br />
am convinced that the effort of understanding should not avoid all the<br />
mediations that certain political positions would like to diminish or render<br />
irrelevant.<br />
A similar tension can be seen in the cautious way of treating gender issues:<br />
questions such as the traditional status of women, the lack of “voice” of<br />
many of them, the new conditions of young women (for instance those<br />
employed in the NGOs) and new perceptions of gender and family issues<br />
are presented with attention and trepidation, but any judgement is<br />
suspended. This suspension, which has been willingly and voluntarily<br />
adopted by the researchers, is one sign that the long way leading to better<br />
understanding between peoples and cultures has begun; this way involves<br />
attention and silence on the part of some authors. At the same time, the<br />
writers are very vocal about other important points. This conjunction of<br />
silence and outspokenness on the part of the researchers themselves is part<br />
of the significance of their work, notwithstanding the different degrees of<br />
achievement. The writers are vocal in as far as they not only scrupulously<br />
report a great quantity of interesting material, but they also dare to propose<br />
interpretative hypotheses of innovative potential, in at least three respects.<br />
221